TWGL5E200 - Seche linge ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TWGL5E200 ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Sèche-linge |
| Capacité de séchage | 8 kg |
| Type de séchage | Condensation |
| Classe énergétique | B |
| Dimensions (HxLxP) | 85 x 60 x 60 cm |
| Poids | 37 kg |
| Niveau sonore | 65 dB |
| Programmes de séchage | Différents programmes adaptés aux textiles |
| Fonctionnalités supplémentaires | Détection d'humidité, départ différé |
| Entretien | Nettoyage régulier du filtre à peluches |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - TWGL5E200 ELECTROLUX
Téléchargez la notice de votre Seche linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TWGL5E200 - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TWGL5E200 de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI TWGL5E200 ELECTROLUX
- Der Stecker muss trocken sein. electrolux 23Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité 24 En matière de protection de l'environnement 26 Description de l'appareil 27 Accessoires 28 Bandeau de commande 29 Avant la première utilisation 30 Programmes 30 Utilisation de l'appareil 32 Conseils 34 Entretien et nettoyage 35 En cas d'anomalie de fonctionnement et maintenance 42 Caractéristiques techniques 43 Installation 44 Sous réserve de modifications
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertisse- ments, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'ap- pareil connaisse bien son fonctionne- ment et ses options de sécurité. Con- servez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonction- nement de celui-ci et des avertisse- ments s'y rapportant. - Lisez la notice d'utilisation avant d'utiliser l'appareil.
- Ne modifiez pas les caractéristiques techniques de cet appareil, de quelque manière que ce soit.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utili- sé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques ou senso- rielles, ou le manque d'expérience ou de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
- Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne pénètrent dans le tambour. Pour éviter tout risque d'acci- dent, contrôlez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil.
- Les objets, tels que les pièces de mon- naie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'impor- tants dégâts et ne doivent pas être pla- cés dans l'appareil.
- Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc (mousse de latex), les bon- nets de bains, les tissus imperméables (s'il n'existe pas de programme de sé- chage spécial), les articles renforcés de caoutchouc ou les vêtements et les taies d'oreiller rembourrés d'éponge de caout- chouc ne doivent pas être séchés dans un sèche-linge.
- Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
- Débranchez toujours l'appareil après son utilisation, nettoyage et entretien.
- N'essayez en aucun cas de réparer l'ap- pareil vous-même. Les réparations effec- tuées par du personnel non qualifié peu- vent provoquer des blessures ou le mau- vais fonctionnement de l'appareil. Con- tactez le service après-vente. Exigez des pièces de rechange certifiées par le constructeur.
- Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acétone, d'essence, de kérosène, de 24 electroluxproduit détachant, de térébenthine, de cire ou de décapant pour cire doit être la- vé à l'eau chaude avec une plus grande quantité de lessive avant d'être séché dans le sèche-linge.
- Risque d'explosion ! Ne séchez jamais du linge qui serait entré en contact avec des solvants inflammables (essence, al- cool dénaturé, fluide de nettoyage à sec et similaire). Ces substances sont volati- les et pourraient causer une explosion. Ne séchez que du linge lavé à l'eau.
- Risque d'incendie ! Le linge taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile culi- naire peut être à l'origine d'un incendie et ne doit pas être placé dans le sèche-lin- ge.
- Si le linge a été lavé avec un produit dé- tachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de le mettre dans le sèche-linge.
- Vérifiez que les poches des vêtements à sécher ne contiennent pas de briquet à gaz ni d'allumettes avant de les placer dans l'appareil.
- L'eau de condensation est impropre à la consommation. Elle peut entraîner des problèmes de santé chez les personnes et les animaux domestiques.
- Ne montez pas ou ne vous asseyez pas sur la porte de chargement. L'appareil peut basculer. Avertissement
- Risque d'incendie ! Pour prévenir tout risque d'auto-combustion, ne mettez pas à l'arrêt le sèche- linge avant la fin du cycle de sé- chage à moins de sortir immé- diatement tout le linge et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur.
Éliminez régulièrement les pelu- ches présentes autour du sèche- linge.
- Risque d'électrocution !N'utilisez ja- mais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer l'appareil.
- Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidis- sement) pour éviter que le linge ne reste longtemps à haute température et ne su- bisse des dommages.
- N'utilisez pas le sèche-linge en cas d'utili- sation de produits chimiques industriels pour le nettoyage.
- Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utili- sant d'autres combustibles, y compris les feux à l'air libre. INSTALLATION
- Cet appareil est lourd. Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil.
- Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez pas et contactez le service après-vente.
