FE 0620 W1 - Four ARTHUR MARTIN ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FE 0620 W1 ARTHUR MARTIN ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four électrique encastrable, capacité de 60 litres, classe énergétique A. |
|---|---|
| Modes de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle. |
| Température maximale | 250°C. |
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 60 cm, Profondeur : 55 cm. |
| Poids | Environ 30 kg. |
| Utilisation | Panneau de commande avec boutons et affichage LED, minuterie intégrée. |
| Nettoyage | Fonction de nettoyage par catalyse, surfaces lisses pour un entretien facile. |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide pour éviter les brûlures. |
| Accessoires inclus | Grille, plaque de cuisson. |
| Garantie | 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - FE 0620 W1 ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur FE 0620 W1 ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FE 0620 W1 - ARTHUR MARTIN ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FE 0620 W1 de la marque ARTHUR MARTIN ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI FE 0620 W1 ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Notice d'utilisation
Four
FE 0620
ARTHUR MARTIN
Electrolux
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignée en choisissant :
ARTHUR MARTIN Electrolux
Nous savons que vous attendez de cet appareil qu'il vous apporte pleinement satisfaction en termes d'efficacité, fiabilité, facilité d'utilisation.
C'est en fonction de ces exigences qu'il a été conçu avec le plus grand soin, la plus grande attention, afin que vous lui reconnaissiez ces qualités pendant de nombreuses années.
Son utilisation est très simple. Cependant, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice. Bien connaître votre nouvel appareil, c'est non seulement éviter au départ une erreur de manipulation susceptible de l'endommager, mais c'est aussi vous familiariser avec toutes les possibilités qu'il vous offre.
Nous souhaitons que la satisfaction que vous aurez dans son utilisation vous amène à nous choisir pour d'autres appareils de notre marque.
A bientôt et encore merci.
Tabledesmatières
AL'ATTENTIONDEL'UTILISATEUR
ConsignesdeSécurité4.
VOTREFOURAENCASTRER5.....
L'INTERIEURDUFOUR6....
Les accessoires du four 7......
Les gradins 7....
LEPROGRAMMATEURELECTRONIQUE 8
CONSEILSAVANTLAPREMIERE
UTILISATION 9
LES COMMANDES DE FOUR ..... 10
LESDIFFERENTESPOSITIONSDE
CUISSON 11
La cuisson traditionnelle 12
La cuisson au maxi gril 13
La cuisson des viandes 14.
La cuisson au tournebroche 15
CONSEILS D'UTILISATION 16
GUIDES DES CUISSONS .... 17
NETTOYAGE 19
Programmation semi-automatique
du. nettoyage . pyrolyse 20
Programmation automatique
du. nettoyage . pyrolyse 20
ENCASD'ANOMALIEDE
FONCTIONNEMENT 21
Spécifications techniques 24
Mise en place de l'appareil 25
Raccordement électrique 26
Les symboles suivants vous guideront tout au long de l'utilisation de votre notice :

1.2.3


Instructions de sécurité
Description d'opérations étape par étape
Conseils et recommandations
Informations sur l'environnement

ConsignesdeSécurité
Lisez attentivement votre notice d'utilisation et conservez-la : elle a été rédigée pour vous permettre d'utiliser votre four dans les meilleures conditions. Suivez notamment les conseils de sécurité qui sont symbolisés par Votre appareil a été conçu pour un usage culinaire uniquement, à l'exclusion d'autres fins. Il est conforme aux prescriptions de sécurité et aux normes de qualité internationales. Les mesures de sécurité existantes n'excluent pas les risques d'accident.
Sécuritéélectrique
Le raccordement au réseau électrique doit être exclusivement réalisé par des spécialistes.
Si votre four présente un quelconque défaut, nous vous recommandons de ne pas l'utiliser. Débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la lig de branchement du four.
En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez--vous d'abord au chapitre "ENCASD'ANOMALIEDE
FONCTIONNEMENT". Si malgré toutes les vérifications, une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin, où vous avez effectué l'achat...), veuillez consulter l'Assistance Technique Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un Service Après--Vente. Indiquez la référence commerciale et le numéro de série de votre appareil qui figurent sur la plaque signalétique. N'essayez pas de réparer votre appareil vous--même, ceci pourrait être la cause d'incidents.
En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du ServiceAprès--Ventelespiècesderechange certifiéesConstructeur.

Sécuritéenfant
La façade de votre four est chaude pendant l'utilisation et le nettoyage, éloignez les jeunes enfants.
Assurez--vous que les enfants ne manipulent pas les commandes du four.
Sur la porte ouverte de votre four :
- ne posez pas de charge lourde, - assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter, nis'asseoir.
Utilisation
En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez la précaution de ne pas vous approcher des éléments chauffants supérieurs et utilisez des gants thermiques de cuisine.
Ne placez jamais de papier d'aluminium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail.
Ne portez jamais votre four par la poignée de porte, utilisez les poignées latérales.
Les parois adjacentes au four doivent être, soit en une matière résistant à la chaleur, soit revêtues d'une telle matière.
Pour éviter d'endommager les commandes de votre appareil, ne laissez pas la porte ouverte lorsqu'il est en fonctionnement ou encore chaud.
Si vous utilisez un appareil électrique à fil à proximité de votre four (par exemple un batteur électrique) assurez-vous que le fil de celui-ci ne risque pas de toucher une surface très chaude qui serait susceptible de le faire fondre, ou bien que son fil ne risque pas d'être coincé dans la porte du four.
En plus des accessoires fournis avec votre four, nous vous conseillons de n'utiliser que des plats, des moules à gâteaux,... résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants).
Après utilisation de votre four, assurez-vous que toutes les commandes se trouvent sur la position Arrêt.
Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage manuel de votre four, vérifiez qu'aucun élément ne soit sous tension et que les parois intérieures soient suffisamment refroidies. Veillez à ce que le joint d'étanchéité et le cadre interne de porte du four soient toujours propres.
Les appareils à vapeur et à haute pression sont à proscrire pour le nettoyage de votre four (exigences relatives à la sécurité électrique).

