TRO390B - Four BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TRO390B BLACK & DECKER au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Four électrique |
| Capacité | 20 litres |
| Puissance | 800 W |
| Dimensions | 45 x 34 x 26 cm |
| Poids | 6 kg |
| Fonctions de cuisson | Gril, convection, cuisson traditionnelle |
| Contrôle de la température | Thermostat réglable jusqu'à 230°C |
| Accessoires inclus | Grille, plateau de cuisson |
| Utilisation | Idéal pour rôtir, griller et cuire des plats variés |
| Maintenance | Nettoyage facile avec un chiffon humide, plateau amovible |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service client disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - TRO390B BLACK & DECKER
Questions des utilisateurs sur TRO390B BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TRO390B - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TRO390B de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI TRO390B BLACK & DECKER
Veuillez litre et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation

BLACK&DECKER
fome
Toast-R-Oven™
Four-rôtissoire de comptoir

Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica et courez la chance de GAGNER 100 000 $!

USA/Canada 1-800-231-9786
Mexico 01-800-714-2503
www.blackanddecker.com
Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)
1-800-738-0245
Models
Modelos
Modèles

TRO390B

TRO390W
IMPORTANT SAFEGUARDS
Lorsqu'on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règes de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.
Lire toutes les directives.
Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées et les boutons.
Afin d'eviter les risques de secousses electriques, ne pas immer le cordon, la fiche ni toute autre piece non amovible de l'appareil.
Exercer une étroite surveillance lorsqu'on utilise l'appareil pres d'un enfant ou lorsque ce dernier s'en sort.
Debrancher I'appareil lorsqu'on ne s'en sert pas et avant de le nettoyer. Le laisser refroidir avant d'y ajouter ou d'en retarder un accessoire.
Ne pas utiliser un apparéil dont la fiche ou le cordon est abimé, qui présente un problème de fonctionnement, qui est tombé par terre ou qui est endommage. Retourer le produit au centre de service de la région pour qu'il y soit examé, répare ou reglé electriquement ou mecaniquement. Ou composer le numero sans frais approprié indiqué sur la page couverture du present guide.
L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant presente des risques de blessures.
Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
Ne pas laisserPENDRELCordon d'une table ou d'un comptoir,ni le laisser entree n contact avec une surface chaude.
Ne pas placer pres ou sur une cuisinière au gaz ou à l'électricité chaude, ni dans un four rechauffé.
Déplacer avec une extrème prudence un apparéil renfermant de l'huile chaude ou tout autre liquide chaud.
Mettre toutes les commandes à la position d'arrêt (OFF) avant de brancher ou de débrancher l'appareil.
Utiliser l'appareil seulement aux fins qu'il est prevu.
Ne pas introduire dans l'appareil des aliments grandes dimensions ni des ustensiles en metal qui pourrait provoquer des risques d'incendies ou de secousses électriques.
Il y a risque d'incendie lorsque le grille-pain est recouvert de matériaux inflammables comme des ridesaux, des draperies ou des revêtements muraux, ou lorsqu'il entre en contact avec ceux-ci alors qu'il fonctionne. Ne rien ranger sur l'appareil en service.
Ne pas netoyer l'appareil avec des tampons métalliques abrasifs. Ces derniers peuvent s'effrimer et entre en contact avec les composants électriques de l'appareil, ce qui présente un risque de secousses électriques.
Bien surveiller lorsqu'on utilise des plats qui ne sont pas en métal ni en verre.
Ne rien rien d'autre que les accessoires recommendés par le fabricant dans l'appareil lorsqu'il ne sert pas.
Ne pas placer l'un des matériaux suivants dans le four : du papier, du carton, de la pellicule plastique et d'autres matériaux du genre.
Éviter de recouvrir le plateau à miettes ou toute autre piece de l'apparéil de papier métallique car cela présente des risques de surchauffe.
Pour arreter le grillage, le rotissage ou la cuisson, regler les commandes à la position d'arrêt (OFF).
Faire preuve d'une extreme prudence lorsqu'on retire le plateau ou qu'on jette de la graisse chaude.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
FICHE MISE A LA TERRE
Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n'entre que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité. La mauvaise connexion du conducteur de terre presente des risques de secousses électriques. Communiquer avec un électricien certifié lorsqu'on se demande si la prise est bien mise à la terre.
CORDON ÉLECTRIQUE
a) Le cordon d'alimentation de l'appareil est court afin de minimiser les risques d'enchevrement ou de trèbuchement.
b) Il existe des cordons d'alimentation ou de rallonge plus longs et il faut s'en servir avec prudence.
c) Lorsqu'on utilise un cordon de rallonge, il faut s'assurer que :
1) la tension nominale du cordon d'alimentation ou de rallonge soit au moins égale à celle de l'appareil, et que:
2) le cordon soit placé de sorte qu'il ne soit pas étalié sur le comptoir ou la table d'ou des enfants poursaient le tirer, ni place de manière à provoquer un trèbuchement par inadVERT.
Lorsque l'appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un cordon de rallongé mis à la terre à trois broches.
VIS INDESSERRABLE
Avertissement : L'appareil est doté d'une vis indesserrable empêchant l'enlevement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d'incendie ou de sécousses électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur. L'utilisateur ne peut pas replacer les pièces de l'appareil. En confier la réparation seulement au personnel des centres de service autorisés.
Note : Lorsque le cordon d'alimentation est endommage, il faut le faire replacer par du personnel qualifie ou, en Amérique latine, par le personnel d'un centre de service autorisé.