- Avant d'utiliser l'appareil, enlevez tous les éléments de protection de transport. En cas de non-respect de cette recomman- dation, l'appareil ou les accessoires ris- quent d'être sérieusement endommagés. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
- Tout travail électrique nécessaire à l'ins- tallation de cet appareil ne doit être exé- cuté que par un électricien qualifié ou un professionnel compétent.
- La surface arrière de l'appareil doit être positionnée contre la paroi.
- Si l'appareil est installé sur une moquette ou analogue, réglez les pieds. L'air doit pouvoir s'écouler librement en dessous de l'appareil.
- Après l'installation de l'appareil, vérifiez qu'il n'écrase pas le câble d'alimentation, ni ne repose sur ce dernier.
- Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, vous devez utiliser le kit de superposition (accessoire en option - voir le chapitre « ACCESSOIRES »). EMPLOI
- Cet appareil est destiné exclusivement à un usage domestique. Il ne faut pas l'utili- ser à d'autres fins.
- Séchez uniquement les tissus adaptés au séchage dans le sèche-linge. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette de chaque vêtement.
- N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre.
- Ne dépassez pas la charge recomman- dée. Respectez la charge maximum. Voir electrolux 25le chapitre correspondant dans cette no- tice d'utilisation.
- Ne mettez pas de linge non essoré dans le sèche-linge.
- Ne séchez pas les articles entrés en con- tact avec des détachants volatiles. Si de tels détachants sont utilisés avant le lava- ge en machine, il faudra attendre que le produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.
- N'utilisez pas le sèche-linge si le cordon d'alimentation, le bandeau de comman- de, le plan de travail ou la base sont en- dommagés et permettent l'accès à l'inté- rieur de l'appareil.
- Les adoucissants ou produits équivalents doivent être utilisés selon les instructions du fabricant.
- Risque d'incendie ! Ne séchez pas de lin- ge endommagé contenant un rembourra- ge ou remplissage (oreillers, vestes, du- vets, etc.). Le rembourrage ou remplissa- ge peut en sortir et prendre feu.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes infir- mes sans supervision.
- Les enfants ne sont pas toujours cons- cients des dangers associés à l'utilisation des appareils électriques. Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil. Avertissement
- Risque d'étouffement ! Les maté- riaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrène) représen- tent un danger pour les enfants - Gardez-les hors de leur portée.
- Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
- Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne pénètrent dans le tambour.
MISE AU REBUT DE L'APPAREIL
- Débranchez l'appareil électriquement.
- Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Mettez au rebut le dispositif de verrouilla- ge de porte. Ceci évite d'enfermer un en- fant ou un animal dans l'appareil par ac- cident. Il y a un risque d'étouffement. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Où aller avec les appareils usagés? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch.
MATÉRIAUX D’EMBALLAGE
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les con- teneurs prévus à cet effet. 26 electroluxDESCRIPTION DE L'APPAREIL
Éclairage du tambour
Hublot de chargement (réversible)
Levier coulissant pour ouvrir la trappe du condenseur thermique
Fentes pour circulation d'air
Porte du condenseur thermique
Portillon des filtres du condenseur ther- mique
Manette de verrouillage
Nom du produit : SKP11 Disponible auprès de votre revendeur agréé. Le kit de superposition ne peut être utilisé qu'avec les lave-linge indiqués dans le livret. Voir le livret joint. Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
Nom du produit : DK11. Disponible auprès de votre magasin ven- deur(peut être fixé sur certains types de sè- che-linge) Kit d'installation pour la vidange directe de l'eau de condensation dans une cuvette, un siphon, une rigole, etc. Après l'installation le bac d'eau de condensation est vidangé au- tomatiquement. Le bac d'eau de conden- sation doit demeurer dans l'appareil. Le tuyau doit être installé à une hauteur comprise entre 50 cm au minimum et 1 m au maximum du niveau du sol. Ce tuyau ne doit pas faire de boucle. Réduire autant que possible la longueur du tuyau. Lisez attentivement la notice fournie avec le kit. SOCLE À TIROIR Nom du produit : PDSTP10. Disponible auprès de votre magasin ven- deur. Sert à surélever l'appareil à un niveau per- mettant la charge et le retrait aisés du linge. Le tiroir peut servir au stockage du linge comme par ex. : les serviettes ainsi que des produits de nettoyage et autres. Lisez attentivement la notice fournie avec cet accessoire.
