THERMADOR MED301RWS - Four

MED301RWS - Four THERMADOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MED301RWS THERMADOR au format PDF.

📄 92 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice THERMADOR MED301RWS - page 45
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Four encastrable
Capacité 30 litres
Modes de cuisson Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle
Température maximale 250°C
Énergie Électrique
Dimensions (L x P x H) 60 x 55 x 45 cm
Poids 30 kg
Consommation énergétique A
Fonctionnalités supplémentaires Nettoyage par catalyse, minuterie
Système de sécurité Verrouillage de la porte, protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - MED301RWS THERMADOR

Comment préchauffer le four THERMADOR MED301RWS ?
Pour préchauffer le four, tournez le bouton de sélection à la température désirée et appuyez sur le bouton de démarrage. Le témoin lumineux s'allumera pour indiquer que le four est en préchauffage.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez que le four est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réglage de température est correct. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Utilisez un nettoyant pour four non abrasif et un chiffon doux. Évitez d'utiliser des éponges en métal ou des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur ?
Pour utiliser la cuisson à la vapeur, ajoutez de l'eau dans le réservoir prévu à cet effet, sélectionnez le mode de cuisson à la vapeur et réglez la température et le temps de cuisson souhaités.
Que faire si l'affichage du four clignote ?
Un affichage clignotant peut indiquer un problème de connexion ou une erreur de programmation. Essayez de débrancher le four pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Si le problème persiste, consultez le manuel ou contactez le support technique.
Comment régler l'heure sur le four THERMADOR MED301RWS ?
Pour régler l'heure, appuyez sur le bouton 'Horloge' et utilisez les boutons de +/- pour ajuster l'heure et les minutes. Appuyez à nouveau sur 'Horloge' pour confirmer.
Le four émet un bruit étrange pendant le fonctionnement, que faire ?
Un bruit étrange peut être dû à un ventilateur ou à un élément chauffant. Vérifiez qu'aucun objet ne bloque les ventilateurs. Si le bruit persiste, il est recommandé de contacter le service après-vente.
Comment savoir si mon plat est cuit ?
Utilisez un thermomètre de cuisson pour vérifier la température interne du plat. Consultez les temps de cuisson recommandés dans votre recette pour chaque type de plat.
Comment changer l'ampoule du four ?
Débranchez le four, retirez le couvercle de l'ampoule en tournant dans le sens antihoraire, remplacez l'ampoule par une ampoule de même type et revissez le couvercle.
Le four ne répond pas aux commandes, que faire ?
Essayez de débrancher le four pendant environ 10 minutes, puis rebranchez-le. Cela peut réinitialiser le système. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.

Questions des utilisateurs sur MED301RWS THERMADOR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MED301RWS - THERMADOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MED301RWS de la marque THERMADOR.

MODE D'EMPLOI MED301RWS THERMADOR

Définitions de sécurité 45

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ...... 46

Installation et entretien corrects 46

Sécurité-incendie 47

Prévention des brûlures 47

Sécurité des enfants 48

Consignes en matière de nettoyage 48

Sécurité pour la batterie de cuisine 49

Mesures de sécurité à prendre pour le tiroir chauffant 49

Avertissement issue de la proposition 65 de l'État de la Californie : 49

Causes des dommages 50

Protection de l'Environnement .... 50

Économie d'énergie 50

Accessoires 51

Accessoires inclus 51

Accessoires spéciaux (non-inclus) 51

Familiarisation avec l'appareil 52

Vue d'ensemble du four 52

Cavités du four 52

Caractéristiques de la cavité du four 53

Panneau de commande 53

Menu principal 55

Menu Modes de cuisson 55

Avant la première utilisation 58

Avant la première utilisation 58

Première mise en service 58

Nettoyer les accessoires 59

Réglages de base 59

Généralités sur le fonctionnement 60

Cuisson à haute altitude 60

Mise sous tension ou hors tension de l'appareil ...... 60

Options de minuterie 60

Réglage d'un mode de cuisson 61

Modification ou annulation du fonctionnement de l'appareil électroménager 63

Préchauffage rapide 63

Verrouillage du Panneau de Commande 63

Écart de température 64

Sonde à viande 64

Mode Sabbat 66

Mode Yom Tov 66

Positions des grilles 67

Mise en place de la grille 67

Tournebroche 68

Fonctionnement du tiroir chauffant 71

Réglages du tiroir chauffant 71

Maintenir au chaud des bols et des assiettes de service vides 71

Tableaux de données pour utilisation du tiroir chauffant 71

Retrait de l'insert du tiroir 72

Home Connect 73

Configuration 73

Démarrage à distance 75

Réglages Home Connect 75

Mise à jour du logiciel 77

Remarque liée à la protection des données ..... 77

Module Wi-Fi ^MD 77

Nettoyage du four 78

Produits de nettoyage appropriés 78

Surfaces de la cavité du four 79

Nettoyage de l'appareil électroménager 80

Nettoyage facile 80

Nettoyage Auto 81

Éviter ces produits nettoyants 82

Dépannage 82

Tableau de dépannage 82

Temps de fonctionnement maximum excédé .... 83

Éclairage de four 84

Plaque signalétique du produit 85

Comment obtenir des services de dépannage ou des pièces 85

DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT 86

Couverture de la garantie limitée .... 86

Durée de la garantie 86

Réparation ou remplacement : votre recours exclusif 86

Produit hors garantie 86
Exclusions de garantie 86
Soutien THERMADOR® 88
Dépannage 88
Pièces et accessoires 88

Cet appareil électroménager de THERMADOR est fait par BSH Home Appliances Ltd. 6696 Financial Drive, Unit 3 Mississauga, ON L5N 7J6

Question?

1-800-735-4328

www.thermador.ca

Nous attendons de vos nouvelles.

Définitions de sécurité

AVERTISSEMENT

Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire la mort.

ATTENTION

Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures légères ou de gravité moyenne.

AVIS : Ceci indique que la non-conformité à cet avis de sécurité peut entraîner des dégâts matériels ou endommager l'appareil.

Remarque : Ceci vous signale des informations et/ou indications importantes.

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT

Votre nouvel appareil a été conçu pour un fonctionnement sûr et fiable si vous en prenez bien soin. Lire attentivement toutes les consignes avant l'emploi. Ces précautions réduiront les risques de brûlures, de choc électrique, d'incendie et de lésions corporelles. Lors de l'utilisation d'un appareil électroménager, quelques précautions de sécurité élémentaires doivent être observées, y compris celles qui figurent aux pages suivantes.

Installation et entretien corrects

Demandez à l'installateur de vous montrer où se trouve le disjoncteur ou le fusible. Identifier sa position pour pouvoir le retrouver facilement.

Cet appareil doit être adéquatement installé et mis à la terre par un technicien agréé. Branchez l'appareil uniquement dans une prise correctement reliée à la terre. Pour plus de détails, reportez-vous à la notice d'installation.

Cet appareil est destiné uniquement à une utilisation domestique normale. Il n'est pas homologué pour un usage en extérieur. Voyez la Énoncé de la Garantie Limitée. Si vous avez des questions, communiquez avec le fabricant.

Ne pas entreposer ni utiliser de produits chimiques corrosifs, vapeurs, substances inflammables ou produits non alimentaires à l'intérieur ou à proximité de l'appareil. Il a été spécialement conçu pour être utilisé pendant le chauffage et la cuisson des aliments. L'emploi de produits chimiques corrosifs pour chauffer ou nettoyer l'appareil endommagera ce dernier et peut provoquer des blessures.

Ne pas se servir de cet appareil s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il est endommagé. Communiquer avec un réparateur autorisé.

Ne pas obstruer les évents du four.

Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de l'appareil à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé par ce manuel. Toute réparation doit être effectuée par un réparateur autorisé.

En cas d'erreur, un code clignotera à l'écran. Si un appui sur la touche MINUTERIES (TIMERS) ne résout pas l'erreur, débranchez l'appareil électroménager de l'alimentation électrique et communiquez avec le service après-vente.

AVERTISSEMENT

Avant de démonter la porte, s'assurer que le courant qui alimente le four est coupé. Le non respect de cette instruction peut entraîner des brûlures.

La porte du four est lourde et fragile. Utilisez les deux mains pour retirer la porte du four. La face avant de la porte est en verre. Manipuler avec précaution pour éviter les cassures.

Saisir la porte uniquement par les côtés. Ne pas tenir la porte par la poignée car elle risque de tourner et provoquer des blessures ou des dommages.

Si la porte n'est pas maintenue fermement et correctement, des lésions corporelles ou des dommages matériels pourraient survenir.

Placer la porte sur une surface plane et stable afin qu'elle ne puisse pas tomber. Le non respect de cette consigne peut entraîner des lésions corporelles ou des dommages à l'appareil.

AVERTISSEMENT

Pour éviter les blessures dues à l'enclenchement des charnières, s'assurer que les deux leviers sont bien en place avant de retirer la porte. D'autre part, ne pas forcer la porte pour la fermer ou l'ouvrir - cela pourrait endommager une charnière et provoque des blessures.

AVERTISSEMENT

S'assurer que l'appareil et les ampoules ont refroidi et que le courant qui alimente l'appareil a été coupé avant de changer une ou plusieurs ampoules. Le non respect de cette instruction peut entraîner un choc électrique ou des brûlures. Les lentilles (le cas échéant) doivent être mises en place lors de l'utilisation de l'appareil. Les lentilles (le cas échéant) permettent d'éviter que les ampoules ne se brisent. Les lentilles (le cas échéant) sont en verre. Manipuler avec précaution pour éviter les cassures. Le verre brisé peut être une cause de blessures.

AVERTISSEMENT

La douille de l'ampoule est sous tension à l'ouverture de la porte même si l'alimentation principale n'est pas active. Pour éviter un choc électrique, déconnectez le fusible ou le disjoncteur principal avant d'accéder à l'ampoule.

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Sécurité-incendie

AVERTISSEMENT

Ne JAMAIS couvrir les encoches, orifices ou passages pratiqués au fond du four et ne jamais recouvrir complètement la grille avec des matériaux tels que le papier d'aluminium. Vous risquez autrement de bloquer la circulation de l'air à l'intérieur du four. Les feuilles d'aluminium peuvent également emprisonner la chaleur et présenter ainsi un risque d'incendie.

Si une matière à l'intérieur du four ou un tiroir-réchaud venait à prendre feu, conservez la porte fermée. Éteignez l'appareil électroménager et déconnectez le circuit au fusible ou depuis le boîtier de disjoncteurs.

AVERTISSEMENT

Utiliser cet appareil uniquement dans le cadre de l'utilisation prévue tel que décrit dans ce manuel. NE JAMAIS utiliser pour chauffer ou réchauffer une pièce. Ceci pourrait faire surchauffer l'appareil. L'appareil ne doit jamais servir à entreposer quoi que ce soit.

Toujours avoir un détecteur de fumée en état de marche près de la cuisine.

Si des vêtements s'enflamment, rouler par terre immédiatement pour éteindre les flammes.

Veillez à avoir à portée de main un extincteur d'incendie en bon état de marche, placé visiblement près de l'appareil et facile d'accès.

Étouffez les flammes d'un feu d'aliments autre qu'un feu de graisse à l'aide de bicarbonate de soude. Ne jamais utiliser d'eau sur les feux de cuisson.

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN FEU DE GRAISSE, OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES

a. ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle bien hermétique, d'une tôle à biscuits ou d'un plateau en métal, puis éteindre l'appareil. FAIRE ATTENTION À NE PAS SE BRÛLER. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER LES LIEUX ET FAIRE APPEL AU SERVICE D'INCENDIE.
b. NE JAMAIS SAISIR UN RÉCIPIENT QUI BRÛLE. Vous pourriez vous brûler.
c. NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les chiffons ou serviettes mouillées. Une violente explosion de vapeur risque de se produire.
d. Utiliser un extincteur uniquement si :
- Vous savez que vous possédez un extincteur de CLASSE ABC, et vous en connaissez déjà le maniement.
- L'incendie est de petite ampleuret contenu dans la zone où il s'est déclaré.
- Le service d'incendie est appelé.
- On peut combattre l'incendie le dos tourné vers la sortie.

Prévention des brûlures

NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR - Les éléments chauffants peuvent être chauds même s'ils ne sont pas rouges. Les parois intérieures d'un four peuvent devenir suffisamment chaudes pour provoquer des brûlures. Avant et après l'utilisation, ne pas toucher les éléments chauffants ou les surfaces intérieures du four et ne pas mettre des vêtements, des maniques ou d'autres matériaux inflammables en contact avec ces éléments et ces surfaces tant qu'ils n'auront pas suffisamment refroidi. Les autres surfaces de l'appareil peuvent devenir suffisamment chaudes pour provoquer des brûlures. Parmi ces surfaces, citons les ouvertures d'évent, les surfaces situées près de ces ouvertures et les portes du four.

Faire attention en ouvrant le tiroir-réchaud. En se plaçant sur le côté, ouvrir la porte (ou le tiroir) lentement et légèrement pour laisser l'air chaud et/ou la vapeur s'échapper du four. Éloigner le visage de l'ouverture et s'assurer qu'aucun enfant ou animal ne se trouve près de l'appareil. Une fois l'air chaud et/ou la vapeur sortis, continuez la cuisson. Ne pas laisser les portes ouvertes à moins que vous ne soyez en train de cuisiner ou de nettoyer. Ne pas laisser les portes ouvertes sans surveillance.

Ne pas chauffer ou réchauffer des contenants d'aliments non ouverts. L'accumulation de pression peut faire exploser le contenant et provoquer des blessures.

Prendre des précautions lors de la cuisson d'aliments au contenu élevé en alcool (e.g. le rhum, le brandy, le bourbon) dans le four. L'alcool s'évapore à des

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

températures élevées. Il existe un risque d'incendie car les vapeurs d'alcool peuvent prendre feu à l'intérieur du four. Utiliser de petites quantité d'alcool dans les aliments et ouvrir la porte du four avec précautions.

Placez toujours les grilles du four à la position souhaitée alors que le four est froid. Toujours utiliser des maniques quand le four est chaud. Si une grille doit être déplacée alors que le four est chaud, ne pas laisser les poignées isolantes entrer en contact avec les éléments chauffants.

ATTENTION

Afin d'éviter toute blessure ou dommage potentiels, s'assurer d'installer la grille en suivant exactement les instructions d'installation, et ne pas la mettre à l'envers ni dans le mauvais sens.

Toujours utiliser des poignées isolantes sèches. Des poignées mouillées ou humides entrant en contact avec les surfaceschaudes peuvent provoquer des blessures par dégagement de vapeur. Ne laissez pas les poignées toucher les éléments chauffants chauds. Ne pas utiliser de serviette ni de chiffon volumineux.

Attacher les vêtements lâches, etc. avant de commencer. Attacher les cheveux longs de façon à ce qu'ils ne pendent pas et ne pas porter de vêtements lâches ou d'habits ou objets qui pendillent, tels que cravates, foulards, bijoux ou manches.

Sécurité des enfants

Lorsque les enfants sont assez âgés pour utiliser l'appareil, il incombe aux parents ou tuteurs légaux de veiller à ce qu'ils soient formés aux pratiques sécuritaires par des personnes qualifiées.

Ne permettre à personne de grimper, rester debout, s'appuyer, s'asseoir ou se pencher sur toute partie d'un appareil, notamment une porte, un tiroir-réchaud ou un tiroir de rangement. Ceci peut endommager l'appareil qui risque de basculer et causer des blessures sérieuses.

Ne pas permettre aux enfants d'utiliser cet appareil sauf sous la surveillance attentive d'un adulte. Ne pas laisser les enfants et les animaux seuls ou sans surveillance lorsque l'appareil est en service. Ne jamais les laisser jouer aux alentours de l'appareil, que ce dernier soit en service ou non.

AVERTISSEMENT

Les articles qui pourraient intéresser les enfants ne doivent pas être rangés dans un appareil électroménager, dans les armoires au-dessus ou sur le dosseret de l'appareil. Les enfants qui essaient de monter sur un appareil électroménager pour atteindre ces articles pourraient être gravement blessés.

Consignes en matière de nettoyage

AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT : en application de la loi de la Californie sur la qualité de l'eau potable et sur les produits toxiques (« California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act »), le Gouverneur de Californie est tenu de publier une liste des substances reconnues par l'État de Californie comme étant cancérigènes ou pouvant causer des malformations ou nuire à la reproduction, et les entreprises sont tenues d'avertir les consommateurs des risques potentiels d'exposition à de telles substances. L'incinération de combustible gazeux de cuisson et l'élimination de salissures lors d'un autonettoyage peuvent générer des sous-produits qui figurent sur cette liste. Pour minimiser l'exposition à ces substances, toujours faire fonctionner cet appareil conformément aux instructions contenues dans cette brochure et assurer une bonne ventilation.

Lors de l'autonettoyage, s'assurer que la porte est bien verrouillée et qu'elle ne s'ouvre pas. Si la porte ne se verrouille pas, ne pas procéder à l'autonettoyage.