Le produit peut différer légarement de celui illustré.
† 1. Sélecteur de température pour la cuisson ou le roittage (piece n° 137400101)
† 2. Minuterie pour la cuisson (pèce n° 13740201)
3. Selecteur du degré de grillage (piece n° 13740301)
4. Témoin de fonctionnement
5. Plateau à miettes rabattable
6. Guides
7. Grille coulissante (piece n° 14732101)
† 8. Plat de cuisson (piice n° 14732001)
† Pièce amovible e remplaçable par le consommateur
Utilisation
L'appareil est concu pour une utilisation domestique seulment.

PREPARATIFS
Retirer tous les materiaux d'emballage et toute etiquette.
Sortir la grille et le plat du fou.
Les laver dans de I'eau savonneuse, les rincer et les assecher a laide d'un chiffon ou d'un essicuitot.
- Remeille la grille en place dans le fou.
- Choisir un emplacement pour l'appareil. Celui-ci doit pas se couver sous des armoires ni trop pres d'un mur afin de laisser la chaleur circulator sans endommager l'espace de comptoir
Grillage
- Placer la grille coullissant dans la fente inférieure. Il n'est pas nécessaire de rechauffer le广泛应用 pour le grillage. Déposer la tranche de pain directement sur la grille coullissant.
- Régler le sélecteur de grillage au degré voulu. Afin d'optimiser les résultats, désirer le réglage moyen pour le premier cycle, puis le régler au goût.
- Le témoin de fonctionnement s'allume et il reste allumé pendant le cycle de grillage. À la fin du cycle de grillage, un timbre se fait entendre, le four s'éteint automatiquement et le témoin s'éteint.
- Pour interrompe le cycle de grillage en tout temps, il suffit d'ouvir la porte du four. Les éléments s'éçignent lorsqu'on ouvre la porte, mais le sélecteur de grillage reste en service. Pour arrêter le cycle de grillage, déplacer le sélecteur du degré de grillage à la position d'arret (OFF).