28 electroluxDisponible chez votre vendeur agréé (peut se fixer à certains types de sèche-linge) Grille de séchage pour laisser sécher le lin- ge délicat en toute sécurité dans le sèche- linge :
- lingerie Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
Sélecteur de programmes
Voyants des programmes
Touche Anti-froissage
Touche Départ différé
Voyants indicateurs : videz le bac d'eau de condensation, nettoyez le filtre prin- cipal, nettoyez les filtres du condenseur thermique ÉCRAN Symbole Description niveau de séchage par défaut Symbole Description séchage extra modé-
séchage extra maxi- mum reverse plus m / m durée anti-froissage voyant de phase de cycle de séchage voyant de phase de cycle de refroidisse- ment voyant de phase du cycle anti-froissage sécurité enfants acti- vée départ différé indication de la durée du cycle
sélection du program- me de la durée (10 min - 2 h)
sélection du départ différé (30 min - 20 h) electrolux 29AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Nettoyez le tambour sèche-linge avec un chiffon humide ou sélectionnez un pro- gramme court (par ex. un programme d'une durée de 30 minutes) avec une char- ge de vêtements humides. Attention Dans le sèche-linge, le compresseur et son système sont composés d'un agent spécifi- que exempt de fluoro-chloro-hydrocarbo- nes. Ce système doit rester hermétique. Les dommages occasionnés au système peuvent provoquer des fuites et endomma- ger l'appareil. Au début du programme de séchage (pen- dant 3 à 5 min), l'appareil fera un peu plus de bruit. Ceci est lié au démarrage du com- presseur et ceci est normal comme pour tous les appareils alimentés par un com- presseur comme : les réfrigérateurs, les congélateurs PROGRAMMES Program- mes Char-
Propriétés Fonctions disponibles Eti- quette d'en- tretien des texti- les Coton Très Sec 8 kg Séchage de vêtements en coton. Niveau de séchage : Très sec. tous sauf : Reverse Plus et Minuterie Prêt à Ranger
8 kg Séchage de vêtements en coton. Niveau de séchage : Prêt à ranger. tous sauf : Reverse Plus et Minuterie Prêt à Repas- ser
8 kg Séchage de vêtements en coton. Niveau de séchage : applicable au repassage. tous sauf : Reverse Plus et Minuterie
Jeans 8 kg Séchage complet des tenues de sport comme les jeans, les sweat-shirts, etc. avec différentes épaisseurs de tissu (par exemple au niveau du poignet et du col ou des coutures). tous sauf : Reverse Plus et Minuterie Draps 3 kg Pour le séchage du linge de lit comme : draps, taies d'oreillers, couvre-lits. tous sauf : Reverse Plus et Minuterie Couette 3 kg Séchage de couettes simples ou doubles et d'oreillers (garnissage en plumes, duvet ou synthétique). tous sauf : Reverse Plus et Anti-frois- sage et Minu- terie Minuterie 8 kg Séchage complet du linge pendant la durée de séchage sélectionnée par l'utilisateur. La durée doit être proportionnelle à la charge. Pour sé- cher un seul article ou de petites quantités de linge, nous vous recommandons d'utiliser des durées courtes. tous sauf : Séchage + et Reverse Plus 30 electroluxProgram- mes Char-
Propriétés Fonctions disponibles Eti- quette d'en- tretien des texti- les Mix Extra Court 3 kg Séchage à basse température de textiles en coton et synthétiques. tous sauf : Reverse Plus et Minuterie Synthétiques Très Sec 3,5 kg Séchage complet des textiles épais ou multi- couches (ex. pull-overs, linge de lit, linge de ta- ble). tous sauf Mi- nuterie Prêt à Ranger
3,5 kg Séchage complet des tissus fins ne nécessi- tant pas de repassage, par exemple chemises d'entretien facile, linge de table, vêtements de bébé, chaussettes, lingerie à baleines ou ar- matures. tous sauf Mi- nuterie Prêt à Repas- ser 3,5 kg Séchage complet des tissus fins à repasser, par exemple tricots, chemises. tous sauf Mi- nuterie
Repassage Facile 1 kg (ou 5 chemi- ses) Séchage des textiles faciles à repasser, tels que les chemises et les chemisiers, pour limiter le repassage. Les résultats peuvent varier en fonction des différents types de tissus et de fi- nitions. Mettez le linge directement dans le sè- che-linge. Une fois le cycle terminé, sortez le linge sec immédiatement et accrochez-le sur un cintre. tous sauf : Reverse Plus et Minuterie Blousons 2 kg Séchage de vêtements de plein air, de travail, en velours, d'imperméables et de tissus per- méables à l'air, de vestes à coquilles à molle- ton ou doublure isolante amovible. tous sauf Re- verse Plus et Anti-froissage et Minuterie Microfibres 2 kg Séchage des tenues de sport, textiles fins, à micro-fibres, en polyester, ne nécessitant pas de repassage. tous sauf : Reverse Plus et Minuterie Soie/Lingerie 1 kg Séchage de la soie/lingerie au moyen d'air chaud et d'un mouvement délicat. tous sauf : Reverse Plus et Anti-frois- sage Anti- froissage Mi- nuterie et Mi- nuterie Rafraichir Lai-
1 kg Pour rafraîchir les vêtements en laine. Les vê- tements seront doux et confortables. Nous vous recommandons de sortir immédiatement les vêtements sitôt le programme terminé. Alarme et Mi- nuterie
1) poids maximum des vêtements secs
2) Uniquement pour les instituts d'essais :
pour effectuer un test de performance, utilisez les programmes standard spécifiés dans le document EN 61121. Si le niveau d'humidité résiduelle du linge est hors tolérances, ajustez le programme à l'aide de la fonction Séchage + .