Protectiondel'environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez--les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu'ils puissent être récupérés et recyclés.
Si vous procédez à la mise au rebut de votre appareil, mettez hors d'usage ce qui pourrait représenter un danger : par exemple, coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil.
Avant d'utiliser votre appareil, veuillez liretouteslesinstructionset conservez—lespourréférences ultérieures.
VOTREFOURAENCASTRER
Vuegénérale

Bandeau de commandes avec sélecteur de fonctions, programmateur électronique et thermostat
Poignée de porte ergonomique
Porte plein verre avec grande visibilité
Bandeaudecommandes

text_image
Sélecteur 0 12 13 ARTHUR MARTIN ® Electrolux 11.40 Tentation min le : Chèure minuteur duite fin de caisson Thermostat 80° 120° 270° 240° 200° 160° pylivirs marine thermostat ① ② ③ ④ ⑤ ⑥① Sélecteur de fonctions
② Programmateur électronique
③ Thermostat de four
④ Voyant de nettoyage pyrolyse
⑤ Voyant de mise sous tension
⑥ Voyant de thermostat

① Gradins
② Gril
③ Elément chauffant supérieur
④ Eclairage du four
⑤ Elément chauffant inférieur situé sous la sole
⑥ Entraînement de la broche
① à ⑤ Niveaux de gradins
Lesaccessoiresdufour

Enplusdesaccessoiresfournisavec votre four,nousvousconseillonsden'utiliser quedesplats,desmoulesàgâteaux... résistantàdehautestempératures(suivez lesinstructionsdesfabricants).
Votre four est équipé de :
•1 grille support de plat
•1 plateau multi--usages
•1 tournebroche
Lagrillesupportdeplat
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie, etc..
Vous pouvez l'utiliser dans les deux sens de déhancement pour ajuster la position de vos plats par rapport à la source de chaleur.
Pour les préparations très lourdes (plus de 4 kg), positionnez la grille support de plat, déhancement vers le haut.
Leplateaumulti-usages
Il s'utilise pour la cuisson ou le réchauffage de pizzas, de petits gâteaux individuels posés directement dessus.
Il s'utilise aussi pour recueillir le jus des grillades ou des cuissons au tournebroche.
Nous vous recommandons de glisser le plateau dans les gradins : les petits trous circulaires vers l'arrière (fond du four) et le plan incliné vers l'avant (côté porte de four).
Prenez la précaution de centrer vos plats sur la grille et de centrer le plateau multi-usages dans le four pour permettre une bonne circulation d'air et obtenir de bons résultats culinaires.
Pour vous simplifier le nettoyage, ce plateau multi-usages est pyrolysable. Vous pouvez le laisser dans votre four lors du nettoyage pyrolytique en suivant quelques conseils (voir chapitre "Entretien et nettoyage").
Letournebroche
Il est composé de :
•1 broche
•2 fourchettes
•1 support de broche
Lesgradins
Votre four est équipé de 5 niveaux degradins. Dans les guides des cuissons, ils sont numérotés de 1 à 5 (en partant du bas vers le haut).
Assurez-vous que les accessoires soient positionnés horizontalement dans le four.

text_image
Lagrillesupportdeplat
text_image
Déhanchementverslehaut Déhanchementverslebas
text_image
Leplateaumulti-usages Plan incliné vers l'avant Petits trous circulaires vers l'arrière
text_image
Letournebroche Fourchettes Broche Support de broche
Ce programmateur peut être utilisé comme un minuteur indépendant ou pour la programmation d'une cuisson.
La manette de gauche permet de sélectionner les fonctions du programmateur.
La manette de droite permet de régler le temps des fonctions du programmateur.

Témoin d'affichage en mode cuisson

Témoin de fonctionnement du minuteur
A
U
o
Témoin de fonctionnement en mode
automatique (s'allume dès qu'une durée de
cuisson est programmée).
Miseàl'heureduprogrammateur
Après raccordement de votre four au réseau électrique ou après une coupure d'électricité, votre programmateur affiche "0.00".
- Tournez la manette de gauche sur l'inscription mise à l'heure et maintenez la pression sur la manette.
- Tournez la manette de droite pour afficher l'heure du jour. Relâchez la manette de gauche (le symbole s'affiche).
Utilisationduminuteur: fonction“sablier”
Lafonctionminuteurestindépendantedufouret n'aaucuneffetsurlamiseenfonctionnementou l'arrêtdufour.
- Positionnez la manette de gauche sur l'inscription "minuteur".
- Tournez la manette de droite pour afficher la durée choisie (le symbole 📄 s'affiche).
- Positionnez la manette de gauche sur la position centrale ■, l'heure s'affiche à nouveau.
Si vous souhaitez voir le temps s'écouler, laissez la manette de gauche sur la position "minuteur".
Lorsque le temps choisi est écoulé, un signal sonore retentit pendant une minute et le symbole △ clignote.
4. Si vous souhaitez arrêter la sonnerie, tournez la manette de droite vers le signe “-”: disparaît.