Communiquer avec un centre de dépannage.

Essuyez les débordements importants avant de procéder à l'autonettoyage du four.

Les oiseaux ont un système respiratoire très sensible. Éloignez les oiseaux de compagnie de la cuisine ou des pièces où les fumées de cuisine peuvent les atteindre. Pendant l'autonettoyage, les émanations qui se dégagent de l'appareil peuvent porter atteinte aux oiseaux.

D'autres émanations provenant de la cuisine comme la margarine et les huiles de cuisson surchauffées peuvent également être dangereuses.

Ne laissez jamais de graisse s'accumuler dans le four.

AVERTISSEMENT

RISQUE DE BLESSURE

Lorsque le verre de la porte est rayé, il peut sauter. Ne pas utiliser de grattoir à verre, ni de produits agressifs ou abrasifs.

AVERTISSEMENT

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

La pénétration d'humidité peut provoquer un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur à haute pression ou à vapeur.

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Sécurité pour la batterie de cuisine

Ne pas placer les aliments directement sur le fond du four.

Observer les instructions du fabricant lors de l'utilisation de sacs de cuisson ou de rôtissage.

AVERTISSEMENT

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

L'utilisation de la mauvaise sonde thermométrique peut endommager l'isolant. Utiliser uniquement la sonde thermométrique conçue pour cet appareil électroménager.

Mesures de sécurité à prendre pour le tiroir chauffant

Une étroite surveillance est nécessaire lorsqu'un appareil électroménager est utilisé par ou à proximité d'enfants.

Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons.

L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil pourrait entraîner des blessures.

Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.

Ne pas placer l'appareil sur ou à proximité d'un brûleur à gaz ou d'un brûleur électrique chaud ou dans un four chauffé.

N'utilisez pas cet appareil pour un usage autre que celui auquel il est destiné.

Soyez très prudent lorsque vous déplacez un appareil contenant de l'huile chaude ou d'autres liquides chauds.

Pour réduire le risque d'incendie, ne placez pas un appareil diffusant de la chaleur ou un appareil de cuisson sous l'appareil.

Pour réduire le risque d'incendie, ne rien placer directement sur la surface de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement.

Pour réduire le risque d'incendie, ne placez rien dans le tiroir-réchaud qui pourrait causer un incendie (comme des aliments, des sacs, etc.) si l'appareil est activé.

Ne pas toucher la surface intérieure du tiroir pendant son utilisation. L'intérieur du tiroir pourrait devenir suffisamment chaud pour causer des brûlures. Laisser le tiroir et la grille (s'il y en a une) refroidir avant de les manipuler.

ATTENTION

Les contenants ou les pellicules de plastique peuvent fondre en cas de contact direct avec le tiroir ou un ustensile chaud. Si le plastique fond sur le tiroir, il peut ne pas être possible de l'enlever.

AVERTISSEMENT

Pour éviter les brûlures, ne pas retirer l'insert du tiroir quand il est chaud. Vérifier que le tiroir est vide avant de le retirer.

ATTENTION

Pour préserver la sécurité des aliments, respectez ces lignes directrices :

e. NE PAS utiliser le tiroir chauffant pour y chauffer des aliments froids (exception : il est sécuritaire d'utiliser le tiroir pour y faire croustiller des craquelins, des croustilles ou des céréales sèches et garder des assiettes au chaud).
f. Veiller à garder la nourriture à la bonne température. L'USDA recommande de maintenir les aliments chauds à 140 °F (60 °C) ou plus.
g. NE PAS maintenir des aliments au chaud pendant plus d'une heure.

Avertissement issue de la proposition 65 de l'État de la Californie :

AVERTISSEMENT

Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, comme du chlorure de vinyle, reconnus par l'État de la Californie comme causant le cancer, des malformations congénitales ou d'autres effets nocifs sur la reproduction. Pour de plus amples renseignements, consultez www.P65Warnings.ca.gov.

Causes des dommages

AVIS

  • Ne déposez pas d'accessoires, du papier d'aluminium, du papier sulfurisé ou des plats de cuisson sur la sole de la cavité du four. Cela nuira au bon résultat de cuisson en augmentant le temps de cuisson (ou de braisage) et surchauffera la sole de la cavité du four, endommageant l'émail.
  • Papier d'aluminium : le papier d'aluminium dans la cavité du four ne doit pas toucher à la porte de verre. Cela pourrait tacher le verre de manière permanente.
  • Eau dans une cavité de four chaude : ne versez pas d'eau dans la cavité du four alors qu'elle est chaude. Cela générera de la vapeur. Le changement de température peut endommager l'émail.
  • Humidité dans la cavité du four : de l'humidité dans la cavité du four pendant une période prolongée peut entraîner de la corrosion. Laissez la cavité du four sécher avec usage. Ne conservez pas d'aliments humides dans la cavité du four avec la porte fermée pendant de longues périodes de temps. Ne conservez pas d'aliments dans la cavité du four.
  • Refroidissement avec la porte de l'appareil électroménager ouverte : après un fonctionnement à hautes températures, laissez la cavité du four refroidir uniquement avec la porte fermée. N'utilisez absolument rien pour empêcher la porte de se fermer. Même si la porte du four n'est qu'entrouverte, l'avant

des meubles à proximité pourrait être endommagée au fil du temps.

Laissez la cavité du four sécher avec la porte ouverte uniquement si une grande quantité d'humidité a été produite lors de la cuisson.

  • Jus de fruits : lors de la cuisson de tartes aux fruits particulièrement juteuses, ne remplissez pas trop le moule à tarte. Le jus de fruit qui s'égoutte laisse des taches qui ne s'enlèvent pas. Si possible, déposez le moule à tarte sur une plaque doublée d'une feuille d'aluminium.
  • Porte de l'appareil électroménager : ne déposez ni ne suspendez quoique ce soit sur la porte. Ne vous assoyez pas sur la porte de l'appareil électroménager. Ne placez pas de plats de cuisson ou des accessoires sur la porte de l'appareil électroménager. Elle ne doit jamais servir de siège, d'étagère ou de surface de travail.
  • Insertion d'accessoires : en fonction du type d'appareil électroménager, les accessoires peuvent rayer la porte vitrée lors de la fermeture. Glissez toujours entièrement les accessoires dans la cavité du four.
  • Transport de l'appareil électroménager : ne transportez pas ni ne saisissez l'appareil électroménager par la poignée de la porte. La poignée du four ne peut pas supporter le poids de l'appareil et pourrait casser.

Protection de l'Environnement

Votre nouvel appareil est d'efficacité énergétique. Vous trouverez ici des conseils sur comment vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de l'utilisation de l'appareil et sur comment correctement éliminer l'appareil.

Déballez l'appareil et jetez l'emballage dans le respect de l'environnement.

Économie d'énergie

  • Vous pouvez retirer toutes les grilles du four ou tous les accessoires inutiles de la cavité du four avant de commencer à cuire quoique ce soit. Cela réduira la durée du préchauffage requis.
  • Ouvrez la porte de l'appareil électroménager aussi peu que possible lorsque le four fonctionne.
  • Il vaut mieux cuire plusieurs gâteaux les uns après les autres alors que la cavité est encore chaude sans avoir à préchauffer le four de nouveau.
  • Conservez toujours votre four propre et évitez les accumulations de graisse. Les souillures peuvent accroître la durée du préchauffage et les émissions.

Accessoires

L'appareil électroménager est livré avec plusieurs accessoires. Vous trouverez ci-dessous un aperçu des accessoires inclus ainsi que les renseignements sur leur bonne utilisation.

Il est possible de commander les accessoires ci-dessous à la boutique en ligne de Thermador. Consultez : http://store.thermador.com/us.

ATTENTION

Ne glissez aucun accessoire entre les positions de grilles. Cela risque de faire basculer les accessoires.

Accessoires inclus

THERMADOR MED301RWS - Accessoires inclus - 1

natural_image Pure wire mesh diagram without any text, numbers, or symbols

Grille

Pour les tôles à cuisson, les moules à gâteau et les mets allant au four.

Ne les nettoyez pas dans le four autonettoyant.

THERMADOR MED301RWS - Grille - 1

Cette grille facilite l'accès lors de l'insertion ou du retrait de mets.

Ne nettoyez pas dans le four autonettoyant.

THERMADOR MED301RWS - Grille - 2

Plat à rôtir et lèchefrite

Sert à griller et rôtir.

Les retirer du four pour le mode autonettoyage.

THERMADOR MED301RWS - Plat à rôtir et lèchefrite - 1

Sonde thermométrique

Selon le modèle du four, une sonde thermométrique à un seul ou plusieurs points de contact est livrée avec le four.

Sonde thermométrique à un point de contact

Un point de mesure détermine le niveau de cuisson interne ou la température finale de nombreux aliments, en particulier des viandes et de la volaille.

Sonde thermométrique multi- points

Les trois points de mesure permettent de rôtir à la perfection selon vos propres critères.

L'utilisation de la sonde est expliquée dans la section à cet effet.

THERMADOR MED301RWS - Sonde thermométrique multi- points - 1

Tournebroche

Utilisez cet accessoire en mode Tournebroche. Pour de plus amples renseignements, consultez la section Tournebroche dans le chapitre du Fonctionnement traditionnel du four.

Ne le nettoyez pas dans le four autonettoyant.

Utiliser uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement élaborés pour votre appareil.

Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-vente, dans les commerces spécialisés ou sur Internet.

Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Cela n'influe en rien le fonctionnement.

Cette déformation disparaît dès qu'il refroidit.

Accessoires spéciaux (non-inclus)

THERMADOR MED301RWS - Accessoires spéciaux (non-inclus) - 1

natural_image Pure wire mesh diagram without any text, numbers, or symbols

Grille autonettoyante (emballage de 3)

(offerte à la boutique en ligne)

No SDCLNRCK30

Pour les plats et les mets allant au four, et les moules à gâteau.

Il n'est pas nécessaire de retirer ces grilles au cours de l'autonettoyage.

Familiarisation avec l'appareil

Dans cette section, vous trouverez les explications concernant les témoins et les commandes. Vous y trouverez également des renseignements concernant les diverses fonctions de l'appareil.

Remarque : L'image montre un four double. Les garnitures et les couleurs individuelles peuvent être différentes selon le modèle de l'appareil électroménager.

Vue d'ensemble du four
THERMADOR MED301RWS - Familiarisation avec l'appareil - 1

text_image A B C

A Panneau de commandes et écran
B Cavité du four supérieur
C Cavité du four inférieur

Cavités du four
THERMADOR MED301RWS - Familiarisation avec l'appareil - 2

text_image 7 6 5 4 3 8 1 2

1 Système à convection
2 Grilles accessoires
3 Charnières de porte
4 Joint d'étanchéité de porte
5 Prise pour sonde thermométrique
6 Élément de gril
7 Évents de four
8 Orifice du tournebroche

Sole du four

La sole du four dissimule l'élément chauffant inférieur. Par conséquent, l'élément est protégé des dommages et des éclaboussures.

Astuce : Ne déposez pas d'aliments directement sur la sole du four.

AVERTISSEMENT

N'utilisez pas de papier aluminium ou de doublure de protection pour revêtir toute partie de l'appareil électroménager, et en particulier la sole du four. L'utilisation de ces doublures peut entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie.

AVIS : Ne déposez pas un plat à rôtir sur la sole du four pour récupérer les éclaboussures. Il risque d'endommager la porcelaine de la sole du four.

AVERTISSEMENT

Ne JAMAIS couvrir les encoches, orifices ou passages pratiqués au fond du four et ne jamais recouvrir complètement la grille avec des matériaux tels que le papier d'aluminium. Vous risquez autrement de bloquer la circulation de l'air à l'intérieur du four. Les feuilles d'aluminium peuvent également emprisonner la chaleur et présenter ainsi un risque d'incendie.

Caractéristiques de la cavité du four

Évent de four

L'évent de four se trouve le long du haut et du bas de l'unité. De l'air chaud peut être évacué de l'évent avant, pendant et après la cuisson. Il est normal de voir de la vapeur s'échapper de l'évent, et de la condensation pourrait s'accumuler. Cette zone peut être chaude lorsque le four fonctionne. Ne bloquez pas l'évent, car il est important pour la circulation d'air.

Panneau de commande

Vous pouvez régler les différentes fonctions de l'appareil sur le panneau de commande au moyen de l'écran tactile en couleur. L'écran tactile en couleur indique les réglages actuels.

Si vous avez acheté un modèle de four triple avec tiroir chauffant, le panneau de commandes du four sera légèrement différent.

À l'endroit où la touche VERROUILLAGE (LOCK) apparaît habituellement, vous verrez la touche TIROIR (DRAWER). C'est la touche à utiliser pour faire

Ventilateur de refroidissement

Le ventilateur de refroidissement fonctionne selon la température du four. Vous pourriez sentir de l'air chaud qui s'échappe des évents du four lorsque le ventilateur fonctionne. Il se peut également que le ventilateur fonctionne après que le four est éteint.

Ventilateur à convection

Le ventilateur à convection fonctionne pendant tous les modes de cuisson à convection. Lorsque le four est en mode de cuisson par convection, le ventilateur s'arrête automatiquement lorsque la porte est ouverte.

Éclairage de four

Lorsque vous ouvrez la porte l'appareil électroménager, l'éclairage de four s'allume. L'éclairage s'éteint lorsque la porte reste ouverte plus de 20 minutes. Pour rallumer, effleurez la touche tactile LIGHT (Éclairage).

fonctionner le tiroir chauffant depuis le panneau de commandes. Utilisez la touche MINUTERIES (TIMERS) pour activer ou désactiver la fonction de VERROUILLAGE (LOCK).

Si vous avez acheté un modèle de four combiné avec un four micro-ondes, veuillez consulter le guide d'utilisation et d'entretien livré avec le four micro-ondes. Assurez-vous de lire et de comprendre tous les avis importants de sécurité inclus.

THERMADOR MED301RWS - Éclairage de four - 1

text_image Modes de cuisson Nett./focié Paramètres/Nettoyage auto 325° ON I OFF LIGHT TIMERS MENU FAST PREHEAT INFO LOCK START I STOP

1 Écran tactile en couleur
2 Touches tactiles

Commandes

Utilisez les commandes pour régler simplement et directement l'appareil.

Touches tactiles

Les touches tactiles comportent des capteurs. Effleurez le mot de la touche tactile correspondante pour sélectionner une fonction. Les fonctions disponibles sont indiquées par une lumière au-dessus du bouton tactile respectif. Le nombre de fonctions disponibles dépend de l'opération que vous utilisez.

Le témoin au-dessus de la touche tactile START I STOP devient bleu lorsqu'un mode four est en marche.

Touche tactile Utilisation

ON I OFF(MARCHE I ARRÊT)Met l’appareil en marche ou l’éteint
LIGHT(ÉCLAIRAGE)Allume ou éteint l’éclairage de l’appareil
TIMERS(MINUTERIES)Règle la minuterie de cuisine ou le temps de cuisson
MENU Sélectionne les modes de fonctionnement et les réglages
FAST PREHEAT(PRÉCHAUF-FAGE RAPIDE)Active/désactive le préchauffage rapide
INFO Affiche des renseignements supplémentaires
LOCK(VERROUILLER)Active ou désactive le verrou du panneau
START I STOP(DÉMARRAGE I ARRÊT)Démarre ou interrompt l’opération

Écran tactile en couleur

Utilise l'écran tactile en couleur pour naviguer entre les menus et sélectionner les réglages. La fonctionnalité active s'illumine de bleu.

Éléments de base de fonctionnement de l'écran :

- Pour sélectionner une fonctionnalité ou un réglage, effleurez la zone désirée à l'écran.

THERMADOR MED301RWS - Éléments de base de fonctionnement de l'écran : - 1

text_image Convection réelle 12:20 Yam Toy Sabban Cuisson conv Cuisson Gir conv 325°

- Vous pouvez également utiliser l'écran tactile pour glisser vers la gauche ou la droite parmi les différents réglages.

THERMADOR MED301RWS - Éléments de base de fonctionnement de l'écran : - 2

text_image Cuisson par convection 12:20 Yam Toy Sabitat Conveece Cuisson Grill conv Roti 325°

Dans certains cas, on vous offre d'autres options de navigation dans le menu :

- Pour les fours doubles : Effleurez le symbole □ pour sélectionner la cavité supérieure du four. Effleurez le symbole □ pour sélectionner la cavité inférieure du four. Les réglages subséquents s'appliqueront uniquement à la cavité du four sélectionnée.

THERMADOR MED301RWS - Dans certains cas, on vous offre d'autres options de navigation dans le menu : - 1

text_image Modes de cuisson Nett. facile Paramètres Netto/lode auto

- Certaines commandes permettent de revenir à l'écran antérieur en effleurant le symbole ↻.

THERMADOR MED301RWS - Dans certains cas, on vous offre d'autres options de navigation dans le menu : - 2

text_image Nettoyage facile 12:25 Continuer

- Certaines commandes permettent de confirmer en effleurant le symbole ☑.