3) Uniquement avec la grille de séchage (reportez-vous au chapitre ACCESSOIRES).
Important Séchez uniquement le linge adapté au séchage dans le sèche-linge. Veillez à ce que le linge soit adapté au séchage dans le sèche-linge. Vérifiez le symbole tissu sur les vêtements. Sym- bole tissu Propriété Séchable au sèche-linge Séchable au sèche-linge à tempéra- ture standard Séchable au sèche-linge à tempéra- ture réduite Non séchable au sèche-linge Préparez le linge de manière adéquate :
- fermez les fermetures éclair, boutonner les housses de couettes et nouez les liens ou rubans (par ex. ceintures de ta- bliers) - le linge peut s'entremêler ;
- veillez à vider les poches - retirez les piè- ces métalliques (trombones, épingles de sûreté, etc.) ;
- retournez sur l'envers les articles doublés (par ex. les anoraks avec doublure en co- ton : la doublure doit être à l'extérieur). Séchage indépendant :
- coton et lin avec les programmes Coton
- tissus synthétiques et mélangés avec les programmes Synthétiques
- de manière séparée, les textiles de cou- leur vive et ceux de couleur claire - les couleurs peuvent déteindre
- lainages et bonneterie uniquement avec les programmes applicables - les vête- ments peuvent rétrécir Important Ne mettez pas une quantité de linge dépassant la charge maximale de 8 kg.
1. Ouvrez la porte de l'appareil
2. Introduisez le linge, sans le comprimer.
3. Fermez la porte de l'appareil.
Attention Ne coincez pas de linge entre la porte de l'appareil et le joint en caoutchouc.
MISE EN FONCTIONNEMENT DE
L'APPAREIL Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre l'appareil en fonctionnement ou à l'arrêt. Quand l'appareil est en fonctionne- ment, certaines indications sont affichées sur l'écran.
FONCTION VEILLE AUTOMATIQUE
Pour réduire la consommation d'énergie, la fonction Veille automatique éteint l'appareil :
- si la touche Départ/Pause n'a pas été ac- tionnée dans un délai de 5 minutes.
- 5 minutes après la fin du programme. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre l'appareil en fonctionnement. 32 electroluxRÉGLAGE D'UN PROGRAMME Utilisez le sélecteur pour régler le program- me. Le temps restant du programme appa- raît sur l'écran. Le temps de séchage que vous voyez s'afficher s'applique à une charge de 5 kg pour les programmes coton et jeans. Pour les autres programmes, le temps de séchage est en fonction des charges recommandées. Pour les pro- grammes coton et jeans avec une charge de plus de 5 kg, le temps de séchage est plus long.
Conjointement au programme vous pouvez régler 1 ou plusieurs fonctions spéciales. Appuyez sur la touche concernée pour acti- ver ou désactiver la fonction. Lorsque la fonction est activée, le voyant au-dessus de la touche ou le symbole s'af- fiche.
LA FONCTION SÉCHAGE +
Grâce à cette fonction le linge est plus sec. Il y a 3 sélections possibles : - la sélection par défaut qui est liée au programme. — la sélection pour un linge légère- ment sec. — la sélection pour un linge plus sec.
LA FONCTION REVERSE PLUS
Pour sécher plus en douceur les textiles dé- licats et sensibles à la chaleur (par exemple acrylique, viscose). Cette vous permet éga- lement de réduire les plis sur le linge. Pour les textiles avec une étiquette présentant le symbole
FONCTION ANTI-FROISSAGE Prolonge la phase anti-froissage (30 minu- tes) à la fin du cycle de séchage à 90 minu- tes. Cette fonction empêche le froissage du linge. Le linge peut être retiré au cours de la phase anti-froissage. FONCTION ALARME Lorsque la fonction alarme est activée, vous pouvez entendre l'alarme :
- au démarrage et à la fin de la phase anti- froissage ;
- lors de l'interruption du cycle. Le fonction alarme est activée par défaut. Vous pouvez utiliser cette fonction pour ac- tiver ou désactiver le son. FONCTION MINUTERIE FOnctionne uniquement avec le programme Minuterie . Elle permet à l'utilisateur de ré- gler une durée spéciale du programme de séchage d'un minimum de 10 min jusqu'à un maximum de 2 heures (par paliers de 10 min).
