KDD 12116 A1 - Réfrigérateur Koenic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KDD 12116 A1 Koenic au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Réfrigérateur Koenic KDD 12116 A1, capacité de 121 litres, classe énergétique A+, dimensions : 85 x 55 x 58 cm |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour un usage domestique, idéal pour les petits espaces, avec un compartiment réfrigérateur et un compartiment congélateur. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier recommandé, dégivrage nécessaire si accumulation de glace, consulter le manuel pour les réparations. |
| Sécurité | Équipé d'un système de sécurité pour éviter les surcharges électriques, ne pas obstruer les grilles de ventilation. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service client disponible pour assistance, respecter les instructions d'installation pour un fonctionnement optimal. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KDD 12116 A1 Koenic
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KDD 12116 A1 - Koenic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KDD 12116 A1 de la marque Koenic.
MODE D'EMPLOI KDD 12116 A1 Koenic
Doors can’t be closedGarantie Cet appareil est couvert par garantie aux conditions suivantes :
1. Nous réparons gracieusement
conformément aux conditions suivantes (n° 2 à 6) tout défaut présenté par l’appareil manifestement causé par un vice de matériel et/ou de fabrication, si celui-ci nous est signalé dès constatation et dans un délai de 36 mois après livraison au destinataire final.
2. Cette garantie ne s’applique pas aux
éléments très fragiles comme par exemple le verre ou le plastique ou encore les ampoules. Aucune obligation de réparation ne découlera de modifications ou d’écarts minimes présentés par rapport au modèle standard de l’appareil, lesquels n’affecteront pas la valeur commerciale ou la valeur d’usage de l’appareil acheté, ni de dommages dus à des conditions ambiantes inhabituelles, à un usage anormal de celui-ci ou au contact avec des matériaux inadaptés. Aucune revendication en garantie ne sera également reconnue en cas de défaut lié à des dommages de transport non effectué par nos soins, d’une installation ou d’un montage non adéquat, d’une utilisation incorrecte, d’un usage non domestique, d’un entretien insuffisant ou du non-respect des consignes d’utilisation et de montage. La revendication en garantie expire si la réparation ou l’intervention est effectuée par des personnes non habilitées par nous à cet effet, ou si nos appareils sont équipés de pièces de rechange, complémentaire ou accessoires non conformes aux pièces d’origine et ayant occasionné le vice.
3. La prestation de garantie consistera, à notre
tière discrétion, en une réparation gratuite de l’appareil défectueux, ou son remplacement par un appareil non défectueux. Les appareils pouvant être transportés (par.
emple dans une voiture), et pour lesquels une demande à garantie est revendiquée dans le cadre de cette garantie, doivent être transmis ou envoyés au service après-vente du fabriquant ou au service après- vente autorisé le plus proche. Les réparations sur site sont uniquement réalisées pour les appareils stationnaires (fixes). Dans tous les cas, il vous sera demandé de présenter la facture d’achat mentionnant clairement la date d’achat et/ou de livraison. Les pièces échangées redeviendront notre propriété.
4. Pour autant que nous ne soyons pas en mesure
de réparer l’appareil défectueux, un appareil équivalent sera fourni au client final sur simple demande pendant la période de garantie mentionnée ci-dessous.
5. Une prestation de garantie n’entraînera pas la
fixation d’un nouveau délai de garantie ou la prolongation du délai existant. Le délai de garantie pour les pièces de rechange montées expire avec le délai de garantie pour l’ensemble de l’appareil.
6. Toutes les autres revendications, notamment à
une indemnisation de dommages autres que ceux survenus à l’appareil, seront exclues, sauf en cas de responsabilité légale.
7. Nous garantissons, sans limitation des
dispositions légales, tous les dommages énumérés dans la loi sur la responsabilité liée au produit ainsi que tous les dommages imputables à toute violation de contrat intentionnelle ou négligente ou de manoeuvre frauduleuse de notre part, de nos représentants légaux ou de nos auxiliaires d’exécution.
