EC 710SA - Compresseur METABO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EC 710SA METABO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Compresseur à piston, puissance de 2,2 kW, débit d'air de 210 l/min, pression maximale de 8 bars. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les travaux de peinture, gonflage, et alimentation d'outils pneumatiques. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le niveau d'huile, nettoyer le filtre à air, et contrôler les joints d'étanchéité. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, éviter de dépasser la pression maximale, et ne pas toucher les pièces chaudes. |
| Informations générales | Poids de 34 kg, dimensions de 80 x 40 x 70 cm, garantie de 3 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - EC 710SA METABO
Téléchargez la notice de votre Compresseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EC 710SA - METABO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EC 710SA de la marque METABO.
MODE D'EMPLOI EC 710SA METABO
All quality compressors will eventually require servicing or replacement of parts because of wear and tear from normal use. To assure that only genuine replacement parts will be used, all service and repairs must be performed by a metabo HPT AUTHORIZED SERVICE CENTER, only. NOTE: Specifi cations are subject to change without any obligation on the part of the metabo HPT. 000BookEC710SA.indb13000BookEC710SA.indb13 2018/10/2610:58:442018/10/2610:58:4414 Français INFORMATIONS IMPORTANTES Lire attentivement toutes les instructions de fonctionnement, les consignes de sécurité et les mises en garde contenues dans ce manuel avant de faire fonctionner le compresseur ou de procéder à son entretien. La majorité des accident résultant de l’utilisation ou de l’entretien du compresseur sont dus au non respect des consignes et règles de sécurité élémentaires. En identifi ant à temps les situations potentiellement dangereuses et en observant les consignes de sécurité appropriées, on évite bien souvent des accidents. Les consignes élémentaires de sécurité sont décrites dans la section « SÉCURITÉ » de ce manuel ainsi que dans les sections renfermant les instructions d’utilisation et d’entretien. Les situations dangereuses à éviter pour prévenir tout risque de blessure grave ou de dommages de la machine sont signalées par des « AVERTISSEMENT » sur le compresseur et dans el manuel d’utilisation. Ne jamais utiliser le compresseur d’une manière autre que celles spécifi quement recommandées par metabo HPT, à moins de s’être préalablement assuré que l’utilisation envisagée ne sera dangereuse ni pour soi ni pour les autres.
SIGNIFICATION DU VOCABULAIRE DE SIGNALISATION
AVERTISSEMENT indique des situations potentiellement dangereuses qui, si ignorées, pourraient entraîner la mort ou des blessures graves. PRÉCAUTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, risque d’entraîner des blessures légères ou modérées, ou d’endommager l’outil. REMARQUE souligne une information essentielle. 000BookEC710SA.indb14000BookEC710SA.indb14 2018/10/2610:58:442018/10/2610:58:4415 Français
1. NE TOUCHEZ PAS LES PARTIES EN MOUVEMENT.
Ne posez jamais les mains, les doigts ou toutes autres parties du corps à proximité des parties en mouvement du compresseur. Ne jamais insérer vos doigts ou des objets dans le carter du ventilateur. Telles actions sont trés dangereuses et portent shocks éléctriques.
PROTECTEURS NE SONT PAS EN PLACE. Ne jamais faire fonctionner le compresseur si tous les gardes protecteurs ou dispositifs de sécurité ne sont pas en place et en bon état. Si une opération d’entretien ou de réparation nécessite le démontage d’un garde protecteur ou d’un dispositif de sécurité, bien tous les remonter avant de remettre le compresseur en marche.
3. PORTEZ TOUJOURS DES PROTECTIONS.
Porter impérativement des lunettes de protection homologuées conformes à la norme ANSI Z87.1 avec protections latérales ou une protection oculaire équivalente. Ne dirigez jamais l’air comprimé vers des personnes ou parties du corps. Utilisez des protections auriculaires adéquates à cause du bruit important provoqué par le fl ux d’air durant le drainage.
4. SE PROTÉGER CONTRE LES DÉCHARGES
ÉLECTRIQUES. Empêcher tout contact du corps avec les surfaces mises à la terre, par exemple les tuyaux, radiateurs, plaques de cuisson et enceintes de réfrigération. Ce compresseur d’air doit être adéquatement mis à la terre. Ne jamais exposer le compresseur à la pluie. Ne jamais faire fonctionner le compresseur dans un endroit humide ou sur une surface mouillée. Pour réduire le risque de décharge électrique, ne retirez pas le carter.