FONCTION DÉPART DIFFÉRÉ
Permet de retarder le départ du pro- gramme de séchage d'un minimum de 30 min jusqu'à un maximum de 20 heures.
1. Sélectionnez le programme et les fonc-
tions de séchage. electrolux 332. Appuyez plusieurs fois sur la touche Départ Différé jusqu'à ce que l'heure de départ différé requise apparaisse sur l'affichage (par exemple si le pro- gramme doit démarrer après 12 heu- res.)
3. Pour activer la fonction Départ Différé ,
appuyez sur la touche Départ/Pause . Le temps restant avant le départ dimi- nue sur l'affichage.
FONCTION SÉCURITÉ ENFANTS
La sécurité enfants peut être sélectionnée pour empêcher aux enfants de jouer avec l'appareil. La sécurité enfants verrouille tou- tes les touches et le sélecteur de program- me (cette fonction ne verrouille pas la tou- che Arrêt/Marche ). Pour activer la fonction sécurité enfants appuyez sur les touches Séchage + et Reverse Plus en même temps jusqu'à ce que le symbole appa- raisse sur l'écran. Pour la désactiver, ap- puyez encore sur les touches précitées jus- qu'à ce que le symbole disparaisse. Vous pouvez activer la fonction Sécurité en- fants :
- avant d'appuyer sur la touche Départ/ Pause - l'appareil ne se met pas en fonc- tionnement
- après avoir appuyé sur la touche Départ/ Pause - toutes les touches et le sélecteur de programme sont désactivées.
DÉPART D'UN PROGRAMME
Pour activer le programme appuyez sur la touche Départ/Pause . Le voyant au-des- sus de la touche passe au rouge.
CHANGEMENT DE PROGRAMME
Pour changer de programme appuyez sur la touche Départ/Pause pour mettre à l'ar- rêt l'appareil. Appuyez sur Marche/Arrêt pour mettre l'appareil en fonctionnement, puis sélectionnez de nouveau le program- me.
À LA FIN DU PROGRAMME
Une fois le cycle de séchage terminé, le symbole clignote sur l'écran. Si la fonc- tion Alarme est active, un signal sonore re- tentit à intervalles répétés pendant une mi- nute. Pour retirer le linge :
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pendant 2 secondes pour mettre l'ap- pareil à l'arrêt.
2. Ouvrez le hublot de l'appareil.
4. Fermez le hublot de l'appareil.
Important Après chaque cycle de séchage :
- vidangez le bac d'eau de condensation (Voir le chapitre ENTRETIEN ET NETTOYA- GE.) CONSEILS CONSEILS ÉCOLOGIQUES
- N'utilisez pas d'assouplissant pour le la- vage et le séchage. Le sèche-linge adou- cit automatiquement le linge.
- Utilisez l'eau de condensation comme de l'eau distillée, par ex. dans un fer à re- passer à vapeur. Nettoyez si nécessaire l'eau de condensation (par ex. avec un filtre à café) pour enlever les petites pelu- ches qui peuvent s'y trouver.
- Maintenez toujours dégagées les fentes de circulation d'air au fond de l'appareil.
- Respectez les charges indiquées au cha- pitre consacré aux programmes.
- Veillez à maintenir une bonne circulation d'air autour de l'appareil. 34 electrolux• Nettoyez le filtre principal après chaque cycle de séchage.
- Nettoyez les filtres du condenseur thermi- que lorsque le voyant correspondant s'al- lume sur le bandeau de commande.
- Essorez suffisamment le linge avant de le sécher.
POIDS MOYEN DU LINGE
peignoir 1200 g housse de couette 700 g chemise de travail pour homme 600 g pyjama pour homme 500 g drap 500 g nappe 250 g chemise pour homme 200 g chemise de nuit 200 g taie d'oreiller 200 g drap de bain 200 g chemisier 100 g sous-vêtements pour femme 100 g sous-vêtements pour homme 100 g serviette 100 g torchon 100 g
DURETÉ ET CONDUCTIVITÉ DE L'EAU
La dureté de l'eau peut varier selon les en- droits. La dureté de l'eau peut affecter la conductivité de l'eau et le fonctionnement du capteur de conductivité dans l'appareil. Si vous connaissez la valeur de conductivité de l'eau vous pouvez ajuster le capteur pour obtenir de meilleurs résultats au sé- chage. Pour modifier la conductivité du capteur :
1. Tournez le sélecteur de programmes
sur le programme disponible.