8. La présente déclaration de conformité n’affecte
en rien votre revendication légale en garantie. Numéro de service BE : 02 – 4002342 Numéro de service NL : 0900 – 0401104 Numéro de service LU : 800-28242et
Contenus Sécurité et mises en garde --------------------2 Installation de votre nouvel appareil---------8 Description de l’appareil-----------------------10 Affichage des commandes -------------------11 Utilisation de votre appareil------------------13 Conseils et astuces pratiques--------------15 Nettoyage et entretien------------------------16 Dépannage--------------------------------------17 Recyclage de cet appareil ------------------19 Cet appareil est conforme aux normes suivantes européennes: 2009/125/EC et EC.643/2009 et 2002/96/EC Sécurité et mises en garde Pour votre sécurité et pour une utilisation correcte de l’appareil, avant d’installer et d’utiliser l’appareil pour la première fois, lisez attentivement cette notice, y compris les mises en gardes et les conseils utiles qu’elle contient.Afin d’éviter d’endommager l’appareil et/ou de vous blesser inutilement, il est important que les personnes amenées à utiliser cet appareil aient pris entièrement connaissance de son fonctionnement ainsi que de ses fonctions de sécurité.Conservez ces consignes pour plus tard et pensez à les ranger à côté de l’appareil, afin qu’elles soient transmises avec ce dernier en cas de vente ou de déménagement. Cela permettra de garantir un fonctionnement optimal du système. Pour éviter tout risque de blessure, conservez cette notice. Le fabricant ne saurait en effet pas être tenu responsable en cas de mauvaise manipulation du système. Sécurité des enfants et des autres personnes vulnérables Ce système peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes à capacités réduites sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou n’ayant pas appris à utiliser l’appareil, dans le cadre où ils sont encadrés par une personne informée et ayant conscience des risques impliqués.Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.Le 2014/35/EU 2014/30/EU3 nettoyage et l’entretien ne doivent en aucun cas être effectués par des enfants sans surveillance. Conservez tous les emballages hors de portée des enfants, car il existe un risque de suffocation. Si vous décidez de mettre au rebut l’appareil, débranchez-le de la prise murale, coupez le câble de connexion (aussi proche de l’appareil que vous le pouvez) et retirez la porte afin d’empêcher les enfants de jouer avec et de se faire électrocuter ou de s’enfermer à l’intérieur. Si l’appareil, doté d’un joint de porte magnétique, doit remplacer un autre appareil doté d’un loquet sur la porte ou sur le joint, vérifiez bien que le loquet est hors d’état de fonctionner avant de vous débarrasser de l’ancien appareil.Cela évitera de transformer cet appareil en piège pour les enfants. Sécurité générale ATTENTION ! Cet appareil est -Locaux de cuisine et équipements vendus dans le commerce, environnements de travail et bureaux ; -Structures de type Bed and Breakfast -Bâtiments de ferme et hôtels, motels et autres organismes accueillant des clients; -Cuisine industrielle et autres applications non destinées à la revente ATTENTION — Ne rangez jamais de substances inflammable tels que des aérosols à l’intérieur de cet appareil, car elles pourraient s’y déverser. ATTENTION — Si le cordon d’alimentation est endommagé, vous devez
remplacer immédiatement auprès de votre fabricant, ou d’un revendeur qualifié, afin d’éviter tout risque d’électrocution. ATTENTION — Maintenez les ventilations biens ouvertes, et vérifiez bien que l’air peut circuler par les ouvertures, surtout si l’appareil est encastré dans le mur. conçu pour fonctionner dans un foyer domestique et dans les environnements de type suivant4 ATTENTION — Etant donné que les systèmes mécaniques et autres équipements électriques accélèrent le processus de dégivrage, respectez l’environnement recommandé par le fabricant. ATTENTION — N’endommagez pas le circuit de réfrigération. ATTENTION — N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur du compartiment destiné à recevoir de la nourriture, sauf si ces derniers sont tolérés par le fabricant. ATTENTION — Le système réfrigérant et isolant contiennent des gaz inflammables.Lorsque vous mettez le système au rebut, faites-le auprès d’un centre de collecte agréé.N’exposez jamais l’appareil aux flammes. Liquide réfrigérant De l’isobutane réfrigérant (R600a) est utilisé dans le circuit réfrigérant du système ; Il s’agit d’un gaz naturel hautement inflammable, et donc dangereux pour l’environnement.Pendant les transports et l’installation du système, vérifiez qu’aucun des composants du circuit de réfrigération ne soit endommagé.Le réfrigérant (R600a) est un liquide inflammable.