5. DÉBRANCHER LE COMPRESSEUR.
Toujours débrancher le compresseur de sa source d’alimentation et évacuer l’air comprimé de son réservoir avant toute opération de réparation, d’inspection, d’entretien, de nettoyage, de remplacement ou de vérifi cation des pièces.
6. ÉVITER TOUTE MISE EN MARCHE
ACCIDENTELLE. Ne pas transporter le compresseur alors qu’il est encore raccordé à sa source d’alimentation ou que le réservoir d’air comprimé est plein. Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation est sur la position « OFF » avant de raccorder le compresseur à sa source d’alimentation.
7. ENTREPOSER CORRECTEMENT LE
COMPRESSEUR. Lorsqu’il n’est pas utilisé, le compresseur doit être rangé à l’intérieur dans un endroit sec. Veiller à ce qu’il soit hors de portée des enfants. Fermer à clé le local d’entreposage.
8. MAINTENIR L’AIRE DE TRAVAIL PROPRE.
Une aire de travail encombrée augemente les risque d’accident. La débarrasser des outils inutiles, débris, meubles, etc.
9. PRETEZ UNE ATTENTION PARTICULIERE AUX
CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES. La zone de travail doit être bien éclairée et correctement aérée. Faites fonctionner le compresseur dans un espace ouvert à au moins 18 pouces (457 mm) de tout mur ou objet susceptibles de restreindre le fl ux d’air frais vers les ouvertures d’aération. Ne placez pas de chiff ons ou d’autres objets sur ou à proximité de ces ouvertures. Risque d’incendie ou d’explosion. Ne portez pas et n’utilisez pas le compresseur ou tout autre dispositif électrique à proximité de la zone d’intervention du spray. N’utilisez pas le compresseur en présence de liquide ou de gaz infl ammables. SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR L’UTILISATION DU COMPRESSEUR AVERTISSEMENT : Une utilisation du compresseur de manière incorrecte ou qui ne respecte pas les consignes de sécurité peut entraîner la mort ou de graves blessures. Pour éviter tout danger, observer ces consignes élémentaires de sécurité:
BIEN LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
000BookEC710SA.indb15000BookEC710SA.indb15 2018/10/2610:58:442018/10/2610:58:4416 Français Ne positionnez jamais d’objet contre ou sur le compresseur. Lorsqu’il est en service, le compresseur produit des étincelles. Ne l’utilisez jamais dans les lieux où se trouvent des laques, peintures, carburants, solvants, de l’essence, du gaz, des agents collants ou autres matières combustibles ou explosives. Faites toujours fonctionner le compresseur dans une position stable et sécurisée pour éviter un déplacement accidentel de l’appareil. Ne faites jamais fonctionner le compresseur sur un toit ou tout autre endroit en hauteur. N’utilisez jamais le compresseur sur une échelle ou un support instable. Utilisez un tuyau d’air supplémentaire pour atteindre les endroits élevés. Ce compresseur contenant certains composants susceptibles de produire des arcs ou des étincelles, s’il se trouve dans un garage, il doit être placé dans une pièce ou un espace prévu à cet eff et et doit être à 18 pouces (457 mm) ou plus au-dessus du sol.
PULVERISATION. Risque d’incendie ou d’explosion. Ne pulvérisez pas de liquide infl ammable dans un espace confi né. La zone de pulvérisation doit être bien aérée. Ne fumez pas pendant la pulvérisation, ni ne pulvérisez en présence d’étincelles ou de fl ammes. Utilisez un tuyau de pistolet pulvérisateur d’au moins 25 pieds (7.6 m) de long et éloignez le compresseur/moteur d’au moins 20 pieds (6.1 m) des vapeurs d’explosif. N’utilisez pas ce compresseur d’air pour pulvériser des produits chimiques. Vos poumons pourraient souff rir des lésions suite à l’inhalation des fumées toxiques. Un masque fi ltrant peut s’avérer nécessaire dans les environnements poussiéreux ou lors de la pulvérisation de peinture. Ne le transportez pas en peignant.
11. ÉLOIGNER LES ENFANTS.
Ne pas laisser les visiteurs toucher au cordon de rallonge du compresseur. Tous les visiteurs devront se tenir suffi samment éloignés de l’aire de travail.
12. SE VÊTIR CORRECTEMENT.
Ne porter ni vêtements lâches ni bijoux. Ils pourraient se prendre dans les pièces mobiles. Porter un coiff e recouvrant les cheveux longs.
13. FAIRE ATTENTION AU CORDON.
Ne jamais tirer brusquement sur le cordon pour le débrancher. Tenir le cordon loin des sources de chaleur, de graisse et des surfaces tranchantes.