text_image
11.40 mise à l'heure • • minuteur • • durée • • fin de cuisson - +Programmation semi-automatique d'une cuisson(Départimmédiat-Arrêtautomatique)
- Positionnez la manette de gauche sur l'inscription "duréedecuisson".
- Tournez la manette de droite pour choisir la durée de cuisson, AUTO s'affiche.
- Placez le sélecteur de fonctions puis le thermostat sur les positions désirées.
Lorsque le temps de cuisson est écoulé, un signal sonore retentit pendant une minute environ, AUTO clignote et disparaît. Le four n'est plus en fonctionnement. Cependant, votre mets continue de cuire avec la chaleur résiduelle.
- Ramenez les commandes du four sur la position Arrêt(thermostat sur ■ puis sélecteur sur 0).
- Positionnez la manette de gauche sur la position centrale : la sonnerie s'arrête, AUTO disparaît, l'heure et s'affichent.
Programmationautomatiqued'une cuisson(Départdifféré-Arrêtautomatique)
- Positionnez la manette de gauche sur l'inscription "duréedecuisson".
- Tournez la manette de droite pour choisir la durée decuisson: AUTO s'affiche.
- Positionnez la manette de gauche sur l'inscription "findecuisson".
- Tournez la manette de droite pour régler l'heure defindecuisson: disparaît.
- Placez le sélecteur de fonctions puis le thermostat sur les positions choisies.
s'affichera quand l'heure de début de cuisson sera atteinte.
Le temps de cuisson est écoulé : un signal sonore retentit pendant une minute environ, AUTO clignote et
disparaît. Le four n'est plus en fonctionnement.
Cependant, votre mets continue de cuire avec la chaleur résiduelle.
- Ramenez les commandes du four sur la position Arrêt(thermostat sur ■ puis sélecteur sur 0).
- Positionnez la manette de gauche sur la position centrale : la sonnerie s'arrête, AUTO disparaît, l'heure et 📊 s'affichent.
CONSEILSAVANTLAPREMIEREUTILISATION
Premiernettoyage
Enlevez les accessoires et lavez--les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et les essuyer.
Premièreutilisation

Avantlapremièreutilisationdevotrefour faites--lechaufferunefoisàvide.Assurez--vousalorsquelapièce soitsuffisamment aérée : VMC (ventilation mécanique contrôlée) en fonctionnementoufenêtre ouverte.
Comment procéder?
- Enlevez tous les accessoires du four.
- Retirez les étiquettes publicitaires et les autocollants qui pourraient se trouver sur la façade de votre appareil.
- Mettez le programmateur à l'heure (voir Chapitre Programmateur).
- Placez le sélecteur de fonctions sur la position et le thermostat sur 270°C.
- Faites chauffer pendant une heure, afin d'éliminer l'odeur provenant du calorifuge.
Ces opérations peuvent s'effectuer sous le contrôle du programmateur.
Le mode, le temps et la température de cuisson indiqués dans les guides de cuissons sont adaptés à votre nouveau four. Pour obtenir de bons résultats culinaires, suivez ces indications.
Leventilateurderefroidissement
Un ventilateur de refroidissement permet de maintenir l'environnement du four (bandeau de commandes...) à faible température. Il démarre et s'arrête automatiquement ; il est normal qu'il se mette en route avant le début d'une cuisson et que vous l'entendiez encore quelques instants après l'arrêt total de votre four.
Conseilsd'utilisation
A la fin d'une cuisson, si vous laissez votre plat à l'intérieur du four, nous vous recommandons de placer le sélecteur de fonctions sur la position Eclairage et le thermostat sur Arrêt.
Ainsi, le ventilateur de refroidissement continuera de fonctionner et permettra d'évacuer la vapeur accumulée dans l'enceinte et d'éviter toute condensation sur le bandeau de commandes ainsi que sur votre meuble.

text_image
LE SELECTEUR DE FONCTIONS 0
text_image
LE THERMOSTAT 80° 120° 160° 200° 240° 270°Le sélecteur dépositions
Pour sélectionner le mode de cuisson désiré, tournez la commande du sélecteur de fonctions dans le sens des aiguilles d'une montre :
• L'éclairage du four
• La cuisson traditionnelle
• La cuisson au maxi gril
• La cuisson des viandes
•La cuisson au tournebroche
•Le nettoyage pyrolyse
Pour mettre le four en fonctionnement, choisir la position du sélecteur de fonctions puis la température appropriée à l'aide du thermostat.
Pour arrêter le four, ramener le thermostat depuis le sélecteur de fonctions sur 0.
L'éclairage fonctionne dès que la commande du sélecteur de fonctions est tournée. Le four reste éclairé pendant que la cuisson s'effectue.
Lethermostat
Le réglage de la température s'effectue à l'aide du thermostat en tournant la commande dans le sens des aiguilles d'une montre. La température peut varier de 60°C à 270°C.
Lesvoyants
Pyrolyse
Le voyant s'allume dès que le sélecteur de fonctions est sur la position.
Marche
Le voyant s'allume dès la mise sous tension de l'appareil. Il s'éteint lorsque la commande du sélecteur de fonctions est sur la position Arrêt(0).
Thermostat
Le voyant s'allume pendant le préchauffage du four et s'éteint lorsque la température sélectionnée est atteinte. Il se rallume lors de la cuisson pour indiquer que la température de cuisson sélectionnée est maintenue.

text_image
LE SELECTEUR DE FONCTIONS 0
text_image
LE THERMOSTAT 80° 120° 160° 200° 240° 270°Après utilisation de votre four, assurez-vous que les commandes se trouventsurla positionArrêt(thermostat sur ■ etsélecteurdefonctionssur0).
LESDIFFERENTESPOSITIONSDECUISSON
Lacuissontraditionnelle

Elle convient à toutes les cuissons, tout spécialement de pâtisseries, de poissons, de terrines et de préparations à base de légumes. Elle peut convenir également à la décongélation de certains plats cuisinés et au réchauffage de vos plats préparés à l'avance.
Lacuissonaumaxigril

Elle permet de griller les pièces de viandes, de dorer les toasts ou de gratiner des plats déjà cuits et chauds.

