CLIO 3   RENAULT

CLIO 3 - Voiture compacte RENAULT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CLIO 3 RENAULT au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : CLIO 3 - RENAULT


Téléchargez la notice de votre Voiture compacte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CLIO 3 - RENAULT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CLIO 3 de la marque RENAULT.



FOIRE AUX QUESTIONS - CLIO 3 RENAULT

Pourquoi mon moteur ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez si la batterie est chargée. Si les phares ne s'allument pas, cela peut indiquer une batterie déchargée. Essayez de démarrer avec des câbles de démarrage ou remplacez la batterie si nécessaire.
Que faire si le témoin d'huile s'allume ?
Arrêtez immédiatement le moteur et vérifiez le niveau d'huile. Si le niveau est bas, ajoutez de l'huile appropriée. Si le niveau est correct, il peut y avoir un problème avec la pompe à huile ou le capteur de pression d'huile.
Comment résoudre un problème de climatisation qui ne fonctionne pas ?
Vérifiez le niveau de gaz réfrigérant dans le système de climatisation. Si le niveau est bas, rechargez le système. Vérifiez également les fusibles et le relais liés à la climatisation.
Que faire si mes freins font un bruit étrange ?
Un bruit de grincement peut indiquer que les plaquettes de frein sont usées. Faites vérifier les plaquettes et les disques de frein par un professionnel pour éviter des dommages supplémentaires.
Pourquoi ma voiture tire à gauche ou à droite ?
Cela peut être dû à un désalignement des roues ou à une pression inégale dans les pneus. Vérifiez la pression des pneus et envisagez un alignement chez un professionnel.
Comment savoir si mes bougies d'allumage doivent être remplacées ?
Si vous ressentez des pertes de puissance, des démarrages difficiles ou un moteur qui tourne irrégulièrement, il est possible que les bougies d'allumage soient usées et doivent être remplacées.
Que faire si le tableau de bord affiche un message d'erreur ?
Notez le code ou le message affiché et consultez le manuel du propriétaire. Si le problème persiste, il est recommandé de faire diagnostiquer le véhicule par un professionnel.
Comment résoudre un problème de verrouillage centralisé qui ne fonctionne pas ?
Vérifiez la batterie de la télécommande et remplacez-la si nécessaire. Si le problème persiste, il peut s'agir d'un problème de fusible ou de module de verrouillage.
Pourquoi mes phares ne s'allument-ils pas ?
Vérifiez d'abord les ampoules des phares. Si elles sont en bon état, examinez le fusible des phares et le relais. Si tout semble normal, il peut y avoir un problème avec le câblage.
Comment résoudre un problème d'essuie-glaces qui ne fonctionnent pas ?
Vérifiez le fusible des essuie-glaces et remplacez-le si nécessaire. Si le fusible est en bon état, il peut y avoir un problème avec le moteur des essuie-glaces.

MODE D'EMPLOI CLIO 3 RENAULT

RENAULT recommande les lubrifiants ELF homologués, pour vos appoints et vidanges. (*) Pour connaître l'huile adaptée à votre véhicule, reportez-vous au carnet d'entretien. Consultez votre Représentant RENAULT ou visitez le site www.lubrifiants.elf.com

• de faire face, sans perte de temps excessive, aux incidents bénins qui ne requièrent pas l’intervention d’un spécialiste. Les quelques instants que vous consacrerez à la lecture de cette notice seront très largement compensés par les enseignements que vous en retirerez, les nouveautés techniques que vous y découvrirez. Et si certains points vous restent encore obscurs, les techniciens de notre Réseau se feront un plaisir de vous fournir tout renseignement complémentaire que vous souhaiteriez obtenir. Pour vous aider dans la lecture de cette notice vous trouverez le symbole suivant : Pour indiquer une notion de risque, de danger ou une consigne de sécurité.

La description des modèles, déclinés dans cette notice, a été établie à partir des caractéristiques techniques connues à la date de conception de ce document. La notice regroupe l'ensemble des équipements (de série ou optionnels) existants pour ces modèles, leur présence dans le véhicule dépend de la version, des options choisies et du pays de commercialisation.

De même certains équipements devant apparaître en cours d'année peuvent être décrits dans ce document.

Bonne route au volant de votre RENAULT.

Reproduction ou traduction, même partielle, interdite sans autorisation écrite de RENAULT, 92100 Billancourt 2005.

Dispositifs de retenue pour enfants 1.34 ➟

Témoins lumineux (tableau de bord) 1.54 ➟ Démarrage/arrêt moteur 2.04 Conduite 2.02 ➟ Système de surveillance de la pression des pneumatiques 2.18 ➟ Contrôle dynamique de conduite : E.S.P. 2.21 Système antipatinage : A.S.R. 2.23 Assistance au freinage d'urgence Régulateur-limiteur de vitesse 2.28 ➟ Aide au parking 2.49 Chauffage/air conditionné 3.02 ➟ Capot moteur/entretien 4.02 ➟ Conseils pratiques (changement de lampes, fusibles, dépannages, anomalies de fonctionnement) 5.02 ➟ Roue de secours 5.02 ➟ Toutes les pressions de gonflage doivent être augmentées de 0,2 bar. Sécurité pneumatique et monte de chaînes Reportez-vous au paragraphe « pneumatiques » du chapitre 5 pour connaître les conditions d’entretien et, suivant les versions, les conditions de monte de chaînes du véhicule.

(1) Particularité des véhicules utilisés à pleine charge (Masse Maxi Autorisée en Charge) et tractant une remorque.

La vitesse maximale doit être limitée à 100 km/h et la pression des pneumatiques augmentée de 0,2 bar. Pour connaître les masses, reportez-vous au paragraphe « masses » au chapitre 6. 0.04

BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T1-FRA.win 17/10/2005 9:37 - page 4

Toutes les pressions de gonflage doivent être augmentées de 3 PSI. Sécurité pneumatique et monte de chaînes Reportez-vous au paragraphe « pneumatiques » du chapitre 5 pour connaître les conditions d’entretien et, suivant les versions, les conditions de monte de chaînes du véhicule.

(1) Particularité des véhicules utilisés à pleine charge (Masse Maxi Autorisée en Charge) et tractant une remorque.

La vitesse maximale doit être limitée à 100 km/h et la pression des pneumatiques augmentée de 3 psi. Pour connaître les masses, reportez-vous au paragraphe « masses » au chapitre 6. 0.05

BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T1-FRA.win 17/10/2005 9:37 - page 5

Tableau de bord 1.54 ➟ 1.82 Ordinateur de bord 1.70 ➟ 1.82 Afficheurs d'informations 1.83 Heure et température extérieure 1.84 - 1.85 Volant de direction 1.86 Rétroviseurs 1.87 - 1.88 Avertisseurs sonore et lumineux 1.89 Éclairage et signalisations extérieurs 1.90 ➟ 1.94 Réglage des projecteurs 1.95 Essuie-vitres / Lave-vitres 1.96 ➟ 1.98 Réservoir carburant (remplissage carburant) 1.99 - 1.100 3 - Clé de contacteur-démarreur et de la porte conducteur. 4 - Verrouillage/Déverrouillage du coffre seul (pour les télécommandes avec trois boutons).

La présence de certains objets (objets métalliques, téléphones portables, zone soumise à de fort rayonnement électromagnétique…), à proximité de la clé peut créer des interférences et gêner le fonctionnement du système.

Responsabilité du conducteur

Ne quittez jamais votre véhicule clé sur le contact en y laissant un enfant (ou un animal). En effet, celui-ci pourrait faire démarrer le moteur ou faire fonctionner des équipements électriques, par exemple lève-vitres, et risquerait de se coincer une partie du corps (cou, bras, main,…). Risque de blessures graves.

En cas de perte ou si vous désirez un autre jeu de clés (ou télécommande), adressez-vous exclusivement

à votre Représentant RENAULT. • En cas de remplacement d'une clé, il sera nécessaire d'amener le véhicule et toutes ses clés chez votre Représentant RENAULT pour initialiser l'ensemble. • Impossibilité d'utiliser plus de quatre télécommandes pour un véhicule. Défaillance de la télécommande : Assurez-vous d'avoir toujours des piles en bon état, leur durée de vie est d'environ deux ans. Dans ce cas : reportez-vous au paragraphe « télécommande à radiofréquence : piles » en chapitre 5

Le déverrouillage est visualisé par un clignotement des feux de détresse et des répétiteurs latéraux.

Pressez le bouton de verrouillage 1.

Le verrouillage est visualisé par deux clignotements des feux de détresse et des répétiteurs latéraux : Si un ouvrant (porte, hayon) est ouvert ou mal fermé, il y a une condamnation puis une décondamnation rapide des ouvrants et pas de clignotement des feux de détresse et des répétiteurs latéraux.

Particularités (pour certains pays) :

- un appui sur le bouton 2 permet de déverrouiller uniquement la porte conducteur et la trappe à carburant, - deux appuis successifs sur le bouton 2 permettent de déverrouiller les autres portes.

Pressez le bouton 4 pour déverrouiller ou pour verrouiller le coffre.

Le déverrouillage est visualisé par un clignotement des feux de détresse et des répétiteurs latéraux si les portes du véhicule sont verrouillées. Le verrouillage du coffre est visualisé par deux clignotements des feux de détresse et des répétiteurs latéraux si les portes du véhicule sont verrouillées. Nota : moteur tournant, contact mis et en position accessoires, les boutons de la clé sont inactifs.

Exercez deux impulsions rapprochées sur le bouton 1.

Le verrouillage est visualisé par cinq clignotements des feux de détresse et des répétiteurs latéraux.

N'utilisez jamais la super condamnation des portes s'il reste quelqu'un à l'intérieur du véhicule !

4 - Clé de secours.

Ne rangez pas la carte RENAULT dans un lieu où elle pourrait être tordue, voire même détériorée involontairement : ceci est le cas, par exemple, lorsqu'on s'assoit sur la carte rangée dans une poche arrière de vêtement.