14. ENTRETENIR LE COMPRESSEUR AVEC SOIN.
Suivez le tableau d’entretien (voir page 26). Inspecter régulièrement les cordons et, s’ils sont endommagés, les faire réparer dans un centre de service après-vente agréé. Inspecter périodiquement les cordons de rallonge et les faire réparer s’ils sont endommagés.
15. CORDONS DE RALLONGE POUR UTILISATION À
L’ EX TÉ RIEU R. Si l’outil doit être utilisé dehors, utiliser exclusivement des cordons de rallonge conçus pour l’extérieur et identifi és comme tels.
16. FAITES TOUJOURS ATTENTION.
Prêtez attention à ce que vous faites. Travaillez en connaissance de cause et avec du bon sens. Ne restez pas debout sur le compresseur. Ne laissez pas le compresseur fonctionner sans surveillance. N’utilisez pas le compresseur en cas de fatigue. N’utilisez jamais le compresseur sous l’eff et de l’alcool, de drogues ou de médicaments avec risque de somnolence.
17. CONTRÔLER LES PIÉCES ENDOMMAGÉES ET
LES FUITES D’AIR. Avant de continuer à utiliser le compresseur, inspecter attentivement les protections ou autres pièces endommagées pour s’assurer que le compresseur pourra fonctionner correctement et eff ectuer le travail pour lequel il est conçu. Vérifi ez l’alignement et le couplage des pièces mobiles, la présence de pièces brisées, le montage, les fuites d’air et tout autre élément susceptible d’altérer le bon fonctionnement. Les protections ou autre composant endommagé doivent être réparés selon les règles de l’art ou remplacés par un centre de service après-vente autorisé metabo HPT. Tous les switches doivent etre rémplacés par un centre de service après-vente autorisé metabo HPT. Ne utiliser pas le compresseur si le switch est bloqué et on ne peut pas le positionner en position on/off .
SPECIFIEES. N’utilisez jamais le compresseur pour des applications autres que celles spécifi ées dans le manuel d’instructions. Suivez toutes les consignes de sécurité de ce mode d’emploi et les instructions du fabricant dans le manuel d’application. N’utilisez jamais l’air comprimé pour la respiration/ respiration artifi cielle. 000BookEC710SA.indb16000BookEC710SA.indb16 2018/10/2610:58:442018/10/2610:58:4417 Français
19. MANIPULER LE COMPRESSEUR
CORRECTEMENT. Faire fonctionner le compresseur conformément aux instructions de ce manuel. Ne jamais laisser les enfants, les personnes non familiarisées avec son fonctionnement ou toute personne non autorisée utiliser le compresseur.
PLACE. Maintenez tous les boulons, vis et gardes protecteurs fermement serrés. Vérifi er périodiquement le serrage.
21. MAINTENIR L’ÉVENT D’AÉRATION DU MOTEUR
PROPRE. L’évent d’aération du moteur doit rester propre en permanence de façon à ce que l’air puisse circuler librement. Contrôler fréquemment l’accumulation de poussière.
22. FAIRE FONCTIONNER LE COMPRESSEUR À LA
TENSION NOMINALE. Faire fonctionner le compresseur à la tension spécifi ée sur la plaque signalétique. Si le compresseur est utilisé à une tension supérieure à la tension nominale, il en résultera une vitesse de rotation du moteur anormalement élevée risquant d’endommager le compresseur et de griller le moteur. Si le compresseur est raccordé à un circuit protégé par fusible, utilisez des fusibles temporisés. Les fusibles temporisés sont marqués d’un « D » au Canada et d’un « T » aux États-Unis.
EST ANORMAL. Si vous constatez que le compresseur fonctionne de manière inhabituelle, émet des bruits ou vibrations étranges ou semble défectueux, cessez immédiatement de l’utiliser et sollicitez sa réparation auprès d’un service après-vente metabo HPT agréé.
24. NE PAS NETTOYER LES PIÈCES DE PLASTIQUE
AVEC DU SOLVANT. Les solvants tels qu’essence, diluant, benzine, tétrachlorure de carbone et alcool risquent d’endommager et de fendre les pièces de plastique. Ne pas les nettoyer avec ce genre de produit. Pour nettoyer le pièces de plastique, utiliser un linge doux humecté d’eau savonneuse puis sécher complètement.
25. UTILISER EXCLUSIVEMENT DES PIÈCES DE
RECHANGE metabo HPT D’ORIGINE. L’utilisation de pièces de rechange autres que celles fabriquées par metabo HPT peut entraîner l’annulation de la garantie et être la cause d’un mauvais fonctionnement et des blessures en résultant. Les pièces d’origine metabo HPT sont disponible auprès de son distributeur.