risque d’incendie Si le circuit de réfrigération était endommagé : -Evitez les flammes nues et toute source d’inflammation. -Ventilez bien la pièce où se trouve l’appareil.
est dangereux de modifier la composition de cet appareil, de quelque manière que ce soit. Tout dommage fait au cordon peut provoquer un court-circuit, et/ou une électrocution. Sécurité électrique 1.Le cordon d’alimentation ne doit pas être rallongé. 2.Vérifiez bien que la priser murale n’est pas endommagée. Une prise murale en mauvais état pourrait entraîner une surchauffe du système et son explosion. 3.Vérifiez bien que vous pouvez accéder à la prise murale de l’appareil.5 4.Ne tirez jamais sur le câble principal. 5.Si la prise murale est lâche, ne branchez pas le cordon. Il existe un risque d’électrocution ou d’incendie. 6.Vous ne devez jamais utiliser l’appareil si le cache de l’éclairage intérieur n’est pas en place. 7.Ce réfrigérateur fonctionne sur un courant à phase unique de 220~240V/50Hz. Si des variations de tensions sont constatées ou que la tension électrique dépasse la valeur conseillée, pour votre sécurité, vérifiez bien que le régulateur de tension automatique C.A supporte bien 350W de plus que l’appareil.Le réfrigérateur doit utiliser une prise murale spécifique plutôt qu’une prise regroupant d’autres appareils électriques.L’appareil doit être relié au sol selon les recommandations en vigueur. Utilisation quotidienne Ne stockez jamais de substances ou de liquides inflammables à l’intérieur de l’appareil ; cela provoquerait un risque d’exposition. Ne faites pas fonctionner d’autres appareils électriques à l’intérieur de cet appareil (mixeurs, turbines à glace électrique, etc). Lorsque vous débranchez l’appareil, tenez toujours la prise dans vos mains et ne tirez pas sur le cordon. Ne placez pas d’éléments chauds ni de composants en plastiques dans cet appareil. Ne placez pas de produits alimentaires directement à la sortie d’air située au fond de l’appareil. Rangez les aliments déjà emballés conformément aux consignes livrées par leur fabricant. Cet appareil doit être utilisé et traité selon certaines règles spécifiques. Consultez les règles établies en matière de stockage. Ne placez pas de boissons gazeuses ni de boissons carbonatées dans le compartiment de congélation, car cela exercerait une pression sur6 les bouteilles, qui pourraient exploser à l’intérieur de l’appareil. Les aliments congelés peuvent brûler s’ils sortent directement du froid. N’exposez pas l’appareil directement au soleil. Conservez les bougies, luminaires et autres flammes nues éloignées de l’appareil, afin d’éviter les risques d’incendie. Cet appareil est destiné à ranger des aliments et/ou des boissons domestiques traditionnelles, selon les consignes livrées avec le système. L’appareil est lourd. Soyez prudent lorsque vous le déplacez. Ne retirez pas et ne touchez pas les éléments du congélateur si vous avez les mains mouillées/humides, car cela pourrait provoquer une abrasion de la peau et/ou des brulures graves. N’utilisez jamais lesocle, les tiroirs, les portes, et autres éléments similaires pour vous appuyer Les aliments congelés ne doivent jamais être recongelés une fois qu’ils ont été décongelés. Les bouteilles pourraient exploser.Ne consommez pas les glaçons formés directement par le congélateur, car vous pourriez vous brûler la bouche et les lèvres. Pour éviter les chutes d’objets et empêcher de détériorer l’appareil, ne surchargez pas les compartiments de portes ni les tiroirs. Attention ! Nettoyage et entretien Avant tout entretien, débranchez l’appareil et coupez le courant. Ne nettoyez pas l’appareil avec des objets métalliques, un système à vapeur, des huiles volatiles, des solvants organiques ou des composants