Elle est alimentée par une pile qu'il convient de remplacer lorsque le message « Pile carte à changer » apparaît au tableau de bord (reportez-vous au paragraphe « carte

RENAULT : pile » en chapitre 5).

Portée de la carte RENAULT Elle varie selon l'environnement : attention donc aux manipulations de la carte RENAULT pouvant verrouiller ou déverrouiller le véhicule par appuis intempestifs sur les boutons.

Responsabilité du conducteur

Ne quittez jamais votre véhicule, carte RENAULT à l'intérieur, en y laissant un enfant (ou un animal). En effet, celui-ci pourrait faire démarrer le moteur ou faire fonctionner des équipements électriques, par exemple lève-vitres, et risquerait de se coincer une partie du corps (cou, bras, mains…). Risque de blessures graves.

- utilisation d'appareils fonctionnant sur la même fréquence que la carte ;

- usure de la pile de la carte RENAULT, batterie déchargée…

Pour l'utilisation de la clé de secours, reportez-vous au paragraphe « verrouillage/déverrouillage des portes ».

Une fois entré dans le véhicule à l'aide de la clé de secours, introduisez la carte RENAULT dans le lecteur de carte pour pouvoir démarrer.

Remplacement, besoin supplémentaire d'une carte RENAULT En cas de perte ou si vous désirez une autre carte RENAULT, adressez-vous exclusivement à votre

Représentant RENAULT. En cas de remplacement d'une carte RENAULT, il sera nécessaire d'amener le véhicule et toutes ses cartes RENAULT chez votre Représentant RENAULT pour initialiser l'ensemble. Vous avez la possibilité d'utiliser jusqu'à quatre cartes RENAULT par véhicule.

Défaillance de la carte RENAULT.

Assurez-vous d'avoir une pile en bon état, sa durée de vie est d'environ deux ans. Reportez-vous au paragraphe « carte RENAULT : piles » en chapitre 5.

Le déverrouillage est visualisé par un clignotement des feux de détresse et des répétiteurs latéraux.

Pressez le bouton de verrouillage 2.

Le verrouillage est visualisé par deux clignotements des feux de détresse et des répétiteurs latéraux : - si un ouvrant (porte ou coffre) est ouvert ou mal fermé, ou si une carte RENAULT est restée dans le lecteur, il y a une condamnation puis une décondamnation rapide des ouvrants et pas de clignotement des feux de détresse et des répétiteurs latéraux.

Déverrouillage/verrouillage du coffre seul

Pressez le bouton 3 pour déverrouiller ou pour verrouiller le coffre. Le déverrouillage est visualisé par un clignotement des feux de détresse et des répétiteurs latéraux si les portes du véhicule sont verrouillées. Le verrouillage du coffre est visualisé par deux clignotements des feux de détresse et des répétiteurs latéraux si les portes du véhicule sont verrouillées. Nota : moteur tournant, contact mis, et carte dans le lecteur, les boutons de la carte sont inactifs.

- le déverrouillage/verrouillage des ouvrants (portes, coffre et de la trappe à essence) si la carte est présente dans la zone d'accès 1 ;

- le démarrage moteur si la carte est présente dans l'habitacle (reportez-vous au paragraphe « démarrage moteur » en chapitre 2).

Carte RENAULT sur vous, approchez-vous du véhicule.

Dès que vous passez la main derrière la poignée 2 d'une porte, tous les ouvrants du véhicule se déverrouillent. Lorsque vous appuyez sur le bouton du coffre 3, seul le coffre se déverrouille. Le déverrouillage est visualisé par un clignotement des feux de détresse et des répétiteurs latéraux.

Ne quittez jamais votre véhicule en laissant une carte RENAULT à l'intérieur.

Le verrouillage est visualisé par deux clignotements des feux de détresse et des répétiteurs latéraux. Nota : la présence d'une carte RENAULT est obligatoire dans la zone d'accès du véhicule pour permettre le verrouillage par les boutons.

Si un ouvrant (porte ou coffre) est ouvert ou mal fermé, ou si une carte est présente dans le lecteur, il y a un verrouillage/déverrouillage rapide et pas de clignotement des feux de détresse ni des répétiteurs latéraux.

Si vous désirez vérifier la condamnation, après un verrouillage par la carte RENAULT ou par les boutons situés dans les poignées, vous disposez d'environ trois secondes pour actionner les poignées de portes sans déverrouillage.

Ensuite le mode mains libres est de nouveau actif et toute action sur la poignée provoque le déverrouillage des portes.

Responsabilité du conducteur

Ne quittez jamais votre véhicule, carte RENAULT à l'intérieur, en y laissant un enfant (ou un animal). En effet, celui-ci pourrait faire démarrer le véhicule ou faire fonctionner des équipements électriques (lève-vitres), et risquerait de se coincer une partie du corps (cou, bras, mains…). Risque de blessures graves.

Le verrouillage est visualisé par cinq clignotements des feux de détresse.

Super condamnation des ouvrants (pour certains pays)

Après déverrouillage du véhicule à l'aide de la télécommande, de la clé ou carte RENAULT sur vous, tirez la poignée 1.

Manœuvrez la poignée 2.

Si un ouvrant (porte ou hayon) est ouvert ou mal fermé, dès que le véhicule atteint environ 7 km/h, un témoin apparaît au tableau de bord accompagné suivant véhicule d'un des messages « coffre ouvert » ou

être réactivée en appuyant sur le contacteur 3. La condamnation est effective lorsque le témoin est allumé.

Appuyez sur le contacteur 3 pour condamner l'ouverture des portes arrière de l'intérieur et le fonctionnement des lève-vitres électriques arrière.

L'allumage du témoin intégré au contacteur confirme la condamnation des portes.

En cas de défaillance, un bip sonore vous en avertit et le témoin intégré ne s'allume pas.

Responsabilité du conducteur

Ne quittez jamais votre véhicule clé sur le contact ou carte RENAULT à l'intérieur en y laissant un enfant (ou un animal). En effet, celui-ci pourrait faire fonctionner les lèvevitres électriques et risquerait de se coincer une partie du corps (cou, bras, main…) ce qui pourrait lui occasionner des blessures graves. En cas de coincement, inversez aussitôt le sens de la course en appuyant sur le contacteur concerné.

Pour rendre impossible l'ouverture des portes arrière de l'intérieur, baissez le levier 4 et vérifiez de l'intérieur que les portes sont bien condamnées. Pour décondamner les portes arrière, levez le levier 4 et vérifiez de l'intérieur que les portes sont bien décondamnées.

RENAULT peuvent ne pas fonctionner :

- véhicule situé dans une zone à forts rayonnements électromagnétiques ; - utilisation d'appareils fonctionnant sur la même fréquence que la carte (téléphone portable…) ; - usure de la pile de la carte RENAULT, batterie déchargée. Il y a alors quatre possibilités : - utilisation de la clé/télécommande ou de la carte RENAULT à proximité du rétroviseur extérieur gauche ;

Utilisation de la clé 1 ou 3

Introduisez la clé dans la serrure 2 puis verrouillez ou déverrouillez.

Effectuez un mouvement vers le haut pour ôter le cache A.

Introduisez la clé 4 dans la serrure et verrouillez ou déverrouillez la porte avant gauche.

Verrouillage manuel de chacune des portes

Porte ouverte, faîtes pivoter la vis 6 à l'aide de la clé et refermez la porte. Celle-ci est désormais verrouillée de l'extérieur. L'ouverture des portes ne pourra se faire que de l'intérieur par une action sur les commandes d'ouverture intérieures ou par la clé pour la porte avant gauche.

Moteur arrêté, une porte avant ouverte, exercez un appui de plus de cinq secondes sur le contacteur 7.

A la fermeture de la porte tous les ouvrants seront verrouillés. Le déverrouillage de l'extérieur du véhicule ne sera possible qu'avec la clé, la carte RENAULT ou la clé de secours.

Témoin d'état des ouvrants

Le témoin intégré au bouton 7 vous informe de l'état de verrouillage des ouvrants : - lorsque les ouvrants sont verrouillés, le témoin est allumé ; - lorsque les ouvrants sont déverrouillés, le témoin est éteint. Lorsque vous condamnez les portes, le témoin reste allumé pendant environ une minute puis s'éteint.

Nota : assurez-vous d'avoir votre clé et votre carte RENAULT sur vous avant de quitter votre véhicule

Si un ouvrant est ouvert ou mal fermé, il y a un verrouillage / déverrouillage rapide des ouvrants.

Pour verrouiller le véhicule avec un ouvrant ouvert (transport d'objet dans le coffre ouvert...), ou lorsqu'il est situé dans une zone à forts rayonnements électromagnétiques : moteur arrêté, appuyez plus de cinq secondes sur le bouton 7.

Responsabilité du conducteur

Ne quittez jamais votre véhicule clé sur le contact ou carte RENAULT à l'intérieur. Si vous décidez de rouler portes verrouillées, sachez que cela peut rendre plus difficile l'accès aux secours dans l'habitacle en cas d'urgence.

Si vous constatez une anomalie de fonctionnement (pas de condamnation automatique, le voyant intégré au bouton 1 ne s'allume pas à la condamnation des ouvrants…) vérifiez en premier lieu la bonne fermeture de tous les ouvrants. S'ils sont bien fermés, adressez-vous à votre Représentant RENAULT.

Suivant véhicule, contact mis ou moteur tournant, appuyez sur le bouton 1 de condamnation électrique des portes pendant environ 5 secondes, jusqu'à entendre un bip sonore. Pour la désactiver Suivant véhicule, contact mis ou moteur tournant, appuyez sur le bouton 1 de condamnation électrique des portes pendant environ 5 secondes, jusqu'à entendre un bip sonore.

