FE 6681 X - Four ARTHUR MARTIN ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FE 6681 X ARTHUR MARTIN ELECTROLUX au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable |
| Marque | ARTHUR MARTIN ELECTROLUX |
| Modèle | FE 6681 X |
| Dimensions (H x L x P) | 59,5 x 59,5 x 56,8 cm (estimation standard) |
| Poids | Environ 35 kg |
| Alimentation | 230 V, 50 Hz, 16 A |
| Type de raccordement | Fixe via disjoncteur omnipolaire ou prise spécialisée |
| Capacité du four | Environ 70 litres (estimation) |
| Fonctions de cuisson | Poissons/Tartes, Légumes/Gâteaux, Cuisson 2 niveaux, Grillades minces, Tournebroche, Grillades épaisses, Viandes blanches, Viandes rouges, Maintien au chaud, Décongélation, Pyrolyse |
| Fonctions de l'horloge | Minuteur, Temps de cuisson, Fin de cuisson, Mise à l'heure |
| Recettes préprogrammées | Oui (Intuition Plus) |
| Nettoyage | Pyrolyse (3 niveaux : Eco, Normal, Renforcé) |
| Éclairage | Ampoule 40 W, 230 V, résistante à 300 °C |
| Sécurité enfants | Oui |
| Verrouillage des touches | Oui |
| Arrêt de sécurité automatique | Oui (selon température) |
| Accessoires fournis | Grille, plateau multi-usages, tournebroche (broche + 2 fourchettes + support) |
| Nombre de niveaux de gradin | 5 |
| Porte | Amovible, 4 vitres, vitres intérieures démontables pour nettoyage |
| Indice de réparabilité | Non précisé (estimation 7/10) |
FOIRE AUX QUESTIONS - FE 6681 X ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur FE 6681 X ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FE 6681 X - ARTHUR MARTIN ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FE 6681 X de la marque ARTHUR MARTIN ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI FE 6681 X ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.

Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.

Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel, ...), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.

Votre appareil a été conçu pour être utilisé par adultes. Il est destiné à un usage domestique, utilisez pas à des fins commerciales ou indus- es ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels té conçu. Vous éviterez ainsi des risques maté- t corporel.

Débranchez la prise de votre appareil (si elle) ou coupez le disjoncteur avant toute opéra-de nettoyage manuel. N'utilisez que des pro-du commerce non corrosifs et/ou non-nmables. Utilisez un chiffon ou une éponge hu-ié. Un nettoyage à l'eau ou à la vapeur risque de boquer des infiltration nuisibles au bon fonction-ent du produit et des dommages corporels.

Si votre appareil et équipé d'un éclairage, il est atoire de débrancher la prise de votre appareil (e existe) ou coupez le disjoncteur avant de pror au changement de l'éclairage (ampoule, néon, pour éviter tout choc électrique ou électrocu-

Afin d'empêcher des risques d'explosion et endie, ne placez pas de produits inflammables éléments imbibés de produits inflammables à rieur ou à proximité de l'appareil.

Lors de la mise au rebut de votre appareil, et écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage qui pourrait présenter un danger, par exemple : chez le câble d'alimentation électrique au ras de careil, cassez le dispositif de verrouillage, s'ils gent. Informez-vous auprès des services de votre commune des entroits autorisés pour la mise au re-le l'appareil.

Pendant et après le fonctionnement de l'appa-
–Les côtés et la façade de l'appareil sont chauds,
-les récipients et leur contenu peuvent basculer,
-lorsque la porte du four est ouverte, les parois internes des porte et d'enceinte sont chaudes.
Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et après l'utilisation de votre appareil pour éviter tout risque matérial et corporel.
Avertissement spécifique pour les fours à nettoyage pyrolytique

L'opération de nettoyage pyrolyse doit être effectuée en votre présence. Veillez au bon entretien de l'appareil et à son bon fonctionnement.
Ne coupez pas l'alimentation du four et ne tentez pas d'ouvrir la porte.
Le non respect de ces avertissements peut provoquer des dommages corporels et/ou matériels (incendie, ...)
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
Chère cliente, cher client,
Veuillez lire attentivement la notice d'utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Veuillez la transmettre à l'éventuel propriétaire ultérieur de l'appareil.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce document :

Consignes de sécurité
Avertissement ! Conseils pour votre sécurité personnelle.
Avertissement ! Consignes permettant d'évi- ter d'endommager l'appareil.

Conseils généraux et pratiques

Informations environnementales
Sommaire
Avertissement spécifique pour les fours à nettoyage pyrolytique 2
Notice d'utilisation 5
Sécurité 5
Protection de l'environnement. 6
Description de l'appareil 7
Vue d'ensemble 7
Bandeau de commandes 7
Equipement du four 8
Accessoires du four 8
Avant la première utilisation 9
Régler et modifier l'heure du jour 9
Sélection de la langue.... 10
Réglage de la luminosité de l'horloge.... 11
Premier nettoyage.... 12
Commande du four.... 13
La commande électronique du four 13
Mettre le four en marche et l'arrêter 14
Fonctions de four 16
Mise en place de la grille et du plateau multi-usage 17
Tournebroche 17
Recettes 18
Fonctions de l'horloge 19
Autres fonctions 24
Désactiver l'horloge.... 24
Sécurité enfants du four 24
Verrouillage des touches 24
Arrêt de sécurité du four 24
Conseils d'utilisation et guide des cuissons 25
Conseils d'utilisation.... 25
Guide des Cuissons 26
Nettoyage et entretien 30
Façade du four 30
Intérieur du four.... 30
Accessoires.... 30
Nettoyage par pyrolyse.... 30
Eclairage du four.... 31
Porte du four.... 32
Porte vitrée du four.... 33
Que faire si ... 35
Instructions d'installation 36
Garantie.... 38
Service après-vente.... 39
Notice d'utilisation

Sécurité
CE Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :
–directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension
–directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité électromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE
–directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la certification CE
Sécurité de l'installation électrique
- Le branchement de l'appareil est du ressort exclusif d'un technicien agréé par le concessionnaire.
- En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l'appareil : dévissez les fusibles ou mettez l'appareil hors tension
- Les réparations de l'appareil sont du ressort exclusif de spécialistes. Les réparations inadéquates peuvent occasionner de graves dangers. Pour toute réparation, adressez-vous à notre service consommateurs ou à votre concessionnaire.
Sécurité pour les enfants
- Ne laissez jamais les enfants sans surveillance pendant que l'appareil est en service.
Sécurité pendant l'utilisation
- Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la préparation de repas ménagers, donc pour la cuisson et le rôtissage des aliments.
- Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement ne doivent pas entrer en contact avec des zones de cuisson chaudes ni être coincés dans la porte du four chaud.
- Avertissement: Danger de brûlure! L'intérieur du four est chaud pendant le fonctionnement.
- Si vous employez des ingrédients alcoolisés lors d'une cuisson, il peut éventuellement se former un mélange alcool-air facilement inflammable. Dans ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Ne manipulez pas d'objets incandescents ou donnant des étincelles ni de feu.
Pour éviter d'endommager l'appareil
- Ne recouvrez pas le four avec du papier d'aluminium et ne posez pas de plaque à pâtisserie ou de marmite, etc. sur la sole du four au risque d'endommager l'émail du four sous l'effet de l'accumulation de la chaleur.
- Les jus de fruits qui s'égouttent des plaques à pâtisserie laissent des taches qui sont ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une plaque à fond creux.
- Ne posez pas de poids sur la porte du four.
- Ne versez jamais d'eau dans le four lorsqu'il est brûlant. Cela pourrait endommager l'émail et provoquer des décolorations.
• N'exercez aucune pression, en particulier sur les rebords de la vitre frontale, au risque de la briser. - Ne stockez pas d'objet inflammable dans le four. Ils pourraient s'enflammer lorsque le four est mis sous tension.
- Ne conservez pas d'aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager l'émail.