abrasifs. N’utilisez pas d’objets tranchants ou pointus pour retirer la glace.Utilisez un grattoir en plastique. Information importante à propos de l’installation! Pour que les branchements électriques soient corrects, suivez bien les consignes livrées dans ce manuel. Déballez l’appareil et7 vérifiez qu’il n’est pas endommagé visuellement.Ne branchez pas l’appareil si ce dernier est endommagé.Signalez tout dommage au point de vente où vous l’avez acheté.Dans ce cas, conservez l’emballage. Il est recommandé d’attendre au moins quatre heures avant de brancher l’appareil au courant, afin que le compresseur soit bien alimenté en huile. Une bonne circulation de l’air est nécessaire, afin d’éviter les risques de surchauffe.Pour que la ventilation soit suffisante, suivez bien les consignes d’installation fournies. Dès que possible, évitez que l’appareil ne touche les parois murales et/ou ne soit en contact avec des éléments chauds (compresseur, condensateur) afin d’éviter les risques d’incendie. Respectez toujours bien les consignes d’installation. L’appareil ne doit pas être situé à côté de radiateurs ou de feux de cuisson. Vérifiez bien que les prises sont accessibles une fois l’appareil installé. Dépannage Tout opération électrique doit être effectuée par un technicien qualifié et compétent dans le domaine. Cet appareil doit être dépannée par un Centre de Réparation Agréé, et seules des pièces d’origine doivent être utilisées.
contient pas de congélateur.
2) SI l’appareil contient
un congélateur.8 Installation de votre nouvel appareil Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, vous devez prendre connaissance des conseils suivants. Ventilation de l’appareil Pour améliorer les performances du système de refroidissement et faire des économies d’énergie, il est essentiel de maintenir une bonne ventilation autour de l’appareil, afin de permettre à la chaleur de se dissiper. Pour cette raison, le réfrigérateur doit se trouver dans un environnement aéré. Suggestion: nous vous conseillons de laisser un espace de 75mm entre l’arrière de l’appareil et le mur, au moins 100mm entre le dessus de l’appareil et le plafond, au moins 100mm entre les côtés de l’appareil et les parois murales, et un espace à l’avant permettant d’ouvrir la porte à 150°. Reportez-vous aux diagrammes suivants : Informations importantes (Constante / mm) Remarque : Cette appareil fonctionne parfaitement sous un climat SN à ST. Il se peut qu’il ne fonctionne pas bien si la température à laquelle il fonctionne (pendant une longue période) se trouve au-dessus ou en-dessous de la plage de températures indiquées dans la table suivante. Catégorie de climatTempérature ambianteSN +10°C à +32°CN +16°C à +32°CST +16°C à +38°CT +16°C à +43°C Installez votre appareil dans un endroit sec, afin d’éviter un taux d’humidité trop élevé. Protégez l’appareil des rayons directs du soleil, de la pluie ou du gel. Tenez-le à l’écart des sources de chaleur telles que les fours, radiateurs ou flammes nues. Nivellement de l’appareil Pour que l’appareil soit correctement nivelé et que l’air circule bien à l’arrière de l’appareil, la hauteur des pieds peut être ajustée. Pour cela, utilisez vos doigts ou une clé adaptée. Pour que la porte se referme toute seule, inclinez l’appareil d’environ 10mm ou de 0,5°, en faisant pivoter le pied ajustable. Si vous souhaitez déplacer l’appareil, pensez à rétracter les pieds de façon à ce que l’appareil puisse rouler librement. Déployez de nouveau les pieds une fois l’appareil installé. Attention! Les pieds amovibles, qui ne sont pas des roulettes, doivent être uniquement utilisés pour des mouvements avant et arrière. Déplacer le réfrigérateur sur le côté, pourrait
endommager à la fois les pieds et le sol.