26. NE MODIFIEZ PAS LE COMPRESSEUR.
Ne modifi ez pas le compresseur. Ne pas percer, souder, réparer ou modifi er les réservoirs d’air. Ne pas faire des ajustements à des composants qui contrôlent la pression du réservoir. Ne pas apporter de modifi cations aux réglages d’usine de la pression de fonctionnement. Ne le mettez pas en service à une pression ou une vitesse excessive par rapport aux recommandations du fabricant. Contactez toujours le centre de service après-vente agréé metabo HPT pour toutes les réparations. Une modifi cation non autorisée peut non seulement compromettre les performances du compresseur mais aussi provoquer des accidents ou blessures au personnel chargé des réparations et ne possédant pas les connaissances et la compétence technique requises pour eff ectuer correctement les interventions de réparation.
UTILISÉ. Lorsque le compresseur n’est pas utilisé, éteignez l’interrupteur d’alimentation, débranchez la fi che de la source d’alimentation et ouvrez le robinet de vidange pour évacuer l’air comprimé provenant du réservoir.
28. NE TOUCHEZ JAMAIS LES SURFACES CHAUDES.
Pour écarter tout risque de brûlure, ne touchez pas le tuyau d’alimentation, le clapet de retenue ou la pompe. Ces zones peuvent rester chaudes pendant au moins 45 minutes après avoir éteint le compresseur. Laissez le compresseur refroidir avant de le dépanner.
29. NE DIRIGEZ JAMAIS LE JET D’AIR VERS DES
PARTIES DU CORPS. Risque de blessure. Ne dirigez pas le jet d’air sur des personnes ou des animaux.
30. VIDEZ LE RESERVOIR.
Risque d’explosion. L’eau se condense dans le réservoir d’air. S’il n’est pas vidé, le réservoir d’air est corrodé et usé par l’eau qui l’expose à des risques de ruptures. 000BookEC710SA.indb17000BookEC710SA.indb17 2018/10/2610:58:442018/10/2610:58:4418 Français Videz le réservoir tous les jours et toutes les 4 heures d’utilisation. Pour vidanger le réservoir d’air, ouvrez lentement les soupapes et inclinez le compresseur pour vider l’eau accumulée. Éloignez le visage et d’autres parties du corps de la sortie de vidange. Portez des lunettes de sécurité ANSI Z87.1 avec protections latérales lors de la vidange, car des débris peuvent être projetés sur votre visage.
31. NE PAS ARRÊTER LE COMPRESSEUR EN
TIRANT SUR LA FICHE. Cela pourrait endommager l’appareil. Utilisez l’interrupteur d’alimentation.
L’ IN STR UM EN T. Une pression de l’air excessive provoque un danger d’explosion. Contrôlez la pression maximale nominale indiquée par le fabricant pour les instruments pneumatiques et les accessoires. La pression de sortie du régulateur ne doit jamais dépasser la valeur de la pression nominale maximale.
33. LA VANNE DE SECURITE DOIT FONCTIONNER
CORRECTEMENT. Risque d’explosion. Avant de démarrer le compresseur, tirez l’anneau sur la soupape de sécurité pour vous assurer que la soupape de sécurité fonctionne correctement. Si la soupape de sûreté ne fonctionne pas correctement, cela présente un risque de surpression pouvant rompre le réservoir d’air ou provoquer une explosion. Ne pas utiliser le compresseur si la soupape de sécurité est coincée ou ne bouge pas librement. Ayez toute soupape de sécurité défectueuse remplacée par un centre de service agréé metabo HPT.
SIGNALES PAR L’ETAT DE LA CALIFORNIE. La poussière produite par cet appareil contient des substances chimiques qui, sur la base de ce que sait l’Etat de la Californie, causent l’apparition de cancers, de défauts congénitaux ou d’autres lésions à l’appareil reproducteur. Voici quelques exemples de ces substances chimiques: – composés contenus dans les fertilisants – composés contenus dans les insecticides, les herbicides et pesticides – l’arsenic et le chrome contenus dans le bois traité chimiquement Pour réduire l’exposition à ces produits chimiques, il est impératif de porter des équipements homologués de protection individuelle, comme les masques de protection anti-poussière spécifi quement conçus pour bloquer les particules microscopiques. L’utilisation de ce produit espose l’opérateur à des produits chimiques qui, sur la base de ce que sait l’Etat de la Californie, causent l’apparition de cancers, de défauts congénitaux ou d’autres lésions à l’appareil reproducteur. Eviter de respirer les vapeurs et la poussière et se laver soigneusement les mains après l’utilisation. Ce produit contient des substances chimiques, y compris du plomb qui sur la base de ce que sait l’Etat de la Californie, causent l’apparition de cancers, de défauts congénitaux ou d’autres lésions à l’appareil reproducteur. Se laver les mains après toute manipulation.