Si vous décidez de rouler portes verrouillées, sachez que cela peut rendre plus difficile l'accès des secouristes dans l'habitacle en cas d'urgence.

La décondamnation se fait : - par appui sur le bouton 1 de décondamnation des portes. - à l'arrêt, par ouverture d'une porte avant. Nota : s'il y a ouverture d'une porte, celle-ci se verrouillera de nouveau automatiquement lorsque le véhicule atteindra environ 7 km/h ;

Le véhicule est automatiquement protégé quelques secondes après l'arrêt du moteur.

Principe de fonctionnement

Lors du démarrage moteur, le témoin 1 s'allume fixe pendant quelques secondes puis s'éteint (reportez-vous au paragraphe « démarrage moteur » en chapitre 2).

Elle doit être effectuée par le personnel qualifié RENAULT.

Dans ce cas, utilisez la seconde clé ou la seconde carte (livrée avec le véhicule). Si le problème persiste consultez votre

Représentant RENAULT qui est seul habilité à dépanner le système antidémarrage. En cas de perturbations et/ou de non reconnaissance de la carte RENAULT mains libres, insérez celle-ci dans le lecteur de carte.

Appuyez sur le bouton 1 et accompagnez l'appui-tête dans sa descente jusqu'à la hauteur désirée.

Pour enlever l'appui-tête

Montez l'appui-tête dans sa position la plus haute. Appuyez sur le bouton 2 et levez l'appui-tête jusqu'à le libérer. Nota : lorsque l'appui-tête est extrait, veillez à ne pas modifier le positionnement des tiges 3.

L'appui-tête étant un élément de sécurité, veillez à sa présence et à son bon positionnement : le haut de l'appui-tête doit se situer le plus proche possible du sommet de la tête.

Pour remettre l'appui-tête

Au cas où le réglage des tiges aurait été modifié, sortez les tiges 3 au maximum en tirant dessus (veillez à leur alignement et à leur propreté), en cas de difficultés, vérifiez que les crans soient vers l'avant. Introduisez les tiges de l'appui-tête dans les fourreaux (inclinez le dossier vers l'arrière si nécessaire). Enfoncez l'appui-tête jusqu'à son blocage, veillez à son bon verrouillage. Appuyez sur le bouton 1 et enfoncez l'appui-tête au maximum.

Appuyez sur le bouton A et abaissez complètement l'appui-tête.

Appuyez sur le bouton A du verrou 1 puis sortez l'appui-tête.

Pour le remettre en place

Introduisez les tiges dans les fourreaux, appuyez sur la languette de chaque tige de l'appui-tête et descendez l'appui-tête.

La position de l'appui-tête complètement abaissée est une position de rangement : elle ne doit pas être utilisée lorsqu'un passager est assis.

Nota : pour les véhicules avec appui-tête enfant intégré, reportezvous au paragraphe « appui-tête enfant » en chapitre 1

L'appui-tête étant un élément de sécurité, veillez à sa présence et à son bon positionnement.

Pour régler la hauteur de l'assise du siège conducteur Manœuvrez le levier 2 autant de fois que nécessaire : - vers le haut pour monter ; - vers le bas pour descendre.

Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages voiture à l’arrêt.

Le système, qui est thermostaté, détermine si le chauffage est nécessaire ou pas.

Tournez la molette 5 et inclinez le dossier jusqu'à la position désirée.

(versions trois portes)

Soulevez la manette 6, basculez le dossier, puis faites coulisser le siège vers l'avant. Pour remettre le siège dans sa position initiale (position mémorisée suivant véhicule) : - faites coulisser le siège vers l'arrière jusqu'à son verrouillage ; - relevez le dossier jusqu'à son verrouillage. Assurez-vous du bon verrouillage du siège.

Pour régler le confort du siège conducteur au niveau des lombaires

Manœuvrez la poignée 4.

- d’abord au réglage de votre position de conduite,

- puis, à l'ajustement de votre ceinture de sécurité pour obtenir la meilleure protection.

Des ceintures de sécurité mal ajustées risquent de causer des blessures en cas d'accident.

Même les femmes enceintes doivent porter leur ceinture. Dans ce cas veiller à ce que la sangle de bassin n'exerce pas une pression trop importante sur le bas ventre sans créer de jeu supplémentaire.

Réglage de conduite

• Asseyez-vous bien au fond de votre siège (après avoir retiré votre manteau, blouson…). C’est essentiel pour le bon positionnement du dos.

• Réglez la hauteur d’assise. Ce réglage permet d’optimiser votre vision de conduite. • Réglez la position du volant.

Ajustement des ceintures de sécurité

Tenez-vous bien appuyé contre le dossier. La sangle de baudrier 1 doit être rapprochée le plus possible de la base du cou, sans toutefois porter sur ce dernier. La sangle de bassin 2 doit être portée à plat sur les cuisses et contre le bassin. La ceinture doit porter le plus directement possible sur le corps. Ex. : évitez les vêtements trop épais, les objets intercalés, etc.

Une fois le réglage effectué, assurezvous du bon verrouillage.

6 S'il se produit un blocage de la sangle avant l'encliquetage, effectuez un large retour en arrière et déroulez à nouveau.

Témoin d'oubli de bouclage de la ceinture conducteur

Il s'allume fixe au démarrage moteur, puis, lorsque le véhicule atteint environ 10 km/h, ceinture conducteur non bouclée, il clignote et un signal sonore retentit pendant environ 90 secondes.

Pressez le bouton 5 du boîtier 6, la ceinture est rappelée par l’enrouleur. Accompagnez le pêne pour faciliter cette opération.

Encliquetez le pêne coulissant 4 dans le boîtier rouge correspondant.

Vérifiez le bon positionnement et le bon fonctionnement des ceintures de sécurité arrière après chaque manipulation de la banquette arrière.

Pour des cas particuliers (exemple : installation d’un siège enfant) consultez votre Représentant RENAULT. • N’utilisez pas de dispositifs permettant d’introduire du jeu dans les sangles (exemples : pince à linge, clip, etc.) car une ceinture de sécurité portée trop lâche risque de provoquer des blessures en cas d'accident. • Ne faites jamais passer la sangle baudrier sous votre bras, ni derrière votre dos. • N’utilisez pas la même ceinture pour plus d’une personne et n’attachez jamais un bébé ou un enfant sur vos genoux avec votre ceinture. • La ceinture ne doit pas être vrillée. • A la suite d’un accident grave, faites remplacer les ceintures qui étaient en service à ce moment. De même, faites remplacer votre ceinture si celle-ci présente une dégradation. • Lors de la remise en place de la banquette arrière, veillez à bien repositionner la ceinture de sécurité de façon à pouvoir l’utiliser correctement. • En roulage, si nécessaire, réajustez la position et la tension de la ceinture. • Veillez à insérer le pêne de la ceinture dans le boîtier approprié.

Suivant le niveau de violence du choc, le système peut déclencher :

- le blocage de la ceinture de sécurité ; - le prétensionneur de ventrale ou l'airbag antiglissement pour plaquer l'occupant sur son siège, l'airbag frontal « petit volume » et les limiteurs d'efforts; - l'airbag « grand volume ».

• A la suite d’un accident, faites vérifier l’ensemble des moyens de retenue.

• Toute intervention sur le système complet (prétensionneurs, airbags, boîtiers électroniques, câblages) ou réutilisation sur tout autre véhicule, même identique, est rigoureusement interdite. (pour la version cinq portes), ou l'airbag antiglissement 3 (pour la version trois portes). Les prétensionneurs servent à plaquer la ceinture contre le corps, à plaquer l'occupant sur son siège et à augmenter ainsi son efficacité.

• Pour éviter tout déclenchement intempestif pouvant occasionner des dommages, seul le personnel qualifié du Réseau RENAULT est habilité à intervenir sur les prétensionneurs et airbags.

• Le contrôle des caractéristiques électriques de l’allumeur ne doit être effectué que par du personnel spécialement formé, utilisant un matériel adapté. • Lors de la mise au rebut du véhicule, adressez-vous à votre Représentant RENAULT pour l’élimination du générateur de gaz des prétensionneurs et airbags.

A partir d’un certain niveau de violence de choc, ce mécanisme se déclenche pour limiter, à un niveau supportable, les efforts de la ceinture sur le corps.

Airbag conducteur et passager

Il équipe les places avant côté conducteur et passager. Un marquage « Airbag » sur le volant et, suivant véhicule, la planche de bord (zone de l'airbag A) et une vignette en partie inférieure du pare-brise rappellent la présence de cet équipement. Chaque système Airbag est composé de : - un airbag et son générateur de gaz montés sur le volant pour le conducteur et dans la planche de bord pour le passager ; - un boîtier électronique intelligent commun intégrant un capteur de choc et la surveillance du système commandant l’allumeur électrique du générateur de gaz ; - un voyant de contrôle que au tableau de bord.

uniLe système d'airbag utilise un principe pyrotechnique, ce qui explique qu'à son déploiement, il produit une chaleur, libère de la fumée

(ce qui n'est pas le signe d'un départ d'incendie) et génère un bruit de détonation. Le déploiement de l'airbag, qui doit être immédiat, peut provoquer des blessures à la surface de la peau ou autres désagréments.

- airbag « petit volume », c'est le premier degré de déploiement ;

- airbag « grand volume », des lanières se déchirent de manière à libérer un volume plus important du sac (cas de chocs plus violents).

Anomalies de fonctionnement

tableau de bord à la mise sous contact puis s’éteint après quelques secondes.

S’il ne s’allume pas à la mise sous contact ou s’il s'allume moteur tournant, il signale une défaillance du système. Consultez au plus tôt votre Représentant RENAULT. Tout retard dans cette démarche peut signifier une perte dans l’efficacité de la protection.

• Tout recouvrement du coussin du volant est interdit.