16. Tiroir inférieur réfrigérateur
15. Tiroir supérieur réfrigérateur
14. Joint porte compartiment réfrigérateur
13. Étagère produits frais
12. Boîte à œufs (intérieur)
11. Aération réfrigérateur
10. Rack de porte réfrigérateur
7. Tiroir inférieur congélateur
6. Tiroir supérieur congélateur
Description de l’appareil Vue de l’appareil
2. Rack de porte congélateur
3. Joint de porte congélateur
4. Aération congélation
5. Étagère congélateur
réfrigérateur Remarque : Étant donné les améliorations constantes apportées à nos produits, votre réfrigérateur peut être légèrement différent du modèle présenté dans cette notice d’utilisation, mais son fonctionnement et ses caractéristiques restent les mêmes.
14Commandes à l’écran Utilisez votre appareil en respectant les consignes suivantes, et en vous reportant aux schémas/illustrations de la notice. Lorsque l’appareil est alimenté en électricité pour la première fois, le rétroéclairage des icônes de l’écran s’active. Si aucun bouton n’est enclenché et que les portes sont fermées, le rétroéclairage s’éteint automatiquement après 60 secondes. L’écran est constitué de deux zones relatives à la température, et d’une zone à propos des différents modes proposés. Réglage de la température Lorsque vous allumez votre réfrigérateur pour la première fois, nous vous conseillons de régler sa température sur 4℃ et celle du congélateur sur
℃. Si vous voulez modifier la température, suivez les consignes suivantes. Attention!Lorsque vous réglez une température, vous définissez une température moyenne pour l’intégralité du réfrigérateur. Les températures à l’intérieur de chaque compartiment peuvent varier de celle indiquée sur l’écran, en fonction de la disposition des aliments et du volume stocké. Une température ambiante élevée ou faible peut aussi avoir des répercussions sur la température à l’intérieur de l’appareil. Mode Vous pouvez choisir plusieurs modes en appuyant sur le bouton lorsque le bouton est enclenché. Lorsqu’un mode en particulier est sélectionné, patientez 10 secondes. Le mode sera configuré selon la séquence suivante.
Déverrouillage Tous les boutons sont verrouillés lorsque l’icône est éclairée, appuyez sur pendant 3 secondes pour les déverrouiller. Si aucune touche n’est enclenchée au bout de 20 secondes, la fonction est automatiquement désactivée.
"Commandes à l’écran Congélateur
Vous pouvez appuyer sur le bouton
pour activer le mode de contrôle de la température du congélateur. Lorsque vous appuyez de manière continue sur ce bouton, la température sera configure dans la séquence suivante. Alarme de porte Si la porte du congélateur reste ouverte trop longtemps, une alarme de porte sera émise. Elle s’arrêtera automatiquement, 10 minutes plus tard.
Pour économiser de l’énergie, ne laissez pas la porte ouverte trop longtemps. L’alarme peut être arrêtée en refermant la porte.
Vous pouvez appuyer sur le bouton
pour activer le mode de contrôle de la température du réfrigérateur. Lorsque vous appuyez de manière continue sur ce bouton, la température sera configure dans la séquence suivante.
Intelligence Artificielle ● Lorsque ce mode est sélectionné, la température de l’appareil est automatiquement ajustée. Lorsque le mode Intelligence Artificielle est activée, la température du réfrigérateur est automatiquement configurée sur 4℃ et celle du congélateur -18℃.
Super Freeze Le mode Super Freeze fait rapidement chuter la température à l’intérieur du congélateur. Cela permet de fixer les vitamines et les nutriments des aliments frais et les conserver le plus frais possible, le plus longtemps possible. ● Appuyez sur pour sélectionner le mode Super Freeze. Le témoin lumineux s’allume.
Pour refroidir un grand nombre d’aliments, veuillez patienter 6 heures. ● Le mode Super Cool s’éteint automatiquement après 6 heures et la température du réfrigérateur est réglée sur 2℃. Super Cool Le mode Super Cool peut réfrigérer vos aliments bien plus rapidement, tout en les conservant le plus frais possible, pendant plus longtemps. ● Appuyez sur pour sélectionner le mode Super Сool. Le témoin lumineux s’allume. ● Pour refroidir un grand nombre d’aliments, veuillez patienter 24 heures. ● Le mode Super Freeze s’éteint automatiquement après 26 heures et la température du réfrigérateur est réglée sur -24℃.