Pour les réparations, utiliser uniquement des pièces de rechange identiques aux pièces remplacées. Confi er toute réparation à un centre de service après-vente metabo HPT agréé. 000BookEC710SA.indb18000BookEC710SA.indb18 2018/10/2610:58:442018/10/2610:58:4419 Français SÉCURITÉ — Suite
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Ce compresseur devra être mis à la terre pendant le fonctionnement de manière à protèger l’opérateur des décharges électriques. Le compresseur est doté d’un cordon à trois conducteurs et d’une fi che à trois broches qui s’insère dans une prise de courant avec mise à la terre. Le conducteur vert (ou vert et jaune) du cordon est le fi l de terre. Ne jamais raccorder le fi l vert (ou vert et jaune) à une prise sous tension. Si l’appareil fonctionne sous moins de 150 volts, il possède une fi che qui ressemble à celle du schéma (A) de la fi gure de droite. Un adaptateur (voir schémas (B) et (C)) est disponible en option pour le raccordement d’une fi che de type (A) à une prise sans mise à la terre externe. Il faudra raccorder l’oeillet ou la patte, etc. rigide de couleur verte qui fait saillie sur l’adaptateur à une terre permanente, par exemple une boîte de prises correctement mise à la terre. REMARQUE: L’adaptateur de mise à la terre (schéma (C)) est interdit aux termes du Code électrique canadien,
partie 1. Par conséquent, les instructions qui s’y
rapportent ne sont pas applicables au Canada. Il est recommandé de ne jamais démonter le compresseur ou d’essayer de refaire le câblage du système électrique. Les réparations doivent être eff ectuées uniquement par des centres de service après-vente metabo HPT. Si l’on décide de faire la réparation soi-même, bien avoir à l’esprit que le fi l de couleur verte est le fi l de « terre ». Ne jamais raccorder ce fi l vert à une prise « sous tension ». Si l’on remplace la fi che du cordon d’alimentation, bien raccorder le fi l vert uniquement à la broche de terre (la plus longue) d’une fi che avec mise à la terre. En cas de doute, consulter un électricien qualifi é ou faire vérifi er la mise à la terre de la prise. Broche de mise à la terre Boîte de prises avec mise à la terre (A) (B) (C) Boîte de mise à la terre Adaptateur Ergot pour vis de mise à la terre Adaptateur Vis en métal 000BookEC710SA.indb19000BookEC710SA.indb19 2018/10/2610:58:442018/10/2610:58:4420 Français
Utiliser exclusivement des cordons de rallonge avec fi che de mise à la terre à trois broches et des prises à trois pôles capables de recevoir la fi che du compresseur. Remplacer ou faire remplacer le cordon s’il est endommagé. Vérifi er que le cordon de rallonge est en bon état. Lorsqu’on utilise un cordon de rallonge, veiller à ce que la valeur de son courant maximal admissible soit suffi samment élevée pour qu’il puisse supporter le courant dont l’appareil aura besoin. L’utilisation d’un cordon sous dimensionné provoquera une chute de tension en ligne entraînant perte de puissance et surchauff e. Le tableau indique le calibre à utiliser en fonction de la longueur du cordon et de l’intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique. En cas de doute, utiliser un cordon de calibre supérieur. Plus le numéro de calibre est petit, plus le cordon peut supporter un courant élevé.
JAUGE MINIMUM POUR LES RALLONGES
Longueur totale du cordon en pieds (mètres) 0 – 25 (0 – 7.6) 26 – 50 (7.9 – 15.2) 51 – 100 (15.5 – 30.5) Intensité nominale Taille du câble (CALIBRE) Supérieure
Inférieure ou égale à 0 – 6 6 – 10 10 – 12 12 – 16
Éviter tout risque de décharge électrique. Ne jamais utiliser le compresseur avec un cordon électrique ou un cordon de rallonge endommagé ou dénudé. Inspecter régulièrement les cordons électriques. Ne jamais utiliser dans l’eau ou à proximité de l’eau, ou dans un environnement susceptible de provoquer des décharges électriques.