2. Appuyez en même temps sur les tou-
ches Séchage + et Anti-froissage . Continuez d'appuyer jusqu'à ce que l'un des symboles apparaisse sur l'écran :
faible conductivité <300 μS/
conductivité moyenne 300-600 μS/cm
conductivité élevée >600 μS/cm
3. Appuyez sur la touche Départ/Pause
plusieurs fois jusqu'à ce que vous obte- niez le niveau souhaité.
4. Pour mémoriser le réglage appuyez en
même temps sur les touches Séchage + et Anti-froissage .
VOYANT — CUVE D'EAU PLEINE
Par défaut le voyant est toujours allumé. Il s'allume en fin de cycle ou lorsque le bac d'eau est plein. Lorsque vous utilisez un équipement externe pour vidanger le bac d'eau, le voyant peut être éteint. Pour activer ou désactiver le voyant :
1. Tournez le sélecteur de programmes
sur le programme disponible.
2. Appuyez en même temps sur les tou-
ches Séchage + et Alarme et continuez à appuyer jusqu'à ce que vous obte- niez la bonne sélection : – le voyant est éteint et le symbole apparaît - le voyant est défi- nitivement éteint – le voyant est éteint et le symbole apparaît - le voyant est acti-
À la fin de chaque cycle, le voyant appro- prié (nettoyez le filtre principal) s'allume pour vous indiquer que le filtre principal doit être nettoyé. Le filtre recueille les peluches. Des pe- luches apparaissent lors du séchage de tissus dans le sèche-linge. electrolux 35Pour nettoyer le filtre principal :
1. Ouvrez le hublot.
2. Retirez le filtre.
3. Ouvrez le filtre.
4. Nettoyez le filtre après vous être hu-
mecté la main. 36 electrolux5. Au besoin, nettoyez le filtre à l'eau chaude à l'aide d'une brosse. Refermez le filtre.
6. Enlevez les peluches du réceptacle du
filtre. Un aspirateur peut être utilisé à cet effet.
7. Insérez le filtre dans son réceptacle.
Attention N'utilisez jamais votre sèche-linge sans le filtre principal ou avec un filtre endommagé ou obstrué. Important Nettoyez le filtre principal après chaque cycle de séchage. Un filtre obstrué augmente la durée du cycle et entraîne une consommation d'énergie plus élevée.
VIDANGEZ LE BAC D'EAU DE
CONDENSATION Vidangez le bac d'eau de condensation après chaque cycle de séchage. Si le bac d'eau de condensation est plein, le programme se met à l'arrêt automatique- ment et le voyant Vidanger le bac s'allume. Pour poursuivre le programme, vidangez le bac d'eau de condensation et appuyez sur la touche Départ. Pour vidanger le bac d'eau de conden- sation automatiquement, vous pouvez installer un accessoire de vidange (re- portez-vous au chapitre : ACCESSOI- RES) Pour vidanger le bac d'eau de condensa- tion :
1. Tirez le bac d'eau de condensation.
electrolux 372. Mettez le bac d'eau de condensation en position horizontale.
3. Sortez le raccord en plastique et vidan-
gez le bac d'eau de condensation dans un évier ou un réceptacle équiva- lent.
4. Remettez le raccord en plastique en
place et réinstallez le bac d'eau de condensation. Avertissement Risque d'empoisonnement. L'eau de condensation est impropre à la consommation. L'eau de condensation récupérée peut être utilisée dans un fer à repasser à vapeur. Si nécessaire, filtrez l'eau de condensation (par ex. avec un filtre à café) pour en éliminer les résidus et les petites peluches.
NETTOYAGE DES FILTRES DU
CONDENSEUR THERMIQUE Si le voyant (Nettoyez les filtres du conden- seur thermique) est allumé, les filtres doi- vent être nettoyés. Pour nettoyer les filtres :
1. Ouvrez le hublot de chargement.
38 electrolux2. Déplacez le curseur d'ouverture en bas du hublot et ouvrez la porte du con- denseur thermique.
3. Tournez le verrou pour déverrouiller le
capot du condenseur thermique.
4. Abaissez le capot des filtres du con-
5. Soulevez le filtre principal. Tenez le filtre
du condenseur thermique et sortez-le du compartiment inférieur. electrolux 396. Poussez sur le crochet pour ouvrir le filtre.
7. Nettoyez le filtre après vous être hu-
mecté la main. Au besoin, nettoyez le filtre à l'eau chaude à l'aide d'une brosse. Refermez le filtre.
8. Nettoyez le petit filtre situé à la base.
40 electrolux9. Si nécessaire, une fois tous les 6 mois, retirez les peluches du compartiment du condenseur thermique. Vous pou- vez utiliser un aspirateur.
10. Remettez en place le petit filtre et le fil-
tre du condenseur thermique.