Remarque relative au revêtement en émail
L'usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement en émail qui n'influent aucunement sur la performance de l'appareil s'il est utilisé dans des conditions habituelles et en conformité avec les instructions d'utilisation. De ce fait, elles ne constituent pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie.
Protection de l'environnement

Elimination du matériel d'emballage
Les matériaux d'emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez les matériaux d'emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune.

Appareils usagés
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise à la casse réglementaire de l'appareil, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions appropriées. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.

Avertissement : Nous vous conseillons de rendre votre ancien appareil inutilisable avant de vous en débarasser et donc de mettre hors d'usage ce qui pourrait représenter un danger. Coupez, par exemple le câble d'alimentation au ras de l'appareil.
Description de l'appareil
Vue d'ensemble

text_image
Bandeau de commande Poignée de la porte Porte en verreBandeau de commandes

text_image
Fonctions du four Affichage Four/Horloge Sélection de la température Réglage de l'horloge Pyrilipes Colours temples de rucheant influantur 12.00 12.30 Jin de couche mise d'Ornue Marche Arrêt Routtes Intérations / Tou Prégrise Volumés Temperature du four Tours / Fouls Marche/Arrêt Fonctions de l'horloge Fonctions du fourEquipement du four

text_image
Voûte et élément chauffant du grill Niveaux de gradin 5 4 3 2 1 Eclairage du four Entraînement du tournebro- che Ventilateur SoleAccessoires du four
Grille
Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grillades

Pour recueillir aussi le jus des grillades ou des cuissons au tournebroche.

Il est composé de :
1 broche
2 fourchettes
1 support de broche

Avant la première utilisation
Régler et modifier l'heure du jour

Le four ne fonctionne que si le réglage de l'heure du jour a été effectué.
Après le branchement électrique ou après une panne de courant, la flèche indiquant mise à l'heure clignote automatiquement.
- Pour modifier la sélection d'une heure du jour, appuyez d'abord sur la touche MARCHE/ARRÊT. Appuyez ensuite sur la touche TEMPS/POIDS jusqu'à ce que la flèche indiquant mise à l'heure clignote.
A l'aide du sélecteur À reglez l'heure du jour courante.
Au bout d'env. 5 secondes, le clignotement s'éteint et l'horloge affiche la nouvelle heure.
L'appareil est prêt à fonctionner.

L'heure du jour ne peut être modifiée que lorsque la Sécurité enfants est désactivée et qu'aucune fonction temps de cuisson ou fin de cuisson et qu'aucune fonction du four ne sont sélectionnées.

text_image
temps de cuisson minuteur 12:00 fin de cuisson mise d'heure Marche Accret RECETTES Intuition (Plut) Pyrolyse Variable TEMPERATURE de Four Temps / Pounds
text_image
temps de cuisson minuteur 12.00 fin de cuisson mise d'heure Mancere Àrast RECETTES INTUITION Plus PYRUCTURE VARIABLE TEMPERATURE DE FOUER TIMES / POIS
text_image
temps de cuisson minuteur 12.05 fin de cuisson mise d'heure Marche Arcret RECETTES INTUITION Purs Pyrolyse VARIABLE TEMPERATURE du FOUR TEMPS / POIDSSélection de la langue
- Pour mettre l'appareil sous tension, utilisez la touche MARCHE/ARRÊT.
- Appuyez simultanément sur la touche MARCHE/ARRÊT et sur la touche TEMPS/POIDS.
3.A l'aide du sélecteur, ⚠ sélectionnez l'une des langues proposées. - Appuyez simultanément sur la touche MARCHE/ARRÊT et sur la touche TEMPS/POIDS pour mémoriser la langue sélectionnée.

text_image
temps de cuisson minuteur 1.37 GUI DE DE CUISSON fin de cuisson mise d'heure MARCHES ARES? RECEITRES INTUITION / FUE? PYROLYSE VARIABLES TEMPERATURE DO FOUR TEMPS / POUIS
text_image
temps de cuisson minuteur LANGLIE -FRANCAIS fin de cuisson mise d'heure Marchie Arrest RECETTES INTUITION 7PI3F PYROLYSE VARIABLES TEMPERATURE OU FOUR Temps / Poids
text_image
temps de cuisson minuteur LANGUAGE ENGLISH fin de cuisson mise d'heure Maison Asset Reception Intuition Plus Provenant Visions Temperisation du Fous Touins / Postes
text_image
temps de salission minuteur LANGUAGE ENGLISH En de salission mise d'heure MARCHE AREET RECETTES INTUITION PLUS PYROLYSE VARIABLE TEMPERATURE OU FOUE TEMPS / POIDSRéglage de la luminosité de l'horloge
Le réglage de la luminosité de l'affichage améliore la lisibilité d'un four installé en hauteur.
- Pour mettre l'appareil sous tension, utilisez la touche MARCHE/ARRÊT.
- Appuyez simultanément sur la touche MARCHE/ARRÊT et sur la touche TEMPS/POIDS.
3.Faites tourner une fois le sélecteur des fonctions du four.
4.A l'aide du sélecteur 📍 réglez la luminosité.
- Appuyez simultanément sur la touche MARCHE/ARRÊT et sur la touche TEMPS/POIDS, pour mémoriser la luminosité souhaitée.

text_image
temps de coulson minitateur LANGUE -FRANÇAIS fin de coulson mise d'heure Marche Arrest RECETTES INTUITION PLUS PYROCYSE VARIABLE TEMPERATURE DO FOUR Temps / Pois N
text_image
temps de cuisson minuteur A, DE V'LE fin de cuisson mise d'heure Mancere Anset Reserve Invention Plus Pressure Vacanture Temperature out Tour Toure / Pons Pyriloye Gesores
text_image
temps de cullson minuteur A, DE VUE fin de cullson mise d'heure Mancere Amer Retente Intervention/Plan Pressece Vesend Transportaire no Tour Towers / PortsPremier nettoyage
Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation.

Avertissement : N'utilisez pas de produits détergents agressifs ou abrasifs ! La surface pourrait être endommagée.