• Ne fixer aucun objet (épinglette, logo, montre, support de téléphone…) sur le coussin. • Le démontage du volant est interdit (sauf pour le personnel habilité du Réseau RENAULT). • Ne pas conduire trop près du volant : adopter une position de conduite avec les bras légèrement pliés (voir paragraphe « réglage de la position de conduite » dans le chapitre 1). Cela assurera un espace suffisant pour un déploiement et une efficacité corrects du sac. Avertissements concernant l’Airbag passager • Ne pas coller ni fixer d’objets (épinglettes, logo, montre, support de téléphone...) sur la planche de bord dans la zone de l’Airbag. • Ne rien interposer entre la planche et l’occupant (animal, parapluie, canne, paquets…). • Ne pas poser les pieds sur la planche de bord ou le siège car ces différentes postures risquent de provoquer de graves blessures. De manière générale, maintenir éloignée toute partie du corps (genoux, mains, tête…) de la planche. • Réactiver les airbags passager, dès que vous retirez un siège enfant, pour assurer la protection du passager en cas de choc. Avertissement concernant l'airbag antiglissement • Le déploiement de l'airbag antiglissement peut projeter violemment les objets éventuellement posés sur l'assise du siège. IL EST INTERDIT D’INSTALLER UN SIÈGE ENFANT DOS À LA ROUTE SUR LE SIÈGE PASSAGER AVANT TANT QUE LES DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE PASSAGER AVANT NE SONT PAS DÉSACTIVÉS. (Reportez-vous au paragraphe « désactivation airbags passager avant » en chapitre 1.)

- le prétensionneur se déclenche pour rectifier le jeu de la ceinture.

Prétensionneurs de ceintures de sécurité arrière

Le système n’est opérationnel qu’après la mise sous contact du véhicule. Lors d’un choc de type frontal important, un dispositif enroule à nouveau la ceinture, la plaquant contre le corps et augmentant ainsi son efficacité.

• A la suite d’un accident, faites vérifier l’ensemble des moyens de retenue.

• Toute intervention sur le système complet (prétensionneurs, airbags, boîtiers électroniques, câblages) ou réutilisation sur tout autre véhicule, même identique, est rigoureusement interdite.

• Le contrôle des caractéristiques

électriques de l’allumeur ne doit être effectué que par du personnel spécialement formé, utilisant un matériel adapté. • Lors de la mise au rebut du véhicule, adressez-vous à votre Représentant RENAULT pour l’élimination du générateur de gaz des prétensionneurs et airbags.

(airbags, prétensionneurs…) dans l'habitacle.

Avertissement concernant l'airbag latéral

- Monte de housses : les sièges équipés d'airbag nécessitent des housses spécifiques à votre véhicule. Consultez votre Représentant RENAULT pour savoir si de telles housses existent en RENAULT Boutique. L'utilisation de toute autre housse (ou de housses spécifiques à un autre véhicule) pourrait affecter le bon fonctionnement de ces airbags et porter atteinte à votre sécurité. - Ne pas placer d'accessoire, d'objet ou même un animal entre le dossier, la portière et les habillages intérieurs. Ne pas également couvrir le dossier du siège d'objets tels que vêtements ou accessoires. Cela pourrait affecter le bon fonctionnement de l'airbag ou provoquer des blessures lors de son déploiement. - Les fentes sur les dossiers avant (côté portière) correspondent à la zone de déploiement de l'airbag : il est interdit d'y introduire des objets. Tout démontage ou toute modification du siège et des habillages intérieurs, est interdit sauf par le personnel habilité du Réseau RENAULT.

Le déclenchement des prétensionneurs ou des airbags en cas de retournement ou de choc arrière même violent n'est pas systématique. Des chocs sous le véhicule de type trottoirs, trous dans la chaussée, pierres… peuvent provoquer le déclenchement de ces systèmes.

- Toute intervention ou modification sur le système complet Airbag (airbag, prétensionneurs, boîtier électronique, câblage…) est rigoureusement interdite (sauf par le personnel qualifié du Réseau RENAULT). - Pour préserver le bon fonctionnement et pour éviter tout déclenchement intempestif, seul le personnel qualifié du Réseau RENAULT est habilité à intervenir sur un système Airbag. - Par mesure de sécurité, faites vérifier le système Airbag lorsque le véhicule a été l’objet d’un accident, d’un vol ou d’une tentative de vol. - Lors du prêt ou de la revente du véhicule, informez de ces conditions le nouvel acquéreur en lui remettant la présente notice d’utilisation et d’entretien. - Lors de la mise au rebut du véhicule, adressez-vous à votre Représentant RENAULT pour l’élimination du(des) générateur(s) de gaz.

En Europe les enfants de moins de

10 ans (1) doivent être obligatoirement attachés sur un dispositif homologué et adapté au poids et à la taille de l'enfant. Le conducteur est responsable de la bonne utilisation de ces dispositifs. Les dispositifs homologués après janvier 1992 offrent un niveau de sécurité supérieur à ceux homologués avant cette date. Il est donc conseillé de choisir un dispositif homologué suivant le règlement européen ECE 44. De tels dispositifs comportent obligatoirement une étiquette orange avec une lettre E suivie d'un numéro (celui du pays où il est homologué) et de l'année d'homologation. Consultez la brochure « Equipements de sécurité enfants » disponible dans le réseau RENAULT pour choisir le siège adapté à votre enfant et recommandé pour votre véhicule.

Sachez qu'un choc à 50 km/h représente une chute de 10 mètres. Autrement dit, ne pas attacher un enfant

équivaut à le laisser jouer sur un balcon au quatrième étage sans balustrade !

Les bébés et les enfants ne doivent en aucun cas être transportés sur les genoux des occupants du véhicule.

En cas de choc frontal à 50 km/h, un enfant de 30 kg se transforme en projectile d'une tonne : il vous sera impossible de le retenir même si vous êtes attachés. Il est aussi particulièrement dangereux de sangler votre enfant quand il est assis sur vos genoux. Ne jamais utiliser une seule ceinture pour attacher deux personnes en même temps.

Certaines places passager ne sont pas autorisées à l'installation des sièges enfant.

Pour connaître les places autorisées et les types de sièges enfants pouvant être installés à chacune des places assises autorisées, reportezvous au tableau en page suivante. Pour installer un siège enfant en place avant (si l'installation est autorisée) Lorsque le siège passager en est équipé, procédez aux réglages suivants : - reculez le siège passager au maximum ; - inclinez légèrement le dossier ; - réglez la hauteur de l'assise au maximum ; - placez la commande de hauteur de ceinture en position basse. Pour installer un siège enfant en place arrière latérale (si l'installation est autorisée) : - remontez l'appui-tête ou enlevez-le si nécessaire ; - placez le siège avant dans la position recommandée en page suivante.

(1) Respectez obligatoirement les lois en vigueur du pays dans lequel vous vous trouvez. Elles pourraient différer des présentes indications.

IUF: Place autorisant la fixation par attaches ISOFIX d'un siège enfant face à la route et homologué « Universel » ; vérifiez qu'il se monte.

IL : Place autorisant la fixation par attaches ISOFIX d'un siège enfant homologué « Semi-universel » ou « spécifique à un véhicule RENAULT » ; vérifiez qu'il se monte. Intégré : Place équipée d'un système de retenue enfant homologuée R44-03 pour les enfants de 6 à 10 ans (se reporter au chapitre « Utilisation de la fonction pack enfant »). Consultez la brochure « Equipements de sécurité enfants » mise à votre disposition dans le réseau pour choisir le siège adapté à votre enfant et recommandé pour votre véhicule. (2) La taille du siège enfant avec fixations ISOFIX est repérée par le logo suivi d'une lettre (A,B,B1,C,D,E,F,G). (3) Seul un siège enfant type dos route peut être installé à cette place. (4) Il est recommandé de placer le siège du véhicule dans la position la plus reculée et d'incliner le dossier à 25° environ (si réglables). (5) Une nacelle s'installe dans le sens transversal du véhicule et utilise 2 places - Placez la tête de l'enfant du côté opposé à la porte. (6) La ceinture de cette place ne convient pas à la fixation de certains sièges enfant. (7) Avancez le siège avant du véhicule au maximum pour installer le siège enfant puis reculez le siège avant au plus près mais sans contact. (8) Placez le dossier du siège enfant en contact avec le dossier du véhicule ; réglez la hauteur de l'appui tête ou enlevez-le si nécessaire. (9) Pour la sécurité de l'enfant ne reculez pas le siège avant au-delà du milieu de réglage de ses glissières et n'inclinez pas son dossier au-delà de 25°. (10) A partir de 10 ans ou d'un poids supérieur à 36 kg ou d'une taille supérieure à 1,36 m l'enfant tout comme l'adulte peut être ceinturé directement sur l'assise. (11) Suivant véhicule. Consultez votre représentant RENAULT.

La sécurité de vos enfants dépend aussi de vous.

Votre véhicule est équipé du système Isofix, homologué suivant la nouvelle réglementation ECE 14, ECE 16. Pour assurer à votre enfant la protection maximum nous recommandons l'utilisation des sièges Isofix pour enfants proposés dans le Réseau RENAULT. Reportez-vous en chapitre 1, paragraphe « système de fixation des sièges enfants - Isofix ». Des systèmes de retenue adaptés à toutes les catégories sont proposés. Ces systèmes ont été mis au point en collaboration avec les fabricants et ont été testés dans les véhicules RENAULT. Prenez conseil auprès de votre Représentant RENAULT et demandez-lui de vous aider à l'installer.

Catégories 0 et 0+ (de 0 à 13 kg)

Catégorie 1 (de 9 à 18 kg)

Entre 2 et 4 ans, le bassin n'est pas suffisamment formé pour être toujours bien retenu par la ceinture du véhicule aussi l'enfant risque des lésions abdominales en cas de choc frontal. Utilisez un siège enveloppant qui permet le maintien de l'enfant au moyen d'un harnais. Placez l'appui-tête en position haute ou enlevez-le pour pouvoir bien appuyer le dossier du siège enfant contre le dossier du véhicule.