11. Fermez le capot du condenseur ther-
12. Fermez le verrou jusqu'à ce qu'un cla-
quement se fasse entendre.
13. Fermez le capot des filtres du conden-
14. Fermez la porte du condenseur thermi-
15. Installez le filtre principal.
Attention N'utilisez pas le sèche-linge quand les filtres du condenseur thermique sont obstrués par des peluches. Cela peut endommager le sèche-linge. Cela augmente par ailleurs la consommation d'énergie. N'utilisez pas d'objets pointus pour nettoyer le compartiment du conden- seur thermique. N'utilisez pas le sèche-linge sans les fil- tres.
NETTOYAGE DU TAMBOUR
Avertissement Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un détergent savonneux neutre standard pour nettoyer la surface interne du tambour et les nervures de ce dernier. Sé- chez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux. Attention N'utilisez pas de matières abrasives ou de laine d'acier pour nettoyer le tambour.
Utilisez un détergent savonneux neutre standard pour nettoyer le bandeau de com- mande et le boîtier. Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon humide. Séchez les surfaces nettoyées avec un chif- fon doux. Attention Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide de produits de nettoyage pour meubles ou autres pouvant entraîner une corrosion. electrolux 41EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ET MAINTENANCE
Cause probable Solution Le sèche-lin- ge ne fonc- tionne pas. Le sèche-linge n'est pas branché élec- triquement. Branchez l'appareil sur le secteur. Véri- fiez le fusible dans la boîte à fusibles (in- stallation domestique). Le hublot est ouvert. Fermez le hublot. La touche Marche/Arrêt n'a pas été ac- tivée. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt . La touche Départ/Pause n'a pas été ac- tivée. Appuyez sur la touche Départ/Pause . L'appareil est en mode Veille. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt . Résultats de séchage insa- tisfaisants. Sélection d'un programme inapproprié. Sélectionnez un programme plus adap- té.
Le filtre est obstrué. Nettoyez le filtre.
La fonction Séchage + était au mini- mum. Modifiez la fonction Séchage + pour le mode modéré ou maximum. Le condenseur est obstrué. Nettoyez le condenseur.
Charge excessive. Respectez la charge maximum. La grille d'aération est obstruée. Nettoyez la grille d'aération qui se trouve en bas de l'appareil. Salissure sur la surface interne du tam- bour. Nettoyez la surface interne du tambour. La dureté de l'eau est trop élevée. Réglez la dureté appropriée de l'eau
La porte ne ferme pas. Le filtre n'est pas verrouillé en position. Mettez le filtre dans la bonne position. Le linge est coincé entre la porte et le joint. Placez la charge correctement dans le tambour. Err (Erreur) sur l'écran. Vous essayez de modifier le programme ou la fonction alors que le cycle a com- mencé. Mettez le sèche-linge hors tension puis de nouveau sous tension. Faites la nou- velle sélection. La fonction que vous essayez d'activer ne s'applique pas au programme que vous avez sélectionné. Mettez le sèche-linge hors tension puis de nouveau sous tension. Faites la nou- velle sélection. Pas d'éclaira- ge du tam- bour
Éclairage du tambour défectueux. Contactez le service après-vente pour remplacer l'éclairage du tambour. Durée affi- chée à l'écran anormale- ment longue. La durée du cycle jusqu'à la fin est cal- culée sur la base du volume et de l'hu- midité du linge. La procédure automatique — ce n'est pas une anomalie de l'appareil. Programme inactif. Le bac d'eau de condensation est plein. Vidangez le bac d'eau de condensa- tion
, appuyez sur la touche Départ/ Pause . 42 electroluxProblème
Cause probable Solution Cycle de sé- chage trop court. Il n'y a pas assez de linge. Sélectionnez la durée du programme. La durée doit être proportionnelle à la charge. Pour sécher un seul article ou de petites quantités de linge, nous vous recommandons d'utiliser des durées courtes. Le linge est trop sec. Sélectionnez la durée du programme ou un niveau de séchage plus élevé (par exemple Très sec ) Cycle de sé- chage trop long
Le filtre est obstrué. Nettoyez le filtre. Charge excessive. Respectez la charge maximum. Le linge n'est pas bien essoré. Essorez correctement le linge. La température de la pièce est très éle- vée — il ne s'agit pas d'une anomalie de l'appareil. Si possible, réduisez la température de la pièce.
1) Si un message d'erreur s'affiche sur l'écran (par exemple E51) : Mettez le sèche-linge hors tension puis de
nouveau sous tension. Sélectionnez le nouveau programme. Appuyez sur la touche Départ/Pause . Est-ce qu'il fonctionne ? - contactez votre service après-vente t donnez votre code d'erreur.