Conseil pour optimier le grillage en cas de cycles consécutifs : Pour oblir les meilleurs résultats lorsque vous procédez à des cycles d'utilisation consécutifs, permettez à l'apparil de refroidir brievement entre chaque cycle de grillage.
Cuisson
- Consulter le guide pour l'aliment a cuire. Placer le plat de cuisson sur la grille et placer la grille dans le four (A).
- Régler le sélection de cuisson à la température voulue.
- Lorsqu'on utilise la minuterie, placer le cadran au nombre de minutes de 1 à 15 voulu.
Note: Afin d'optimiser les résultats de cuisson, toujours rechauffer le four pendant 5 minutes. Lorsqu'on ne se serp pas de la minuteur, il faut tourner le cadran (dans le sens horaire) jusqu'à mode de fonctionnement continu (STAY ON).
-
Les éléments fonctionnel de façon intermittente afin de maintainir la température choisis. On interrompt le cycle de cuisson lorsqu'on ouvre la porte de l'appareil. Pour reprendre la cuisson, refermer la porte. Surveiller la cuisson après la durée minimale suggérer.
5.À la fin de la cuisson,regler le selecteur de la tempereature de cuisson à la position d'arret. -
Lorsqu'on utilise la minuterie, un limbre se fait entendre à la fin de la durée可以选择.
Rötissage

B
Nota: Pour griller les alimentes, prechauffer le four pendant cinq minutes. 1. Regler le selecteur de temperture au cycle de rotissage (BROIL).
2. Placer la grille dans la fente supérieure. Insérer le plat de cuisson sous la grille en se servant des guides (B).
Note: S'assurer que le dessus de l'aliment ou du recipient se trouve à au moins 3,81 cm (1½ po) des éléments chauffants supérieur.
- Consulter le guide plus bas pour déterminer la durée de cuisson. Surveiller la cuisson après la durée minimale suggérée.
- À la fin de la cuisson, utiliser des mitaines et retirer la grille
culissante avec le plat de ciusson, puis regler le selecteur de temperture à la position d'arrêt (OFF).
Entretien et nettoyage
L'utilisateur ne peut entrectenir aucune composante du produit. En confier l'entretien à du personnel qualifié.
Nettoyage du four
IMPORTANT: Avant de procéder au nettoyage, s assuerrer que le four est écint, débranché et froid.
Tous jours bien essuyer les pieces avant d'utiliser l'appareil après nettoyage.
- Nettoyer la porte en verre avec un tampon en nylon et de I'eau savonneuse. Ne pas utiliser de nettoyant à vitres en vaporisateur.
- Pour enlever la grille coullissant, ouvr la porte, tirer la grille et la社会组织. Laver la grille dans de l'eau chaudc savonneuse ou au lave-vaiselle. Pour enlever les taches tenaces, utilise un tampon en nylon ou en polyester. Pour remettre la grille et le plat de cuisson en place, ouvré complètement la porte et faire glisser la grille dans les rainures de soutien de la grille. S'assurer de la bonne position de la grille.
- Laver le plat de cuisson dans de l'eau chaude savonneuse. Utiliser un tampon en nylon ou en polyester pour minimier les égratignues.
Plateau à miettes