LES METTRE À LA DISPOSITION
REMARQUE: Les informations que vous trouverez dans ce manuel sont conçues pour vous aider à utiliser et à entretenir ce compresseur en toute sécurité. Certaines illustrations de ce manuel peuvent montrer des détails qui diff èrent de ceux de votre compresseur.
Pare-chocs en caoutchouc (Pieds) Robinet de vidange Poignée Réservoir vidange Soupape de sûreté Interrupteur de réinitialisation Interrupteur d’alimentation Raccord rapide d’air (sortie d’air) Bouton du régulateur de pression Indicateur de pression (B) indique la pression de travail. Manomètre (A) indiquant la pression dans le réservoir d’air. Fig. 1 000BookEC710SA.indb21000BookEC710SA.indb21 2018/10/2610:58:442018/10/2610:58:4422 Français SPÉCIFICATIONS Modèle EC 710SA Moteur Moteur universel monophasé Alimentation Monophasée. 120 V AC 60 Hz Puissance nominale
Courant 12 A Contenance du réservoir 6 gal. (22.7 L) Pression maximale 150 PSI (10.3 bars) Refoulement d’air libre à 40 PSI (2.8 bar)
Lubrication Sans huile APPLICATION Les compresseurs d’air sont utilisés dans un éventail d’application de système d’aération. Faites correspondre les tuyaux, connecteurs, outils pneumatiques et accessoires à la capacité du compresseur d’air. Vous pouvez utiliser cet outil pour les activités répertoriées ci-dessous: Utilisation d’outils alimentés par air nécessitant moins de
2.8 CFM @ 90 PSI ou 3.8 CFM @ 40 PSI.
Alimentation de pistolets cloueurs pneumatiques, gonfl age de pneus, nettoyage/souffl age par air pressurisé.
Suivez toujours l’ensemble des règles de sécurité recommandées par le fabricant de votre outil, en plus de toutes les règles de sécurité pour le compresseur d’air. En respectant ces règles, vous réduisez les risques de graves blessures.
Vérifi er que la source d’alimentation que l’on prévoit d’utiliser est conforme aux spécifi cations mentionnées sur la plaque signalétique de l’appareil. REMARQUE: Si le compresseur est raccordé à un circuit protégé par fusible, utilisez des fusibles temporisés. Les fusibles temporisés sont marqués d’un « D » au Canada et d’un « T » aux États- Unis.
2. Interrupteur d’alimentation
Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation est sur la position « OFF » (Fig. 2). Si la fi che est branchée dans une prise alors que l’interrupteur d’alimentation est sur la position « ON », le compresseur se mettra immédiatement à fonctionner et pourra causer de graves blessures.
Si l’aire de travail est éloignée de la source d’alimentation, utiliser un cordon de rallonge de diamètre et de courant nominal suffi sants (Voir page 20). Le cordon de rallonge devra être le plus court possible.
Tout cordon endommagé devra être remplacé ou réparé.
4. Vérifi er la prise d’alimentation
Si la fi che ne peut s’insérer solidement dans la prise d’alimentation, réparer la prise. Communiquez avec un électricien agréé pour réaliser les réparations nécessaires. Si l’on utilise une prise défectueuse, on risque des provoquer une surchauff e, ce qui pourrait être très dangereux.
5. Vérifi cation de la soupape de sûreté
Avant de démarrer le compresseur, tirez l’anneau sur la soupape de sécurité pour vous assurer que la soupape de sécurité fonctionne en douceur. (Fig. 3) Ne pas utiliser le compresseur si la soupape de sécurité est coincée ou ne bouge pas librement. Ayez toute soupape de sécurité défectueuse remplacée par un centre de service agréé metabo HPT. Soupape de sûreté Fig. 3
Vider le réservoir pour libérer la pression d’air avant de tirer l’anneau sur la soupape de sécurité.
Risque d’explosion. Si la soupape de sûreté ne fonctionne pas correctement, cela présente un risque de surpression pouvant rompre le réservoir d’air ou provoquer une explosion.
6. Position de fonctionnement correcte
Faites toujours fonctionner le compresseur dans une position stable et sécurisée pour éviter un déplacement accidentel de l’appareil. Ne faites jamais fonctionner le compresseur sur un toit ou tout autre endroit en hauteur. N’utilisez jamais le compresseur sur une échelle ou un support instable. Utilisez un tuyau d’air supplémentaire pour atteindre les endroits élevés. Faites fonctionner le compresseur dans un espace ouvert à au moins 18 pouces (45 cm) de tout mur ou objet susceptibles de restreindre le fl ux d’air frais vers les ouvertures d’aération. Ne placez pas de chiff ons ou d’autres objets sur ou à proximité de ces ouvertures.