THERMADOR MED301RWS - Dans certains cas, on vous offre d'autres options de navigation dans le menu : - 3

Effleurez la touche tactile MENU pour accéder au menu principal.

Menu Utilisation
Modes de cuissonSélectionne le mode conventionnelde cuisson et la température pourl'aliment
Nettoyage facileUtilise la vapeur pour dégager lesdébris d'aliments pour le nettoyage

L'appareil électroménager dispose de plusieurs modes de cuisson. Les modes de cuisson sont le menu par défaut qui apparaît lorsqu'on met l'appareil électroménager sous tension. Le mode présélectionné

Nettoyage Auto
Nettoyage de la cavité du four
Paramètres
Personnalisation des paramètres de l'appareil → "Réglages de base" à la page 59
Démarrage à distance
Ce symbole apparaît lorsque la configuration de Home Connect est terminée.

est le mode de cuisson à convection. Vous pouvez choisir le mode de cuisson voulu en défilant vers la gauche ou la droite.

Menu des modes conventionnels de cuisson au four

Mode de cuisson TempératureUtilisation
°F (°C)
THERMADOR MED301RWS - Menu Modes de cuisson - 1Convection réelle 150° à 525°(65° à 275°)Pour la cuisson de petits mets sur un ou plusieurs grilles.Le ventilateur distribue uniformément la chaleur émise par l'élément chauffant du panneau arrière dans la cavité du four.
THERMADOR MED301RWS - Menu Modes de cuisson - 2Cuisson par convection 150° à 525°(65° à 275°)Sert à cuire les grands plats d'aliment et les pains sur 1 ou 2 grilles. Convient également aux plats d'accompagnement et aux casseroles.La chaleur est émise par le haut et la sole alors que le ventilateur la distribue uniformément dans la cavité du four.
Cuisson 150° à 525°(65° à 275°)Pour la cuisson et le braisage traditionnels sur un niveau.Convient particulièrement aux gâteaux sur plusieurs grilles.Consultez ci-dessous le placement des plats au four.La chaleur est émise uniformément du haut et de la sole du four.
THERMADOR MED301RWS - Menu Modes de cuisson - 3Rôtissage par convection 150° à 525°(65° à 275°)Pour rôtir la volaille, de gros morceaux de viande et des légumes.La chaleur est émise par le haut et la sole alors que le ventilateur la distribue uniformément dans la cavité du four.
THERMADOR MED301RWS - Menu Modes de cuisson - 4Rôti 150° à 525°(65° à 275°)Pour rôtir de la volaille ou des viandes.La chaleur est émise du haut et de la sole du four.
THERMADOR MED301RWS - Menu Modes de cuisson - 5Maintien au chaud 150° à 225°(65° à 110°)Pour conserver les aliments cuits au chaud.
THERMADOR MED301RWS - Menu Modes de cuisson - 6Convection rapide 150° à 525°(65° à 275°)Pour préparer des aliments surgelés.La chaleur est émise du haut et de la sole du four alors que le ventilateur fait circuler l'air chaud autour des aliments.
THERMADOR MED301RWS - Menu Modes de cuisson - 7Déshydratation 100° à 160°(40° à 70°)Pour déshydrater des herbes, des fruits et des légumes.
THERMADOR MED301RWS - Menu Modes de cuisson - 8Cuisson lente 150° à 250°(65° à 120°)Pour cuire lentement des morceaux de viande tendres poêlés pour aller dans un plat allant au four, sans couvercle.La chaleur est émise uniformément du haut et de la sole du four à faible température.
THERMADOR MED301RWS - Menu Modes de cuisson - 9Gril à convection max 450° à 550°(230° à 290°)Pour des pièces tendes et épaisses de viande, de volaille et de poisson. Utilisez le grand élément chauffant du gril avec le ventilateur du mode convection pour permette de cuire plusieurs aliments simultanément.
Gril à convection 450° à 550°(230° à 290°)Pour rôtir de la volaille, des poissons entiers et des gros morceaux de viande.L'élément du gril et le ventilateur fonctionnent de façon intermittente. Le ventilateur fait circuler l'air chaud autour des aliments.
...Gril 450° à 550°(230° à 290°)Pour griller des aliments plats comme un steak et des hamburgers, pour préparer des rôtis et gratiner des plats.Toute la zone sous l'élément chauffant du gril devient chaude.
Pizza 150° à 525°(65° à 275°)Pour la préparation de pizzas fraîches ou surgelées.La chaleur est émise du haut et de la sole du four. Le ventilateur distribue uniformément la chaleur dans la cavité du four.
Levée de pâte 85° à 110°(30° à 45°)Fermentation pour la pâte levée et le pain au levain.La pâte lèvera beaucoup plus rapidement qu'à la température ambiante. La surface de la pâte ne s'assèche pas.
Tournebroche 175° à 550°(80° à 290°)Pour rôtir de la volaille et des gros morceaux de viande. Les aliments tournent lentement sur une broche.Le mode tournebroche utilise la chaleur diffusée par l'élément supérieur.
Gril max 450° à 550°(230° à 290°)Pour des pièces minces et tendres de viandes, de volaille et de poisson. Utilisez le grand élément chauffant du gril pour cuire plusieurs aliments simultanément.
Sabbat 100° à 450°(40° à 230°)Apparaît en modes de cuisson si activé dans les réglages.Consultez la section Mode Sabbat au chapitre Fonctionnement général.
Yom Tov 100° à 450°(40° à 230°)Apparaît en modes de cuisson si activé dans les réglages.Consultez la section Mode Yom Tov au chapitre Fonctionnement général.

Conseils généraux pour four conventionnel

Positionnement de plats de cuisson

Les résultats de cuissons sont meilleurs si les plats sont placés au centre du four. Si plus d'un plat cuit sur une grille, laissez environ 1 à 1,5 po (2 à 2,5 cm) d'espace entre les plats.

Cuisson sur une seule grille

Utilisez le mode Cuisson pour optimiser les résultats lorsque vous y cuisez des gâteaux à étages sur une seule grille. Déposez les moules à gâteau sur la grille au niveau 4 dans le four comme illustré ci-dessous.

Deux moules à gâteau, Grille niveau 4
THERMADOR MED301RWS - Cuisson sur une seule grille - 1

Cuisson sur plusieurs grilles pour les gâteaux

Lors de la cuisson d'un gâteau à quatre étages en même temps, étagez les moules sur deux grilles de manière à ce qu'un moule ne soit pas placé directement au-dessus de l'autre. Pour d'excellents résultats, utilisez le mode Cuisson. Déposez les moules à gâteau sur les grilles aux niveaux 3 et 5 en les étageant dans le four comme illustré.

Gâteau 4 étages Grilles aux niveaux 3 et 5
THERMADOR MED301RWS - Cuisson sur plusieurs grilles pour les gâteaux - 1

Utilisez le mode Convection véritable pour optimiser les résultats en cuisant des biscuits sur plusieurs niveaux. Déposez les plaques à biscuits sur les grilles des niveaux 3 et 6.

Papier aluminium

AVERTISSEMENT

Ne pas utiliser de papier aluminium ou de doublure de protection pour revêtir toute partie de l'appareil, et en particulier le fond du four. L'utilisation de ces doublures peut entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie.

Préchauffage du four

  • Placez les grilles dans la position désirée avant de faire chauffer le four.
  • Préchauffez le four lors de l'utilisation des modes Cuisson, Cuisson par convection, Convection véritable, Pizza, Gril, Gril à convection et Garder au chaud.
  • Le préchauffage n'est pas utilisé pour les modes Convection rapide, Tournebroche, Rôtisserie à convection, Fermentation/Apprêt et Déshydratation.
  • Faites préchauffer le four tout en préparant les ingrédients de la recette ou les aliments.
  • Le réglage d'une température plus élevée n'écourte pas le temps de préchauffage.
  • Une fois le four préchauffé, ouvrez la porte du four et insérez les aliments le plus vite possible pour minimiser la perte de chaleur et éviter la baisse de température du four.
  • Pour aller plus vite, utilisez la fonction de Préchauffage rapide.

Rappels concernant le préchauffage

L'élément inférieur est masqué par la sole du four. Il est normal que le temps de préchauffage diffère de celui de votre four précédent, dont l'élément chauffant était exposé dans le bas du four.

  • Le préchauffage est inutile pour les viandes, la volailles et les plats en casserole, et le mode Convection rapide.
  • Le temps de préchauffage sera plus long si l'alimentation électrique du domicile est inférieure à 240 volts.
  • Toute augmentation de la température du four entraînera un temps de préchauffage supplémentaire. Par exemple, le temps de préchauffage pour un four à 425 °F (220 °C) est plus long que celui d'un four à 350 °F (180 °C).

Pour la cuisson au gril, préchauffez le four pendant 3 à 4 minutes. Ne préchauffez pas le four au-delà de 5 minutes.

Pour de meilleurs résultats

  • Servez-vous des tableaux de recommandations de cuisson que vous retrouverez dans les Tableaux de cuisson, Guide d'utilisation et d'entretien.
  • Ouvrez la porte aussi brièvement que possible pour éviter les chutes de température.
  • Utilisez l'éclairage intérieur du four pour vérifier la cuisson des aliments par le hublot plutôt que d'ouvrir souvent la porte du four.
  • Servez-vous de la minuterie pour comptabiliser les temps de cuisson.

Casseroles et plats allant au four

  • Les plats de cuisson en verre absorbent la chaleur. Certains fabricants d'ustensiles de cuisine recommandent de réduire la température de 25 °F lors de l'utilisation de ce type de plat. Respectez les recommandations du fabricant.
  • Utilisez des plats adaptés au degré de brunissage désiré. Pour obtenir une croûte tendre, légère et brun doré, utilisez des plats allant au four en métal anodisé ou brillant.
  • Les plats foncés, rugueux ou mats (antiadhésifs ou anodisés) absorbent la chaleur et donnent une croûte plus dorée et plus croustillante. Certains fabricants recommandent de réduire la température de 25 °F lors de l'utilisation de ce type de plat. Respectez les recommandations du fabricant.
  • Les plaques à biscuits ou les plats allant au four isolés feront augmenter la durée de cuisson.
  • Ne déposer pas de plat à rôtir ou tout autre objet lourd sur la porte ouverte du four.
  • Ne laissez pas un plat à rôtir vide dans le four pendant la cuisson, car cela risque de modifier le rendement de la cuisson. Rangez le plat à rôtir à l'extérieur du four.

Condensation

Il est normal de voir une certaine quantité de vapeur d'eau s'échapper des aliments au cours d'un processus de cuisson. La quantité dépend de la teneur en humidité des aliments. L'humidité peut se condenser sur n'importe quelle surface plus froide que la cavité du four, comme par exemple sur le tableau de commande.

Avant la première utilisation

Avant d'utiliser l'appareil neuf, vous devez procéder à certains réglages. Vous devez également nettoyer le compartiment de cuisson et les accessoires.

Avant la première utilisation

  • Avant l'utilisation, le four doit être correctement installé par un technicien qualifié.
  • Retirer tout matériau d'emballage à l'intérieur et à l'extérieur du four.
  • Essuyer le four tant qu'il est froid à l'aide d'un chiffon propre et humide et sécher.
  • Il peut y avoir une légère odeur aux premières utilisations. Ceci est normal et disparaîtra.
  • Pour obtenir des résultats de cuisson optimaux, utiliser une batterie de cuisine adéquate.
  • Lire et comprendre toutes les précautions de sécurité et le Manuel d'utilisation et d'entretien avant toute utilisation.

Exécutez les sections suivantes avant d'utilisation :

Première mise en service

Dès que l'appareil électroménager est raccordé à l'alimentation électrique, le premier réglage « Heure du jour » apparaît à l'écran.

Réglage de l'heure du jour

  1. Effleurez la ligne du bas. Les options de réglage du temps sont affichées.
HoursMinutes
03040506070830
  1. Effleurez le champ tactile « Heure » et glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner l'heure actuelle.
  2. Effleurez le champ tactile « Minute » et glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner les minutes actuelles.
  3. Effleurez le symbole ☑ pour confirmer les réglages.

Réglage de la langue

  1. Effleurez la ligne du bas.

THERMADOR MED301RWS - Réglage de la langue - 1

  1. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner la langue requise.

THERMADOR MED301RWS - Réglage de la langue - 2

text_image Language Set the language you require Español English Français
  1. Effleurez la ligne du haut.

Réglages de l'affichage de l'heure

  1. Effleurez « Affichage de l'heure ».
  2. Effleurez la ligne du bas.
  3. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner « Numérique » ou « Analogue ».
  4. Effleurez la ligne du haut.

Réglage de Home Connect

Vous pouvez démarrer l'assistant Home Connect pour établir la connexion au réseau Home Connect et appairer l'appareil mobile.

  1. Effleurez « Home Connect ».
  2. Effleurez « Démarrer assistant ».
  3. Respectez les directives du chapitre « Home Connect ».→ "Home Connect" à la page 73

Remarque : Vous pouvez également activer cette fonctionnalité plus tard à partir du menu

« Réglages ».→ "Réglages de base" à la page 59

Remarques

  • Vous pouvez modifier ces réglages à tout moment dans les réglages de base.
  • Après le branchement de l'appareil ou une panne de courant, les réglages pour la première mise en service apparaissent à l'écran.

Nettoyer les accessoires

Nettoyer soigneusement les accessoires avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une serviette ou une brosse douce.

Réglages de base

Vous pouvez ajuster plusieurs réglages de l'appareil pour faciliter son utilisation. Au besoin, vous pouvez modifier ces réglages dans le menu « Paramètres ».

Modification des paramètres

  1. Effleurez la touche tactile ON | OFF (Marche | Arrêt).
  2. Effleurez la touche tactile MENU.
  3. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner « Paramètres ».
  4. Effleurez « Continuer ».
  5. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner le réglage désiré.
  6. Effleurez le champ tactile inférieur.
  7. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner le réglage désiré.
  8. Effleurez l'icône ☑ (le cas échéant) pour activer le réglage.
  9. Effleurez la touche tactile MENU.
    10.Effleurez « Sauvegarder » pour conserver les modifications.

Réglages Offerts

Réglage Options
Heure Temps donnée en heures et en minutes
Langue english, français, español
Format de l'heure12 h, 24 h
Affichage de l'heureNumérique, Analogue
Format températureFahrenheit (°F), Celsius (°C)
Volume du signal 1 à 5
Touche son Activé, désactivé
Luminosité écran 1 à 5
Mode Veille Activé, désactivé
Démarrage animationActivé, désactivé
Conversion ConvectionActivée, désactivéeRéduit la température du four de 25 °F (4 °C)
Écart de températureÉcart temp. : Supérieur de -35 °F à +35 °F (de -20 °C à +20 °C)Écart temp. : Inférieur de -35 °F à +35 °F (de -20 °C à +20 °C)
Mode Sabbat Activé, Désactivé
Home Connect Wi-Fi : Activé, désactivéTélécommande : Activée, désactivéeDéconnexion du réseauConnexion à l'appliAfficher l'état du réseauAccès au Service après-vente :Autorisé (écran montre )Refusé
Mode Démo Activé, désactivé
Réglages d'usine Restaurer
Service après-venteAffiche les coordonnées du Service après-vente

Généralités sur le fonctionnement

Vous connaissez maintenant les commandes et comment elles fonctionnent. Nous vous expliquons maintenant comment configurer les réglages de l'appareil. Vous découvrirez ce qui arrive lorsque vous mettez l'appareil sous tension et hors tension et comment sélectionner le mode de fonctionnement.

Cuisson à haute altitude

À haute altitude, les recettes et les temps de cuisson peuvent varier.

Mise sous tension ou hors tension de l'appareil

Effleurez la touche tactile ON I OFF (MARCHE I ARRÊT) pour mettre l'appareil sous ou hors tension.

À l'écran, vous verrez si la chaleur résiduelle de la cavité du four est toujours aussi élevée après avoir éteint l'appareil électroménager. Vous verrez « Four chaud » dans le coin inférieur gauche de l'écran.

Remarques

  • Certains affichages et certaines remarques, notamment la chaleur résiduelle de la cavité du four, demeurent visibles à l'écran après avoir éteint l'appareil électroménager.
  • Après le fonctionnement de l'appareil, le ventilateur de refroidissement peut encore fonctionner jusqu'au refroidissement de la cavité du four.
  • Éteignez l'appareil électroménager lorsque vous ne l'utilisez pas. Il s'éteint de lui-même automatiquement lorsqu'aucun paramètre n'est saisi pendant un certain temps.

Options de minuterie

Une fois le temps écoulé, l'appareil électroménager émettra un seul bip sonore.

Option de minute-rieUtilisation
Minuterie de cuisineLa minuterie de cuisine fonctionne comme tout autre minuteur mécanique standard. L'appareil électroménager ne s'allume pas et ne s'éteint pas automatiquement.
|→|Minuterie du fourAprès le temps écoulé, l'appareil électroménager s'éteint automatiquement.
→|Heure de finL'appareil électroménager s'allume et s'éteint automatiquement après avoir réglé le temps de cuisson et une heure de fin.