Pour ouvrir le plateau a miettes, faire basculer le four vers l'arriere et abaiser le plateau (C). Jeter les miettes et essayer le plateau avec un chiffon ou un essieu-tout humide puis bien Iassecher. Pour referrer le plateau, le pousser vers I'appareil jusqu'à ce qu'il s'enclanche en place.
Surfaces extérieures
S'assurer que le four est complètement refroidi avant d'essuyer le dessus et les parois extérieures avec un chiffon ou une éponge humide. Bien assecher.
Recipients pour la cuisson
- L'intérieur de l'appareil mesure 30,5 cm sur 28 cm sur 14 cm (12 po x 11 po x 5,5 po). Avant d'acheter un recipient, en vérifier les dimensions.
- On peut utiliser des écipients en métal, en verre résistant à la chaleur ou en céramique sans couvertre en verre. Respecter les consignes du fabricant. Il doit y avoir un espace minimal de 3,81 cm (1½ po) entre le haut du recipient et les éléments du dessus.
- Certains alimentés concèges sont émballes dans des écincipiens allant au four à micro-ondes ou au four conventionnel; d'autres ne le sont pas. Vérifier si l'emballage va au four conventionnel. En cas de questions, communiquer avec le fabrantic de l'aliment.
4. Certains articles ne devraient jamais etre utilisés dans I'appareil :
- Des couvercles en verre sur des plats en verre ou en métal. (Lorsqu'il faut couvir, utiliser du papier d'aluminium et s'assurer que ce dernier ne touche pas aux éléments chauffants.
Des emballages scelled sous vide (como des sacs sous vide ou des boites de conserve). - De la pellicule de plastique ou des couvercles en carton.
Des reçipiens de dimensions supérieures à celles recommandées. - Des recipients portant des mises en garde contre l'utilisation dans des cuisinières ou des fours grille-pain.
GUIDE DE ROTISSAGE
NOTE: Lors du RÉTISSAGE, faîme glisser le plat de culsson sous la grille en se servant des guides. Placer le sélecteur de température à la position de rôtsage (BROIL). Ne pas réchauffer. Les durées de rôtsage indiquées sont approximatives. Afin d'optimiser les résultats, bien cuir le boeuf haché, le poisson et la volàculie.
| ALIMENT QUANTITÉ DURÉE DIRECTIVES | |||
| Morceaux de pouclet 15 à 25 minutes. Continuer la cuisson jusqu'à | Place les morceaux avec minutes peu dessous et tourner après | ||
| Saucisses De 1 à 8 De 8 à 15 Tourner souvent pour faire fumées minutes dorer de façon uniforme. | 77°C (170 °F). | ||
| Hambourgeois | De 1 à 6 (0, 11 kg) (1/4 Ib) livre chacun) | De 12 à 18 minutes | Tourner après 6 minutes, continuer à faire cuir jusqu'à ce que le thermomètre à viandeatteigne 63°C (145ou qu'aliment soit cuit au goût. |
| Bifteck | De 1 à 2 (19mm) (3/4 po)d'épaissieur) | 18-25 minutes | Tourner après 10 minutes, continuer à faire cuir jusqu'à ce que le thermomètre à viandeatteigne 63°C (145ou qu'aliment soit cuit au goût. |
| Côtelettes de porc (19mm) (3/4 po) minutes d'épaissieur) | Tourner après 12 minutes, continuer de faire cuire jusqu'à ce que le thermomètre à viandeatteigne | 71°C (160 °F). | |
| Darne de poisson (26 mm) (1 po)d'épaissieur) | 7-10 minutes | Faire griller le pain d'abord pour有關ir un sandwichplus croustillant. Ajouter du pain et des au fromage tranches de tomate et de fromage au goût. Faire griller jusqu'à ce que la tomate soit chaude et que le fromage soit fondu. | |
| Sandwich ouvert | De 1 à 4 tranches | ||
GUIDE DE CUISSON
NOTE: Lors de la CUISSON, utiliser la fente inférieure de l'appareil et placer le plat de cuisson sur la grille coullissant. Rechauffer l'apparil pendant cinq minutes avant d'y placer l'aliment. Utiliser les durées de cuisson indiques à titre de reference.
| ALIMENT | QUANTITÉ | TEMPÉRATURE/ DURÉE | DIRECTIVES |
| Morceaux de poulet du plat morceaux) | Capacité De 45 à 55 min (de 1 à 4 | 191 °C (375 °F) cuisson sur la grille.Faire cuire jusqu'à ce que le température de le poulet atteigne 82 °C (180 °F) sur un thermomètre à viande ou que le jus de cuisson soit transparent. | Placer dans le plat de platin |
| Jambon, côtelettes de porc ou d'agneau, darnes ou fillets de poisson | Capacité du plat de cuisson (de 1 à 4 côtelettes ou darnes) | 163 °C (325 °F) | Placer dans le plat de cuisson sur la grille. |
| Biscuits (recettes ou réfrigérés) | De 4 à 6 biscuits ou de l'emballage | Suivre les instructions de la recette soient cuits et dorés au goût. | Placer dans le plat de cuisson sur la grille.Cuire jusqu'à ce qu'ils |
