K5500 - Montre Calypso - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K5500 Calypso au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Montre analogique avec affichage à aiguilles, boîtier en acier inoxydable, verre minéral résistant aux rayures. |
|---|---|
| Dimensions | Diamètre du boîtier : 42 mm, épaisseur : 10 mm, poids : 150 g. |
| Utilisation | Convient pour un usage quotidien, résistant à l'eau jusqu'à 50 mètres, idéal pour la natation et les activités en extérieur. |
| Maintenance et réparation | Recommandation de changer la batterie tous les 2-3 ans, nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents pour préserver l'intégrité du mécanisme. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, disponibilité des pièces de rechange, manuel d'utilisation inclus dans l'emballage. |
FOIRE AUX QUESTIONS - K5500 Calypso
Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K5500 - Calypso et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K5500 de la marque Calypso.
MODE D'EMPLOI K5500 Calypso
HEURE NORMALE MINUTEUR RÉGLAGE DES HEURES +1 HEURE RÉGLAGE DES MINUTES +1 MINUTE RÉGLAGE DES SECONDES +1 SECONDE MINUTEURDEMARRAGE Appuyer sour le bouton C pour démarrer ou stopper Avant la mise en place des 10 secondes, il y a une alarm (BI) par seconde Lorsque la minuterie est expirée, l’alarme (BI-BI-BI) qui dure 10 secondes, redeviendra silencieuse en appuyant sur n’importe quel bouton. POUR REGLER LE MINUTEUR DE COMPTE A REBOURS9. COMMENT RÉGLER L’HEURE D’UNE DEUXIEME ZONE EnglishFrançaisDeutschItaliano Español
1) La lumière de fond de cette montre utilise une lumière électro-luminiscente (EL),
cette montre a tendance à perdre de sa puissance de luminosité après un très long usage.
2) La luminosité de la lumière de fond peut être difficile à distinguer sous les rayons
1) Cette montre contient des composants électroniques de précision. Ne jamais
tenter d’ouvrir le boitier ou d’enlever le couvercle arrière.
2) Ne pas pousser les boutons sur l’eau ou lorsque vous nager ou faites de la
3) Si de l’eau ou de la condensation apparait à l’intérieur de la montre, faites la
vérifier immediatement. L’eau peut corroder les parties électroniquesa l’intérieur de boitier.
4) Eviter les chocs violents. Cette montre est concue pour résister à des chocs
occasinnées par un usage normal, il n’est pas recommandé tomber sur une surface dure.
5) Eviter d’exposer cette montre à des températures extrèmes.
6) Nettoyer la montre avec un chiffon doux et de l’eau propre uniquement. Eviter
d’utiliser des produits chimique, en particulier le savon.
7) Tenir la montre éloignée des forte conditions de champ électrique et d’electricité
1) Mode d’affichage standard: Heures, minutes, mois, date, jour de la semaine, PM.
- Mois, jour AM/PM et lumière électroluminiscente.
- Fonction alarme avec signal sonnerie.
- Fonction Chronomètre avec fonction mesure au tour.
- Sélecteur de format 12/24 heures.
3) Précision à une températe normale (25ºC) 30 seconds par mois.
4) Température limites pour un usage normale: 10ºC - 40ºC
5) Type de piles: CR2016, CR1620, CR2025En application de la réglementation sur les déchets des équipements
électriques et électroniques, les produits horlogers à quartz en fin de vie font l’objet dúne collecte sélective en vue de leur traitement. Vous pouvez ainsi déposer nos produits horlogers à quartz dans l’un de nos points de vente agréés, ainsi que dans tout point de collecte habilité. La collecte sélective, le traitement, la valorisation et le recyclage contribuent à la sauvegarde de notre environnement et à la protection de notre santé. EnglishFrançaisDeutschItaliano Español
Notice Facile