Affichage et dissimulation des options de minuterie

Pour afficher ou masquer les options de minuterie, effleurez la touche tactile TIMERS.

Remarque : Les options de minuterie affichées sont masquées automatiquement après un certain temps. Si vous avez déjà réglé un temps de cuisson, il est automatiquement conservé.

Minuterie du four

Vous pouvez régler le temps de cuisson du repas sur l'appareil électroménager. Autrement dit, le four s'éteint à la fin du temps écoulé. Il s'agit d'une fonction pratique vous permettant de poursuivre ce que vous faites sans avoir à penser au repas.

  1. Effleurez la touche tactile ON I OFF.
  2. Réglez le mode de cuisson et la température.
  3. Effleurez la touche tactile TIMERS. Les options de minuteries s'affichent à l'écran.
Minuterie de cuisine--min --s____Annuler|→|Minuterie du four--h --min____Annuler→| Heure de fin--:--____Réinitialiser12:20
  1. Effleurez le champ tactile « |→| Minuterie de four ».

  2. Effleurez le champ requis et glissez vers la gauche ou la droite pour régler la minuterie de four. Vous pouvez régler les heures et les minutes.

HeuresMinutes12:20
005859000102
  1. Effleurez le symbole ☑.

Le mode et le temps de cuisson s'affichent.

L'appareil électroménager commence à chauffer et le compte à rebours de la minuterie du four est lancé.

THERMADOR MED301RWS - Minuterie du four - 1

text_image Convection véritable 12:20 325° |→| 01h 25min

Remarque : Un signal sonore retentit à la fin du temps écoulé. « Minuterie du four terminée » s'affiche. L'appareil électroménager met fin automatiquement à la cuisson. Effleurez la touche tactile ON I OFF pour éteindre l'appareil électroménager.

Minuterie de cuisine

Vous pouvez régler la minuterie de cuisine lorsque l'appareil électroménager est sous ou hors tension.

  1. Effleurez la touche tactile TIMERS.

La minuterie de cuisine s'affiche à l'écran.

Si l'appareil électroménager est sous tension, effleurez d'abord le champ ⚙.

  1. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner la valeur de la minuterie. Vous pouvez régler les heures, les minutes et les secondes.
HeuresMinutesSecondes12:20
01111213141500
  1. Effleurez l'icône ☑.

La minuterie de cuisine lance le compte à rebours.

Le symbole ⏻ et la valeur de la minuterie sont affichés dans le coin supérieur gauche de l'écran.

Remarque : Un signal sonore retentit à la fin du temps écoulé. « Minuterie de cuisine terminée » s'affiche.

Opération reportée - « Heure de fin »

L'appareil électroménager s'allume automatiquement puis s'éteint à l'heure de fin préselectionnée. Pour ce faire, réglez le temps de cuisson et précisez l'heure de fin de cuisson.

Il est possible d'utiliser le report d'opération uniquement en association avec un mode de cuisson.

Remarques

- Assurez-vous que les aliments ne resteront pas dans la cavité du four trop longtemps, car ils pourraient se gaspiller.

- L'option de reporter le démarrage de la cuisson n'est pas offerte pour tous les modes de cuisson.

ATTENTION

Pour préserver la sécurité alimentaire, ne pas laisser les aliments dans le four plus d'une heure avant ou après leur cuisson.

  1. Placez les aliments dans le bon accessoire et glissez-le dans la cavité du four. Fermez la porte de l'appareil électroménager.
  2. Effleurez la touche tactile ON I OFF.
  3. Réglez le mode de cuisson.
  4. Effleurez la touche tactile TIMERS. Les options de minuterie s'affichent à l'écran.
  5. Sélectionnez la minuterie du four et réglez un temps de cuisson. Effleurez l'icône ☑.
  6. Sélectionnez de nouveau les TIMERS et réglez l'heure de fin de cuisson. Effleurez l'icône ☑.
  7. Effleurez la touche tactile START I STOP. L'appareil électroménager attend la bonne heure pour lancer la commande.

Dès que l'heure de fin est atteinte, un signal sonore retentit et le fonctionnement de l'appareil prend fin automatiquement.

Vérification, modification ou annulation des réglages

  1. Effleurez la touche tactile TIMERS. Les options de réglage de temps s'affichent à l'écran.
  2. Effleurez l'option de minuterie requise.
  3. Glisser vers la gauche ou la droite sur l'écran tactile pour modifier les réglages.

Pour supprimer une valeur de la minuterie, réglez « 00:00 » ou effleurez « Annuler ».

Réglage d'un mode de cuisson

Utilisez les touches et les champs tactiles de l'écran pour passer dans les différents menus de fonctionnement.

Par exemple : Convection réelle à 325 °F (160 °C)

  1. Effleurez la touche tactile ON I OFF pour mettre l'appareil électroménager sous tension. Vous serez amené directement au menu des modes de cuisson.
  2. Pour les fours doubles, effleurez le symbole de la cavité du four à utiliser :

  3. Cavité du four supérieur

  4. Cavité du four inférieur

  5. Glissez vers la gauche sur la ligne supérieure de l'écran pour sélectionner « Convection réelle » ♣.

THERMADOR MED301RWS - Réglage d'un mode de cuisson - 1

text_image Convection réelle 12:20 Nodisserie Gril max Gril à conv. max Cuisson conv. Cuisson Gril conv. 325°
  1. Glissez vers la gauche ou la droite sur la ligne inférieure de l'écran pour sélectionner la température.

THERMADOR MED301RWS - Réglage d'un mode de cuisson - 2

text_image Convection réelle 12:20 315° 320° 325° 330° 335°
  1. Effleurez la touche tactile START I STOP pour lancer la commande. La barre d'état apparaît à l'écran et indique le progrès du préchauffage.

THERMADOR MED301RWS - Réglage d'un mode de cuisson - 3

text_image Convection réelle 12:20 325°

Quand l'appareil électroménager atteint la température réglée, « Four préchauffé » s'affiche et un signal sonore retentit. Le four poursuit la cuisson à la température réglée.

Four double :

L'écran affiche côte-à-côte les réglages des deux cavités du four. La cavité supérieure est affichée à gauche et la cavité inférieure, à droite.

Convection véritableCuisson 12:20
-
-
325°325°

Pour ajuster les réglages, effleurez le champ de la cavité du four désirée sur l'écran.

Remarque : Vous pouvez ajuster les réglages d'une cavité de four à la fois. Les icônes affichés pour les cavités supérieure □ et □ inférieure sont illuminés de différentes couleurs :

Bleu La cavité du four est sélectionnée; procédez aux réglages
Blanc La cavité du four est en cours de fonctionnement
Gris La cavité du four est inactive

Valeurs par défaut

L'appareil électroménager suggère une température ou un réglage pour chaque mode de cuisson. Vous pouvez accepter cette valeur ou la modifier dans la section appropriée.

Barre de préchauffage
THERMADOR MED301RWS - Valeurs par défaut - 1

text_image Convection réelle 12:20 325°

Dès qu'un nouveau mode de cuisson est amorcé, la barre de préchauffage apparaît à l'écran. Elle indique l'augmentation de la température dans la cavité du four. Lorsque le four est bien chauffé, un signal sonore retentira.

Touche Tactile INFO

Si le touche tactile INFO s'allume, des informations importantes concernant le mode que vous utilisez sont disponibles. Cela peut inclure, par exemple, des recommandations sur des ustensiles de cuisine appropriés ou comment préparer des aliments pour un résultat de cuisson sûr. Lorsque vous appuyez sur le bouton INFO, les informations s'affichent pendant quelques secondes.

Pour quitter l'information immédiatement, appuyez sur le bouton INFO ou sur l'écran.

Sons

L'appareil émet plusieurs sons en cours de fonctionnement. Un signal sonore est mis à chaque fois que vous effleurez une touche ou un champ tactile, ou à l'amorce ou à la fin de la cuisson. Vous pouvez modifier le niveau sonore dans le menu Réglages. → "Réglages de base" à la page 59

Modification ou annulation du fonctionnement de l'appareil électroménager

Remarque : Dans un four double, si les deux cavités fonctionnent, il faut choisir celle qui sera modifiée.

Modification du fonctionnement de l'appareil électroménager

  1. Effleurez la touche tactile START I STOP pour interrompre la cuisson.
  2. Effleurez la zone de l'écran du réglage à modifier.
  3. Glissez vers la gauche ou la droite pour modifier le réglage.
  4. Effleurez la touche tactile START I STOP pour lancer le changement de commande.

Remarques

  • S'il s'agit uniquement d'une modification de température, le four pourrait redémarrer automatiquement.
  • Le ventilateur de refroidissement peut continuer à tourner même avec l'interruption d'un fonctionnement.

Annulation du fonctionnement de l'appareil électroménager

Effleurez la touche tactile START I STOP pour annuler la commande à l'appareil électroménager.

Remarque : Dans le cas d'un four double, si les deux cavités fonctionnent, vous devez choisir une cavité avant d'effleurer la touche tactile START | STOP.

Préchauffage rapide

Pour certains modes de cuisson, vous pouvez réduire la durée du temps de préchauffage en appuyant sur Préchauffage rapide.

La fonction Préchauffage rapide est offerte pour les modes de cuisson suivants :

  • Convection véritable
  • Cuisson à convection
  • Cuisson
    • Rôtir
    • Rôtisserie à convection

Pour un résultat de cuisson uniforme, ne déposez pas les aliments ou les accessoires dans la cavité du four avant la fin du Préchauffage rapide.

Remarques

  • Si la touche tactile FAST PREHEAT est illuminée, Vous pouvez activer la fonction.
  • Pour désactiver la fonction avant qu'elle n'est terminée, effleurez la touche tactile FAST PREHEAT.

Activation de la fonction « Préchauffage rapide »

  1. Réglez un mode de cuisson et la température.
  2. Effleurez la touche tactile START I STOP pour lancer le mode de cuisson.

  3. Effleurez la touche tactile FAST PREHEAT pour activer la fonction.
    Le symbole ♂ apparaît à l'écran.

  4. Une fois la température réglée atteinte, la fonction « Préchauffage rapide » s'éteint automatiquement. Le symbole ♂ disparaît de l'écran. Placez les aliments dans la cavité du four.

Verrouillage du Panneau de Commande

L'appareil est doté d'un verrouillage du panneau afin qu'il ne puisse pas être activé accidentellement ou modifier les réglages.

Activation et désactivation

L'appareil électroménager doit être éteint.

  1. Appuyer et maintenez la touche tactile LOCK enfoncée (ou la touche tactile TIMERS si LOCK n'est pas offert) jusqu'à ce que « Verrouillage du panneau activé » s'affiche. Le verrouillage du panneau est activé. Le symbole ⇌ est affiché dans le coin supérieur gauche de l'écran.
  2. Appuyer et maintenez la touche tactile LOCK enfoncée (ou la touche tactile TIMERS si LOCK n'est pas offert) jusqu'à ce que « Verrouillage du panneau désactivé » s'affiche.
    Le verrouillage du panneau est désactivé.

Remarque : Si l'unité dispose d'un tiroir chauffant, utilisez la touche tactile TIMERS.

Les modes de cuisson par convection véritable et convection nécessitent une réduction de température de 25 °F (5 °C). La fonction Conversion Convection Auto réduit automatiquement la température saisie.

Saisissez la température de la recette ou indiquée sur l'emballage lors du réglage du mode. Le contrôle du four calcule automatiquement la bonne température pour ces modes automatiques en réduisant la température saisie de 25 °F (5 °C). Ces résultats apparaissent alors à l'écran.

Pour activer cette fonction :

  1. Passez à Réglages
  2. Effleurez la touche tactile ON I OFF pour mettre le four sous tension.
  3. Effleurez la touche tactile MENU.
  4. Défilez vers Réglages sur l'écran tactile.
  5. Sélectionnez Conversion convection et effleurez Marche (On).
  6. Quittez les réglages et sélectionnez « Enregistrer » pour les conserver.

Écart de température

Cette fonction est utile si les aliments sont systématiquement trop ou pas assez dorés. Les réglages augmentent ou diminuent la température réglée du four selon la valeur choisie.

Les modes de cuisson suivants prennent en charge cette fonctionnalité :

  • Cuisson
    • Cuisson à convection
    • Rôtissage
    • Rôtisserie à convection
  • Convection véritable

Remarque : Le four est soigneusement étalonné de manière à offrir des résultats précis. La fonction est utile si vous préférez des aliments plus ou moins dorés.

Consultez la section intitulée « Ajustement des réglages de base » pour programmer un écart de température.

Remarque : Pour les fours doubles, vous pouvez régler un écart de température différents pour chacune des cavités.

Sonde à viande

Selon le modèle, une sonde thermométrique à un seul ou plusieurs points de contact est livrée avec le four. Autrement dit, la sonde mesure la température à un ou trois endroits différents de l'aliment pour garantir les résultats de cuisson les plus précis. Une fois la température réglée atteinte, l'appareil électroménager s'éteint automatiquement.

Modes de cuisson convenables

  • Convection réelle
  • Cuisson par convection
  • Cuisson
    • Rôtissage par convection
    • Rôti
  • Cuisson lente

Remarques

  • La sonde à viande mesure la température interne des mets entre 85 °F et 210 °F (30 °C et 99 °C).
  • Utilisez uniquement la sonde à viande fournie avec cet appareil électroménager. Commandez des sondes à viande supplémentaires ou de rechange comme une pièce détachée auprès du Service après-vente.
  • Après utilisation, retirez toujours la sonde à viande de la cavité du four. Ne la rangez jamais à l'intérieur de la cavité du four.

Insertion de la sonde thermométrique dans les aliments

Insérez la sonde thermométrique dans l'aliment avant de le déposer dans la cavité du four.

Selon le modèle du four, la sonde thermométrique comporte un seul (sonde à un point de contact) ou trois points de mesure (sonde multipoints). Si vous disposez d'une sonde thermométrique multipoints, assurez-vous que le point au milieu est inséré dans l'aliment.

Viande : Pour de grands morceaux de viande, insérez la sonde thermométrique à un angle à partir du dessus, aussi loin que possible dans la viande.

Pour des morceaux de viande relativement minces, insérez la sonde thermométrique depuis le côté, à l'endroit le plus épais de la viande.

THERMADOR MED301RWS - Insertion de la sonde thermométrique dans les aliments - 1

Volaille : Insérez la sonde thermométrique aussi loin que possible dans la poitrine, à l'endroit le plus épais. Selon la structure de la volaille, insérez la sonde thermométrique de biais ou sur la longueur. Placez le poulet dans un plat à rôtir et déposez-le sur la grille.

THERMADOR MED301RWS - Insertion de la sonde thermométrique dans les aliments - 2

Tourner les aliments : Si vous désirez tourner les aliments, ne débranchez pas la sonde thermométrique du four. Après avoir tourné les aliments, vérifiez que la sonde thermométrique est bien positionnée dans l'aliment.

Si vous débranchez la sonde thermométrique du four, tous les réglages seront réinitialisés et vous devrez les saisir de nouveau.

AVIS : Assurez-vous que le câble de la sonde thermométrique ne se coince pas.

Pour prévenir tout dommage par la chaleur excessive, laissez au moins un pouce (2,5 cm) ou plus d'écart entre l'élément du gril et la sonde thermométrique. La viande peut prendre de l'expansion au cours du processus de cuisson.

Démarrer et arrêter l'appareil

AVERTISSEMENT

RISQUE DE BRÛLURES

L'intérieur du four et la sonde thermométrique peuvent devenir très chauds. Utiliser des gants de four pour enficher et débrancher la sonde thermométrique.

AVERTISSEMENT

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

L'utilisation de la mauvaise sonde thermométrique peut endommager l'isolant. Utiliser uniquement la sonde thermométrique conçue pour cet appareil électroménager.

Remarques

  • La température réglée de la cavité du four doit être d'au moins 50 °F (10 °C) de plus que la température de la sonde thermométrique.
  • La température de la cavité du four ne doit pas dépasser 480 °F (250 °C) pour éviter d'endommager la sonde thermométrique.
  • Insérez la sonde thermométrique dans la douille du côté gauche de la cavité du four.

Remarque : L'icône de la sonde apparaîtra à l'écran du four.

  1. Fermez la porte de l'appareil électroménager.

AVIS : Assurez-vous que le câble de la sonde thermométrique ne se coince pas dans la porte de l'appareil électroménager à la fermeture. Il risque d'être endommagé.

  1. Effleurez la touche tactile ON | OFF.

  2. Réglez le mode de cuisson.

Remarque : Une fois la sonde thermométrique insérée dans la douille, vous pouvez sélectionner uniquement un mode de cuisson approprié à l'usage de la sonde.

  1. Effleurez la température de la cavité du four à gauche sur la ligne inférieure.
  2. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner la température requise pour la cavité du four.
  3. Effleurez le symbole ☑ pour activer le réglage.
  4. Effleurez la température interne ⚡ à droite sur la ligne inférieure.
  5. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner la température interne requise.

10.Effleurez la touche tactile START I STOP. L'appareil électroménager lance la commande.