Pour nettoyer les parties métalliques du décor, utilisez les produits de nettoyage classiques vendus dans le commerce.
- Ouvrez la porte du four. L'éclairage du four est allu- mé.
- Retirez tous les accessoires et nettoyez-les avec de l'eau savonneuse chaude.
- Nettoyez également l'intérieur du four à l'eau chaude additionnée de produit vaisselle, puis essuyez.
4.Passez un chiffon humide sur la façade du four.
Commande du four
La commande électronique du four

text_image
Fonctions du four Indicateurs de température Indicateur de durée de la cuisson Voyant fin Fonctions de l'horloge Fonctions de jour d'un homérateur Sélection de la température Réglage de la durée Pyrolyse Cuissons temps de cuisson minuteur 0.30 12.00 12.30 fin de cuisson mise à l'heure Marche ARRET RECETTES INTUITION Plus PYROLYSE VARIABLE TEMPERATURE DU FOUR TEMPS / POIDS Affichage des fonctions du four Recettes Touche température du four Indicateur de température Marche/Arrêt Fonctions de l'hydrolge
Remarques générales
- Pour mettre l'appareil sous tension la première fois, utilisez d'abord la touche MARCHE/ARRÊT.
- Lorsque la fonction sélectionnée s'allume, le four commence à chauffer ou le compte à rebours se met en marche.
- Un signal sonore indique que la température sélectionnée est atteinte.
- Dès qu'une fonction du four est sélectionnée, l'éclairage du four s'allume.
- Pour arrêter l'appareil, utilisez la touche MARCHE/ARRÊT.

Commande du sélecteur
Pour sélectionner une heure, une température ou une fonction, tournez la manette vers la droite ou vers la gauche.

Attention : ne forcez pas les points de butées.

Mettre le four en marche et l'arrêter
Activer la fonction four
- Pour mettre l'appareil sous tension, utilisez la touche MARCHE/ARRÊT.
- Faires tourner le sélecteur des fonctions du four, jusqu'à ce que vous soyez positionné sur la fonction souhaitée.
-L'indicateur de température affiche une proposition de température.
-Si la température proposée n'est pas modifiée dans les 5 secondes qui suivent, le four commence à chauffer.

text_image
temps de cuisson minuteur 12.05 POISSONS TARTES 200° fin de cuisson mils d'heure Gasque Aout Recrèche INTISSION PLUS Presseurat Vélureaux Température no l'oue Tours / Puts Pyrénique ColoursModification de la température du four
Faites tourner le sélecteur pour augmenter ou de réduire la température. Le réglage s'effectue par paliers de 5 °C.

text_image
temps de coulson minuteur 12.05 POISONS TARTES 175° fin de coulson mise d'heure Moussos Avec Racchina Intuitaine/2 Plus Presets Moussos Tournisation de Fours Towers / PearsSymbole thermomètre
- Au fur et à mesure que la température augmente, le symbole Thermomètre s'élève progressivement.
- Les trois clignotements successifs des segments du symbole thermomètre indiquent que le chauffage rapide du four est déjà enclenché.
Afficher la température
Appuyez sur la touche TEMPERATURE DU FOUR. L'indicateur de température affiche la température du four.

text_image
temps de cuisson minuteur 12.05 fin de cuisson mite d'heure 180° Marche Anset Recettes Intuition 7(V) Proultyse Variable TEMPÉRATURES OU FOU Temps / PoidsModifier la fonction four
Faites tourner le sélecteur des fonctions du four, jusqu'à ce que vous soyez positionné sur la fonction souhaitée.
Désactiver la fonction four
Pour désactiver les fonctions du four, faites tourner le sélecteur de fonctions, jusqu'à ce qu'aucune fonction ne s'affiche plus.
Mettre le four hors tension
Pour mettre l'appareil hors tension, utilisez la touche MARCHE/ARRÊT.
i Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur se met en route automatiquement afin de maintenir les surfaces de l'appareil froides. Après avoir arrêté le four, le ventilateur continue de fonctionner pour refroidir l'appareil. Il s'arrête ensuite automatiquement.

text_image
temps de cuisson minuteur 12.05 CUISSONS 2 NIVEAUX fin de cuisson mise d'heure Narque Arrêt Retente Invention Plus Pyrénus Variable Temperatures de Tous Temps / Ponds Pyrénus Culcratsa
text_image
temps de cuisson misuteur 12.05 GUI DE DE CUISSON fin de cuisson mise d'heure Marche Asset Électricité Intérieure/Plur Préventure Variable Température du Pouk Taux / Poids Périques Caisiers
text_image
temps de cuisson minuteur 12.05 fin de cuisson mise d'heure Marche Arest RECETTES INTUITION / P/E7 PYROLYSE VARIABLE TEMPERATURE DO FOUR Temps / PoidsFonctions de four
Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition:

Les fonctions VIANDES BLANCHES et VIANDES ROUGES activent un préchauffage rapide automatique. Il permet d'atteindre la température sélectionnée en un minimum de temps.
| Fonction Four Utilisation | Elément chauffant/ventilateur | ||
| POISSONS TARTES | Pour faire cuire et rôtir sur un seul niveau. | Voûte, sole | |
| LEGUMES GATEAUX Pour faire cuire sur un seul niveau des plats qui requièrent une couleur dorée plus intense et dont le fond doit être plus croustillant.Sélectionnez une température inférieure de 20 à 40 °C à celle de la fonction Voûte/sole. | Voûte, sole, ventilateur | ||
| CUISSON 2 NIVEAUX | Possibilité de faire cuire simultanément sur deux niveaux.Diminuez la température du four de 20 à 40 °C par rapport à celle de la fonction Voûte/sole. | Voûte, sole, ventilateur | |
| GRILLADES MINCES | Pour faire griller des aliments peu épais en grande quantité et pour faire des toasts. | Gril, voûte | |
| TOURNEBROCHE | Pour faire griller des volailles et des rôtis de grande taille. | Gril, Voûte, tournebroche | |
| GRILLADES EPAISSES | Pour faire rôtir des morceaux de viande ou des volailles sur un seul niveau.Cette fonction est également appropriée pour faire cuire des gratins et faire dorer le dessus des aliments. | Gril, voûte, ventilateur | |
| VIANDES BLANCHES Pour faire cuire de la viande blanche. Voûte, sole | |||
| VIANDES ROUGES | Pour faire cuire de la viande rouge. | Voûte, sole | |
| MAINTIEN AU CHAUD | Maintenir des plats au chaud. | Voûte, sole | |
| DECONGELATION | Pour décongeler par ex. des tartes, du beurre, du pain , des fruits ou d'autres produits alimentaires congelés. | Ventilateur | |
| PYROLYSE | Pour effectuer le nettoyage pyrolyse du four. Cette fonction permet de brûler les résidus de salissures présents dans le four, qui pourront être éliminés dès que le four sera refroidi. Le four est porté à une température intérieure d'env. 500 °C. | Voûte, sole, gril, ventilateur | |
Mise en place de la grille et du plateau multi-usage
Mise en place du plateau multi-usages:
Le plateau multi-usages est doté (à gauche et à droite) d'un petit renfoncement. Ce renfoncement sert de sécurité antibasculement et doit toujours être orienté vers l'arrière.
Glissez le plateau multi-usages sur le gradin souhaité.
Mise en place de la grille :
Glissez la grille sur le gradin souhaité.
Tournebroche
Placer la pièce à rôtir
- Placez la première fourchette sur la broche.
- Placez la pièce à rôtir et la deuxième fourchette.

Centrez la pièce à rôtir sur la broche.
- Vissez soigneusement les fourchettes.

- Glissez le plateau multi-usages au gradin 1.
- Posez la broche sur le support et glissez l'ensemble au gradin 3.
- Poussez la broche jusqu'à ce qu'elle s'encliquète dans le carré d'entraînement situé au fond du four à gauche.
- Réglez la fonction du four et la température comme indiqué dans le tableau.

Vérifiez que la broche tourne.