Elle est spécialement adaptée à la cuisson de rôtis et de volailles dans un plat.
Lacuissonautournebroche

Elle permet de cuire les poulets, les rôtis à la broche.
Lacuissontraditionnelle

Elle convient à toutes les cuissons, tout spécialement de pâtisseries, de poissons, de terrines et de préparations à base de légumes.
Le préchauffage du four est nécessaire.
Commentprocéder?
Pourlespâtisseries,lesgratins,lesterrines,...
- Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de fonctions sur la position de cuisson ☐ et le thermostat sur la température de cuisson choisie. Consultez le guide des cuissons.
Durée de préchauffage :
• 6 minutes 30 environ pour atteindre 150°C.
- 9 minutes environ pour atteindre 200^ .
- Enfournez votre plat dès que le voyant de thermostat est éteint.
Ladécongélationet/ouleréchauffage
La position cuisson traditionnelle peut convenir également à la décongélation de certains plats et/ou au réchauffage de vos plats préparés à l'avance.
Thermostat sur la graduation minimum.
Dans ce cas, enfournez la préparation directement sans préchauffage.

flowchart
graph TD
A["Left Cell"] --> B["Chamber"]
B --> C{Chamber}
C --> D["Electron Flow"]
C --> E["Charge Distribution"]
C --> F["Internal Components"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
Lacuissonaumaxigril


L'utilisationugrilsefaitportefermée pouréconomiserdel'énergie, évitertout dégagementd'odeursetdefuméesetpour nepasendommagerlescommandesde l'appareil.
Touteslescuissonsaugrildoiventêtrefaites sousvotresurveillance.
Ce mode de cuisson permet de griller des pièces de viande assez épaisses (côtes de boeuf...) ou de gros poissons (daurades, bars) qui restent moelleux, de dorer les toasts ou de gratiner des plats déjà cuits et chauds de préférence (gratins de pâtes).

- Préparez la pièce à griller.
- Placez--la directement sur la grille support de plat.
- Placez le sélecteur de fonctions sur puis le thermostat sur la température de cuisson choisie (consultez le guide des cuissons).
Lorsque le gril est rouge :
- Placez le plateau multi--usages au gradin ①.
- Glissez la grille au gradin ③ ou ④ suivant l'épaisseur de la pièce à griller.
- Lorsque la première face est dorée, retournez la pièce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre son jus. Pour les saucisses et les volailles, il est conseillé de piquer la peau avant cuisson.
- Faites griller la deuxième face.
- Salez en fin de cuisson.
Le temps de cuisson doit être déterminé en fonction de l'épaisseur de la pièce à griller et non de son poids.
Lesgratins
- Positionnez le sélecteur de fonctions sur puis le thermostat sur la température de cuisson choisie.
- Placez le plat sur la grille support et glissez l'ensemble au gradin ③ ou ④.
- Laissez le mets exposé quelques minutes au rayonnement du gril.
Plus la préparation sera proche de l'élément rayonnant, plus le "gratinage" sera rapide.
Lacuissondesviandes

Cette position est spécialement adaptée à la cuisson des viandes.
Les projections de graisse, le dégagement de fumées et les odeurs désagréables diminuent considérablement.
Votre viande sera dorée et moelleuse ; votre four restera propre plus longtemps.

flowchart
graph TD
A["Top Room"] --> B["Top Floor"]
B --> C["Interior Area"]
C --> D["Bottom Floor"]
D --> E["Top Floor"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#ffc,stroke:#333
Commentprocéder?
-
Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de fonctions sur la positique puis le thermostat sur la température de cuisson choisie.
-
Enfournez la pièce à rôtir, puis sans modifier la position du thermostat, placez le sélecteur de fonctions sur la position réservée à la cuisson des viandes rôties.
Lacuissonautournebroche

Labrocheetsonsupportsontrèschauds aprèslacuisson.Utilisezdesgants thermiquesdecuisine.
Commentprocéder?
-
Enfilez une fourchette sur la broche puis la pièce à rôtir en veillant à ce qu'elle soit bien centrée.
-
Enfilez ensuite la deuxième fourchette.
-
Bloquez les fourchettes à l'aide des vis.
-
Posez la broche sur le support et glissez l'ensemble au gradin ③.
-
Poussez la broche pour engager son extrémité dans le carré d'entraînement de la broche (orifice situé au fond du four à gauche).
-
Glissez le plateau multi--usages au gradin ①.
-
Fermez la porte du four.
-
Mettez le sélecteur de fonctions sur la position puis le thermostat sur 250°C.
-
Vérifiez que la broche tourne.
-
Pour sortir la pièce rôtie, remettez le thermostat puis le sélecteur de fonctions sur la position Arrêt.
-
Tirez doucement et sortez simultanément du four: le plateau multi-usages, l'ensemble support de broche et la broche.

- L'épaisseur, la conductibilité et la couleur des récipients influencent les résultats culinaires.
- Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, par conséquent, choisissez vos récipients de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du moule libre.
- Pour prévenir les éclaboussures trop abondantes, utilisez pour la cuisson des rôtis et des volailles, des plats à bords hauts ou des cocottes en verre à feu munies de leur couvercle dont les dimensions sont proportionnées à la pièce à rôtir.
Influencedesrécipientssurlesrésultats decuisson
Sachez que :
A) L'aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu, diminuent la coloration dessous et préservent l'humidité des aliments. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis.
B) La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porcelaine à feu, les récipients avec intérieur anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le dessèchement des aliments. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que dessus.
| Vous constatez | Que faire ? |
Dessous trop pâle, pas assez cuit ou dessus trop foncé ![]() | Prenez un moule du type B ou descendez le moule d'un niveau |
Dessous trop foncé, trop cuit ou dessus trop clair ![]() | Prenez un moule du type A ou remontez le moule d'un niveau |
Conseilsprattiquess