Modification ou arrêt du fonctionnement de l'appareil

Modification : Vous pouvez modifier la température de la cavité du four et la température interne en cours de fonctionnement.

  1. Effleurez la température de la cavité du four ou la température interne.
  2. Glissez vers la gauche ou la droite pour modifier la température.
  3. Effleurez le symbole ☑ pour activer le réglage.

Arrêt : Dès que la température interne réglée est atteinte, un signal sonore retentit et l'appareil électroménager arrête automatiquement le fonctionnement.

  1. Utilisez la touche tactile ON I OFF pour éteindre l'appareil électroménager.
  2. Portez un gant de four pour débrancher la sonde thermométrique de la douille.

Températures internes de différents aliments

N'utilisez pas d'aliments surgelés. Les valeurs du tableau présentées servent de guide. Les valeurs dépendent de la qualité et de la composition des aliments.

Vous trouverez des renseignements détaillés sur les modes de cuisson et les températures dans le manuel de Tableaux de cuisson : utilisation et entretien.

Aliment Température interneen degré F (°C)
Volaille 170° (75°)
Porc* 145° (65°)
Porc 160° (70°)
Bœuf, rosé 145° (65°)
Bœuf, à point 160° (70°)
Bœuf, bien cuit 170° (75°)
Agneau 145° (65°)
Autre : chauffer/réchauffer des aliments150°-165° (65°-75°)

* laisser reposer trois minutes.

Mode Sabbat

Il est possible de régler un temps de cuisson jusqu'à 74 heures en mode Sabbat. Vous pouvez maintenir les aliments au chaud dans la cavité du four sans avoir à allumer ou éteindre le four.

Remarque : Pour utiliser ce mode, le mode Sabbath doit est activé dans les réglages de base.

Remarque : Pour un four double, vous pouvez régler simultanément le mode Yom Tov ou Sabbat pour les deux cavités. Il est impossible de confondre les deux modes. La durée réglée s'appliquera simultanément aux deux cavités.

Démarrage

Le four est automatiquement en mode Cuisson. Vous pouvez régler la température entre 100 °F et 450 °F (40 °C et 230 °C).

  1. Effleurez la touche tactile ON | OFF.
  2. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner « Sabbat ⬤ ».
  3. Effleurez la température sur la ligne inférieure.
  4. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner la température requise.
  5. Effleurez l'icône ☑ pour activer le réglage.
  6. Effleurez le temps de cuisson |→| sur la ligne du bas.
  7. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner la durée requise.
  8. Effleurez le symbole ☑ pour activer le réglage.

  9. Effleurez la touche tactile START I STOP.

« Le Mode Sabbat commencera dans 5min 00sec » apparaît à l'écran. Après cinq minutes, l'appareil électroménager lance la commande. Toutes les commandes sont désactivées sauf les touches tactiles ON I OFF et START I STOP. À tout moment, vous pouvez éteindre l'appareil électroménager.

Remarques

  • Une fois le mode Sabbat lancé, vous ne pouvez plus modifier les réglages avec la touche tactile START | STOP.
  • Le fonctionnement se poursuit même si vous ouvrez la porte de l'appareil électroménager.
    Une fois la durée du mode Sabbat écoulée, un signal sonore retentit. L'appareil électroménager cesse de chauffer. Utilisez la touche tactile ON I OFF pour éteindre l'appareil électroménager.

Annulation

Effleurez la touche tactile START I STOP pour annuler la commande.

Mode Yom Tov

Avec le mode Yom Tov, vous pouvez régler une durée de cuisson jusqu'à 74 heures au cours laquelle vous pouvez sélectionner six températures de cuisson.

Remarque : Pour utiliser ce mode, le mode Sabbath doit est activé dans les réglages de base.

Remarque : Pour un four double, vous pouvez régler simultanément le mode Yom Tov ou Sabbat pour les deux cavités. Il est impossible de confondre les deux modes. La durée réglée s'appliquera simultanément aux deux cavités.

Démarrage

Le four est automatiquement en mode Cuisson. Vous pouvez régler la température entre 100 °F et 450 °F (40 °C et 230 °C).

  1. Effleurez la touche tactile ON I OFF.
  2. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner « Yom Tov ✉ ».
  3. Effleurez la température dans le champ tactile inférieur.
  4. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner la température requise.
  5. Effleurez l'icône ☑ pour activer le réglage.
  6. Effleurez le temps de cuisson dans le champ tactile inférieur.
  7. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner la durée requise.
  8. Effleurez l'icône ☑ pour activer le réglage.
  9. Effleurez la touche tactile START I STOP.
    Le « Mode Yom Tov commencera dans 5min 00sec » apparaît à l'écran. Après cinq minutes, l'appareil électroménager lance la commande. Toutes les commandes sont désactivées sauf les touches tactiles ON I OFF et START I STOP. À tout moment, vous pouvez éteindre l'appareil électroménager.

Remarques

  • Une fois le mode Yom Tov lancé, il est possible de changer la température en effleurant une des six températures affichées. L'écran ne réagit pas à cette pression, mais la température de la cavité sera ajustée. La touche tactile START I STOP n'annulera pas le mode.
  • Le fonctionnement se poursuit même si vous ouvrez la porte de l'appareil électroménager.
    Une fois la durée du mode Yom Tov écoulée, un signal sonore retentit. L'appareil électroménager cesse de chauffer. Utilisez la touche tactile ON I OFF pour éteindre l'appareil électroménager.

Annulation

Effleurez la touche tactile START I STOP pour annuler la commande.

Positions des grilles

Vous disposez de sept positions. La première position est au bas du four. Dans l'ensemble du manuel, on fait référence aux positions des grilles pour optimiser le rendement de cuisson.

THERMADOR MED301RWS - Positions des grilles - 1

Mise en place de la grille

ATTENTION

  • Pour éviter les brûlures, placer les grilles dans la position désirée avant de mettre le four en marche. Toujours utiliser des gants isolants lorsque le four est chaud. Si vous devez déplacer les grilles lorsque le four est chaud, ne pas laisser les gants isolants entrer en contact avec les élément chauffants.
  • Agir avec prudence en retirant les grilles de la position la plus basse pour éviter d'entrer en contact avec la porte du four chaude.
  • Pour éviter toute blessure ou endommagement de l'appareil, s'assurer que les grilles sont installées conformément à la notice d'installation et non à l'envers ou sens dessus dessous.

Grille plate

La grille est conçue avec une butée afin qu'elle ne sorte pas complètement du four et ne s'incline pas.

Mise ne place de la grille dans le four :

  1. Saisir fermement la grille par les côtés.
  2. Installer la grille (voir illustration).

THERMADOR MED301RWS - Grille plate - 1

  1. Incliner la grille vers le haut pour mettre la butée dans le guide.
  2. Amener la grille en position horizontale et pousser jusqu'au fond. La grille doit être droite, à plat et ne doit pas dévier.

Retrait de la grille :

  1. Saisir fermement la grille par les côtés et tirer vers soi.
  2. Lorsque la butée est atteinte, incliner vers le haut et tirer complètement vers soi.

Grille télescopique

Pour insérer la grille télescopique dans le four :

  1. Inclinez légèrement la grille.
  2. Insérez les crochets arrière dans les équerres de fixation accessoires.

THERMADOR MED301RWS - Grille télescopique - 1

  1. Remettez la grille à l'horizontale pour permettre à la deuxième languette de reposer contre la glissière.

  2. Poussez la grille jusqu'à ce qu'elle soit de niveau avec les crochets avant.

THERMADOR MED301RWS - Grille télescopique - 2

  1. Levez la grille pour verrouiller la dernière languette en position.
  2. Enfoncez complètement la grille.
  3. Insérez les crochets avant dans les équerres de fixation accessoires.

THERMADOR MED301RWS - Grille télescopique - 3

Il est très important de s'assurer que la grille est bien installée (observeZ l'image agrandie).

ATTENTION

Pour éviter toute possibilité de blessures ou de dommages à l'appareil électroménager, assurez-vous que la grille télescopique est installée exactement suivant les instructions de montage et non à l'envers ou sens dessus dessous.

Tournebroche

Le mode tournebroche utilise la chaleur diffusée par l'élément supérieur. Les aliments tournent lentement sur une broche au centre du four. Ils reçoivent la chaleur uniformément sur tous les côtés.

Le mode tournebroche convient très bien à la cuisson de pièces de viandes importantes (par exemple, un poulet entier, une dinde ou un gros rôti). Il permet de sceller la saveur et le jus tout en cuisant la viande sans ajout de matières grasses ou de liquides.

  • Le poids maximum permis pour l'utilisation du tournebroche est de 12 lb (6 kg).
  • Utilisez une sonde thermométrique pour vérifier la température interne de la viande.
  • Les températures du four permises varient entre 175 °F et 550 °F (80 °C et 290 °C).

Remarque : Pour le four double, seule une cavité permettra d'utiliser le mode tournebroche.

Montage du rôtisserie :

  1. Insérez à moitié la grille du rôtisserie dans le four au niveau 5.

THERMADOR MED301RWS - Montage du rôtisserie : - 1

  1. Coulissez l'attache gauche sur la broche et serrez la vis.
  2. Glissez la viande ou la volaille à rôtir sur la broche et serrez la vis.
  3. Coulissez l'attache droite sur la broche et serrez la vis.
  4. Vérifiez l'équilibre de l'aliment sur la broche en la tournant dans la paume de vos mains. La cuisson d'un aliment mal équilibré sur la broche ne sera pas uniforme.

THERMADOR MED301RWS - Montage du rôtisserie : - 2

  1. Placez la broche du rôtisserie sur la grille.

THERMADOR MED301RWS - Montage du rôtisserie : - 3

  1. Insérez la grille de la broche dans le four et insérez l'arbre d'entraînement dans l'orifice de la paroi arrière du four.

  2. Au besoin, tournez légèrement la broche pour bien l'insérer dans l'orifice.

THERMADOR MED301RWS - Montage du rôtisserie : - 4

  1. Insérez la grille plate au niveau 1 et le plat à rôtir pour recueillir la graisse.

Brider la volaille pour la rôtisserie

  1. Glissez une attache sur la broche, les dents pointant vers l'extrémité de la broche. Serrez légèrement la vis pour l'empêcher de glisser.

  2. Insérez la broche dans la volaille et fixez avec l'attache.

  3. Coupez 24 po (61 cm) de corde de cuisine. Déposez la corde sous la volaille, poitrine vers le haut, en gardant les deux bouts égaux de chaque côté.

THERMADOR MED301RWS - Brider la volaille pour la rôtisserie - 1

  1. Enroulez les extrémités de la corde autour des ailes. Ramenez bien la pointe des ailes en serrant les cordes sur le haut. Faites un nœud. Ne coupez pas la corde restante.

THERMADOR MED301RWS - Brider la volaille pour la rôtisserie - 2

  1. Coupez un autre bout de corde de cuisine de 24 po (61 cm) et déposez-la sur le dos. Enroulez la corde autour de la queue puis de la broche. Serrez bien.

THERMADOR MED301RWS - Brider la volaille pour la rôtisserie - 3

  1. Amenez les pattes vers l'avant. Croisez-les sur le dessus de la broche. Enroulez avec la corde et faites un nœud.

THERMADOR MED301RWS - Brider la volaille pour la rôtisserie - 4

  1. Reliez la corde des pattes à la corde restante des ailes. Faites un nœud. Glissez l'autre attache et enfoncez les dents dans les pilons de la volaille pour les fixer solidement.

  2. Vérifiez l'équilibre tournant la broche dans la paume de vos mains. La volaille ne devrait pas tourner sur la broche ni être lâche à un endroit quelconque. Si la volaille glisse, bridez-la de nouveau. La cuisson d'une volaille mal équilibrée sur la broche ne sera pas uniforme.

THERMADOR MED301RWS - Brider la volaille pour la rôtisserie - 5

Sélectionnez le mode Rôtisserie. La température par défaut est de 400 °F (200 °C). Glissez vers la gauche ou la droite pour ajuster la température et effleurez START (Démarrer).

Tableau de cuisson á la Rôtisserie

Met Poids (lb) Temp. en °F (°C) Temps(min. par lb)Temp. interne °F (°C)
Bœuf
Rosbif de faux-filet, rosé 3 à 5,5 400° (200°) 17 à 23 145° (65°)
Rosbif de faux-filet, à point 3 à 5,5 400° (200°) 18 à 27 160° (70°)
Porc
Longe de porc, désossée 1,5 à 4 400° (200°) 20 à 26 160° (70°)
Longe de porc, désossée 1,5 à 4 400° (200°) 16 à 24 145° (65°)
Volaille
Poulet entier 4 à 8 450° (230°) 12 à 17 180° (80°)
Dinde, entière 10 à 12 400° (200°) 10 à 12 180° (80°)
Poitrine de dinde 4 à 7 400° (200°) 16 à 19 170° (75°)
4 poulets de Cornouaille 1,5 chacune 450° (230°) 60 à 70 min. au total180° (80°)
Agneau
Gigot désossé, à point4 à 6 400° (200°) 20 à 23 160° (70°)
Gigot désossé, bien cuit4 à 6 400° (200°) 27 à 29 170° (75°)

Fonctionnement du tiroir chauffant

Les fours triples comprennent un tiroir chauffant commandé par le panneau de commandes du four. Ces appareils électroménagers comportent une touche tactile TIROIR (DRAWER) au lieu de la touche tactile VERROUILLAGE (LOCK).

Le tiroir chauffant conserve les aliments cuits au chaud à la température de service.

ATTENTION

Pour préserver la sécurité des aliments, respectez ces lignes directrices :

i. NE PAS utiliser le tiroir chauffant pour y chauffer des aliments froids (exception : il est sécuritaire d'utiliser le tiroir pour y faire croustiller des craquelins, des croustilles ou des céréales sèches et garder des assiettes au chaud).
j. Veiller à garder la nourriture à la bonne température. L'USDA recommande de maintenir les aliments chauds à 140 °F (60 °C) ou plus.
k. NE PAS maintenir des aliments au chaud pendant plus d'une heure.

Réglages du tiroir chauffant

Vous pouvez aussi utiliser le tiroir chauffant lorsque le four est éteint.

  1. Effleurez la touche tactile TIROIR (DRAWER).

THERMADOR MED301RWS - Réglages du tiroir chauffant - 1

text_image Tiroir chauffant ... arrêt faibleélevée 12:25
  1. Effleurez la ligne inférieure et glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner l'intensité souhaitée.

Les réglages offerts sont :

  • Élevée
  • Moyenne
  • Faible
    • Désactivé

  • Effleurez l'icône ☑.

Le tiroir chauffant commence à fonctionner. Si vous n'effleurez pas l'icône ☑, le tiroir chauffant commencera à chauffer automatiquement après un certain délai.

L'icône du tiroir chauffant apparaît dans le coin supérieur gauche de l'écran aussi longtemps qu'il fonctionne.

Pour annuler le fonctionnement du tiroir chauffant :

  1. Effleurez la touche tactile TIROIR (DRAWER).
  2. Glissez vers la droite pour sélectionner « Arrêt » (Off).
  3. Effleurez l'icône √.

Maintenir au chaud des bols et des assiettes de service vides

  • N'utilisez que de la vaisselle résistante à la chaleur.
  • Chauffez les plats de cuisson à réglage faible.
  • Vérifiez la température du mets pendant la période de maintien au chaud.
  • Disposez les assiettes ou les plats froids dans un tiroir chauffant froid. Ne préchauffez pas le tiroir avant d'y disposer les plats.

Tableaux de données pour utilisation du tiroir chauffant

Catégorie d'aliments Réglage des commandesCou-vercle
Bacon Élevée Non
Bœuf : rosé Faible Non
Bœuf : à point et bien cuit Moyenne Non
Pain rapide : petits pains durs ou moelleux, gâteaux danois, biscuits et rôtisMoyenne Oui
Plats en casserole Moyenne Oui
Céréales, cuites Moyenne Oui
Faire croustiller : aliments rassisFaible Non
Levée de pâte (fermentation)Apprêt Oui
ŒufsÉlevée Oui
Aliments fritsÉlevée Non
Sauce, sauce à la crèmeMoyenne Oui
Viandes : jambon, agneau et porcMoyenne Oui
TartesMoyenne Non
PizzaÉlevée Non
Pommes de terre, au fourÉlevée Oui
Pommes de terre, puréeMoyenne Oui
Volaille, rôtieMoyenne Oui
Fruits de merMoyenne Oui
LégumesMoyenne Oui
Gaufres/Crêpes Élevée Non
AssiettesFaible Non
Plat de nourritureMoyenne Oui

Remarque : : Préchauffez tous les plats allant au four avant de les insérer dans le tiroir chauffant. Si ce plat a été utilisé pour préparer le mets, il n'y a pas besoin de le préchauffer.

Retrait de l'insert du tiroir

Remarque : Les images montrent un modèle de tiroir chauffant avec poignée. Les garnitures individuelles peuvent être différentes selon le modèle de l'appareil électroménager.