Utilisation de votre appareil Cette rubrique vous présente les principales fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de la lire attentivement avant de faire fonctionner l’appareil. 1.Ajustement de la porte Si vous constatez que les portes ne sont pas alignées, vous pouvez utiliser un tournevis pour y remédier. Lorsque la porte du congélateur est plus haut que celle du réfrigérateur, utilisez un tournevis pour faire pivoter le boulon dans le sens antihoraire et remonter la charnière de porte. Ensuite, utilisez le tournevis pour sécuriser le boulon. 2.Utilisation du compartiment de réfrigération Le compartiment de réfrigération est conçu pour stocker les légumes et les fruits. Les aliments déjà emballés résistent mieux à l’humidité et permettent d’éviter la dispersion des odeurs. Attention! Ne fermez jamais la porte du réfrigérateur lorsque les étagères, les bacs, ou les supports en verre ne sont pas à leur place d’origine. Vous risqueriez d’endommager ces éléments ainsi que le réfrigérateur lui- même. Étagères en verre et racks de portes Le compartiment de réfrigération est équipé de 4 étagères en verre et de différents racks de porte, qui permettent le rangement d’œufs, de cannettes métalliques, d’aliments emballés. Ces dernières peuvent être placées à différentes hauteurs, selon vos besoins. Avant de soulever une étagère à la verticale, retirez les aliments qu’elle supporte. Lorsque vous retirez es étagères, ramenez-les délicatement vers vous, afin de les extraire de leurs rails. Lorsque vous remettez les étagères en place, assurez-vous de bien les remettre dans leur position d’origine. Remarque : Tous les racks de portes sont amovibles, afin de pouvoir être nettoyés. 3.Utilisation du compartiment de réfrigération Le compartiment de réfrigération est conçu pour stocker les aliments à congeler, tels que les viandes, les crèmes glacées et autres. Attention! Vérifiez que les bouteilles ne restent pas trop longtemps dans le congélateur, car elles risqueraient d’exploser. Tiroirs Les tiroirs, montés sur des rails télescopiques, peuvent être utilisé pour stocker encore plus d’aliments. Pour retirer les tiroirs, suivez la même méthode que celle utilisée pour extraire les bacs du réfrigérateur.
Tournevis15 Conseils et astuces pratiques Conseil d’économie d’énergie Nous vous recommandons de suivre les conseils suivants pour économiser de l’énergie. Essayez de ne pas laisser la porte ouverte pendant longtemps pour préserver l’énergie. Assurez-vous que l’appareil se situe loin de toute source de chaleur (soleil direct, chauffage électrique, ustensiles de cuisine, etc.). Ne réglez pas la température plus froide qu’il n’est nécessaire. Ne stockez pas d’aliments chauds ou de liquide évaporant dans l’appareil. Placez l’appareil dans une pièce bien aérée et sans humidité. Veuillez vous référer au chapitre sur l’installation de votre appareil. Suivez les recommandations de l’image affichant le positionnement des étagères et autres compartiments de l’appareil. Il s’agit de la position idéale pour économiser de l’énergie. Conseils de réfrigération Ne placez pas d’aliments chauds directement dans le réfrigérateur ou le freezer, la température interne augmenterait, ce qui demanderait au compresseur de tourner plus et consommerait donc plus d’énergie. Couvrez ou enveloppez les aliments, en particulier s’ils ont une odeur forte. Placez les aliments correctement pour que l’air puisse circuler librement. Viande(Tous Types) : Enveloppez et placez sur l’étagère en verre au-dessus du compartiment à légumes. Suivez pour toujours les temps de stockage des aliments et utilisez selon les dates suggérées par le fabricant. Aliments cuits, plats froids, etc.: Ils doivent être couverts et peuvent être placés sur n’importe quelle étagère. Fruits et légumes: Rangez-les dans les bacs prévus à cet effet. Beurre et fromages: Emballez-les dans un film plastique ou aluminium. Il est recommandé de labéliser et de dater chaque produit congelé afin de garder une trace du temps de stockage. Conseils pour le stockage de produits congelés Assurez-vous que le produit congelé a été stocké correctement dans le point de vente. Une fois décongelée, la nourriture se détériorera rapidement et ne doit pas être recongelée. Ne dépassez pas la date de stockage limite indiquée par le fabricant des aliments. Éteindre votre appareil Si vous avez besoin d’éteindre l’appareil pour une longue durée, les étapes suivantes doivent être suivies pour éviter la création de moisissures. 1.Retirez toute la nourriture.