Neptasezjanaiale papiepédialdaluorinium directement en contact avec le bas de votre four, cecientraîneraituneelétéricatitionale l'émail.
- Pour préserver la propreté de votre four, une feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement. Afin de permettre une bonne circulation d'air, cette feuille nedoitpas couvrirlatotalitédela surfacede lagrille.
- Piquez la peau des volailles ou saucisses à l'aide d'une fourchette, avant cuisson. Vous éviterez que la peau ne gonfle et n'éclate sous l'effet de la chaleur.
- Laissez le moins de barde possible autour de vos rôtis pour réduire les projections et obtenir un mets moins riche en graisse.
- Pour les cuissons de viandes qui nécessitent un préchauffage, n'utilisez pas votre programmateur en départ différé.
- Pour que vos viandes soient moelleuses, retournez-les à mi-cuisson et ajoutez un peu d'eau chaude dans le plat, vous obtiendrez ainsi une sauce savoureuse et vous réduirez les projections sur les parois de votre four.
- Ne dépassez pas les repères de thermostat préconisés dans le guide de cuissons des viandes.
Pourréaliserdes économies d'énergie
- Faites se succéder plusieurs cuissons, vous économiserez l'énergie nécessaire au préchauffage du four.
GUIDESDESCUISSONS
Tableaudecorrespondancesapproximatives:Repèresduthermostat/Températures
| 150--60°C | 3140°C | 5180°C | 7 220°C | 9 260°C |
| 2 90-110°C | 4 160°C | 6200°C | 8 240°C | 10 270-280°C |
Lepréchauffagedufourestnécessairepourl'utilisationdespositionssuivantes:
Pour les cuissons position mode de préchauffage durée : 6 minutes 30 environ pour atteindre 150 °C
durée : 9 minutes environ pour atteindre 200
Pour les cuissons position 📄 mode de préchauffage 📄 durée : 7 minutes 30 environ pour atteindre 200°C
Positions de la grille support déhancement vers le haut
déhanchement vers le bas
| Préparations | Pré chauff | Cuis son | Niveau de cuisson (gradin) | Grille support | Thermostat (°C) | Temps de cuisson (minutes) | Accessoires |
| Maintien au chaud Chauffage assiettes | 2 | 80 | - | - | |||
| VIANDES | |||||||
| Rôti de boeuf, 1kg | ![]() | 2 | ![]() | 230 | 35 - 40 | Grille support, plat en terre à feu | |
| Gigot d'agneau | [K606] | 2 | [CGAX] | 230 | 50 - 55 | Grille support, plat en terre à feu | |
| Rôti de porc, 1 kg | [22WS] | 2 | ![]() | 210 | 75 - 80 | Grille support, plat en terre à feu | |
| Rôti de veau, 1 kg | ![]() | 2 | ![]() | 200 | 60 - 70 | Grille support, plat en terre à feu | |
| Volaille, 1,3 kg | [H5HZ] | 2 | ![]() | 220 | 60 - 65 | Grille support, plat en terre à feu | |
| POISSONS | |||||||
| Poissons entiers | [DZ30] | 2 | [DZZX] | 180 | 30 - 35 | Grille support, plat en terre à feu | |
| Poissons filets | ![]() | 2 | ![]() | 180 | 15 - 20 | Grille support, plat en terre à feu | |
| LEGUMES | |||||||
| Gratin dauphinois | ![]() | 2 | [HOKS] | 200 | 55 - 60 | Grille support, plat en verre à feu | |
| Tomates farcies | ![]() | 2 | [AVAH] | 220 | 50 - 55 | Grille support, plat en verre à feu | |
| Lasagnes | ![]() | 2 | [WDCS] | 200 | 55 - 60 | Grille support, plat en verre à feu | |
| ENTREES | |||||||
| Croûtes feuilletées | [XKZ4] | 3 | ![]() | 230 | 16 - 20 | Plateau multi-usages avec papier sulfurisé | |
| Soufflé au fromage | ![]() | 2 | [W60Z] | 200 | 35 - 40 | Grille support, moule à soufflé | |
| Paté en terrine | ![]() | 2 | [56ZZ] | 200 | 90 - 120 | Terrine au bain-marie dans plateau multi-usages | |
| Pizza | ![]() | 3 | [OW57] | 210 | 18 - 22 | Grille support, tourtière | |
| Quiche lorraine | [240T] | 1 | ![]() | 230 | 35 - 40 | Grille support, tourtière | |
| PATISSERIES | |||||||
| Biscuit de Savoie | 3 | 160-175 | 35 - 40 | Grille support, moule à manqué | |||
| Brioche | 3 | - | 180-190 | 15 - 20 | Plateau multi-usages | ||
| 1 | 180-190 | 20 - 25 | Grille support, moule à brioche | ||||
| Cake aux raisins | 2 | 170-180 | 50 - 60 | Grille support | |||
| Génoise | 3 | 160-170 | 35 - 40 | Grille support | |||
| Kouglof | 2 | 180-190 | 25 - 30 | Grille support, moule en terre cuite | |||
| Meringues | 3 | - | 90-100 | 90 - 120 | Plateau multi-usages | ||
| Pâte à choux | 4 | - | 200 | 30 - 35 | Plateau multi-usages | ||
| Quatre-quarts | 3 | 170 | 35 - 40 | Grille support, moule à manqué | |||
| Sablés | 3 | - | 160 | 15 - 18 | Plateau multi-usages avec papier sulfurisé | ||
| Tarte aux fruits (pâte brisée) | 3 | 210 | 40 - 45 | Grille support, tourtière | |||
| Tarte aux fruits (pâte levée) | 3 | 180 | 30 - 35 | Grille support, tourtière | |||
Guide des cuissons au tournebroche et au maxi gril
Toutes les cuissons au gril doivent être faites porte fermée et sous votre surveillance.
| Préparations | Pré chauff | Cuis son | Niveau de cuisson (gradin) | Grille support | Thermostat (°C) | Temps de cuisson (minutes) | Accessoires |
| GRILLADES 3 minutes de préchauffage | |||||||
| Poulet au tournebroche | 3 | - | 250 | 60 - 70 | Support broche et plateau multi-usages | ||
| Côtes de porc | 5 | 250 | 10 - 20 | Grille support, plateau multi-usages | |||
| Saucisses - merguez | 5 | 250 | 8-12 par face | Grille support, plateau multi-usages | |||
| Poulet en morceaux | 4 | 250 | 15 - 20 | Grille support, plateau multi-usages | |||
| Côte de boeuf | 4 | 250 | 35 - 40 | Grille support, plateau multi-usages | |||
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans les guides des cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires.
ENTRETIENETNETTOYAGE