Enlever le tournebroche

Avertissement : À la fin de la cuisson, le tournebroche et le support sont très chauds. Pour éviter de vous brûler, utilisez des gants thermiques de cuisine.
- Arrêtez le four.
- Retirez le support et le tournebroche en tirant doucement.
Recettes
Sélectionner une recette
- Appuyez sur la touche RECETTES INTUITION PLUS.
Le message RECETTES s'affiche.
- Sélectionnez la recette souhaitée à l'aide du sélecteur des fonctions du four.
-Le symbole correspondant à la fonction sélectionnée et le niveau de gradin recommandé s'affichent.
–L'indicateur de température affiche la température sélectionnée.
-La minuterie affiche la durée de la cuisson et l'heure de la fin de la cuisson.
-Au bout d'env. 5 secondes, le four s'allume.
-Avant la fin de la durée de la cuisson, un signal retentit.
3.A ce moment-là, vérifiez si la préparation est cuite.
-
Un signal sonore annonce la fin de la cuisson.
-“0:00” s'affiche sur la minuterie.
-Le chauffage du four se désactive. -
Pour désactiver le signal, appuyez sur n'importe quelle touche.
Modifier les indications de poids

Pour les recettes de cuisson de la viande vous avez la possibilité de modifier les indications de poids.
- Après avoir sélectionné la recette souhaitée, le voyant indiquant le poids correspondant clignote (pendant env. 5 secondes).
- Pendant que le voyant clignote, sélectionnez un poids à l'aide du sélecteur △ par paliers de 200 g- (minimum 0,4 kg, maximum 3 kg).
-La durée de cuisson et l'heure de la fin de la cuisson s'adaptent automatiquement.
-Au bout d'env. 5 secondes, le voyant indiquant le poids sélectionné s'allume et reste allumé tout au long du processus.

Lorsque le poids présélectionné ne clignote plus, appuyez sur le touche TEMPS/POIDS. A l'aide du sélecteur Ⓐ, sélectionnez le poids souhaité. Au bout de 5 secondes, le voyant indiquant le poids sélectionné s'allume et reste allumé tout au long du processus.
Différer le départ
Il est possible de différer le démarrage de la cuisson (voir Fonction horloge fin de cuisson).

Vous pouvez encore sélectionner la fonction horloge fin de cuisson si le programme n'a pas démarré depuis plus de deux minutes.
Mettre prématurément fin à la cuisson
Appuyez sur la touche RECETTES INTUITION PLUS jusqu'à ce qu'aucune recette ne s'affiche.

text_image
temps de cuisson minuteur 12.05 fin de cuisson mise d'heure RECETTES MARCHE ASSET RECETTES INTUITION PLUS PYROLYSE VARIABLE TEMPERATURE DO FOUR TEMPS / POIDSFonctions de l'horloge
minuteur
Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écoulée.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
temps de cuisson
Pour régler la durée de cuisson.
fin de cuisson
Pour régler l'heure de fin de cuisson.
mise à l'heure
Pour régler, modifier ou consulter l'heure.
(Voir également le chapitre «Avant la première utilisation»).

Remarques générales
- Dès qu'une des Fonctions Horloge est sélectionnée, la flèche correspondante clignote pendant environ 5 secondes. Dans l'intervalle, on peut, à l'aide de ou sélectionner ou modifier les durées souhaitées.
- Après avoir sélectionné la durée souhaitée, la flèche se remet à clignoter pendant environ 5 secondes. Puis la flèche s'allume. Le compte à rebourd de la durée sélectionnée commence.
minuteur
- Appuyez sur la touche TEMPS/POIDS jusqu'à ce que la flèche indiquant minuteur clignote.
2.A l'aide du sélecteur ⚠, sélectionnez le départ différé souhaité (max. 99.00 minutes).
Au bout d'env. 5 secondes, le voyant affiche le temps restant.
La flèche indiquant minuteur s'allume.
Lorsque le temps est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes.
"0.00" et la flèche indiquant minuteur clignotent.
Pour désactiver le signal :
Appuyez sur n'importe quelle touche.

text_image
temps de coulson minuteur 0.00 fin de coulson mise d'heure Marche Amet Reçettes Intuition/Plus Pyroclure Variable Température ou Foure Temps / Poids
text_image
temps de cuisson minuteur 0.30 fin de cuisson mise à l'heure Mancere Auror Recurrence Évaluation Plus Présorerie Vansouss Température en Foute Tisque / Poina
text_image
temps de cullson minuteur 0.29 fin de cullson mixture d'heure Marche ABERT Retrettes Intuition Plus Pyrolyse VARIABLE TEMPERATURE DO FOULE TEMPS / POIDS
text_image
temps de cuisson minuteur fin de cuisson mise d'heure Marche Akeré RECETTES Intuition / PSU PYROCYSE Variable TEMPÉRATURE OU FOUR TEMPS / POIDStemps de cuisson
- Sélectionnez une fonction du four et une température.
- Appuyez sur la touche TEMPS/POIDS jusqu'à ce que la flèche indiquant temps de cuisson clignote.
3.A l'aide du sélecteur ⚠, sélectionnez la durée de cuisson souhaitée.
La flèche indiquant temps de cuisson s'allume.
Lorsque le temps est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. Le four s'éteint.
"0.00" et la flèche indiquant temps de cuisson cli-gnotent.
Pour désactiver le signal :
Appuyez sur n'importe quelle touche.

text_image
temps de coulasser minuteur 0.00 12.05 12.05 for de coulasser miso à l'heure Marche Asset Recettes Intuition Plans Pyrolyse Variable TEMPERATURE do Four Temps / Poids
text_image
temps de cission mîneur 1.00 12.05 13.05 fin de cission mise d'heure Mârcise Aout Resettes Intuition Plus Proulésie Touvrant Temperature de four Temps / Foides
text_image
temps de cuisson minuteur 1.00 12.05 13.05 fin de cuisson mise d'heure Marche Arrest Rejettes Intuition/TVF Pyrouche Variable TEMPERATURE DO FOURS Temps / Poids
text_image
temps de coulson minuteur 13.05 fin de coulson mise d'heure Marche Asset Recettes Intuition Plus Pyrolyse Variable TEMPÉRATURE DO FOUR TEMPS / POIDSfin de cuisson
- Sélectionnez une fonction du four et une température.
- Appuyez sur la touche TEMPS/POIDS jusqu'à ce que la flèche indiquant fin de cuisson clignote.
3.A l'aide du sélecteur ⚠, sélectionnez l'heure à laquelle vous souhaitez que l'appareil s'éteigne.
La flèche indiquant fin de cuisson s'allume.
Lorsque le temps est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. Le four s'éteint.
"0.00" et la flèche indiquant fin de cuisson clignotent.
Pour désactiver le signal.
Appuyez sur n'importe quelle touche.

text_image
temps de cuisson minuteur 0.00 12.05 12.05 fin de cuisson plus d'heure MARCHE ARET RECETTES INTUITION/Plus PYROLYSE VARIABLE TEMPERATURE DO FOUR TEMPS / POIOS
text_image
temps de cuisson minuteur 0.30 12.05 12.35 fin de cuisson mise 4 l'heure Maison Asset Recentes Return on Place Protouret Voussant Temperature set up 1 minute Transfer / Paris
text_image
temps de cuisson minuteur 0.30 12.05 12.35° fin de cuisson mûle à l'heure Marche Asset RECETTES INTUITION Plans PYROLYSE VARIABLE TEMPÉRATURE OU FOUR TEMPS / Poids
text_image
temps de coussen minuteur 12.35 fin de coussen mise d'Înance Marche ASSET RECETTES INTUITION PLUS PYROLYSE VARIABLE TEMPÉRATURE OU FOUR TEMPS / POIUSCombinaison de temps de cuisson et fin de cuisson.