  1. Ouvrir entièrement le tiroir.

THERMADOR MED301RWS - Retrait de l'insert du tiroir - 1

  1. Saisir la bride surplombant l'insert à mi-chemin de chaque côté du tiroir et soulever d'environ deux pouces (3 cm).

THERMADOR MED301RWS - Retrait de l'insert du tiroir - 2

text_image 2" 2"
  1. Tout en tenant l'insert vers le haut, tourner la section avant vers le haut pour dégager l'avant à l'intérieur du tiroir.

THERMADOR MED301RWS - Retrait de l'insert du tiroir - 3

  1. Une fois l'insert retiré, il peut être déposé à un meilleur emplacement pour être nettoyé par les méthodes décrites dans le chapitre Nettoyage du présent mode d'emploi.

THERMADOR MED301RWS - Retrait de l'insert du tiroir - 4

  1. Sans l'insert, il est possible de nettoyer la base du tiroir au besoin. Prendre grand soin de ne pas endommager l'élément chauffant maintenant exposé. Il était sous l'insert du tiroir. À cette étape, il n'est pas recommandé de retirer d'autres panneaux de boîtier. Si vous éprouvez d'autres problèmes à cette étape, veuillez communiquer avec le service après-vente.

AVERTISSEMENT

RISQUE DE BRÛLURES

Ne pas faire fonctionner le tiroir réchaud sans l'insert. Les éléments chauffants deviennent très chauds et peuvent entraîner des blessures.

THERMADOR MED301RWS - AVERTISSEMENT - 1

L'appareil électroménager prend en charge le Wi-Fi. Il peut être télécommandé au moyen d'un appareil mobile. Si l'appareil électroménager n'est pas connecté au réseau domestique, il fonctionne de la même façon qu'un four normal sans connexion réseautique et peut toujours être commandé par l'écran.

La disponibilité de la fonction Home Connect dépend de l'offre des services Home Connect dans votre pays. Les services Home Connect ne sont pas offerts dans tous les pays. Consultez www.home-connect.com pour de plus amples renseignements à ce sujet.

Remarques

  • Assurez-vous de respecter les directives de sécurité décrites au présent mode d'emploi et que ces directives sont aussi respectées lors de la télécommande de l'appareil électroménager par l'appli Home Connect quand vous êtes absent de la maison. Respectez également les directives fournies par l'appli Home Connect.
  • Les commandes données directement depuis l'appareil électroménager ont toujours présence sur les autres. Au cours de cette période, il est impossible de faire fonctionner l'appareil électroménager par l'appli Home Connect.
  • Nous travaillons sans relâche pour améliorer l'application Home Connect. Les étapes de configuration peuvent varier légèrement. Veuillez respecter les directives de la dernière version de l'appli Home Connect pour vous guider lors du processus de configuration.

Configuration

Pour activer les réglages par Home Connect, vous devez avoir installé l'appli Home Connect sur l'appareil mobile et l'avoir réglé.

Respectez les étapes précisées par l'appli pour mettre en œuvre les réglages.

L'appli peut être ouvert pour exécuter le processus de configuration.

Connexion du four à Home Connect

La connexion du four à Home Connect s'effectue en trois étapes :

  1. Installez l'appli Home Connect.
  2. Connectez le four au réseau Wi-Fi.
  3. Connectez le four à l'appli.

Vous aurez besoin d'un téléphone intelligent ou d'une tablette doté du dernier système opérationnel (Apple ou Android), un réseau Wi-Fi sécurisé à l'emplacement de l'appareil électroménager et l'appli Home Connect.

Pour la configuration, respectez les directives ci-dessous ou d'autres directives dans la documentation Home Connect.

  1. Installez l'appli Home Connect.

Depuis le téléphone intelligent ou la tablette, accédez à l'App Store (appareils Apple) ou à Google Play Store (appareils Android). Téléchargez l'application « Home Connect » (États-Unis) développée par BSH Home Appliances et installez-la.

Démarrez l'appli et créez un compte Home Connect.

  1. Connectez le four au réseau Wi-Fi.

Avant de poursuivre, déterminez si le routeur du réseau dispose d'une fonctionnalité WPS (connexion automatique).

Si tel est le cas, respectez les étapes de la section intitulée Inscription automatique au réseau domestique.

Si vous ne savez pas, respectez les étapes de la section intitulée Inscription manuelle au réseau domestique.

Connexion automatique au réseau domestique Remarques

  • Il faut un routeur qui prend en charge la fonctionnalité WPS.
  • Vous pouvez lancer l'assistant Home Connect au démarrage initial ou en utilisant le menu principal.

  • Effleurez la touche tactile MENU.

  • Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner « Réglages ».
  • Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner « Home Connect ».
  • Effleurez « Démarrer assistant ».
  • Effleurez « Continuer ».

L'appareil électroménager est prêt pour une connexion automatique au réseau.

Connexion réseau automatique Appuyer sur le bouton WPS du routeur. 01min 59s12:20
AnnulerConnexion manuelle
  1. Dans les deux minutes, appuyez sur le bouton WPS du routeur. Attendez que « Connexion réseau réussie » s'affiche à l'écran.

Connexion réseau réussie

Il est possible que la connexion échoue. Un message d'alerte à l'écran vous demandera de réessayer ou de procéder à une connexion manuelle.

Connexion réseau automatique 12:20

Échec de la connexion réseau

Essayer de nouveau

Connexion manuelle

  1. L'appareil électroménager est prêt à se connecter à l'appli.

THERMADOR MED301RWS - Connexion automatique au réseau domestique Remarques - 1

Connexion à l'appli

12:20

Confirmer la connexion à l'appareil mobile. 01min 59s

Annuler

  1. Respectez les directives de l'appli sur l'appareil mobile pour une inscription automatique au réseau. Le processus d'inscription est terminé à l'affichage de « Appairage réussi » à l'écran.

Connexion manuelle au réseau domestique

Remarque : Vous pouvez lancer l'assistant Home Connect au démarrage initial ou en utilisant le menu.

  1. Effleurez la touche tactile MENU.
  2. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner « Réglages ».
  3. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner « Home Connect ».
  4. Effleurez « Démarrer assistant ».

  5. Effleurez « Connexion manuelle ».

Connexion réseau manuelle

12:20

Après avoir effleuré « Continuer », se connecter au réseau « HomeConnect » sur l'appareil mobile et respecter les directives de l'appli HomeConnect.

ContinuerAnnuler

  1. Effleurez « Continuer ».

L'appareil électroménager est prêt pour une connexion manuelle au réseau.

Le SSID et la clé du réseau du four sont affichés à l'écran.

Connexion réseau manuelle

12:20

SSID : HomeConnect

Mot de passe : HomeConnect 04 min 59s

Connexion automatiqueAn

  1. Utilisez le SSID « HomeConnect » et la clé « HomeConnect » pour enregistrer l'appareil mobile au réseau du four. Respectez les instructions de l'appli.

THERMADOR MED301RWS - Connexion manuelle au réseau domestique - 1

  1. Attendez que « Connexion réseau réussie » s'affiche à l'écran.

THERMADOR MED301RWS - Connexion manuelle au réseau domestique - 2

text_image Connexion réseau réussie

Il est possible que la connexion échoue. Un message d'alerte à l'écran vous demandera de réessayer ou de procéder à une connexion automatique.

THERMADOR MED301RWS - Connexion manuelle au réseau domestique - 3

text_image Connexion réseau manuelle 12:20 Échec de la connexion réseau Essayer de nouveau Connexion automatique
  1. L'appareil électroménager est prêt à se connecter à l'appli.

THERMADOR MED301RWS - Connexion manuelle au réseau domestique - 4

text_image Connexion à l'appli 12:20 Confirmer la connexion à l'appareil mobile. 01min 59s Annuler
  1. Respectez les directives de l'appli sur l'appareil mobile pour une inscription manuelle au réseau. Le processus d'inscription est terminé à l'affichage de « Appairage réussi » à l'écran.

Démarrage à distance

Vous devez activer le démarrage à distance pour lancer une commande pour le four avec l'appareil mobile.

Remarques

  • Le champ « Démarrage à distance » est visible uniquement après la réussite de la connexion à Home Connect.
  • Certaines commandes se lancent uniquement sur le four.

  • Effleurez la touche tactile MENU.

  • Effleurez « Démarrage à distance ». ☐ apparaît à l'écran.

Le démarrage à distance est automatiquement désactivé dans les situations suivantes :

  • La porte du four est ouverte 15 minutes après l'activation du démarrage à distance.
  • La porte du four est ouverte 15 minutes après la fin du fonctionnement du four.
  • Vingt-quatre heures après l'activation du démarrage à distance.

Quand vous démarrez le fonctionnement du four sur l'appareil électroménager, le démarrage à distance est automatiquement activé. Vous pouvez alors procéder à des modifications depuis l'appareil mobile ou lancer une nouvelle commande.

Réglages Home Connect

À tout moment, vous pouvez régler Home Connect pour satisfaire à vos besoins.

Remarque : Dans Home Connect Réglages, effleurez la touche tactile INFO pour afficher les informations pertinentes au réseau et au dispositif.

WiFi

Vous pouvez utiliser les fonctionnalités Home Connect si le Wi-Fi est activé.

  1. Effleurez la touche tactile MENU.
  2. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner « Réglages ».
  3. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner « Home Connect ».
  4. Effleurez « Ouvrir réglages ».
  5. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner « Wi-Fi ».

THERMADOR MED301RWS - WiFi - 1

text_image Home Connect Wi-Fi TélécommandeConnexion à l'a Activé Désactivé
  1. Effleurez la ligne du bas pour sélectionner « Activé » ou « Désactivé ».
  2. Effleurez le champ pour revenir au menu de réglages de Home Connect.

Se déconnecter du réseau

Vous pouvez déconnecter le four du réseau à tout moment.

Remarque : Lorsque le four est déconnecté du réseau, il est impossible de le faire fonctionner par Home Connect.

  1. Effleurez la touche tactile MENU.
  2. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner « Réglages ».
  3. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner « Home Connect ».
  4. Effleurez « Ouvrir réglages ».
  5. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner « Déconnexion ».
  6. Effleurez « Déconnexion du réseau ».

THERMADOR MED301RWS - Se déconnecter du réseau - 1

text_image Home Connect Déconnexion Connexion à l'appliTe Déconnexion du réseau
  1. Confirmez le choix en effleurant « Déconnexion ». Toutes les connexions sont supprimées.

Remarque : Vous pouvez annuler la commande en effleurant « Annuler ».

Se connecter au réseau

  1. Effleurez la touche tactile MENU.
  2. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner « Réglages ».
  3. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner « Home Connect ».
  4. Effleurez « Ouvrir réglages ».
  5. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner « Connexion au réseau ».
  6. Effleurez « Démarrer assistant ».
  7. Respectez les directives de la section intitulée « Inscription manuelle au réseau domestique » ou « Inscription automatique au réseau domestique ».

Connexion avec l'appli

Vous pouvez vous connecter au four si l'appli Home Connect est installé sur l'appareil mobile.

Remarque : L'appareil électroménager doit être connecté au réseau.

  1. Effleurez la touche tactile MENU.
  2. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner « Réglages ».
  3. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner « Home Connect ».

  4. Effleurez « Ouvrir réglages ».

  5. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner « Connexion à l'appli ».
  6. Effleurez la ligne du bas pour sélectionner « Démarrer ».

THERMADOR MED301RWS - Connexion avec l'appli - 1

text_image Home Connect Connexion à l'appli Connexion réseauDéconnexic Commencer

Télécommande

Vous pouvez utiliser l'appli Home Connect pour accéder facilement aux fonctions du four.

Remarques

Les commandes données directement depuis le four ont toujours préséance sur les autres. Au cours de cette période, il est impossible de faire fonctionner le four avec l'appli Home Connect.

  • La télécommande est déjà active à la livraison du four.
  • Si elle a été désactivée, seul l'état du fonctionnement du four apparaîtra à l'appli Home Connect.
  • La télécommande est automatiquement activée lorsque le démarrage à distance est activé.

  • Effleurez la touche tactile MENU.

  • Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner « Réglages ».

  • Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner « Home Connect ».

  • Effleurez « Ouvrir réglages ».

  • Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner « Télécommande ».

  • Effleurez la ligne du bas pour sélectionner « Activée » ou « Désactivée ».

THERMADOR MED301RWS - Remarques - 1

text_image Home Connect Télécommande DéconnexionWi-Fi DésactivéeActivée
  1. Effleurez le champ pour revenir au menu de réglages de Home Connect.

Mise à jour du logiciel

Il est possible de mettre à jour le logiciel du four avec la fonctionnalité à cet effet (par ex., mises à jour d'optimisation, de dépannage ou de sécurité). Pour ce faire, vous devez être inscrit comme utilisateur Home Connect, disposer de l'appli sur votre appareil mobile et avoir une connexion au serveur Home Connect.

Dès l'offre d'une mise à jour, l'appli Home Connect vous en avise. Vous pourrez aussi l'utiliser pour télécharger cette mise à jour.

Une fois le téléchargement réussi, installez la mise à jour par les réglages de base du four ou l'appli Home Connect si vous êtes sur le réseau domestique.

L'appli Home Connect vous avisera à la fin de l'installation.

Remarques

  • Vous pouvez utiliser le four comme d'habitude au cours du téléchargement des mises à jour.
  • Dans les réglages personnels de l'appli, il est également possible d'automatiser les téléchargements.
  • Nous vous recommandons d'installer les mises à jour de sécurité dès que possible.

Remarque liée à la protection des données

Lors de la première connexion de votre appareil avec un réseau WLAN relié à Internet, votre appareil transmet les catégories suivantes de données au serveur Home Connect (premier enregistrement) :

  • code d'appareil univoque (constitué de clés d'appareil ainsi que de l'adresse MAC du module de communication Wi-Fi).
  • Certificat de sécurité du module de communication Wi-Fi (pour la protection technique des informations de la connexion).
  • La version actuelle du logiciel et du matériel de votre appareil ménager.
  • État d'une précédente restauration éventuelle des réglages d'usine.

Ce premier enregistrement prépare l'utilisation des fonctionnalités Home Connect et ne s'avère nécessaire qu'au moment où vous voulez utiliser les fonctionnalités Home Connect pour la première fois.

Remarque : Notez que les fonctionnalités Home Connect ne sont utilisables qu'en liaison avec l'appli Home Connect. Vous pouvez consulter les informations sur la protection des données dans l'appli Home Connect.

Module Wi-Fi MD

Déclarations FCC/IC

Modèle : COM2

FCC ID : 2AHES-COM2

IC : 21152-COM2

Le module Home Connect est un dispositif de communication conçu pour permettre des échanges entre les appareils électroménagers et les appareils intelligents.

Ce module est intégré en usine, sous le contrôle direct de BSH Home Appliances Corporation, et ne peut pas être entretenu ou mis à jour par l'utilisateur. 7 ^7 / _8 po. (20 cm) de distance minimum doivent séparer l'utilisateur de l'appareil.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE LA FCC

ATTENTION

Tout changement ou toute modification n'ayant pas fait l'objet d'une autorisation expresse peut entraîner l'annulation du droit d'utilisation de l'équipement.

Ce dispositif est conforme à la section 15 des réglementations de la FCC. Le fonctionnement est sous réserve des deux conditions qui suivent :

  1. cet appareil ne peut causer d'interférences nuisibles; et
  2. cet appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment celle pouvant entraîner un dysfonctionnement.

AVIS D'INDUSTRIE CANADA

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.

L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :

  1. L'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
  2. L'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Le fonctionnement dans la plage de 5150 à 5250 MHz est uniquement pour une utilisation intérieure afin de réduire le potentiel d'interférences nuisibles aux systèmes de satellites mobiles sur les canaux.

Nettoyage du four

Avec un bon entretien et de bons nettoyages, l'appareil électroménager conservera son apparence et demeurera fonctionnel pendant plusieurs années. Vous trouverez ici les directives d'entretien et de nettoyage du four.

Produits de nettoyage appropriés

Pour s'assurer de ne pas endommager les différentes surfaces avec le mauvais produit de nettoyage, consultez les renseignements fournis dans le tableau qui suit. Selon le modèle de l'appareil électroménager, il est possible que tous les éléments énumérés ne soient pas offerts.

AVIS : Surface endommagée!

Ne pas utiliser

• de produits de nettoyage abrasifs ou puissants;
- de produits de nettoyage à contenu élevé en alcool;
- de tampons à récurer ou d'éponges de nettoyage abrasifs;
- de nettoyeur haute-pression ou nettoyeur à vapeur; ou
- de produits nettoyants spéciaux pour nettoyer l'appareil électroménager alors qu'il est chaud.
Lavez bien les éponges et les chiffons doux neufs avant de les utiliser.

Conseil : Les produits de nettoyage et d'entretien recommandés peuvent être achetés auprès du Service après-vente. Respectez les directives de chacun des fabricants.