Afin d'éviter tous risques de nature à porter atteinte à votre sécurité, nous vous conseillons d'utiliser des accessoires spécifiés par

RENAULT qui sont adaptés à votre véhicule et qui seuls sont garantis par RENAULT.

Pour retenir correctement le bassin de l'enfant jusqu'à 10 ans, d'une taille inférieure à 1,36 m et d'un poids inférieur à 36 kg. Utilisez un coussin rehausseur avec des guides sangle pour obliger la ceinture trois points du véhicule à cheminer à plat sur les cuisses de l'enfant.

Un rehausseur muni en plus d'un dossier réglable en hauteur et un guide sangle est conseillé pour positionner la ceinture le plus près possible du cou sans toutefois être en contact avec celui-ci.

Placez l'appui-tête en position haute ou enlevez-le pour pouvoir bien appuyer le dossier du siège enfant contre le dossier du véhicule. En cas d'utilisation d'un rehausseur non pourvu d'un dossier, l'appuitête du véhicule devra être réglé en fonction de la stature de l'enfant ; le bord supérieur de l'appui-tête doit se trouver à la même hauteur que le sommet de la tête de l'enfant et ne jamais être placé en dessous du niveau des yeux.

La norme répartit les dispositifs de retenue enfant en 5 catégories :

Catégorie 0 : de 0 à 10 kg Catégorie 0+ : de 0 à 13 kg Catégorie 1 : de 9 à 18 kg Catégorie 2 : de 15 à 25 kg Catégorie 3 : de 22 à 36 kg

ECE16 et permet l'installation de tous les sièges enfant Isofix homologués suivant le réglement ECE 44

« semi-universel » ou « Universel ». Les sièges enfant sont équipés de deux verrous qui viennent se crocheter sur les deux anneaux. Les sièges Isofix Universel sont également pourvus d'une sangle pour fixer le dossier du siège enfant. Pour connaître les places qui en sont équipées, reportez-vous au tableau « places adaptées à l'installation des sièges enfant » en début de paragraphe « pour la sécurité des enfants ».

Le système isofix de votre véhicule est composé de :

- deux anneaux d'ancrage pour fixer la base du siège enfant ; - d'un anneau pour fixer le dossier des sièges face à la route. Votre véhicule dispose aussi d'un anneau supplémentaire spécifique RENAULT pour fixer la sangle de certains sièges « dos à la route » proposés dans le réseau RENAULT. Cette sangle améliore le maintien de votre enfant en cas de choc arrière.

L'usage de ce dispositif sur le siège passager avant n'est autorisé que si les airbags passager ont

été au préalable désactivés. Reportez-vous au paragraphe « désactivation des airbags passager avant ».

Principe d'installation

Siège enfant face à la route Lorsque le siège enfant est installé face à la route, le siège avant ne doit pas être reculé au delà du milieu de réglage des glissières et le dossier doit être en position redressée. Coque ou siège enfant dos à la route Lorsque le siège enfant est installé dos à la route, le dossier du siège avant doit être proche ou en contact avec la coque du siège enfant.

• Assurez-vous que rien ne gêne pour l'installation du siège au niveau des points d'ancrage

(exemple : graviers, chiffons, jouets, etc.). • Dans tous les cas, pensez à verrouiller le système de maintien de l'enfant dans son siège pour tous les déplacements.

- Pour le montage et l'utilisation du siège, lisez avec attention la notice fournie avec le siège. - Fixez les guides de montage 2 (fournis avec le siège enfant ou en accessoire), sur les anneaux 1 situés entre l'assise et le dossier et repérés par les marquages ISOFIX qui équipent la place.

- Poussez fortement sur l'embase du siège enfant pour le mettre en compression contre le dossier du véhicule.

Fixation du dossier du siège enfant

Siège Isofix installé dos à la route sur le siège passager avant Il est recommandé de reculer au maximum le siège passager. Utilisez la sangle 4 livrée avec le siège : - fixez le crochet de la sangle sur l'anneau A situé sous le siège ; - tendez la sangle.

Anneau de fixation du siège en position face à la route (uniquement aux places arrière)

- mettez l'appui-tête en position haute ou retirez-le ; - faites passer la sangle 4 (livrée avec le siège) entre les deux tiges de l'appui-tête arrière ; - fixez le crochet 6 sur l'anneau 7 situé dans le coffre ; - tendez la sangle.

Il protège aussi la tête de l'enfant en cas de choc arrière.

C'est une fonction retenue pour enfant de 6 à 10 ans en place arrière centrale. Lorsque le véhicule en est équipé, le pack est composé d'un adaptateur ceinture 1 et d'un appui-tête convertible enfant 2 pour adulte et enfant. Il permet d'adapter la place pour la retenue d'un enfant de 6 à 10 ans sans avoir besoin d'un élément additionnel de type rehausseur.

Le pack enfant (adaptateur et appui-tête) est exclusivement conçu pour la place arrière centrale de ce véhicule avec banquette arrière en deux parties uniquement. Il ne doit jamais

être installé à une autre place. Cet équipement est spécifique, il ne doit pas être installé dans un autre véhicule.

La configuration en banquette deux places avec le petit dossier C rabattu, interdit l'usage de la place assise centrale comptetenu de l'impossibilité de boucler la ceinture (boîtiers de ceinture inaccessibles).

L'appui-tête est un élément de sécurité veillez à sa présence et son bon réglage.

Installation du pack enfant de 6 à 10 ans

Remplacez l'appui-tête d'origine par l'appui-tête double fonction adulte et enfant ; pour cela appuyez sur le bouton A du guide 3 et soulevez simultanément l'appui-tête pour le retirer.

Introduisez les tiges de l'appui-tête dans les fourreaux, appuyez sur le bouton A de la commande 3 et abaissez l'appui-tête jusqu'à la hauteur désirée.

Suite à des manipulations du dossier, vérifiez le bon positionnement de l'adaptateur 1.

Effectuez un quart de tour vers l'avant du véhicule B, en exerçant une légère pression C vers le bas, pour glisser les deux encoches 4 et 5 sous les guides 3 jusqu'à blocage.

Appui-tête en fonction enfant

6-10 ans Levez le verrou 6, dégagez la sangle 7 puis rabattez le verrou 6. Basculez complètement le coussin C.

Réglez la hauteur de l'appui-tête pour positionner les deux maintiens latéraux 8 de l'appui-tête à environ

1 cm au-dessus des épaules de l'enfant. Pour cela appuyez sur le bouton A de la commande 3 et soulevez ou abaissez l'appui-tête jusqu'à la hauteur désirée.

Levez le verrou 6 puis engagez complètement la sangle 7 dans le trou sous le levier. Abaissez le levier pour bloquer la sangle.

Vérifiez que le levier est complètement basculé sinon refaites l'opération.

Installation et ceinturage de l'enfant de 6 à 10 ans

Déroulez lentement la sangle 9 puis passez le pêne 10 dans l'adaptateur 1 et encliquetez-le dans le boîtier 11 le plus en avant. L'enfant est assis directement sur l'assise arrière en place centrale et son bassin doit être reculé au maximum pour être en contact avec le dossier.

La position ouverte de l'appui-tête est exclusivement conçue pour un enfant de 6 à 10 ans. Son utilisation est interdite pour l'adulte.

Veillez à ce que votre enfant reste bien appuyé contre le dossier.

La sangle de baudrier doit passer sur l'épaule gauche de l'enfant et le plus près possible de la base du cou.

La sangle de bassin doit passer le plus bas possible sur les cuisses. Elle ne doit jamais prendre appui sur le ventre de l'enfant. L'adaptateur ceinture est exclusivement conçu pour un enfant de 6 à 10 ans. Son utilisation est interdite pour l'adulte.

Appuyez sur le bouton A de la commande 3 au pied de la tige d'appuitête et abaissez complètement l'appui-tête jusqu'à le mettre en contact avec le dossier.

Cette position augmente la visibilité arrière du conducteur.

A La position de l'appui-tête complètement abaissée est une position de rangement : elle ne doit pas être utilisée lorsqu'un passager est assis.

L'appui-tête est un élément de sécurité veillez à sa présence et son bon réglage.

BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T1-FRA.win 17/10/2005 9:37 - page 52

• Suivez précisément les instructions portées sur la notice de montage du fabricant du dispositif de retenue. • Evitez les vêtements trop épais, n'intercalez pas d'objets entre l'enfant et son dispositif de retenue. • La ceinture du véhicule doit être bien tendue pour solidariser au mieux le siège enfant au véhicule. Contrôlez régulièrement la tension. • Ne faites jamais passer la sangle baudrier sous le bras, ni derrière le dos. • Le harnais ou la ceinture doit être bien tendu et le plus ajusté possible au corps de l'enfant. • N’autorisez jamais votre enfant à rester debout ou s'agenouiller sur les sièges pendant la marche. • Vérifiez que l'enfant conserve une posture correcte pendant le trajet notamment en position sommeil. • Fixez le siège avec la ceinture de sécurité même si celui-ci n'est pas occupé ; en cas de choc il peut constituer un projectile pour les occupants. • A la suite d'un accident grave, faites vérifier les ceintures ou la fixation Isofix des sièges et changez votre siège enfant. • Ne laissez jamais un enfant sans surveillance dans un véhicule, même installé dans son moyen de retenue. • Enclenchez le système de verrouillage des portières arrière (si votre véhicule en possède). • Veillez à ce que l'enfant ne descende pas du côté de la voie de circulation. • Donnez le bon exemple à vos enfants en bouclant votre ceinture. • En cas de fort ensoleillement, avant d'installer l'enfant, vérifiez que le pack enfant ne soit pas trop chaud.

Contact mis, vérifiez impérativement que le voyant 15, AIRBAG OFF, est bien allumé sur l'afficheur de la planche de bord.