Vous pouvez utilisez simultanément les fonctions temps de cuisson et fin de cuisson, si vous avez programmé d'allumer ou d'éteindre automatiquement le four ultérieurement.
- Sélectionnez une fonction du four et une température.
-
La fonction temps de cuisson permet de régler la durée nécessaire à la cuisson d'une préparation.
Par ex. : 1 heure. -
La fonction fin de cuisson permet de régler l'heure à laquelle la préparation doit être cuite.
Par ex. : à 14 h 05.
Les flèches indiquant temps de cuisson et fin de cuisson s'allument.
Le four s'éteint automatiquement à l'heure sélectionnée.
Par ex. : à 13 h 05.
Lorsque le délai est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes et le four s'éteint.
Par ex. : à 14 h 05.

text_image
temps de caisson minuteur 1.00 12.05 14.05 fin de caisson mise d'heure MARCHE ABERT RECETTES INTUITION PLUS PYROLYSE VARIABLE TEMPERATURE DE FOUR TEMPS / POIOS
text_image
temps de cuisson minuteur 1.00 12.05 14.05 fin de cuisson mise d'heure Marche Arrest Recettes Intuition Plus Pyrolyse Variable TEMPERATURE du FOUR Temps / Poids
text_image
temps de cuisson minuteur 1.00 12.05 14.05 fin de cuisson mise d'heure Marche ARRET RECETTES INTIUTION/PSU PYROLYSE VARIABLE TEMPERATURE DU FOUR TEMPS / POIDSAutres fonctions

La luminosité de l'horloge diminue automatiquement entre 22 h et 6 h.
Désactiver l'horloge

La désactivation de l'horlgoe permet d'économiser de l'énergie.
-
Pour éteindre l'appareil, utilisez éventuellement la touche MARCHE/ARRÊT.
-
Appuyez simultanément sur les touches PYROLY-SE VARIABLE et TEMPERATURE DU FOUR jusqu'à ce que le voyant s'éteigne (au bout d'env. 2 secondes).

Dès que l'appareil est de nouveau en fonctionnement, le voyant se rallume automatiquement.
Lors d'un arrêt ultérieur de l'appareil, l'horloge se désactive de nouveau automatiquement.
Pour remettre l'horloge en fonctionnement continu, activez-la à nouveau.
Activer l'horloge
- Utilisez éventuellement la touche MARCHE/ARRÊT pour éteindre l'appareil.
- Appuyez simultanément sur les touches PYROLY-SE VARIABLE et TEMPERATURE DU FOUR jusqu'à ce que le voyant se rallume (au bout d'env. 2 secondes).
Sécurité enfants du four
Dès que la sécurité enfants est activée, le four ne peut pas être mis en service.
Activation de la sécurité enfants
Aucune fonction du four ne doit avoir été sélectionnée.
-Appuyez simultanément sur les touches RECET-TES INTUITION PLUS et TEMPERATURE DU FOUR, jusqu'à ce que le message SECURITE EN-FANT s'affiche.
La sécurité enfants est alors activée.
Désactiver la sécurité enfants
-Appuyez simultanément sur les touches RECET-TES INTUITION PLUS et TEMPERATURE DU FOUR, jusqu'à ce que le message SECURITE EN-FANT s'éteigne.
La sécurité enfants est maintenant désactivée et le four peut à nouveau fonctionner normalement.
Verrouillage des touches
Cette fonction permet d'éviter une manipulation in-tempestive des fonctions du four sélectionnées.
Activer le verrouillage des touches
- Pour mettre l'appareil sous tension, utilisez éventuellement la touche MARCHE/ARRÊT.
- Sélectionner la fonction Four.
- Appuyez simultanément sur les touches RECETTES INTUITION PLUS et TEMPERATURE DU FOUR, jusqu'à ce que le message LOCK s'affiche.
Le verrouillage des touches est maintenant activé.
Désactiver le verrouillage des touches
-Appuyez simultanément sur les touches RECET-TES INTUITION PLUS et TEMPERATURE DU FOUR pendant env. 2 secondes).
Le verrouillage des touches se désactive automatiquement lorsque l'appareil est mis hors tension.
Arrêt de sécurité du four

Si le four ne s'éteint au bout d'un certain temps ou si la température ne change pas, il s'arrête automatiquement.
Le voyant affichant la dernière température sélectionnée clignote et un signal sonore retentit.
Le four s'éteint à partir d'une température de :
30 -120°C après 12,5 heures
120 - 200°C après 8,5 heures
200 - 250°C après 5,5 heures
250 - 280°C après 1,5 heures
Mise en service après un arrêt automatique de sécurité
Déconnectez complètement le four.
Il est ensuite de nouveau en état de marche.
Conseils d'utilisation et guide des cuissons
Conseils d'utilisation
Le préchauffage se fait sur la position choisie pour la cuisson : un bip sonore vous prévient lorsque la température sélectionnée est atteinte.
Conseils pratiques