2. Débranchez la prise.
3.Nettoyez et séchez l’intérieur soigneusement.
4. Assurez-vous que les portes restent
ouvertes pour que de l’air circule.16 Nettoyage et entretien Pour des raisons d’hygiène, l’appareil (y compris les accessoires extérieurs et intérieurs) doivent être nettoyés régulièrement, au moins tous les 2 mois. Attention! L’appareil ne doit pas être branché durant le nettoyage. Risque de choc électrique! Éteignez et débranchez l’appareil avant de le nettoyer. Nettoyage de l’extérieur Pour maintenir une bonne apparence de votre appareil, vous devriez le nettoyer régulièrement. -Essuyez le panneau digital et le panneau d’affichage avec un tissu doux et propre. -Aspergez de l’eau sur le tissu plutôt que sur la surface de l’appareil. Cela assure une bonne répartition de l’humidité sur la surface. -Nettoyez les portes, les poignées et les surfaces avec un détergent doux et essuyez-les ensuite avec un tissu léger. Attention! -N’utilisez pas d’objets coupants car ils peuvent rayer les surfaces. -N’utilisez pas de diluant, détergent pour voiture, javel, huile éthérée, nettoyants abrasifs et de solvants organiques comme le benzène. Ils peuvent endommager les surfaces et prendre feu. Nettoyage de l’intérieur Nettoyez l’intérieur de l’appareil régulièrement. Il est plus facile de le faire quand il est moins rempli. Essuyez l’intérieur du freezer avec une solution de bicarbonate de sodium et rincez-le avec de l’eau chaude en utilisant une éponge ou un tissu essoré. Essuyer et séchez correctement avant de replacer les étagères et les paniers. Séchez totalement toutes les surfaces et les autres pièces amovibles. Nettoyage des joints de porte Nettoyez bien les joints de porte. Les aliments collants et les boissons peuvent coller au cabinet et détacher les joints lorsque vous ouvrez la porte. Nettoyez les joints avec un détergent doux et de l’eau chaude. Rincez-les et faites-les bien sécher après le nettoyage. Attention! Ne rallumez l’appareil qu’une fois les joints complètement secs. Remplacer les lampes LED : Attention: Les lampes LED ne doivent pas être remplacées par l’utilisateur! Si la lampe est endommagée, contactez le service clientèle pour obtenir de l’aide.17 Dépannage Si vous avez des problèmes avec votre appareil ou si vous pensez qu’il ne fonctionne pas correctement, vous pouvez effectuer quelques vérifications simples avant d’appeler le service clientèle, veuillez voir le tableau suivant. Vous pouvez effectuer des vérifications simples selon cette section avant d’appeler le service clientèle. Attention! N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Si le problème persiste après avoir vérifié les indications ci-dessous, contactez un électricien qualifié, un technicien de maintenance agréé ou le magasin dans lequel vous avez acheté l’appareil. Problème Causes possibles et Solutions Vérifiez que le câble d’alimentation soit correctement branché. Vérifiez le fusible ou le circuit de votre alimentation électrique et remplacez si nécessaire. La température ambiante est trop basse. Essayez de remonter la température de la pièce. L’appareil ne fonctionne pas correctement Il est normal que le freezer ne fonctionne pas durant le cycle de dégivrage automatique ou pendant une courte période après l’allumage de l’appareil pour protéger le compresseur. L’intérieur peut nécessiter un nettoyage. Odeurs dans les compartiments Certains aliments, conteneurs ou emballages peuvent causer des odeurs. Les bruits suivants sont assez normaux :
Bruit du compresseur en fonctionnement.