Laportedufourestchaudependantle cycledenettoyagepyrolyse,éloignezles jeunesenfants.
Nettoyagedufouràémailpyrolytique
Principe
Les parois sont en émail spécial résistant aux hautes températures, d'aspect brillant et lisse au toucher.
La température du four portée à 500°C environ entraîne la carbonisation de toutes les salissures (projections grasses, sucres, oeufs, pâtes, ...). Les fumées sont filtrées par un catalyseur.
Lasécurité
Pour votre sécurité, en cycle pyrolyse, un système de verrouillage condamne automatiquement la porte dès que la température du four avoisine 300°C.
A partir de 300°C, la porte reste verrouillée même si le cycle de pyrolyse est stoppé (panne de secteur ou 2 arrêt volontaire). Il faut attendre que le four refroidisse pour que la porte puisse se déverrouiller.
Pendant le cycle de nettoyage, un ventilateur de refroidissement fonctionne. La ventilation continue après l'opération de nettoyage tant que le four n'est pas suffisamment refroidi.
Le cycle de nettoyage s'effectue uniquement sous lecontrôleduprogrammateur.
Entretienrégulier
Après chaque cuisson salissante, pensez à retirer les projections avec une éponge.
Pour une meilleure visibilité pendant le nettoyage de votre four, positionnez le sélecteur de fonctions sur la position 🔒.
En cas de débordement sur la sole, mouillez et laissez détremper mais ne grattez pas et évitez les produits abrasifs, qui risqueraient de rayer et endommager les revêtements (émail, vernis, laque).
Entretienpériodique
Après un cycle de nettoyage pyrolytique, passez une éponge humide dans le four froid pour enlever les résidus blanchâtres. N'hésitez pas à nettoyer votre four aussi souvent que cela est nécessaire.
Vous pouvez effectuer le nettoyage par pyrolyse à la suite d'une cuisson afin de bénéficier de la chaleur déjà accumulée dans le four. Le cycle de nettoyage immobilise votre appareil pendant 2 h 30 environ.

- Retirez les accessoires suivants du four : grille, tournebroche, qui supporteraient mal la température élevée pendant le cycle de nettoyage pyrolyse et risqueraient d'endommager votre four. Le plateau multi-usages, qui est pyrolysable, peut le rester dans le four.
- Si nécessaire, enlevez l'excédent de salissures (débordements, graisse) qui entraînerait un dégagement de fumée trop important pour être absorbé par le catalyseur.
- Fermez la porte.
- Positionnez le sélecteur de fonctions puis le thermostat sur la position.
- Lorsque le cycle de pyrolyse est terminé : Ramenez les commandes sur Arrêt(thermostat sur ■ puis sélecteur de fonctions sur 0). Les voyants Marcheet Pyrolyses'éteignent. La porte se déverrouille lorsque le four est suffisamment refroidi.
Nettoyagedesaccessoires
Grillesupportdeplatettournebroche:
Lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et de les essuyer.
Cet accessoire est pyrolysable : vous pouvez le laisser dans votre four lors d'un cycle de nettoyage pyrolytique, en le glissant au gradin 2 pour obtenir de bons résultats de nettoyage.
Nettoyagedescommandesetdelaporte defour
Après chaque utilisation, passez une éponge humide bien essorée, en évitant tout écoulement dans les orifices. Rincez et séchez.
Programmationsemi--automatique dunettoyagepyrolyse
Départimmédiat-Arrêtautomatique
- Tournez lesdeuxcommandesdu four sur les positions 📋: "P1.30"s'affiche (pyrolyse d'une durée de 1 heure 30).
Si vous souhaitez augmenter le temps du nettoyage pyrolyse (four très sale) : - Positionnez la manette gauche sur l'inscription "duréedecuisson": AUTO s'affiche.
- Tournez la manette de droite dans le sens des aiguilles d'une montre (temps maximum : 3 heures).
Lorsque le nettoyage pyrolyse est terminé : “ P0.00 ” et AUTOclignotent, disparaît.
- Ramenez les deux commandes du four sur les positions Arrêt(thermostat sur ■ et sélecteur de fonctions sur 0) : AUTO disparaît, "0.00" et s'affichent.
- Positionnez la manette de gauche sur la position centrale ■ : l'heure s'affiche.
Il est normal que la porte du four reste verrouillée, après la fin du cycle de nettoyage pyrolyse, tant que le four n'est pas suffisamment refroidi.