AVERTISSEMENT

RISQUE DE BRÛLURES

L'appareil électroménager peut devenir très chaud. Ne jamais toucher aux surfaces internes de la cavité du four ni les éléments chauffants. Toujours laisser l'appareil électroménager refroidir. Tenir les enfants éloignés.

Sonde Laver à l'eau savonneuse. Ne pas plonger dans l'eau. Ne pas laver au lave-vaisselle.
Guide de nettoyage

Pièce Recommandations
Plat à rôtir et lèchefriteLaver à l’eau chaude savonneuse. Rincer à fond et sécher ou frotter doucement avec de la poudre à récurer ou des tampons savonneux en suivant les instructions. NE PAS nettoyer le plat à rôtir et le lèchefrite dans le four lorsqu’il est en mode autonettoyage.
Grille plate Laver à l’eau chaude savonneuse. Rincer à fond et sécher ou frotter doucement avec de la poudre à récurer ou des tampons savonneux en suivant les instructions. NE PAS nettoyer la grille dans le four autonettoyant.Si les grilles plates sont net-toyées dans le four en mode autonettoyant, elles perdront leur finition lustrée et seront plus difficiles à faire glisser. Si cela se produit, frotter les bords de la grille d’une petite quantité d’huile végétale. Puis, enlever l’excédent.
Grille télescopique Laver avec de l’eau savonneuse. Rincer à fond et sécher ou frotter doucement avec de la poudre à récurer ou des tampons savonneux en suivant les instructions. Éviter de mettre de la poudre à récurer dans les glissières télescopiques. Il peut s’avérer nécessaire de lubrifier à nouveau les glissières. Utiliser uniquement des lubrifiants pour haute température de qualité alimentaire pour les lubrifier.NE PAS nettoyer la grille dans le four autonettoyant. Si la grille télescopique est nettoyée dans le four pendant le mode autonettoyage, elle perdra sa finition lustrée et sera plus difficile à faire glisser.
Joint en fibre de verreNE PAS NETTOYER LE JOINT.
Verre Laver avec de l’eau et du savonou avec un nettoyant pour vitres. Utiliser les produits Fantastik®ou Formula 409® pour enlever les éclaboussures de graisses et les taches tenaces.
Panneau de commandes de verreUtiliser de l'eau savonneuse tiède sur un torchon à vaisselle ou un nettoyant pour vitre à vaporiser directement sur un papier absorbant.
Surfaces peintes Nettoyer à l'eau chaude savonneuse ou appliquer les produits Fantastik® ou Formula 409® sur une éponge propre ou du papier absorbant et essuyer. Éviter les agents nettoyants à base de poudre, les tampons métalliques et les produits à nettoyer le four.
Surfaces en porcelaineEssuyer immédiatement les déversements acides comme le jus de fruits, le lait et les tomates avec un chiffon sec. Ne pas utiliser d'éponge ou de chiffon humide sur la porcelaine chaude. Dès que la surface est froide, nettoyer avec de l'eau chaude savonneuse ou appliquer du Bon-Ami® ou du Soft Scrub® sur une éponge humide. Rincer et sécher. Pour les taches tenaces, utiliser des tampons savonneux. Il est normal, qu'au fil du temps, de fines lignes apparaissent sur la porcelaine à cause de la chaleur et des salissures.
Surfaces en acier inoxydableToujours essuyer ou frotter dans la direction du poli. Nettoyer avec une éponge savonneuse, puis rincer et sécher ou essuyer avec du Fantastik® ou du Formula 409® vaporisé sur du papier absorbant. Protéger et polir en utilisant du Stainless Steel Magic® et un chiffon doux. Retirer les traces d'eau avec un chiffon humecté de vinaigre blanc.Le chlore ou les composés chlorés contenus dans certains produits nettoyants peuvent oxyder l'acier inoxydable. Vérifier les ingrédients sur l'étiquette avant d'utiliser le produit.
Plastique et commandesLorsque refroidis, nettoyer avec de l'eau savonneuse, rincer et sécher.
Pièce Recommandations
Zones imprimées (mots et numéros)Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de solvants à base de pétrole.
Intérieur du tiroir chauffantUtiliser un détergent à vaisselle. Laver, bien rincer et sécher. Pour les taches de calcaire ou de tartre, utiliser du vinaigre blanc. Appliquer avec une éponge ou un chiffon, rincer et sécher. Le chlore ou les composés chlorés contenus dans certains produits de nettoyage peuvent oxyder l'acier inoxydable. Vérifier les ingrédients sur l'étiquette.Consulter le chapitre « Fonctionnement du tiroir chauffant » pour connaître les directives sur le retrait de l'insert du tiroir chauffant.

Remarques

  • On peut remarquer de légères différences de couleur à l'avant de l'appareil électroménager découlant de l'utilisation de différents matériaux notamment du verre, du plastique et du métal.
  • Les ombrages sur les panneaux de la porte qui ressemblent à des traînées sont provoqués par la réfection de l'éclairage intérieur.
  • L'émail est cuit à très hautes températures. Cela peut entraîner de légères variations de couleur. Cela est normal et ne nuit en rien au fonctionnement du four.

Surfaces de la cavité du four

La sole de la cavité du four est émaillée et lisse. Le nettoyage est plus facile, car vous n'avez pas besoin de nettoyer autour d'un élément chauffant exposé au fond du four. L'élément inférieur dissimulé est protégé des salissures et des éclaboussures. Les éclaboussures sont faciles à essuyer.

Nettoyage de surfaces émaillées

Nettoyez la surface émaillée lisse avec un torchon à vaisselle et de l'eau chaude savonneuse. Séchez-la ensuite à l'aide d'un chiffon doux.

Ramollissez les résidus alimentaires cuits avec un chiffon humide et de l'eau savonneuse. En cas de dépôts alimentaires importants, utilisez un tampon très savonneux.

Remarque : Les résidus alimentaires peuvent laisser une marque blanchâtre. Ces marques sont inoffensives et n'influencent pas le rendement. Au besoin, utilisez du jus de citron pour éliminer ces résidus.

Nettoyage de l'appareil électroménager

Maintenez toujours l'appareil électroménager propre. Retirez les aliments et les débris alimentaires immédiatement pour éviter les accumulations de dépôts tenaces.

  • Nettoyez la cavité du four après chaque utilisation. Cela empêchera les aliments et les débris alimentaires de coller et de cuire.
  • Retirez toujours immédiatement les particules de tartre, de graisse, de fécule et d'albumine (par ex., blanc d'œuf).
  • Utilisez les plats allant au four appropriés pour rôtir, par exemple, un plat à rôtir.
  • Pour les gâteaux ou les tartes qui risquent de se renverser, déposez l'ustensile de cuisson sur une plaque doublée d'une feuille d'aluminium et déposez-la sur la grille.

Nettoyage facile

La fonction Nettoyage facile facilite le nettoyage de la sole du four. Les aliments et les dégâts alimentaires sont détrempés en vaporisant de l'eau de vinaigre. Il est alors plus facile de les retirer.

AVERTISSEMENT

RISQUE DE BRÛLURES

De l'eau dans la cavité du four chaude peut générer de la vapeur chaude. Ne jamais verser d'eau dans la cavité d'un four chaud.

Réglage

La fonction « Nettoyage facile ⬇ » peut seulement être lancée lorsque la cavité du four est froide (température ambiante) avec la porte de l'appareil électroménager fermée.

N'ouvrez pas la porte de l'appareil électroménager au cours de cette opération. L'ouverture de la porte interrompra la fonction « Nettoyage facile Ⓔ ».

  1. Laissez la grille au niveau 3 et retirez tous les accessoires et toutes les autres grilles de la cavité du four.
  2. Mélangez deux tasses d'eau et 112 tasse de vinaigre. Placez sur le plateau du gril, sur la grille du niveau 3.
  3. Effleurez la touche tactile ON | OFF.
  4. Effleurez la touche tactile MENU.
  5. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner « Nettoyage facile △ ».
  6. Effleurez la ligne du bas.
  7. Effleurez la touche tactile START I STOP. L'appareil électroménager lance la fonction Nettoyage facile. Le temps restant apparaît à l'écran.

Quitter

Dès la fin de la fonction de nettoyage, un signal sonore retentit et l'appareil électroménager arrête automatiquement l'opération.

Dès l'ouverture de la porte de l'appareil électroménager, l'éclairage intérieur s'allume pour que vous puissiez rincer plus facilement la cavité du four. Il faut retirer rapidement l'eau restante dans la cavité du four. Ne laissez pas l'eau restante dans la cavité du four pour une période prolongée (par exemple, toute la nuit). Il ne faut pas utiliser l'appareil électroménager lorsque la cavité du four est encore humide ou mouillée.

Nettoyage subséquent

  1. Ouvrez la porte de l'appareil électroménager et retirez l'eau restante avec un chiffon absorbant.
  2. Nettoyez les surfaces lisses de la cavité du four avec un torchon à vaisselle ou une brosse à soies douces. Les résidus tenaces peuvent être éliminés avec un tampon à récurer doux.
  3. Éliminez le tartre avec un chiffon humecté de vinaigre. Puis rincez à l'eau propre et essuyez avec un chiffon doux.
  4. Utilisez la touche tactile ON I OFF pour éteindre l'appareil électroménager.
  5. Laissez la porte de l'appareil électroménager entrouverte à la position d'arrêt (environ 30 degrés), pendant environ une heure pour permettre à la surface émaillée de sécher entièrement.

Élimination des dépôts alimentaires importants

Vous disposez de plusieurs options pour éliminer les dépôts alimentaires particulièrement tenaces.

  • Laissez l'eau de vinaigre faire effet quelques temps avant d'amorcer le Nettoyage facile.
  • Humectez les aliments et les dégâts alimentaires avec de l'eau de vinaigre sur les surfaces lisses du four avant de lancer Nettoyage facile.
  • Une fois la cavité du four refroidie, répétez la fonction Nettoyage facile.

Nettoyage Auto

Lors de mode Nettoyage Auto, le four est chauffé à une température très élevée. Les débris alimentaires après avoir rôti, grillé ou cuit sont brûlés. Vous n'avez qu'à essuyer les cendres de la cavité du four après qu'elle ait refroidi.

AVERTISSEMENT

LORS DE L'UTILISATION DE LA FONCTIONNALITÉ AUTONETTOYAGE

  • De faibles quantités de monoxyde de carbone peuvent se dégager lors de l'élimination des salissures pendant le cycle d'autonettoyage et l'isolant en fibre de verre peut émettre de très faibles quantités de formaldéhyde pendant les quelques premiers cycles autonettoyants. Pour minimiser l'exposition à ces substances, s'assurez d'avoir une bonne ventilation en laissant une fenêtre ouverte, ou utiliser un ventilateur ou une hotte d'aération.
  • Ne bloquez pas les évents du four pendant le cycle d'autonettoyage. Faites toujours fonctionner l'appareil en suivant les consignes du présent guide de l'utilisateur.
  • Lors de l'utilisation de la fonctionnalité autonettoyage, vérifiez que la porte est verrouillée et ne s'ouvre pas. Si la porte de ne se verrouille pas, ne lancez pas l'autonettoyage. Communiquez avec le service après-vente.
  • L'appareil électroménager peut devenir très chaud au cours de l'autonettoyage. N'accrochez jamais d'objets inflammables, comme des torchons à vaisselle, à la poignée de la porte. Maintenez la zone devant l'appareil électroménager dégagée. Tenez les enfants éloignés.
  • La très haute température au cours de l'autonettoyage détruit les revêtements antiadhésifs des plateaux et des moules et cela génère des gaz toxiques. Ne laissez jamais quoique ce soit dans le four au cours de l'autonettoyage.

AVIS : Ne nettoyez pas les pièces ou accessoires avec la fonctionnalité autonettoyante.

Préparation de la fonctionnalité Nettoyage Auto par pyrolyse

ATTENTION

Risque d'incendie! Les restants d'aliments, la graisse et les jus de viande risquent de prendre feu. Essuyer le compartiment de cuisson avec un chiffon humide.

  • Retirez les plus importants dégâts alimentaires du four.
  • Nettoyez manuellement les joints et l'intérieur de la porte ainsi que le panneau de verre. Ces sections ne se nettoient pas au cours du cycle Nettoyage Auto par pyrolyse.
  • Dégagez toutes pièces lâches de l'intérieur du compartiment de cuisson. Assurez-vous que le compartiment de cuisson est entièrement vide.
    • Fermez la porte du four.

Réglage

La fonction « Nettoyage Auto » peut seulement être lancée lorsque la cavité du four est froide (température ambiante) avec la porte de l'appareil électroménager fermée.

Pour votre sécurité, la porte de l'appareil électroménager est verrouillée au cours de cette opération.

Selon le degré de saleté, vous avez le choix entre trois niveaux différents de puissance pour le cycle d'autonettoyage :

Niveau de puis-sanceDurée (exclut la période de refroi-dissement)
élevée 3 heures
moyenne 2 12 heures
faible 2 heures
  1. Retirez les accessoires de la cavité du four.
  2. Effleurez la touche tactile ON I OFF.
  3. Effleurez la touche tactile MENU.
  4. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner « Nettoyage Auto ».
  5. Sélectionnez une puissance de nettoyage.
  6. Effleurez « Continuer ».
  7. Confirmez que vous avez retiré les souillures importantes et les accessoires de la cavité du four.
  8. Effleurez la touche tactile START I STOP.
    Le verrouillage de la porte est automatiquement activé. Le programme d'autonettoyage est lancé.

Remarque : À la fin du cycle d'autonettoyage, le four bloquera tout autre cycle d'autonettoyage pendant 24 heures. Pour le four double, si une cavité a effectué un autonettoyage, le cycle d'autonettoyage des deux cavités sera bloqué pendant 24 heures.

Autonettoyage terminé

À la fin du programme d'autonettoyage, un signal sonore retentit et l'appareil électroménager mets automatiquement fin à la commande.

L'appareil électroménager demeure verrouillé au cours de la période de refroidissement. Une fois la cavité du four refroidie, le verrouillage sera débloqué.

Avec un chiffon humide, essuyez le restant de cendres de la cavité du four.

Éviter ces produits nettoyants

Ne pas utiliser les produits nettoyants commerciaux tels que Easy Off®. Ils risquent d'abîmer le fini ou les pièces du four.

Ne pas utiliser moyen de tampons à récurer ou de produits de nettoyage abrasifs.

Dépannage

Il est souvent facile d'expliquer les défaillances. Veuillez consulter le tableau ci-dessous et essayez de corriger vous-même la défaillance avant d'appeler le service après-vente.

AVERTISSEMENT

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

Les réparations non conformes sont sources de danger. Les réparations et le remplacement des câbles endommagés doivent être confiés exclusivement à des techniciens de S.A.V. formés par nous. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche d'alimentation secteur ou désactiver le coupe-circuit ou le fusible sur le tableau électrique. Appeler le S.A.V.

AVERTISSEMENT

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

- Les travaux sur les appareils électroniques doivent être exécutés par un centre de réparations autorisé.

- Toujours débrancher l'appareil électroménager du réseau électrique pour effectuer des travaux dans la section électronique. Désactiver le disjoncteur ou retirer le fusible du boîtier de fusibles domestique.

Tableau de dépannage

Problème de four Causes possibles et solutions suggérées
La porte du four est verrouillée et refuse de s'ouvrir, même après le refroidissement.Mettre le four hors circuit au disjoncteur et attendre cinq minutes. Remettre le disjoncteur en circuit. Le four devrait se réinitialiser et être fonctionnel.
Le four ne chauffe pas. Vérifier le disjoncteur ou le boîtier à fusibles de la résidence.S'assurer que l'alimentation électrique du four est adéquate.S'assurer que la température du four a été sélectionnée.
Un message apparaît à l'écran indiquant que la température est trop élevée après avoir régler un mode de fonctionnement.L'appareil électroménager n'a pas suffisamment refroidi. Le laisser refroidir et reprendre le mode de fonctionnement.
La température du four est trop chaude ou trop froide.Le thermostat du four doit être ajusté. Voir « Température compensée du four ». dans la section « Réglages de l'utilisateur ».
L'éclairage du four fonctionne mal. Remplacer l'ampoule ou la remettre en place si elle a du jeu ou si elle est grillée. Toucher l'ampoule avec les doigts peut la faire griller.
L'éclairage refuse de s'éteindre. Vérifier s'il y a obstruction de la porte du four. Vérifier si la charnière est tordue.
Impossible de retirer la lentille de la lampe. Il peut y avoir une accumulation de saleté autour de la lentille. Essuyer la surface du couvercle de la lentille avec un chiffon propre et sec avant d'essayer de l'enlever.
La fonctionnalité d'autonettoyage du four ne fonctionne pas correctement.Laisser refroidir le four avant d'exécuter le cycle d'autonettoyage. Toujours essuyer les saletés et les déversements importants avant d'exécuter le cycle d'autonettoyage. Si le four est très sale, le programmer pour la durée d'autonettoyage maximum.

L'horloge et la minuterie fonctionnent mal. S'assurer que l'alimentation électrique du four est adéquate.