| Biscuits, petits pains mollets (recettes ou réfrigérés) | Capacité du plat de cuisson de l'emballage | Suivre les instructions de la recette ou soient cuits et dorés au goût. | Placer dans le plat de cuisson sur la grille.Cuire jusqu'à ce qu'ils |
| Pommes de terre ou patates | De 1 à 6 pommes de terre moyennes | 204 °C (400 °F) De 60 à 75 min la grille. | Laver, percer les pommes de terre et placer directement sur |
| Frites congelées, rondelles d'oignons et autres articles panés surgelés | Capacité du plat de cuisson | Suivre les instructions sur l'emballage | Placer dans le plat de cuisson sur la grille.Tourner une fois pendant la cuisson.Vérifier souvent pour empêcher de trop dorer. |
| Pizza surgelée | Suivre les instructions sur l'emballage souvent pour empêcher de trop dorer. | Placer la pizza directement sur la grille coulissante.Vérifier |
DéPANNAGE
NOTES/NOTAS
| PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION | ||
| L'appareil nechauffe pas ou cesse de chauffeur. | La prise de courant est dédictueuse ou le four n'est pas branché. | S'assurer que la prise de courant fonctionne bien. Le régulateur de température et la minuterie doit être régles pour que le four fonctionne. |
| Le deuxième grillage est trop foncé. | Le four est régla à un degré de grillage trop foncé. | Si vous effectuez des grillages repétés dans le four, sélectionner un degré de grillage un peu moins élevé que le réglage précédent. |
| Une buée se forme à l'intérieur de la porte en verre pendant le grillage. | La quantité d'humidité presente varie selon les produits, qu ce soit du pain, des bagels ou des pâtisseries congelezés. | La formation de buée sur la porte du four est assoz courante et disparait généralement pendant le cycle de grillage. Comme le four est fermé, l'humidité ne peut pas s'évaporer comme elle le fait dans un grille pain. |
| Les alimentents sont trop ou pas assez cuits. | La température et le temps de cuisson doivent possiblement être régles. | Comme un grille pain four est beaucoup plus petit qu'un four ordinaire, il peut rechauffer et cuire plus rapidement. Essayer de diminuer la température suggérée dans une recette ou sur une étiquette de 25 degrès. |
| Il y a une oedr d'aliments brûlés ou de la fumée lorsque le four fonctionne. | Il peut y avoir des restes d'aliments dans le plateau à miettes ou sur les parois du four. | Voir les directives à la section ENTRETIEN ET NETTOYAGE du guide d'utilisation et d'entretien. S'assurer que toutes les pieces du four, la plaque de cuisson et la grille sont propres. |
| Les éléments chauffants ne semble pas fonctionner. | Les éléments chauffants s'allument et s'éteignent pendant la cuisson. | Vérifier le four afin de s'assurer qu'il est régla à la fonction désirée. Pendant le grillage, seul l'objet du haut fonctionne. |
NEED HELP?
Pour communier avec les services d'entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le nombre sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas returner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni ne le portier dans un centre de service. On peut également consultier le site web indiqué sur la page couverture.
Garantie limite de un an
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
- Tout défaut de main-d'oeuvre ou de matériel; toutefois, la responsabilité de la société Applica se limite au prix d'achat du produit.
Quelle est la durée?
- Un an après l'achat original.
Quelle aide offrons nous?
- Remplacement par un produit raisonnablementsemblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
- Conserver son reçu de caisse comme préuve de la date d'achat.
- Visitor notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800 231-9786, pour Obtirer des renseignements génereis relatifs a la garantie.
- On peut également communier avec le service des pieces et des accessoires au 1 800 738-0245.
Qu'est-ce que la garantie ne couvre pas?
- Des dommages dus à une utilisation commerciale.
- Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
Des produits qui ont ete modifiés.
Des produits utilisés ou entretenus hors du pays ou où sont ete achetés.
Des pieces en verre et tout autre accessoire emballes avec le produit. - Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
- Des dommages indirects (il faut toutevois prendre note que certains sont ne permettent pas l'exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles bois regissant la garantie?
- Les modalités de la presente garantie donnant des droits légaux spécifique. L'utilisateur peut également se prévaloir d'autres droits selon l'étau ou la province qu'il habite.