Bruit de ventilation créé par le petit ventilateur du freezer et des autres compartiments.
Bruit de gargouillement similaire à de l’eau bouillante.
Bruit de mise sous tension durant le dégivrage automatique.
Cliquetis avant que le compresseur ne démarre. Bruits de l’appareil D’autres bruits inhabituels sont causés par les raisons suivantes et peuvent demander votre attention : Le cabinet n’est pas à niveau. L’arrière de l’appareil touche le mur. Bouteilles ou conteneurs roulant ou tombant. Le moteur tourne Il est normal de fréquemment entendre le bruit du moteur, il devra tourner encore plus dans les circonstances suivantes :18 continuellement
Les paramètres de température sont plus froids que nécessaires.
Une large quantité de nourriture chaude a récemment été stockée dans l’appareil.
La température en-dehors de l’appareil est trop élevée.
Les portes sont ouvertes trop longtemps ou trop souvent.
Si vous venez juste d’installer l’appareil ou que vous le rallumez après un long moment d’inutilisation.. Une couche de givre se dépose dans le compartiment Vérifiez que les sorties d’air ne soient pas bloquées par de la nourriture et assurez-vous que les aliments stockés permettent une aération suffisante. Assurez-vous que la porte soit bien fermée. Pour dégivrer, veuillez vous référer au chapitre d’entretien et de nettoyage. La température interne est trop élevée Vous avez peut-être laissé les portes ouvertes trop longtemps ou trop fréquemment ou les portes restent ouvertes à cause d’un obstacle; ou l’espace autour de l’appareil n’est pas suffisant. La température interne est trop basse Augmentez la température en suivant le chapitre « Commandes d’Affichage». Les portes ne se ferment pas facilement Vérifiez que le haut du réfrigérateur soit incliné vers l’arrière par 10 - 15mm qui permet l'auto-fermeture des portes, ou s’il existe quelque chose à l'intérieur qui empêche les portes de se fermer. De l’eau coule sur le sol Le réservoir d’eau (situé à l’arrière du cabinet) n’est peut-être pas à niveau ou le dégorgeoir (situé sous le haut du compresseur) peut ne pas être dirigé correctement vers ce réservoir ou peut être bloqué. Vous aurez peut-être besoin de tirer le réfrigérateur pour vérifier le réservoir et le dégorgeoir. La lumière ne fonctionne pas
La lumière LED peut être endommagée. Référez-vous au chapitre sur le nettoyage et l’entretien pour remplacer les lumières LED.
Le système de contrôle a désactivé les lumières car la porte a été ouverte trop longtemps. Fermez la porte et rouvrez-la pour réactiver les lumières.19 Recyclage de cet appareil Il est interdit de disposer de cet appareil comme d’un déchet ménager. Emballages Les emballages avec le symbole de recyclage sont recyclables. Disposez de ces emballages dans les conteneurs appropriés pour les recycler. Avant le recyclage de l’appareil 1.Retirez la prise électrique. 2.Coupez le câble d’alimentation et jetez-le avec la prise principale. Attention! Les réfrigérateurs contiennent des réfrigérants et des gaz dans l’isolation. Les réfrigérants et les gaz doivent être disposés professionnellement car ils peuvent entraîner des blessures aux yeux ou s’enflammer. Assurez-vous que les tuyaux du circuit réfrigérant ne soient pas endommagés avant de disposer de l’appareil. Élimination correcte de ce produit Ce marquage indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres produits ménagers au sein de l’UE. Afin d’éviter de possible dégâts sur l’environnement ou sur la santé des humains, recyclez l’appareil de façon responsable pour promouvoir la réutilisation des matériaux. Pour retourner votre appareil utilisé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contactez le revendeur chez qui vous avez acheté ce produit. Ils peuvent récupérer ce produit pour un recyclage respectueux de l’environnement.Garantie Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen:
Notice Facile