Ce voyant reste allumé en permanence pour vous confirmer que vous pouvez installer un siège enfant.

Du fait de l'incompatibilité entre le déploiement de l'airbag passager avant et le positionnement d'un siège enfant dos à la route, il est interdit d’installer ce siège dans cette position sauf dans le cas où le véhicule est

équipé d'un dispositif de désactivation de l'airbag. Risque de blessures très graves en cas de déploiement de l'airbag. L’étiquette (sur la planche de bord) et les marquages (sur les paresoleil) vous rappellent ces instructions.

Contact mis, vérifiez que le voyant,

AIRBAG OFF, est éteint. Les dispositifs complémentaires à la ceinture de sécurité passager avant sont activés.

Anomalies de fonctionnement

En cas d'anomalie du système activation/désactivation d'airbags passager avant, l'installation d'un siège enfant dos à la route sur le siège avant est interdite. L'installation de tout autre passager n'est pas recommandée. Consultez au plus tôt votre Représentant RENAULT.

L'activation ou la désactivation de l'airbag passager doit se faire contact coupé.

En cas de manipulation contact mis, les témoins

s'allument : l'airbag passager est désactivé.

Pour retrouver l'état de l'airbag conforme à la position du verrou, coupez le contact puis remettez-le.

• essuie-vitre/lave-vitre du pare-brise et de la vitre arrière ;

• défilement des informations de l'ordinateur de bord.

15 Emplacement pour radio, système de navigation,…

16 Contacteur de condamnation électrique des portes.

7 Contacteur de démarrage

(véhicule avec clé).

17 Lecteur de carte RENAULT

(véhicule avec carte RENAULT).

• système antipatinage et ESP ;

• réglage électrique de la hauteur des feux avant ; • rhéostat d'éclairage tableau de bord. 28 Commande de déverrouillage du capot. 1.51

BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T1-FRA.win 17/10/2005 9:37 - page 57

6 Commandes de chauffage ou de climatisation. 7 Commande de l'aide au parking. 8 Manette de : • essuie-vitre/lave-vitre du pare-brise et de la vitre arrière ; • défilement des informations de l'ordinateur de bord.

10 Emplacement Airbag conducteur, avertisseur sonore, commandes de régulateur/limiteur de vitesse. 11 • Commande à distance radio. • Commande intégrée de téléphone mains libres. 12 Manette de : • feux indicateur de direction ; • éclairage extérieur ; • feux de brouillard avant ; • feux de brouillard arrière. 13 Aérateur latéral. 14 Commande de : • régulateur et limiteur de vitesse ; • système antipatinage et ESP ; • réglage électrique de la hauteur des feux avant ; • rhéostat d'éclairage tableau de bord.

17 Compartiment à fusibles.

18 Contacteur de condamnation électrique des portes. 19 Lecteur de carte RENAULT (véhicule avec carte RENAULT). 20 Levier de vitesses. 21 Allume-cigares. 22 Frein à main. 23 Emplacements pour gobelet, cendrier,…

15 Contacteur de démarrage

(véhicule avec clé).

16 Commande de réglage en hauteur de la colonne de direction.

28 Commande de déverrouillage du capot.

vous recommande un arrêt prochain chez un Représentant RENAULT.

Si aucune information n'apparaît sur le tableau de bord, cela impose un arrêt immédiat compatible avec les conditions de circulation.

S'il s'allume en roulant, il signale une défaillance du système d'antiblocage des roues. Le système de freinage est alors assuré comme sur une voiture non équipée du système ABS. Consultez rapidement votre Représentant RENAULT.

Témoin de défaillance

électronique ou de présence d'eau dans le gazole Il clignote à la mise sous contact (moteur non tournant), reste fixe pendant quelques secondes puis s'éteint. S'il s'allume en roulant cela peut indiquer une défaillance du calculateur d'injection ou de la boîte de vitesses automatique ou une présence d'eau dans le gazole. Consultez au plus tôt votre Représentant RENAULT.

Témoin de direction à assistance variable

Il s'éteint dès que le moteur tourne. S'il s'allume en roulant, cela indique une défaillance du système, consultez au plus tôt un Représentant RENAULT.

Témoin contrôle dynamique de conduite

(E.S.P.) et système antipatinage (A.S.R.) Il existe plusieurs cas d'allumage du témoin : reportez-vous aux paragraphes « contrôle dynamique de conduite : E.S.P. » et « système antipatinage : A.S.R. » en chapitre 2.

vous recommande un arrêt prochain chez un Représentant RENAULT.

Si aucune information n'apparaît sur le tableau de bord, cela impose un arrêt immédiat compatible avec les conditions de circulation.

• S'il clignote, réduisez le régime moteur jusqu'à disparition du clignotement. Consultez au plus tôt votre Représentant RENAULT. Reportez-vous au paragraphe « conseils antipollution, économies de carburant, conduite » en chapitre 2.

Témoin d'alerte de température du liquide de refroidissement

- S'il clignote il indique une défaillance du système d'injection. Arrêtez-vous et faites appel à un Représentant RENAULT.

Faites appel à un Représentant

Témoin d'alerte mini carburant

Il s'éteint quelques secondes après le démarrage moteur. et

vous recommande un arrêt prochain chez un Représentant RENAULT.

Si aucune information n'apparaît sur le tableau de bord, cela impose un arrêt immédiat compatible avec les conditions de circulation.

Témoin de serrage du frein à main et témoin détecteur d’incident sur circuit de freinage Il s'allume à la mise sous contact puis s'éteint dès que le frein à main est desserré. S'il s'allume au freinage, accompagné du voyant

bip sonore, c'est l'indice d'une baisse de niveau dans les circuits ou d'un incident sur le système de freinage.

Arrêtez-vous et faites appel à un Représentant RENAULT.

Témoin de porte(s) ouverte(s)

Il s'éteint quand le préchauffage est obtenu, le moteur peut démarrer.

Il impose un arrêt immédiat

(compatible avec les conditions de circulation).

Témoin système antidémarrage

Pour connaître son fonctionnement, reportez-vous aux paragraphes « régulateur de vitesse » et « limiteur de vitesse » en chapitre 2.

vous recommande un arrêt prochain chez un Représentant RENAULT.

Si aucune information n'apparaît sur le tableau de bord, cela impose un arrêt immédiat compatible avec les conditions de circulation.

Il n’y a alerte que si le témoin et

accompagnés d'un message au tableau de bord et d'un bip sonore.

Témoin des feux de croisement

Témoin des feux de route

vous recommande un arrêt prochain chez un Représentant RENAULT.

Si aucune information n'apparaît sur le tableau de bord, cela impose un arrêt immédiat compatible avec les conditions de circulation.

S'il s'allume en roulant, il signale une défaillance du système d'antiblocage des roues. Le système de freinage est alors assuré comme sur une voiture non équipée du système ABS. Consultez rapidement votre Représentant RENAULT.

• S'il clignote, réduisez le régime moteur jusqu'à disparition du clignotement.

Consultez au plus tôt votre Représentant RENAULT.

vous recommande un arrêt prochain chez un Représentant RENAULT.

Si aucune information n'apparaît sur le tableau de bord, cela impose un arrêt immédiat compatible avec les conditions de circulation.

Au terme des 30 secondes, l'afficheur bascule en fonction ordinateur de bord : reportez-vous au paragraphe « ordinateur de bord » en chapitre 1.

4 Indicateur de vitesse (km ou miles par heure)

Alarme sonore de survitesse Suivant véhicule, une alarme sonore retentit pendant environ 10 secondes toutes les 40 secondes, tant que le véhicule dépasse les 120 km/h.

Témoin de charge de batterie Il s'allume au démarrage moteur puis doit s'éteindre dès que le moteur tourne. S'il s'allume sur route accompagné du voyant

re, cela indique une surcharge ou une décharge du circuit électrique.

Arrêtez-vous et faites vérifier le circuit.

vous recommande un arrêt prochain chez un Représentant RENAULT.

Si aucune information n'apparaît sur le tableau de bord, cela impose un arrêt immédiat compatible avec les conditions de circulation.

Il s'allume à la mise sous contact puis s'éteint dès que le frein à main est desserré. S'il s'allume au freinage, accompagné du voyant

Témoin du limiteur de vitesse et du régulateur de vitesse

Pour connaître son fonctionnement, reportez-vous aux paragraphes « régulateur de vitesse » et « limiteur de vitesse » en chapitre 2.

7 Indicateur de niveau carburant

Il impose un arrêt immédiat

(compatible avec les conditions de circulation).

Témoin système antidémarrage

bip sonore, c'est l'indice d'une baisse de niveau dans les circuits ou d'un incident sur le système de freinage. Arrêtez-vous et faites appel à un Représentant RENAULT.

vous recommande un arrêt prochain chez un Représentant RENAULT.

Si aucune information n'apparaît sur le tableau de bord, cela impose un arrêt immédiat compatible avec les conditions de circulation.

Témoin des feux de croisement

Témoin des feux de route

13 Indicateur de température du liquide de refroidissement

En marche normale, l’aiguille doit se trouver en dessous de la zone 13a. Elle peut s'en approcher en cas d’utilisation « sévère ». Il n’y a alerte que si le témoin

compagné d'un message au tableau de bord et d'un bip sonore.

- les messages d'anomalie de fonctionnement (généralement associés au témoin ); - les messages d'alerte (associés au témoin ).

Les valeurs de consommation moyenne, autonomie, vitesse moyenne sont de plus en plus stables et significatives à mesure que la distance parcourue depuis le dernier Top Départ est importante.

Sur les premiers kilomètres parcourus après un Top Départ, vous pouvez constater : • Que l'autonomie augmente en roulant. Ceci est normal, la consommation moyenne peut diminuer quand : - la voiture sort d'une phase d'accélération ; - le moteur atteint sa température de fonctionnement (Top Départ : moteur froid) ; - vous passez d'une circulation urbaine à une circulation routière.