Ne placez jamais du papier d'aluminium directement en contact avec le bas de votre four, ceci entraînerait une détérioration de l'émail.
- Pour préserver la propreté de votre four, une feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement. Afin de permettre une bonne circulation d'air, cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface de la grille.
- Piquez la peau des volailles et saucisses à l'aide d'une fourchette, avant cuisson. Vous éviterez que la peau ne gonfle et n'éclate sous l'effet de la chaleur.
- Laissez le moins de barde possible autour de vos rôtis pour réduire les projections et obtenir un mets moins riche en graisse.
- Ne dépassez pas les valeurs de température préconisées dans le guide de cuissons des viandes.
- Faites se succéder plusieurs cuissons, vous économiserez l'énergie nécessaire au préchauffage du four. Et quand cela est possible, n'hésitez pas à faire cuire en même temps 2 gâteaux de Savoie ou 3 cakes ou 2 tartes, par exemple.
Accessoires
- Nous vous recommandons de glisser le plateau multi-usages dans les gradins, les petits trous circulaires vers l'arrière (fond du four) et le plan incliné vers l'avant (côté porte de four).
- Prenez la précaution de centrer vos plats sur la grille et de centrer le plateau multi-usages dans le four pour permettre une bonne circulation d'air et obtenir de bons résultats culinaires.
Choix des récipients
- L'épaisseur, la conductibilité et la couleur des récipients influencent les résultats culinaires.
- Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, par conséquent, choisissez vos récipients de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du moule libre.
- Pour prévenir les éclaboussures trop abondantes, utilisez pour la cuisson des rôtis et des volailles, des plats à bords hauts ou des cocottes en verre à feu munies de leur couvercle dont les dimensions sont proportionnées à la pièce à rôtir.
- Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins et vos soufflés.
Influence des récipients sur les résultats de cuisson
Sachez que:
- L'aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu, diminuent la coloration dessous et préservent l'humidité des aliments. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis.
- La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porcelaine à feu, les récipients avec intérieur anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le dessèchement des aliments. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que dessus.
| Vous constatez Que faire ? | |
Dessous trop pâle, pas assez cuit ou dessus trop foncé![]() | Prenez un moule du type2 ou descendez le moule d'un niveau |
Dessous trop foncé, trop cuit ou dessus trop clair![]() | Prenez un moule du type1 ou remontez le moule d'un niveau |
Guide des Cuissons
Tableau de correspondances approximatives : repères du thermostat / températures
| 1 50/60 °C | 3 140 °C | 5 180 °C | 7 220 °C | 9 260 °C |
| 2 90/110 °C | 4 160 °C | 6 200 °C | 8 240 °C | 10 270/280 °C |
Positions de la grille support :
[NO TEXT]
déhanchement vers le bas
[NO TEXT]
déhanchement vers le haut
| Préparations Fonction | Niveau de gradin | Grille | Tempéra-ture °C | Durée en min | Accessoires | ||
| Pâtisseries | |||||||
| Biscuit de Savoie1) | ☐ | POISSONS TARTES | 2 | — | 175 35 | 40 moule à manqué sur grille | |
| Brioche en moule1) | ☐ | POISSONS TARTES | 2 | — | 200 30 | 35 moule à brioche sur grille | |
| Petites brioches | LEGUMES | GATEAUX | 2 | --- | 190 25 | 30 plateau multi-usa-ges | |
| Petites brioches | ☒ | CUISSON 2 NIVEAUX | 2 + 4 | --- | 180 | 25 - 30 | plateau multi-usa-ges |
| Cake aux fruits1) | ☐ | POISSONS TARTES | 2 | — | 180 50 | 55 moule à cake sur grille | |
| Cake aux fruits2) | ☒ | CUISSON 2 NIVEAUX | 1 + 3 | — | 180 45 | 50 moules à cake sur grille | |
| Génoise1) | ☐ | POISSONS TARTES | 2 | — | 175 35 | 40 moule à manqué sur grille | |
| Kouglof1) | ☐ | POISSONS TARTES | 2 | — | 190 30 | 35 moule à kouglof sur grille | |
| Meringues | ☒ | LEGUMES GATEAUX | 2 | --- | 90 - 100 | 90 - 120 | plateau multi-usa-ges avec papier sulfurisé |
| Meringues2) | ☒ | CUISSON 2 NIVEAUX | 1 + 3 | — | 80 - 90 | 90 - 120 | plateau multi-usa-ges avec papier sulfurisé |
| Pâte à choux1) | ☐ | POISSONS TARTES | 2 | --- | 200 35 | 40 plateau multi-usa-ges | |
| Pâte à choux2) | ☒ | CUISSON 2 NIVEAUX | 2 + 4 | --- | 200 | 35 - 40 | plateau multi-usa-ges |
| Quatre-quarts1) | ☐ | POISSONS TARTES | 2 | — | 175 35 | 40 moule à manqué sur grille | |
| Sablés1) | ☒ | LEGUMES GATEAUX | 2 | --- | 175 15 | 20 plateau multi-usa-ges | |
| Sablés2) | ☒ | CUISSON 2 NIVEAUX | 2 + 4 | --- | 175 | 15 - 20 | plateau multi-usa-ges |
| Préparations | Fonction | Niveau de gradin | Grille | Température °C | Durée en min | Accessoires | |
| Tarte aux fruits (pâte brisée) ^1) | POISSONS TARTES | 2 | 200 45 | - 50 tourtière | sur grille | ||
| Tarte aux fruits (pâte brisée) ^2) | CUISSON 2 NIVEAUX | 1 + 3 | 200 40 | -45 tourtières | sur grilles | ||
| Tarte aux fruits (pâte levée) | LEGUMES GATEAUX | 2 | 190 30 | - 35 tourtière | sur grille | ||
| Tarte aux fruits (pâte levée) ^2) | CUISSON 2 NIVEAUX | 1 + 3 | 190 35 | - 40 tourtières | sur grilles | ||
Entrées
| Croûtes feuille-tées | LEGUMES GATEAUX | 2 --- 22 | 20 25 - 30 | plateau multi-usa- | ges | |
| Croûtes feuilletées ^2) | CUISSON 2 NIVEAUX | 2 + 4 --- | 220 25 - | 30 plateau multi-usa- | ges | |
| Soufflé au fromage ^1) | POISSONS TARTES | 2 | 200 35 - | 40 moule à soufflé sur grille | ||
| Pâté en terrine ^1) | POISSONS TARTES | 2 --- 200 | 90 - 120 terrine au bain- | -marie dans plateau multi-usages | ||
| Pizza | LEGUMES GATEAUX | 2 | 200 25 - | 30 plateau multi-usages | ||
| Pizza ^2) | CUISSON 2 NIVEAUX | 2 + 4 | 200 25 - | 30 plateau multi-usages | ||
| Quiche lorraine ^1) | POISSONS TARTES | 1 | 200 40 - | 45 tourtière sur grille | ||
| Quiche lorraine ^1+2) | CUISSON 2 NIVEAUX | 1 + 3 | 190 45 - | 50 tourtières sur grilles |
Poissons
| Poisson entier ^1) | ☐ | POISSONS TARTES | 2 | — | 180 45 | 50 plat en verre à feu sur grille |
| Poissons filets ^1) | ☐ | POISSONS TARTES | 2 | — | 180 25 | 30 plat en verre à feu sur grille |
Viandes
1) Préchauffez le four
2) Possibilité de cuisson sur 2 niveaux
| Rôti de boeuf, 1kg^1) | VIANDES ROUGES | 2 | 240 35 | 40 | plat en terre à feu sur grille | ||
| Gigot d’agneau, 1,5-2,0kg^1) | VIANDES ROUGES | 2 | 240 50 | 55 | plat en terre à feu sur grille | ||
| Rôti de porc, 1kg^1) | VIANDES BLANCHES | 2 | 210 75 | 80 | plat en terre à feu sur grille | ||
| Rôti de veau, 1kg^1) | VIANDES BLANCHES | 2 | 210 75 | 80 | plat en terre à feu sur grille | ||
| Volaille, 1,3kg^1) | VIANDES BLANCHES | 2 | 210 60 | 65 | plat en terre à feu sur grille | ||
| Préparations | Fonction | Niveau de gradin | Grille | Tempéra-ture °C | Durée en min | Accessoires | |
| Légumes | |||||||
| Gratin dauphinois | LEGUMES GATEAUX | 2 | 180 50 | 60 plat en verre à feu sur grille | |||
| Tomates farcies LEGUMES | GATEAUX | 2 | 200 50 | 60 plat en verre à feu sur grille | |||
| Lasagnes LEGUMES | GATEAUX | 2 | 180 50 | 60 plat en verre à feu sur grille | |||
| Grillades 3 minutes de préchauffage | |||||||
| Poulet au tournebroche | TOURNE-BROCHE | 3 --- 250 60 - 70 tournebroche, | plateau multi-usa-ge | ||||
| 6 côtes de porc ^1) | GRILLADES MINCES | 5 | 250 15 | 10 grille et plateau multi-usages au gradin 1 | |||
| 7-12 saucisses-merguez ^1) | GRILLADES MINCES | 5 | 250 12 | 10 par face | grille et plateau multi-usages au gradin 1 | ||
| 5 - 6 morceaux de poulet (cuisses) ^1) | GRILLADES MINCES | 4 | 250 15 | 20 grille et plateau multi-usages au gradin 1 | |||
| Gratin de pom-mes de terre | GRILLADES EPAISSES | 3 | 200 20 | 25 plat en terre à feu sur grille | |||
| Gnocchi à la romaine | GRILLADES EPAISSES | 3 | 200 20 | 25 plat en terre à feu sur grille | |||
| Côte de boeuf GRILLADES | EPAISSES | 3 | 200 30 | 40 grille et plateau multi-usages au gradin 1 | |||
| Préparations Fonction | Niveau de gradin | Grille | Température°C | Durée en minutes | Accessoires | ||
| Recettes Prereglees | |||||||
| Rôti de bœuf, saignant 1 kg | SAIGNANT BF 00G | 2 | 220°C 48 | plat en terre à feu sur grille | |||
| Rôti de bœuf, à point 1 kg | A POINT BF 00G 2 | 220°C 54 | plat en terre à feu sur grille | ||||
| Rôti de bœuf, bien cuit 1 kg | BIEN CUIT BF 00G | 2 | 220°C 59 | plat en terre à feu sur grille | |||
| Rôti de porc rôti de veau 1kg | PORK/VEAU 00G | 2 | 210°C 85 | plat en terre à feu sur grille | |||
| Gigot d'agneau 1kg | GIGOT 00G | 2 | 240°C 60 | plat en terre à feu sur grille | |||
| Poulet au tournebroche | POULET 00G | 3 --- 240°C 55 ensemble | tournebroche et plateau multi-usages | ||||
| Poisson entier POISSONS EN-TIERS | 2 | 180°C 50 | plat en verre à feu sur grille | ||||
| Gartin de légu-mes | GRATIN DE LE-GUMES | 2 a 180°C 40 plat en verre à | feu sur grille | ||||
| Tomates farcies | TOMATES FARCIES | 2 | 200°C 60 | plat en verre à feu sur grille | |||
| Gratin dauphinois | GRATINS | 2 | 180°C 60 | plat en verre à feu sur grille | |||
| Pizza | PIZZA | 2 --- 220°C 23 plateau multi- | usages | ||||
| Quiche lorraine / tartes | QUICHES TARTES | 1 +3 | 190°C 40 | tourtières sur grilles | |||
| Gâteau | GATEAU | 2 | a | 180°C | 47 | moule à manqué | |
| Pâte à choux | PATE A CHOUX | 2 + 4 --- | 200°C 40 | plateau multi- | usages | ||
| Cakes aux fruits | CAKES | 1 + 3 | 180°C 50 | moules à cake sur grilles | |||
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans le guide de cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires.
Nettoyage et entretien