text_image
11:40 mise à l'heure • • minuteur • • durée • fin de cuisson - +Programmationautomatique dunettoyagepyrolyse
Départdifféré-Arrêtautomatique
- Tournez les deuxcommandes du four sur les positions "P1.30"s'affiche (pyrolyse d'une durée de 1 heure 30).
Si vous souhaitez augmenter le temps du nettoyage pyrolyse (four très sale) : - Positionnez la manette de gauche sur l'inscription "duréedecuisson": AUTOs'affiche.
- Tournez la manette de droite dans le sens des aiguilles d'une montre (temps maximum : 3 heures).
- Positionnez la manette de gauche sur l'inscription "findecuisson".
- Tournez la manette de droite pour réglez l'heure de finde nettoyage pyrolyse disparaît.
- Positionnez la manette de gauche sur l'inscription "duréedecuisson".
s'affichera quand l'heure de début de nettoyage pyrolyse sera atteinte.
Lorsque le nettoyage pyrolyse est terminé "P0.00" et AUTO clignotent, disparaît.
-
Ramenez les commandes du four sur la position Arrêt (thermostat sur ■ puis sélecteur de fonctions sur 0) : AUTO disparaît, "0.00" et 📁 s'affichent.
-
Positionnez la manette de gauche sur la position centrale ■ : l'heure s'affiche.
Il est normal que la porte du four reste verrouillée, après la fin du cycle de nettoyage pyrolyse, tant que le four n'est pas suffisamment refroidi.
ENCASD'ANOMALIEDEFONCTIONNEMENT
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre four avant d'appeler un technicien du Service Après--Vente. Il se peut que le problème soit simple, et que vous puissiez le résoudre vous--même.

Sivotrefourprésenteunequelconqueanomalie, nous vous recommandonsdenepasl'utiliser. Débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four.
| ANOMALIES | CAUSESPOSSIBLESQUEFAIRE? | |
| •Le four ne fonctionne pas. •L'appareil est débranché.•Il y a une coupure d'électricité.•Le programmateur est en position de programmation. | •Rebranchez l'appareil.•Vérifiez l'état de l'alimentation du four et de la prise de courant.•Remettez le programmateur sur la position Arrêt. | |
| •Les résultats de cuisson ne sont pas satisfaisants. | •Le temps de préchauffage est insuffisant.•La température de préchauffage est trop basse ou trop élevée.•Le niveau de la grille n'est pas adapté.•Le récipient est mal adapté.•Le thermostat est mal positionné.•Le temps de cuisson n'est pas adapté.•La position du sélecteur de fonctions est incorrecte.•Le plateau multi-usages ou votre plat ne sont pas centrés dans le four. | •Consultez les guides des cuissons.•Centrez le plateau multi--usages ou votre plat dans le four. |
| •Le four fume. | •Le four est sale.•La préparation déborde.•La préparation (viande) projette énormément.•La position du sélecteur de fonctions est incorrecte. | •Procédez au nettoyage de votre four en fin de cuisson (voir chapitre nettoyage).•Utilisez un récipient plus grand.•Réduisez la température du thermostat.•Consultez le guide des cuissons. |
| •Le programmateur affiche "0.00". | •Il y a eu une coupure d'électricité. | •Procédez à la remise à l'heure. |
Si après avoir vérifié ces différents points l'anomalie persiste, contactez alors le Service Après--Vente.
Garantiecontractuelle
Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf dans les cas prévus au chapitre "Réserves".
Conditionsd'application
Pour une application de cette garantie, vous devez vous adresser au distributeur qui vous a vendu l'appareil et lui présenter le Certificat de Garantie. En complément, le Distributeur Vendeur pourra ou non prendre à sa charge les frais de main d'œuvre, ainsi que les frais de déplacement et de transport, selon les conditions de vente qu'il pratic
Réserves
Nous attirons votre attention sur le fait que cette garantie ne pourra être appliquée :
- Si les détériorations proviennent d'une cause étrangère à l'appareil (chocs, variations anormales de la tension électrique, etc...) ou du non-respect des conditions d'installation ou d'utilisation indiquées dans la notice d'utilisation, fausse manoeuvre, négligence, installation défectueuse ou non conforme aux règles et prescriptions imposées par les organismes de distribution de l'Electricité, de l'Eau, du Gaz, etc.
- Si l'utilisateur a apporté une modification sur le matériel ou enlevé les marques ou numéros de série.
- Si une réparation a été effectuée par une personne non agréée par le constructeur ou le vendeur.
- Si l'appareil a été utilisé à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que des buts ménagers pour lesquels il a été conçu.
- Si l'appareil a été acheté ou réparé hors du territoire français.
Garantielégale
Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l'acheteur, de la garantie légale pour défauts et vices cachés, la dite garantie s'appliquant en tout état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du Code Civil.
SERVICEAPRES-VENTE
En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique "EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT". Si malgré toutes les vérifications une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat ...), veuillez consulter l'Assistance Technique Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un Service Après-Vente. En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du Service Après-Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur.

En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui la référence commerciale et le numéro de série de votre appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique de votre appareil.

AVANT L'INSTALLATION, reportez les informations de la plaque signalétique sur le schéma ci-dessous.
La plaque est visible sur le côté droit du four.
Cesinformationsvousserontnécessairesencas depanneetpourlacommandedepiècesau ServiceAprès--Vente(référencecommerciale, numérodeproduitetnumérodesérie).