• Que la consommation moyenne augmente véhicule arrêté au ralenti.

Ceci est normal car le module tient compte de l'essence consommée au ralenti.

Mise à zéro automatique des paramètres de voyage

La mise à zéro est automatique lors du dépassement de la capacité d'un des paramètres.

Touches de mise à zéro des paramètres de voyage 1 et 2

Affichage sélectionné sur l'un des paramètres de voyage, exercez un appui long sur la touche 1 ou 2 ou sur les deux touches simultanément. 1.72

BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T1-FRA.win 17/10/2005 9:38 - page 78

« faire vidange rapidement » s'affiche lorsque l'affichage sélectionné est « autonomie de vidange » accompagné du symbole et du voyant . Réinitialisation de l'afficheur après la révision conforme au programme d'entretien L'autonomie de vidange/entretien ne doit être réinitialisée qu'après une révision conformément aux préconisations du carnet d'entretien. Si vous décidez de faire des vidanges plus rapprochées, ne réinitialisez pas cette donnée à chaque changement d'huile. Ceci pour éviter tout dépassement de périodicité de remplacement des autres pièces prévues dans le programme d'entretien. Pour réinitialiser l'autonomie de vidange/entretien, appuyez environ 10 secondes sans interruption sur l'une des touches de mise à zéro de l'affichage jusqu'à l'affichage fixe de l'autonomie de vidange.

Reportez-vous en chapitre 2, paragraphe « limiteur de vitesse » et « régulateur de vitesse ».

(compatible avec la circulation) et l'appel d'un Représentant

Les messages d'anomalies de fonctionnement

Ils recommandent un arrêt prochain chez votre Représentant RENAULT pour une intervention sur votre véhicule. Ces messages apparaissent avec le témoin . Ils disparaissent par un appui sur la touche de sélection de l'affichage ou au bout de quelques secondes et sont mémorisés dans le journal de bord. Le témoin reste allumé. Des exemples de messages d'anomalie de fonctionnement vous sont donnés en pages suivantes.

Ils apparaissent généralement avec le témoin

. Des exemples de messages d'alerte vous sont donnés en pages suivantes. Nota : les messages apparaissent sur l'afficheur soit isolément, soit en alternance (lorsqu'il y a plusieurs messages à afficher), ils peuvent être accompagnés d'un voyant et/ou d'un bip sonore.

Indique que la fonction d'allumage automatique des feux est désactivée.

Indique une présence d'eau dans le gazole.

Consultez au plus tôt votre Représentant RENAULT.

Interprétation des messages

Indique une défaillance dans le fonctionnement automatique des feux, consultez votre Représentant RENAULT.

"Direction à contrôler"

Indique une défaillance dans le fonctionnement de la direction assistée.

BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T1-FRA.win 17/10/2005 9:38 - page 86

Indique un problème grave au niveau moteur sur le véhicule.

"Surchauffe du moteur"

Indique une surchauffe du moteur du véhicule.

"Panne recharge batterie"

Indique un problème dans le circuit de charge de la batterie.

BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T1-FRA.win 17/10/2005 9:38 - page 87

Indique un problème sur la direction assistée du véhicule.

"Boîte vitesses surchauffe"

Indique une surchauffe de la boîte de vitesses.

Indique une défaillance du circuit de freinage

"Panne pression d'huile"

Indique une défaillance de pression d'huile.

La formation de verglas

étant liée à l'exposition, l'hygrométrie locale et la température, l'indication de température extérieure ne peut suffire à elle seule pour détecter le verglas.

En cas de rupture de l'alimentation

électrique (batterie débranchée, fil d’alimentation coupé…), les valeurs affichées par la montre perdent leur sens. Il convient d’effectuer une mise à l’heure. Nous vous conseillons de ne pas effectuer de corrections en roulant.

BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T1-FRA.win 17/10/2005 9:38 - page 89

Dès que les heures clignotent, faites des appuis courts ou un appui long sur le bouton 2, pour les régler.

Ensuite, faites un appui long sur le bouton 3 pour valider le réglage des heures.

Les minutes clignotent, faites des appuis courts ou un appui long sur le bouton 2 pour les régler. Réglage terminé, les heures et les minutes restent affichées fixe pendant 2 secondes votre réglage est pris en compte. Vous pouvez changer d'afficheur.

En cas de rupture de l'alimentation

électrique (batterie débranchée, fil d’alimentation coupé…), les valeurs affichées par la montre perdent leur sens. Il convient d’effectuer une mise à l’heure. Nous vous conseillons de ne pas effectuer de corrections en roulant.

BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T1-FRA.win 17/10/2005 9:38 - page 90

Reportez-vous à la notice spécifique de la fonction pour connaître les particularités des véhicules liées à la présence de ces équipements.

Afficheur B L'affichage de l'heure et/ou de la température extérieure est obtenu contact mis.

Mise à l'heure de la montre

Pressez la touche : H pour les heures, M pour les minutes.

Indicateur de température extérieure

La formation de verglas étant liée à l’exposition, l’hygrométrie locale et la température, l’indication de température extérieure ne peut suffire à elle seule pour détecter le verglas.

En cas de rupture de l’alimentation électrique (batterie débranchée, fil d’alimentation coupé…), les valeurs affichées par la montre perdent leur sens.

Il convient d’effectuer une mise à l’heure. Nous vous conseillons de ne pas effectuer de corrections en roulant.

BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T1-FRA.win 17/10/2005 9:38 - page 91

Pour des raisons de sécurité, effectuez ce réglage voiture à l'arrêt.

Ne maintenez pas la direction braquée à fond, en butée à l’arrêt.

Ne coupez jamais le moteur dans une descente et, de manière générale, en roulant (suppression de l'assistance).

Les objets dans la zone A apparaissent beaucoup plus éloignés qu’ils ne le sont dans la réalité.

Il est orientable. En conduite de nuit, pour ne pas être ébloui par les projecteurs d’une voiture suiveuse, basculez le petit levier 3 situé derrière le rétroviseur.

Manœuvrez la manette 1 dans le plan du volant et dans le sens où vous allez tourner le volant.

Avertisseur lumineux

Pour obtenir un appel lumineux, même si l’éclairage n’est pas utilisé, tirez la manette 1 vers vous.

Appuyez sur le contacteur 2.

Ce dispositif actionne simultanément les quatre feux clignotants et les répétiteurs latéraux. Il n’est à utiliser qu’en cas de danger pour avertir les autres automobilistes que vous êtes : - contraint de vous arrêter dans un endroit anormal voire interdit ; - dans des conditions de conduite ou de circulation particulières. Suivant véhicule, en cas de très forte décélération volontaire, les feux de détresse peuvent s'allumer automatiquement. Dans ce cas, vous pouvez éteindre les feux de détresse, en appuyant une fois sur le contacteur 2.

En conduite sur autoroute, les manœuvres du volant sont généralement insuffisantes pour ramener automatiquement la manette à 0. Il existe une position intermédiaire dans laquelle vous devez maintenir la manette pendant la manœuvre.

En relâchant la manette, celle-ci revient automatiquement à 0.

Le tableau de bord s'éclaire, on peut en régler l'intensité en tournant la commande 3.

Tournez la commande 3 vers le bas pour baisser l'intensité lumineuse et vers le haut pour l'augmenter.

Dans tous les cas un témoin s'allume au tableau de bord.

Fonctionnement automatique (suivant véhicule)

Moteur tournant, les feux de croisement s'allument ou s'éteignent automatiquement en fonction de la luminosité extérieure, sans action sur la manette 1 (position 0). Cette fonction peut se désactiver ou se réactiver. - Pour l'activer contact mis, appuyez sur le bouton 4 au moins quatre secondes. Un message au tableau de bord confirme cette action. - Pour la désactiver, contact mis véhicule à l'arrêt, appuyez sur le bouton 4 au moins quatre secondes. Le message « éclairage auto des feux OFF » apparaît au tableau de bord. Toute action sur la manette 1 est prioritaire et annule temporairement l'automatisme.

Fonction « éclairage extérieur d'accompagnement »

Cette fonction (utile par exemple pour éclairer l'ouverture d'un portail, d'un garage…) vous permet d'allumer momentanément les feux de croisement. Contact coupé et feux éteints, tirez vers vous la manette 1 : les feux de croisement s'allument pendant environ trente secondes. Cette action est limitée à quatre fois pour un temps d'allumage maximum de deux minutes. Pour arrêter l'éclairage avant son arrêt automatique, faites pivoter l'extrémité de la manette 1 puis ramenez-la en position 0.

Automatisme feux de route

Suivant véhicule, lorsque vous passez en feux de route, les lampes des feux de croisement se relèvent pour améliorer l'éclairage. Nota : en cas d'anomalie de fonctionnement sur ce système, en feux de route, lors du retour en feux de croisement, le feu de croisement concerné s'éteint et les feux de brouillard avant s'allument accom-

Nota : sous certaines conditions d'utilisations prolongée, ce système

étant prévu pour fonctionner un temps limité, il se coupe automatiquement.

Allumage feux de route

Feux de croisement allumés, déplacez la manette 1 vers vous. Lorsque les feux de route sont allumés un témoin s’allume sur le tableau de bord. Pour revenir en position feux de croisement, déplacez de nouveau la manette 1 vers vous.

de bord et d'un message de défaillance.

Ce mode de fonctionnement n'étant pas une condition normale de roulage, consultez votre Représentant RENAULT le plus rapidement possible. Attention : cette situation n'est pas une condition normale d'utilisation de votre véhicule.

- les feux s'éteignent lors de l'arrêt du moteur à l'ouverture de la porte conducteur ou au verrouillage du véhicule. Dans ce cas, au démarrage moteur suivant, les feux se rallumeront dans la position de la manette 1.

- une temporisation éteindra automatiquement l'éclairage.