Un compresseur portable peut tomber d’une table, d’un établi ou d’un toit infl igeant des dommages au compresseur et pouvant entraîner des blessures corporelles ou mortelles. REMARQUE: Quand on utilise ou on range le compresseur, appliquer les 3 protections en caoutchouc, en bas, sur le sol (Consulter la Fig. 1).
Les températures de fonctionnement sont comprises entre 0 et 40°C (32 et 104°F). PRÉCAUTION
Ne jamais mettre en marche si la température est inférieure à 0°C (32°F) ou supérieure à 40°C (104°F).
Vérifi ez l’usure ou la faiblesse du tuyau d’air avant chaque utilisation, en vous assurant que tous les raccordements sont solides. Ne l’utilisez pas si vous trouvez une défaillance. Achetez un tuyau d’air neuf ou confi ez son examen ou sa réparation à un service après-vente metabo HPT agréé. Assurez-vous que le tuyau d’air n’est pas bouché ou coincé. Un tuyau d’air enchevêtré ou emmêlé peut vous faire perdre l’équilibre et subir des dommages. Éloignez le tuyau d’air des objets tranchants, des déversements de produits chimiques, d’huile, de solvants et des sols mouillés. 000BookEC710SA.indb23000BookEC710SA.indb23 2018/10/2610:58:442018/10/2610:58:4424 Français
9. Rodage de la pompe
(1) Tournez complètement dans le sens des aiguilles d’une montre le bouton du régulateur de pression pour ouvrir le fl ux d’air. (2) Placez l’interrupteur d’alimentation sur la position « OFF » et insérez la fi che dans la prise. (3) Ouvrez complètement le robinet de vidange. (4) Mettez le compresseur d’air sous tension (« ON ») et faites-le tourner pendant 10 minutes pour roder les pièces de la pompe. (5) Placez l’interrupteur d’alimentation sur la position « OFF ». (6) Fermez le robinet de vidange. TRANSPORT Éteignez l’interrupteur d’alimentation et débranchez la fi che de la source d’alimentation avant de transporter le compresseur. Transportez le compresseur correctement. Lors du transport du compresseur, saisir la poignée.
Risque de fonctionnement dangereux. Garder une bonne assise et redoubler de précaution lors du transport du compresseur pour éviter de perdre l’équilibre. Ne le transportez pas en peignant. UTILISATION
Insérez la fi che dans la prise et démarrez le compresseur avec l’interrupteur d’alimentation. (Voir Fig. 2).
Ne pas arrêter ou démarrer le compresseur au moyen de la fi che. Utilisez toujours le bouton « ON/OFF » situé sur l’interrupteur d’alimentation. Le compresseur fonctionne automatiquement et est commandé par l’interrupteur d’alimentation qui l’arrête lorsque la pression dans le réservoir atteint le niveau maximum et le redémarre lorsque la pression de l’air redescend pendant l’utilisation au niveau de redémarrage. Le moteur comporte un protecteur thermique. Le protecteur thermique arrêtera le moteur si la température augmente trop pour quelque raison que ce soit. Laisser le moteur refroidir avant de redémarrer le compresseur. PRÉCAUTION : Portez une protection de l’ouïe adéquate durant l’utilisation. Dans certaines conditions et selon la durée d’utilisation, le bruit de ce produit peut provoquer une perte auditive.
2. Réglage de la pression de sortie
Tirez sur le bouton du régulateur de pression pour permettre au bouton de tourner. Ensuite, réglez la pression de sortie au niveau requis en tournant le bouton du régulateur de pression dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la pression de sortie et dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour la diminuer. Un manomètre (B) est fourni pour indiquer le moment où la pression requise est atteinte. Lorsqu’on vérifi e la pression, bien s’assurer que l’indicateur de pression (A) du résevoir a un niveau de pression supérieur à celui de la pression à régler. De même, il faudra impérativement eff ectuer le réglage en démarrant la pression lentement à partir d’un niveau inférieur à la pression à régler. Après avoir réglé la pression de sortie, enfoncez le bouton du régulateur de pression pour verrouiller le bouton et utiliser l’outil.
Contrôlez la pression nominale maximale indiquée par le fabricant pour les cloueuses, agrafeuses et accessoires. La pression de sortie du compresseur doit être réglée de façon qu’elle ne dépasse jamais la pression nominale maximale des cloueuses, agrafeuses et accessoires.