2) suivez le descriptif du programme — reportez-vous au chapitre PROGRAMMES
3) reportez-vous au chapitre ENTRETIEN ET NETTOYAGE
4) reportez-vous au paragraphe DURETÉ DE L'EAU au chapitre CONSEILS ET ASTUCES
5) Uniquement pour les sèche-linge avec éclairage du tambour.
6) Note : au bout de 5 heures au maximum, le cycle de séchage se termine automatiquement (reportez-vous au
paragraphe Cycle de séchage terminé).
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR DU TAMBOUR
Cet appareil dispose d'un éclairage interne qui s'allume lors de l'ouverture du hublot et s'éteint lors de la fermeture de celui-ci. Avertissement Ne regardez pas fixement et directement le faisceau de l'éclairage. Important Pour remplacer l'éclairage intérieur, contactez le service après-vente. Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer l'éclairage intérieur.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Hauteur x largeur x profondeur 850 x 600 x 600 mm (maximum 640 mm) Capacité du tambour 118 l Profondeur maximum avec porte de chargement ouverte 1090 mm Largeur maximum avec porte de chargement ouverte 950 mm Hauteur réglable 850 mm (+ 15 mm - réglage des pieds) Poids de l'appareil 56 kg Charge maximum 8 kg Tension 230 V Fréquence 50 Hz Fusible nécessaire 4 A electrolux 43Puissance totale 800 W Classe d'efficacité énergétique A Consommation d'énergie en kWh/cycle
2,1 kWh Consommation annuelle d’énergie 121,6 kWh Type d'utilisation Domestique Température ambiante autorisée + 5 °C to + 35 °C
1) 8 kg de coton, essoré à 1 000 tr/min conformément à la norme EN 61121
- Le sèche-linge doit être installé dans un endroit propre, à l'abri de la poussière.
- L'air doit pouvoir s'écouler librement au- tour de l'appareil. Veillez à ce que les fen- tes de circulation d'air au fond de l'appa- reil ne soient pas obstruées.
- Pour limiter au minimum les vibrations et le bruit pendant le fonctionnement du sè- che-linge, il faut l'installer sur une surface stable et plane.
- Une fois l'appareil installé à son emplace- ment permanent, vérifiez qu'il est bien d'aplomb à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas d'aplomb, réglez les pieds au- tant que nécessaire.
- Ne retirez pas les pieds. Veillez à ne pas réduire la circulation de l'air au sol par des tapis épais, des lames de bois ou analogues. Cela peut augmenter la cha- leur, laquelle peut perturber le fonction- nement de l'appareil. Important
- La température de l'air chaud produit dans le sèche-linge peut augmenter jus- qu'à 60 °C. L'appareil ne doit pas être in- stallé sur un sol non résistant aux tempé- ratures élevées.
- Pendant le fonctionnement du sèche-lin- ge, la température ambiante ne doit pas être inférieure à +5 °C ou supérieure à +35 °C, car cela peut avoir un effet né- faste sur les performances de l'appareil.
- S'il l'appareil doit être déplacé, il faut le déplacer verticalement.
- L'appareil ne doit pas être installé derriè- re une porte à serrure, une porte coulis- sante ou une porte battante dotée d'une charnière du côté opposé de celle de l'appareil qui pourrait empêcher l'ouver- ture complète du sèche-linge. Il est possible de régler la hauteur du sè- che-linge. Pour ce faire, réglez les pieds (re- portez-vous au schéma). 15mm DÉBALLAGE Attention Avant de mettre l'appareil en service, il est impératif d'enlever tous les éléments de protection de transport. Pour retirer les cales en polystyrène :
2. Sortez les 2 tuyaux en plastique et les
TRAVAIL L'appareil peut être installé de façon auto- nome ou sous un plan de travail de cuisine si un espace correct est disponible (voir schéma). > 850 mm 600 mm 600 mm
RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE
L'utilisateur peut installer le hublot de sorte qu'il s'ouvre dans l'autre sens. Cela est utile si l'espace autour de l'appareil est restreint et rend le chargement et le retrait du linge difficile. (Reportez-vous à la notice séparée.) BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
- Branchez l'appareil sur une prise avec terre, conformément aux normes de câ- blage en vigueur.
- Vérifiez que les données électriques figu- rant sur la plaque signalétique correspon- dent à celles de votre réseau.
- Utilisez toujours une prise antichoc bien installée.
- L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise mul- tiple ou d'un raccordement multiple. Ris- que d'incendie.
- Le remplacement du cordon d'alimenta- tion de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente.
- Attention à ne pas écraser ou endomma- ger la prise et le câble d'alimentation situ- és à l'arrière de l'appareil.
- Ne tirez pas sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise principale.
Notice Facile