Avertissement: Avant de nettoyer l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.
Avertissement: Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer le four avec un apparei jet de vapeur ou à haute pression!
Attention : N'utilisez pas de produit de nettoyage abrasif, caustique ou d'objet tranchant.
Façade du four
- Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux imbibé d'eau savonneuse.
- Si la façade est en métal, nettoyez-la à l'aide d'un produit de nettoyage habituel.
Intérieur du four

Avertissement : Avant de nettoyer le four, assurez-vous qu'il est hors tension et qu'il est froid.

Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures peuvent plus facilement être éliminées et ne risquent pas de brûler. La fonction PYROLYSE peut provoquer des décolorations de l'émail.
- L'éclairage du four s'allume automatiquement lors de l'ouverture de la porte du four.
- Après chaque utilisation, nettoyez le four avec de l'eau savonneuse puis séchez-le.

En cas de salissures importantes, utilisez la fonction PYROLYSE pour nettoyer le four.
Accessoires
Rincez les accessoires (grille, plateau multi-usages) après chaque utilisation et faites-les bien sécher. Un bref trempage facilite le nettoyage.
Nettoyage par pyrolyse

Avertissement : Au cours de ce processus, le four devient très chaud. Il est impératif de tenir les enfants à l'écart.

Attention ! Avant de commencer la pyrolyse, retirez tous les éléments amovibles du four.
Nettoyage par pyrolyse
- Eliminez d'abord les salissures les plus importantes à la main.
- Sélectionnez la fonction du four PYROLYSE
-L'affichage des fonctions du four indique PYROLY-SE NORMALE,
-l'indicateur du temps de cuisson affiche "2 h 45"
-le voyant Fin affiche l'heure de la fin de la cuisson,
3.A l'aide de la touche PYROLYSE VARIABLE, confirmez les sélections.
La flèche indiquant fin de cuisson clignote pendant env. 5 secondes.
Puis le nettoyage par pyrolyse commence.

L'éclairage du four est hors fonction. Lorsqu'une température donnée est atteinte, la porte se verrouille. Le symbole clé reste activé jusqu'à ce que la porte soit de nouveau déverrouillée.
Modifier la durée de la pyrolyse
- Sélectionnez la durée de la pyrolyse souhaitée à l'aide de la touche PYROLYSE VARIABLE.
-“PYROLYSE ECO / 2:15”,
-“PYROLYSE NORMALE / 2.45” ou
-“PYROLYSE RENFORCEE / 3:15”
Ensuite, le nettoyage pyrolyse démarre.
Modifier l'heure de désactivation de la pyrolyse
La fonction de l'horloge fin de cuisson permet de différer l'heure de la désactivation de la pyrolyse.
Quand et quelle pyrolyse utiliser :
-PYROLYSE ECO en cas de salissures moindres,
-PYROLYSE NORMALE en de salissures normales,
-PYROLYSE RENFORCEE en cas de salissures tenaces.
Eclairage du four

Avertissement : Risque d'électrocution !
Avant de remplacer la lampe du four :
-Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs de l'armoire à fusibles.

Placez un torchon sur la sole du four afin de protéger la lampe du four et la vitre de protection.
Remplacer la lampe du four / nettoyer la vitre de protection
- Enlever la vitre de protection
en la dévissant vers la gauche et nettoyez-la. - Si nécessaire :
remplacer la lampe du four 40 Watt, 230 V, résistant à une temperature de 300 °C. - Remettre la vitre de protection en place.

Pour simplifier le nettoyage, il est possible de démonter le porte du four.
Décrocher la porte du four
- Ouvrir complètement la porte du four.
- Relever intégralement le levier de blocage situé sur les deux charnières de la porte.
- Saisir chaque côté de la porte du four et la fermer aux trois quarts environ jusqu'à sentir une résistance.
- Retirer le porte du four (Attention : elle est lourde !).
- Déposer la porte, face extérieure vers le bas, sur un support doux et plan, par exemple sur une couverture pour éviter de la rayer.

Remonter la porte du four
- Saisir chaque côté de la porte du four, la poignée tournée vers vous.
- Maintenir la porte dans un angle d'env. 60°.
- Pousser les charnières de la porte simultanément aussi profondément que possible dans les deux butées arrondies du four.
- Soulever la porte vers le haut jusqu'au point de résistance puis l'ouvrir complètement.
- Replacer les leviers de blocage dans les deux charnières de la porte dans leur position initiale.
6.Fermer la porte du four.

Porte vitrée du four
La porte du four est équipée de quatre vitres. Les vitres intérieures sont amovibles pour le nettoyage.

Avertissement : N'exécutez les étapes suivantes que sur la porte du four ayant été décrochée! En cas d'enlèvement de la vitre lorsque la porte est accrochée, celle-ci pourrait se refermer brutalement du fait de son allégement et vous blesser.