text_image
Plaque signalétique| MARQUE | Réf commerciale | ||
| N° de produit | |||
| N° de série | |||
| 60 Senlis Const. N110 | Made in France |
INSTALLATION
Spécificationstechniques
Type du four Voir plaque signalétique....
Raccordement électrique 230 V 50 Hz.
Fusible de protection pour le four 16 Ampères....
Lefour
Four Electrique....
Puissance électrique maximum 3000 W.
Puissance du four 2400 W
Gril ..... Electrique
Puissance en position maxi gril 2900 W.
Eclairage de four 25 W
Nettoyage du four Pyrolytique
Dimensions d'encastrement dufour
Hauteur 580 mm
Largeur 540 mm
Profondeur 546 mm
Poids net 36 kg
Volume utile 55 l
Le marquage CE correspond à l'application des directives : compatibilité électromagnétique 89/336, marquage CE 93/68 et basse tension 73/23.
Miseenplacedel'appareil
Les schémas ci--contre déterminent les cotes d'un meuble qui permettra de recevoir votre four.
Précautionsd'encastrement:
En ce qui concerne la protection contre la surchauffe des zones environnantes, cet appareil est de typeY. Le meuble d'encastrement peut être installé de la manière suivante :
• la paroi arrière et un côté adjacent peuvent être plus hauts que le meuble d'encastrement,
- de l'autre côté, le meuble éventuel ne doit pas avoir une hauteur supérieure au meuble d'encastrement du four.
La sécurité électrique doit être assurée par un encastrement correct. Lors de l'encastrement et des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés ou retirés.
Le four doit être installé dans un meuble d'encastrement (fig. A ou B) qui doit être monté et fixé de manière stable. La fixation du four sur le meuble se fait au moyen des deux vis de fixation situées latéralement. Ces vis se trouvent dans une pochette située dans le four.
Afin d'éviter les échauffements anormaux, un espace de 5 mm minimum doit séparer le cadre du four et les panneaux adjacents (portes de meubles, etc..) Les parois adjacentes ou le revêtement de celles--ci ainsi que la colle doivent résister à une température au moins égale à 100°C.
Important : pour le bon fonctionnement de ce four, ilestnécessairedetoujoursl'utiliserdans un meubleferméal'arrière.

text_image
Paroi arrière Meuble éventuel Meuble d'encastrement de l'appareil Type Y Paroi adjacente Vuede dessus
text_image
Fig. A INSTALLATION EN COLONNE
text_image
Fig.B 550 - min 600 min 560 INSTALLATION SOUS PLAN DE TRAVAILRaccordementélectrique

Le=raccordement au=réseau=électrique=doit être=exclusivement=réalisé=par=des spécialistes.=Reliez=votre=four=à=la=terre conformément=aux=prescriptions=de=la=norme NFC15--100=et=aux=règlements=en=vigueur. (Terre= = fil= jaune= et= vert= /Neutre= = fil= bleu/ Phase= = fil= marron).
Votre= four est= équipé= d'un= câble= de= raccordement souple= résistant= à= la= chaleur.
Capacité= du= fusible= := 16= ampères
Dans= le= cas= d'une= installation= fixe,= le= raccordement= au réseau= doit= être= effectué= par= l'intermédiaire= d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance= d'ouverture= des= contacts= d'au= moins= 3= mm.
Avant de procéder au branchement vérifiez que :
- les=lignes=d'alimentation=sont=en=bon=état.
- les=fusibles=ainsi=que=l'installation=électrique domestique=sont=en=mesure=de=supporter=la charge=de=l'appareil=(voir=la=plaque=signalétique).
- la prise ou le disjoncteur omnipolaire utilisé pour le branchement est accessible quand l'appareil est installé.
Câblederaccordement
En cas de remplacement du câble, il ne doit être effectué=que=par=un=professionnel=qualifié.=Utilisez=un câble=de=type=H05VV--F=d'une=section=minimum=de=:3=x=1,5=mm2.
Le câble doit être raccordé conformément aux prescriptions=et=les=vis=de=serrage=doivent=être solidement=fixées.=Le conducteur=de=protection=(fil de Terre)=doit être=plus long=que=les=fils=d'amenée=du courant. Enfin, le câble de raccordement au réseau doit être maintenu solidement par l'arrêt de traction du four.
Quel=que=soit=le=mode=de=raccordement,=l'appareil doit être=relié=à=la=terre conformément=aux=règlements=en vigueur.
Avantdeprocéderauchangement de l'ampouledufour, veillezàcequeles commandessoientsurlapositionArrêt (thermostatsur puissélecteur de fonctionssur0).
Débranchezl'alimentationélectriquede l'appareil.Assurez--vousaussiquel'intérieur du foursoitfroid.
Cette ampoule de 25 W, du type culot à vis E14 (230/240 V) est une ampoulespéciale“chaleur” résistant à une température de 300°C. Elle est disponible auprès du Service Après-Vente de votre revendeur.
L'ampoule est située au fond du four et accessible par l'intérieur.
Pouravoir accès:
- Dévissez le capuchon en verre protégeant l'ampoule dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Dévissez l'ampoule.
- Remplacez l'ampoule.
- Resserrez bien le capuchon en verre.

En cas de dysfonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir.
A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat...), veuillez consulter :
- L'Assistance Technique Consommateurs
pour toute questions techniques.
ou
- Le Service Conseil Consommateurs
pour toutes questions ou informations concernant l'utilisation de votre appareil ou pour toutes autres questions commerciales.
Vous trouverez ci-dessous les coordonnées de ces deux services.
En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du Service Après Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur.

En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui toutes les
références et numéros (PNC, N° de série, ...).
Ces indications figurent sur la plaque signalétique.
Assistance Technique Consommateurs
Arthur Martin Electrolux
BP 20139 - 60307 SENLIS Cedex
Tél.: 03 44 62 27 73
e-mail : arthur.frs@notes.electrolux.fr
permanence tél. du lundi au vendredi de 8h30 à 12h30 et de 13h30 à 18h00.
Choisir un nouvel appareil et/ou conseils d'utilisation
Service Conseil Consommateurs
Arthur Martin Electrolux
BP 50142 - 60307 SENLIS Cedex
Tél.: 03 44 62 22 22 Fax: 03 44 62 21 54
e-mail : ame-scc.fau@notes.electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi de 8 h 30 à 18 h 00.

Tél. : 03 44 62 22 22
SA au capital de 450 000 000 F
552 042 285 RCS Senlis
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.03.78).

