« E » et un numéro s'affichent à l'écran et la commande émet un signal sonore.Il s'agit d'un code d'erreur. Respecter les directives à l'écran. Si le code ne s'éteint pas et qu'aucune directive n'apparaît à l'écran, effleurer INFO pour afficher plus d'informations (le cas échéant) et éteindre le signal sonore. Si le code d'erreur est toujours affiché, inscrire le code de défaillance, éteindre le four et communiquer avec le service après-vente.
Une forte odeur se dégage du four neuf lorsqu'il est mis sous tension.Cela est normal pour un four neuf et disparaîtra après quelques utilisations. Actionner le cycle d'autonettoyage éliminera aussi l'odeur plus rapidement.
Le panneau de commande ne répond pas lorsqu'une touche est activée.S'assurer que la surface est propre. Toucher le centre du pavé tactile. Utiliser le plat du doigt.
Le ventilateur fonctionne pendant des modes qui n'utilisent pas la convection.Sur certains modèles, le ventilateur à convection fonctionne pendant que le four préchauffe en mode de cuisson. Cela est normal.
De l'air chaud ou de la vapeur s'échappe de l'évent du four.Il est normal de voir ou de sentir de la vapeur ou de l'air chaud s'échapper de l'évent du four. Ne pas obstruer l'évent.
Le ventilateur de refroidissement fonctionne même si le four est éteint.Cela est normal. Le ventilateur de refroidissement peut encore fonctionner, même après avoir éteint le four, jusqu'au refroidissement suffisant du four.
La porte du four se ferme plus rapidement ou lentement que d'habitude.Les charnières de la porte à fermeture amortie renferme un fluide amortisseur influencé par les températures. Dans un environnement froid, la porte du four se ferme plus lentement qu'elle ne le ferait dans un environnement chaud. Un environnement plus chaud que normal, comme en cours de cuisson, peut entraîner une fermeture légèrement plus rapide de la porte du four.
Impossible de mettre l'appareil électroménager sous tension ou impossible de le faire fonctionner. Le symbole ⇌ apparaît à l'écran.Le verrouillage du panneau est activé. Appuyez et maintenez la touche tactile VERROUILLER (LOCK) (ou MINUTERIES [TIMERS] si VERROUILLAGE [LOCK] n'est pas offert) enfoncée jusqu'à la disparition du symbole ⇌.
L'électroménager ne chauffe pas. □ apparaît à l'écran.Le mode démo est activé dans les réglages de base. Désactiver mode démo dans les réglages du menu.

Temps de fonctionnement maximum excédé

L'appareil électroménager s'éteint automatiquement si aucune durée n'a été réglée et que les réglages n'ont pas été modifiées depuis 24 heures.

Le temps de cuisson actuel, jusqu'à l'arrêt automatique de l'opération, varie selon les réglages sélectionnés.

Un message apparaît à l'écran indiquant l'arrêt automatique du fonctionnement de l'appareil électroménager. Par la suite, le fonctionnement s'arrête.

Éteignez d'abord l'appareil électroménager pour le réutiliser. Pour le redémarrer, réglez la commande voulue.

Éclairage de four

Remplacement de l'ampoule halogène de la paroi latérale du four :

Outils requis
THERMADOR MED301RWS - Éclairage de four - 1

text_image Tournevis à lame plate étroite (extrémité d'au plus de 1/5 po [5 mm] pour pénétrer la fente). 1/5" (5 mm) Lampe de poche (pour visualiser les trous d'insertion des broches de l'ampoule). Ampoule halogène G-9
  1. Coupez l'alimentation du four au tableau de distribution principal (boîte à fusibles ou boîtier de disjoncteurs).
  2. Retirez les trois vis qui retiennent la grille en position dans la cavité du four.

THERMADOR MED301RWS - Éclairage de four - 2

  1. Retirez la grille du four pour accéder au boîtier de l'ampoule.

THERMADOR MED301RWS - Éclairage de four - 3

  1. Retirez la vis du haut du boîtier de l'ampoule.

  2. Insérez l'extrémité du tournevis à lame plate étroite à un angle de 40 degrés entre les clips de métal. La lame du tournevis doit être en mesure de passer entre les clips de métal pour atteindre le loquet interne.

THERMADOR MED301RWS - Éclairage de four - 4

  1. Enfoncez la lame du tournevis pour dégager loquet de la fente dans le boîtier de l'ampoule. Soulever délicatement la lentille en éloignant la poignée du tournevis de la paroi du four.

THERMADOR MED301RWS - Éclairage de four - 5

  1. Soutenez le couvercle (lentille) de verre pour l'empêcher de tomber. Elle devrait se détacher facilement. Ne essayez pas de le décoller de force.

THERMADOR MED301RWS - Éclairage de four - 6

  1. Retirez l'ampoule halogène de sa douille.

THERMADOR MED301RWS - Éclairage de four - 7

  1. Remplacez l'ampoule halogène. Saisissez l'ampoule neuve avec un chiffon propre et sec. Alignez les broches de l'ampoule avec les trous de la douille et enfoncez-les.

Remarque : Un contact direct avec les doigts sur l'ampoule peut entraîner une défaillance précoce.

THERMADOR MED301RWS - Éclairage de four - 8

  1. Remettez le couvercle de verre en place en l'insérant sur les brides de fixation. Appuyez sur l'extrémité la plus proche de vous pour l'enfoncer sur le boîtier jusqu'à ce que le couvercle s'enclenche. Insérez la vis dans le couvercle de verre et serrez.

  2. Remettez la grille du four.

  3. Remettez l'alimentation du four au tableau de distribution principal (boîte à fusibles ou boîtier de disjoncteurs).

Plaque signalétique du produit

La plaque signalétique comporte le numéro de modèle et le numéro FD (numéro de production/code unique d'identification) du four. L'image ci-dessous illustre l'emplacement de la plaque signalétique.

THERMADOR MED301RWS - Plaque signalétique du produit - 1

Emplacement de la plaque signalétique

A Plaque signalétique

Numéro de modèle et numéro FD

Le numéro de modèle et le numéro FD de l'appareil électroménager figurent sur la plaque signalétique. Prenez ces numéros en note dans l'espace ci-dessous pour économiser du temps, au cas où l'appareil électroménager aurait besoin de réparations.

No de modèle No FD
Thermador800-735-4328
Soutien à la clientèle

Conservez votre facture ou votre contrat aux fins de validation de garantie si jamais vous avez besoin d'une réparation.

Comment obtenir des services de dépannage ou des pièces

Pour contacter un technicien de dépannage, voir les coordonnées sur la couverture avant du manuel. Lorsque vous téléphonez, soyez prêt à fournir les informations imprimées sur la plaque signalétique de votre produit.

DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT

Couverture de la garantie limitée

La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances Corporation (« BSH ») dans la présente déclaration de garantie limitée du produit s'applique seulement à l'appareil électroménager THERMADOR ^MD (« Produit ») qui vous a été vendu à titre de premier acheteur, en autant que le produit ait été acheté :

  • Pour votre utilisation normale, résidentielle (non commerciale), et qu'en fait, en tout temps, a été utilisé pour un usage domestique normal.
  • Neuf au moment de la vente au détail (non en montre, « tel quel » ou un modèle retourné antérieurement), qu'il n'est pas destiné à la revente ni à un usage commercial.

- Aux États-Unis ou au Canada et qu'il est demeuré en tout temps dans le pays où l'appareil a été acheté.

Les garanties aux présentes s'appliquent à l'acheteur original du Produit sous garantie et à tout propriétaire successif du produit acheté pour une utilisation résidentielle habituelle et la durée de la garantie.

BSH se réserve le droit d'exiger une preuve d'achat à chaque réclamation au titre de la garantie afin de confirmer que le produit relève du champ d'application de la présente garantie limitée de produit.

Veuillez vous assurer de retourner la carte d'enregistrement, quoiqu'elle n'est pas nécessaire, pour la couverture par la garantie. C'est la meilleure façon dont BSH peut vous aviser dans le cas peu probable d'un avis de rappel ou de sécurité du produit.

Durée de la garantie

BSH garantit que le produit est exempt de défaut de matériau et de fabrication pour une période de sept cent trente (730) jours à compter de la date d'achat. La période susmentionnée commence à partir de la date d'achat et ne doit pas être retenue, retardée, prolongée ou interrompue pour une raison quelconque.

Ce produit est également garanti comme étant exempt de défaut esthétique au niveau du matériau et de la fabrication (par ex. d'égratignures sur l'acier inoxydable, d'imperfections au niveau de la peinture/porcelaine, d'éclats, de bosses ou autres dommages à la finition du produit), pour une période de soixante (60) jours à partir de la date d'achat ou de la date limite pour une construction neuve. La présente garantie esthétique exclut les variations légères de couleur causées par les différences inhérentes entre les sections peintes et les sections en porcelaine, de même que les différences causées par l'éclairage de la cuisine, l'emplacement du produit et autres facteurs similaires. La présente garantie esthétique exclut spécifiquement tous les appareils en montre, de plancher, « tel quel » et remis à neuf.

Réparation ou remplacement : votre recours exclusif

Pendant ladite période de garantie, BSH, ou un de ses centres de réparation autorisés, réparer la produit sans frais (sous réserve de certaines limitations indiquées aux présentes), si le produit présente un défaut de fabrication ou de matériaux. Si des tentatives raisonnables pour réparer le produit sont vaines, alors BSH remplacera le produit (un modèle supérieur peut être disponible, à la seule discrétion de BSH, moyennant des frais supplémentaires). Toutes les pièces et les composants enlevés demeurent la seule propriété de BSH. Toute pièce et tout composant réparés doit être identique à la pièce d'origine aux fins de la présente garantie et la garantie ne sera pas prolongée en regard de telles pièces. La seule responsabilité de BSH est de faire réparer le produit défectueux, par un centre de réparation autorisé pendant les heures d'affaires normales. Pour la sécurité et éviter des dommages à la propriété, BSH recommande fortement de ne pas essayer de réparer le produit soi-même ou le faire réparer par une personne non autorisée; BSH ne sera pas tenu responsable de réparations ou de travail effectués par un centre de réparation non autorisé. Si vous choisissez de faire réparer l'appareil par une personne autre qu'une personne autorisée, LA PRÉSENTE GARANTIE EST AUTOMATIQUEMENT NULLE ET NON AVENUE. Les centres de réparation autorisés sont les personnes ou les entreprises qui ont été spécialement formées sur les produits BSH et qui possèdent, selon l'opinion de BSH, une réputation supérieure pour le service à la clientèle et la capacité technique (il est à noter qu'elles sont des entités indépendantes et non des agents, partenaires, affiliés ou représentants de BSH). Nonobstant ce qui suit, BSH ne sera pas tenu responsable d'aucune façon si le produit est situé dans une région éloignée (supérieure à 100 miles d'un centre de réparation autorisé) ou n'est pas accessible de façon raisonnable, dans un environnement ou un local dangereux, menaçant ou périlleux; dans une telle éventualité, à la demande du consommateur, BSH pourrait payer les frais de main-d'oeuvre et de pièces et expédier les pièces au centre de réparation autorisé le plus près, mais le consommateur serait entièrement responsable pour tous les frais de déplacement et autres frais spéciaux encourus par le centre de réparation, en autant qu'il accepte la demande de réparation.

Produit hors garantie

BSH n'a aucun obligation, aux termes de la loi ou autrement, d'offrir toute concession, incluant réparation, prorata ou remplacement de produit, une fois la présente garantie expirée.

Exclusions de garantie

La couverture de garantie décrite aux présentes exclut tous les défauts ou dommages dont BSH n'est pas

directement responsable, y compris, sans pour autant s'y limiter, l'un ou plusieurs des points suivants :

  • Utilisation du produit autre qu'un usage normal, habituel et de la façon destinée (incluant, sans s'y limiter, toute forme d'utilisation commerciale, d'utilisation ou de rangement d'un produit pour l'intérieur à l'extérieur, d'utilisation du produit de concert avec un transporteur aérien ou marin).
  • Une faute intentionnelle d'un tiers, la négligence, la mauvaise utilisation, l'utilisation abusive, des accidents, le fonctionnement inadéquat, le manque d'entretien, la mauvaise installation ou l'installation négligente, la modification, le non respect des instructions d'utilisation, la manipulation sans précaution, les réparations non autorisées (y compris les réparations effectuées par l'utilisateur ou l'étude du fonctionnement interne de l'appareil électroménager par celui-ci).

- Réglage, modification ou altération de tout type.

- Manquement à se conformer aux normes, codes, réglementation ou lois applicables fédérales, provinciales, municipales ou électriques, de plomberie et/ou du bâtiment du pays, incluant le manquement d'installer le produit en stricte conformité avec les codes et réglementations locaux du bâtiment et d'incendie.

- Bris et usure ordinaires, déversements d'aliments ou de liquides, accumulations de graisse ou autres substances dans, sur ou autour du produit.

- Toute force ou tout facteur externe, élémentaire et/ou environnemental, incluant sans limitation, la pluie, le vent, le sable, les inondations, les incendies, les coulées de boue, le gel, l'humidité excessive ou l'exposition prolongée à l'humidité, la foudre, la surtension, aux problèmes de structure autour de l'appareil électroménager et les désastres naturels.

En aucun cas, BSH ne peut être tenu responsable de dommages survenus à la propriété, incluant les armoires, les planchers, les plafonds et les autres objets ou structures autour du produit. Sont également exclus de la garantie les produits dont les numéros de série ont été modifiés, effacés ou enlevés; les visites de service pour enseigner le fonctionnement du produit ou les visites où il n'y a aucun problème avec le produit; la correction de problèmes d'installation (le consommateur est seul responsable pour toute structure et tout réglage du produit, incluant les connexions électriques, la plomberie et les autres connexions nécessaires, pour une fondation/plancher approprié, et pour toute modification incluant, sans limitation, les armoires, les murs, les planchers, les tablettes, etc.) et le réenclenchement de disjoncteurs ou le remplacement de fusibles.

DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LOI, LA PRÉSENTE GARANTIE SPÉCIFIE LES SEULS RECOURS DONT VOUS DISPOSEZ À L'ÉGARD DU PRODUIT, QUE LA RÉCLAMATION SOIT FONDÉE SUR UN CONTRAT OU DÉLIT (Y COMPRIS RESPONSABILITÉ ABSOLUE OU NÉGLIGENCE) OU AUTRE. CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU ÉCRITE. TOUTES GARANTIES IMPLICITES AUX TERMES DE LA LOI, INCLUANT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE

PARTICULIER, OU AUTREMENT, SONT LIMITÉES DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE. LE FABRICANT NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE DOMMAGES CONSÉCUTIFS, SPÉCIAUX, ACCESSOIRES, INDIRECTS OU DE « PERTES COMMERCIALES » ET/OU DE DOMMAGES PUNITIFS, DE PERTES OU DE DÉPENSES, Y COMPRIS SANS S'Y LIMITER, ABSENCE DU TRAVAIL, FRAIS D'HÔTEL ET/OU FRAIS DE RESTAURANT, FRAIS DE REMODELAGE EN EXCÉDENT DES DOMMAGES DIRECTS QUI SONT DÉFINITIVEMENT CAUSÉS EXCLUSIVEMENT PAR BSH, OU AUTREMENT. CETAINS ÉTATS N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, ET CERTAINS ÉTATS N'AUTORISENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES, DONC LES LIMITES CI-DESSUS POURRAIENT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS PRÉCIS RECONNUS PAR LA LOI ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT AVOIR D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UN ÉTAT À L'AUTRE.

Aucune tentative de modifier, changer ou amender la présente garantie ne peut être valide sans le consentement écrit autorisé par un dirigeant de BSH.

Soutien THERMADOR®

Dépannage

Nous sommes conscients que vous avez investi des sommes considérables dans votre cuisine. Nous nous engageons à vous offrir, ainsi qu'à votre appareil, un service de dépannage qui vous permettra de profiter de votre cuisine pendant de nombreuses années.

N'hésitez pas à communiquer avec notre service à la clientèle STAR® si vous avez des questions ou dans l'éventualité peu probable où votre appareil THERMADOR® nécessitait de l'entretien. Notre équipe de dépannage se fera un plaisir de vous aider.

États-Unis

800-735-4328

www.thermador.com/support

Canada

800-735-4328

www.thermador.ca

Pièces et accessoires

Pour vous procurer des pièces, des filtres, du détartrant, des produits nettoyants pour l'acier inoxydable et autres, rendez-vous sur la boutique en ligne THERMADOR® ou communiquez avec nous par téléphone.

États-Unis

http://store.thermador.com/us

Canada

- Si vous résidez dans les provinces de l'Atlantique, en Ontario ou au Québec, communiquer avec :

Marcone

1.800-287-1627

- Si vous résidez dans un territoire, au Manitoba, en Saskatchewan, en Alberta ou en Colombie-Britannique, communiquer avec :

Reliable Parts

800-663-6060

THERMADOR MED301RWS - Reliable Parts - 1

Thermador

THERMADOR MED301RWS - Reliable Parts - 2

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : THERMADOR

Modèle : MED301RWS

Catégorie : Four