Assurez-vous que le fl ux d’air du régulateur de pression est complètement fermé (le manomètre (B) fi xé indique 0 psi) avant de fi xer et retirer le tuyau d’air et les applications. 000BookEC710SA.indb24000BookEC710SA.indb24 2018/10/2610:58:442018/10/2610:58:4425 Français Manomètre (A) indiquant la pression dans le réservoir d’air Bouton du régulateur de pression Soupape de sûreté Interrupteur d’alimentation Manomètre (B) indiquant la pression de sortie Rotation bloquée Rotation déverrouillée Fig. 4
(1) Placez l’interrupteur d’alimentation sur la position « OFF ». (Voir Fig. 2) (2) Débrancher la fi che de la source d’alimentation. (3) Ouvrir le robinet de vidange qui se trouve sous la partie inférieure du réservoir (Fig. 5). La pression du réservoir doit être en dessous de 10 psi lors de la vidange du réservoir.
Risque d’explosion. Si le réservoir est corodé, des pannes risquent de survenir. L’eau se condense à l’intérieur du réservoir d’air. Si ce dernier n’est pas vidé, il est soumis à la corrosion et à l’usure à cause de l’eau, ce qui risque de provoquer des ruptures. Videz le réservoir tous les jours et toutes les 4 heures d’utilisation. La condensation évacuée contient l’humidité présente dans l’air, des particules abrasives, de la rouille, etc. Pour vider le réservoir, ouvrez lentement la vanne et inclinez le compresseur pour que l’eau accumulée s’écoule. N’approchez pas le visage et les yeux du robinet de vidange. Réservoir vidange Robinet de vidange Fermer Ouvrir Fig. 5
4. À propos de la protection thermique
La protection thermique permet d’arrêter le moteur en cas de problème comme une surcharge du moteur, etc. Si le moteur s’arrête en cours de fonctionnement, réinitialiser en appuyant sur l’interrupteur de réinitialisation (voir Fig. 6). Si le moteur ne démarre pas ou s’il s’arrête immédiatement, procédez comme suit. (1) Placez l’interrupteur d’alimentation sur la position « OFF » et débranchez la fi che de la prise (Fig. 2). (2) Vérifi ez d’abord les causes possibles suivantes : aération incorrecte, température externe ou température ambiante trop élevée. (3) Si le cordon prolongateur n’est pas conforme aux spécifi cations données à la page 20, le remplacer par un cordon prolongateur comme ceux montrés à la page 20. Si la capacité de l’alimentation secteur est insuffi sante, augmenter la capacité pour éliminer la cause d’un fl ux de courant excessif (surintensité). (4) Patientez environ 30 minutes. (5) Démarrez. Si le moteur s’arrête à nouveau pendant le fonctionnement, communiquez avec le centre de service metabo HPT autorisé. Interrupteur de réinitialisation Fig. 6 000BookEC710SA.indb25000BookEC710SA.indb25 2018/10/2610:58:442018/10/2610:58:4426 Français ENTRETIEN
Débrancher le compresseur de sa source d’alimentation et vider le réservoir d’air comprimé avant toute opération d’entretien. Laisser le compresseur refroidir avant de réaliser toute opération d’entretien.
2. Tableau d’entretien :
PROCÉDURE APRÈS UTILISATION QUOTIDIENNE HEDBOMADAIRE Éliminer la condensation du réservoir d’air × × Inspecter les gardes protecteurs/carters × Vérifi er s’il y a des bruits/vibrations anormaux/ales × Vérifi er s'il y a des fuites d'air × Nettoyer l’extérieur du compresseur × Vérifi er la soupape de sûreté × 1 Vidange du réservoir Vidanger le réservoir tous les jours ou toutes les 4 heures d’utilisation. Ouvrir le robinnet de vidange et incliner le compresseur pour vider l’eau qui s’est accumulée (Voir Fig. 5). La pression du réservoir doit être en dessous de 10 psi lors de la vidange du réservoir.
DÉPANNAGE ET RÉPARATIONS
Tous les compresseurs de qualité nécessitent à long terme un dépannage ou le remplacement des pièces en raison de l’usure due à une utilisation normale. Pour s’assurer que seules des pièces de rechange authentiques sont utilisées, le dépannage et les réparations doivent être uniquement confi és à un SERVICE APRÈS-VENTE metabo HPT AGRÉÉ. REMARQUE : Les spécifi cations sont susceptibles d’être modifi ées sans aucune obligation de la part de metabo HPT. 000BookEC710SA.indb26000BookEC710SA.indb26 2018/10/2610:58:452018/10/2610:58:4527 Español
à 90 PSI (6.2 barias)
Notice Facile