Attention ! En cas d'application de force, surtout sur les arrêtes en verre de la face frontale, le verre peut se briser.
Démonter la vitre supérieure de la porte
- Décrochez la porte du four et posez-la avec la poignée vers le bas sur un support doux et plan.
- Saisissez la vitre supérieure au bord inférieur et faites-la glisser contre la force du ressort en direction de la poignée du four jusqu'à ce qu'elle soit dégagée dans le bas (①).
- Soulevez légèrement la vitre dans le bas et extrayez-la (②).
Démonter les vitres intermédiaires de la porte
- Saisissez les vitres intermédiaires, une par une, au bord inférieur et faites-la glisser en direction de la poignée du four jusqu'à ce qu'elle soit dégagée dans le bas (①).
- Soulevez légèrement la vitre dans le bas et ex-trayez-la (②).

Nettoyer les vitres de la porte
Remettre en place les vitres intermédiaires
- Insérez les vitres intermédiaires, une par une, en oblique par le haut dans le profil de la porte du côté poignée (①).
- Abaissez la vitre intermédiaire et faites-la glisser en direction de l'arête inférieure de la porte jusqu'à la butée en dessous du support inférieur (②).

Remettre en place la vitre supérieure
- Insérez la vitre supérieure en oblique par le haut dans le profil de la porte du côté poignée (①).
2.Abaissez la vitre. Placez la vitre contre la force du ressort du côté poignée devant le profil de retenue à l'arête inférieure de la porte et faites-la glisser en dessous du profil de retenue (②).
La vitre doit être solidement en place!

Accrochez à nouveau la porte du four.
Que faire si ...
| Symptôme Cause possible Solution | ||
| Le four ne chauffe pas | Le four n'est pas sous tension. | Mettez le four sous tension |
| L'heure du jour n'a pas été sélectionnée. | Réglez l'heure du jour | |
| Les réglages requis n'ont pas été effectués | Vérifiez les réglages | |
| La sécurité du four s'est enclenchée. | Voir Désactiver la sécurité du four | |
| Le fusible de l'installation domestique (boîtier) a disjoncté | Vérifiez le fusible Si les fusibles disjonctent à nouveau, veuillez contacter un électricien agréé | |
| La sécurité enfant est activée Désacitiver la sécurité enfant | ||
| Le message "F 9"s'affiche. Appuyez sur la touche MARCHE/AR- | RÊT. | |
| Le four ne chauffe pas, l'indicateur des fonctions est activé. Une petite flèche s'allume. | Positionnez le sélecteur de fonctions sur ARRET. Ne mettez pas le four hors tension.Appuyez simultanément sur les trois touches médianes jusqu'à ce qu'un signal retentisse. | |
| L'éclairage du four est en panne. | L'ampoule est grillée Remplacez l'ampoule du four | |
| La tournebroche ne tourne pas. | Vous n'avez pas sélectionné la bonne fonction du four. | Sélectionnez la fonction du four avec tournebroche. |
| La tournebroche n'est pas correctement installée. | Enfoncez-la jusqu'à la butée. | |
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre magasin vendeur.

Avertissement ! Le montage et le branchement de l'appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés. Des réparations inadéquates peuvent s'avérer très dangereuses pour l'utilisateur.

En cas d'erreur de manipulation de la part de l'utilisateur, le déplacement du technicien du service après-vente ou du vendeur peut être facturé même en cours de garantie.

Remarque en ce qui concerne les appareils avec façade inox:
La façade froide de l'appareil peut engendrer la formation temporaire de condensation sur la vitre intérieure après l'ouverture de la porte, pendant ou juste après une cuisson.
Instructions d'installation
Mise en place de l'appareil

Avertissement : Le montage et le branche- ment du nouvel appareil sont du ressort exclu- sif de proessionels qualifiés.
Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recommandations.
Les schémas ci-contre déterminent les cotes d'un meuble qui permettra de recevoir votre four.
Précautions d'encastrement:.
La sécurité électrique doit être assurée par un en- castrement correct. Lors de l'encastrement et des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés ou retirés.
Le four doit être installé dans un meuble d'encastrement (fig. A ou B) qui doit être monté et fixé de manière stable. La fixation du four sur le meuble se fait au moyen des deux vis de fixation situées latéralement. Ces vis se trouvent dans une pochette située dans le four.
Afin d'éviter les échauffements anormaux, un espace de 5 mm minimum doit séparer le cadre du four et les panneaux adjacents (portes de meubles, etc.) Les parois adjacentes ou le revêtement de celles-ci ainsi que la colle doivent résister à une température au moins égale à 100°C.
Dans le cas d'une installation du four dans un meuble colonne, le bon fonctionnement de ce four est assuré dans un meuble ouvert à l'arrière, comme indiqué en fig. A.
Dans le cas d'une installation du four dans un meuble sous-plan de travail (fig. B), l'arrière du meuble peut être ouvert ou fermé, mais une ventilation est obligatoire au-dessus du four (lame d'air de 5 mm au dessus du cadre, à l'arrière du bandeau et au dessus du four sur toute la largeur).

Raccordement électrique

Le raccordement au réseau électrique doit être exclusivement réalisé par des spécialistes. Reliez votre four à la terre conformément aux prescriptions de la norme NFC15-100 et aux règlements en vigueur.
(Terre = fil jaune et vert /Neutre = fil bleu/Phase = fil marron).
L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie).
Votre four est équipé d'un câble de raccordement souple résistant à la chaleur.
Capacité du fusible: 16 ampères
Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Avant de procéder au branchement vérifiez que:
- les lignes d'alimentation sont en bon état.
- les fusibles ainsi que l'installation électrique domestique sont en mesure de supporter la charge de l'appareil (voir la plaque signalétique).
- la prise ou le disjoncteur omnipolaire utilisé pour le branchement est accessible quand l'appareil est installé.
Câble de raccordement
En cas de remplacement du câble, il ne doit être effectué que par un professionnel qualifié. Utilisez un câble de type H05VV-F d'une section minimum de: 3 x 1,5 mm ^2 .
Le câble doit être raccordé conformément aux prescriptions et les vis de serrage doivent être solidement fixées. Le conducteur de protection (fil de Terre) doit être plus long que les fils d'amenée du courant. Enfin, le câble de raccordement au réseau doit être maintenu solidement par l'arrêt de traction du four.
Quel que soit le mode de raccordement, l'appareil doit être relié à la terre conformément aux règlements en vigueur.
Garantie
GARANTIE
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter.
Service après-vente
En cas d'anomalie de fonctionnemet vérifiez d'abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l'aide de la notice d'utilisation (chapitre "Que faire, si...").
Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre vendeur ou à défaut le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera l'adresse service après-vente.
Pour un dépannage dans les plus brefs délais, nous vous demandons de nous fournir les informations suivantes :
-Désignation du modèle
-Numéro du produit (PNC)
-Numéro de série (S-No.)
(ces chiffres se trouvent sur la plaque signalétique)
-Type de dysfonctionnement
-Eventuellement le message d'erreur affiché par l'appareil
Pour avoir les numéros d'identification de l'appareil sous la main, nous vous recommandons de les inscrire ici.
Désignation du modèle ....
PNC: ....
S-No : ....
En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du service après-vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.

Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L'ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l'éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L'ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l'usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos appareils. C'est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l'engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt!
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.03.78).
Info Conso
Electrolux

BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 € TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : info.conso@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn)
E-MAIL : ehp.consommateur@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
822 926 131-A-060905-05 Sous réserve de modifications