Le feu de brouillard ne pourra s'allumer que si les feux de croisement ou les feux de brouillard avant sont allumés.

N’oubliez pas d’interrompre le fonctionnement de ce feu quand il n’y a plus nécessité pour ne pas gêner les autres usagers.

N'oubliez pas d'interrompre le fonctionnement de ces feux quand il n'y a plus nécessité pour ne pas gêner les autres usagers.

Faites de nouveau pivoter la bague 5 pour amener le repère 6 face au symbole correspondant au feu de brouillard que vous voulez éteindre. L’extinction de l’éclairage extérieur entraîne l’extinction des feux de brouillard avant et arrière

Nota : le feu de brouillard se situe côté conducteur.

L'allumage du témoin antibrouillard et d'un message au tableau de bord indique une anomalie de fonctionnement de l'automatisme de l'éclairage en feu de route, reportez-vous au paragraphe « éclairage et signalisations extérieurs » en chapitre 1.

Par temps de brouillard, l'allumage automatique des feux de croisement n'est pas systématique, vous devrez donc les allumer manuellement.

L'allumage des feux de brouillard reste sous le contrôle du conducteur : les témoins au tableau de bord vous informent sur leur allumage (témoin allumé) ou leur extinction (témoin éteint).

Dès que le véhicule roule, l’essuyage revient à la vitesse sélectionnée d’origine.

• C balayage continu lent.

• D balayage continu rapide. Avant lavage du véhicule, ramenez la manette en position A (arrêt) pour éviter notamment les risques de détérioration des balais lors du déclenchement de l'essuyage automatique. Surveillez l’état de ces balais. Ils sont à changer dès que leur efficacité diminue : environ tous les ans. Nettoyez régulièrement votre pare-brise. Si vous coupez le contact moteur avant d’avoir arrêté l’essuie-vitre (position A) les balais s’arrêteront dans une position quelconque.

La fréquence de balayage varie en fonction de la vitesse.

Essuie-lave vitre arrière

Si les essuie-vitres avant fonctionnent ou sont en mode automatique il se produit un balayage intermittent de l’essuie-vitre arrière lorsque vous enclenchez la marche arrière.

Par temps de gel, assurez-vous que les balais d’essuie-vitres ne sont pas immobilisés par le givre

(risque d’échauffement du moteur). Surveillez l’état de ces balais. Ils sont à changer dès que leur efficacité diminue : environ tous les ans. Nettoyez régulièrement votre vitre arrière. Avant d'utiliser l'essuie-vitre arrière, assurez-vous qu'aucun objet transporté ne gène la course du balai.

Pendant le remplissage un portebouchon 2 est prévu sur le battant de trappe.

Bouchon de remplissage : il est spécifique. Si vous devez le remplacer, assurez-vous qu'il soit identique au bouchon d'origine.

Adressez-vous à votre Représentant RENAULT. Ne pas manœuvrer le bouchon à proximité d'une flamme ou d'une source de chaleur. Ne lavez pas la zone de remplissage au nettoyeur haute pression.

Utilisez impérativement de l'essence sans plomb. L'indice d'octane (RON) doit être conforme aux indications portées sur l'étiquette située dans la trappe à carburant. Reportez-vous aux « Caractéristiques moteurs » en chapitre 6. Version diesel Utilisez impérativement du gazole conforme aux indications portées sur l'étiquette située à l'intérieur de la trappe à carburant A. Lors du remplissage du réservoir, veillez à ce qu'il ne puisse y avoir de pénétration accidentelle d'eau. Le système d'obturation et son pourtour doivent être exempts de poussières.

Ne mélangez pas d'essence au gazole, même en faible quantité.

Afin d’empêcher un remplissage avec de l’essence plombée, la goulotte de remplissage du réservoir d’essence comporte un étranglement muni d’un système de sécurité qui ne permet d’utiliser qu’un pistolet distribuant de l’essence sans plomb (à la pompe). - Introduisez le pistolet de manière à repousser le clapet et poursuivez jusqu’à amener le pistolet en butée avant de le déclencher pour remplir le réservoir, (risque d'éclaboussures). - Maintenez-le dans cette position pendant toute l’opération de remplissage.

Versions essence et diesel

A la suite du premier arrêt automatique en fin de remplissage, il est possible de faire au maximum deux autres déclenchements afin de préserver un volume d’expansion.

En cas d'apparition d'une odeur persistante de carburant, veuillez :

• procéder à l'arrêt du véhicule compatible aux conditions de circulation et couper le contact ; • enclencher le signal de détresse et faire descendre tous les occupants du véhicule et les tenir éloignés de la zone de circulation ; • ne pas intervenir et ne pas redémarrer avant inspection du véhicule par le personnel qualifié du Réseau RENAULT.

Toute intervention ou modification sur le système d'alimentation carburant (boîtiers électroniques, câblages, circuit carburant, injecteur, capots de protection…) est rigoureusement interdite en raison des risques qu'elle peut présenter pour votre sécurité (sauf par le personnel qualifié du Réseau RENAULT).

Mise en route - Arrêt du moteur avec la clé/télécommande

Démarrage - Arrêt moteur avec la carte RENAULT 2.05 ➟ Particularités des versions essence Particularités des versions diesel Levier de vitesses - Direction assistée Frein à main Conseils antipollution, économies de carburant 2.13 ➟ Environnement 2.16 Système de surveillance de la pression des pneus 2.18 ➟ Contrôle dynamique de conduite : E.S.P. 2.21 Système antipatinage : A.S.R. 2.23 Système antiblocage des roues : ABS 2.25 Assistance au freinage d'urgence Limiteur de vitesse 2.28 ➟ Régulateur de vitesse 2.32 ➟ Boîte automatique 2.37 ➟ Boîte de vitesses Quickshift 2.42 ➟ Aide au parking 2.49 -

Après 1 000 km, vous pouvez utiliser votre voiture sans limitation, mais ce n’est pas avant 3 000 km qu’elle donnera toutes ses performances.

Périodicité des révisions : reportezvous au carnet d’entretien du véhicule.

Jusqu’à 1 500 km, ne dépassez pas 2 500 tr/mn. Après ce kilométrage vous pourrez rouler plus vite mais ce n’est qu’après 6 000 km environ que votre véhicule donnera toutes ses performances. Pendant la période de rodage, n’accélérez pas fortement tant que le moteur est froid, ne faites pas non plus tourner trop vite le moteur.

Périodicité des révisions : reportezvous au carnet d’entretien du véhicule.

Lâchez la clé dès que le moteur part. Nota : en version diesel, il peut se passer quelques secondes entre l'action sur la clé et le démarrage du moteur pour permettre le préchauffage du moteur.

Position « Stop et blocage de direction » S Pour verrouiller, retirez la clé et tournez le volant jusqu’au verrouillage de la direction.

Pour déverrouiller, manœuvrez légèrement clé et volant.

Particularité des véhicules équipés d'une boîte de vitesses automatique

Avant de démarrer, positionnez le levier en position N ou P. Particularité des véhicules équipés d'une boîte de vitesses quickshift Appuyez sur la pédale de frein levier en position N. Nota : Si un autre rapport que le neutre est affiché, celui-ci clignote, le démarrage ne sera possible que si vous appuyez sur la pédale de frein, en maintenant la clé en position démarrage.

Position « Accessoires » A Contact coupé, les accessoires éventuels (radio…) continuent de fonctionner.

Moteur au ralenti, ramenez la clé en position « Stop ».

Ne quittez jamais votre véhicule clé sur le contact et en y laissant un enfant (ou un animal), en effet celui-ci pourrait faire démarrer le moteur ou faire fonctionner des équipements électriques, par exemple lève-vitres et risque de se coincer une partie du corps (cou, bras, main…). Risque de blessures graves.

Ne coupez jamais le contact avant l'arrêt complet du véhicule, l'arrêt du moteur entraîne la suppression des assistances : freins, direction… et des dispositifs de sécurité passive tels que airbags, prétensionneurs. Le retrait de la clé entraîne le blocage de la direction.

BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T2-FRA.win 12/10/2005 8:54 - page 4

Pour démarrer, appuyez sur la pédale de frein ou d'embrayage (l'appui sur la pédale doit se faire pendant toute la durée du démarrage) et appuyez sur le bouton 3. Si une vitesse est engagée, seul l'appui sur la pédale d'embrayage permettra le démarrage.

Si un autre rapport que le neutre est affiché, celui-ci clignote, le démarrage ne sera possible que si vous appuyez sur la pédale de frein, la carte RENAULT sur vous.

Fonction accessoires

RENAULT peut ne pas fonctionner : - véhicule situé dans une zone à forts rayonnements électromagnétiques ; - utilisation d'appareils fonctionnant sur la même fréquence que la carte (téléphone portable, jeux vidéo…) ; - usure de la pile de la carte RENAULT, batterie déchargée… Sur l'afficheur 2 de l'ordinateur de bord apparaît le message « carte non détectée » puis le message « insérer la carte ». Insérez la carte RENAULT jusqu'en butée dans le lecteur de carte 4.

Démarrage coffre ouvert

Insérez la carte dans le lecteur de carte 4 si vous désirez démarrer le moteur avec le coffre ouvert.

Si la carte n'est plus dans la zone de détection après une première impulsion, les messages « arrêt moteur à confirmer », puis

« appuyez deux fois sur STOP » apparaissent au tableau de bord 2.

Pour confirmer l'arrêt moteur, appuyez deux fois sur le bouton 3.

La direction se verrouille (par précaution, vérifiez son bon verrouillage). Moteur arrêté, les accessoires (radio, climatisation…) utilisés à ce moment continuent de fonctionner pendant quelques minutes. A l'ouverture de la porte conducteur, les accessoires s'arrêtent de fonctionner.

Ne quittez jamais votre véhicule, carte RENAULT à l'intérieur, en y laissant un enfant (ou un animal).

En effet, celui-ci pourrait faire démarrer le véhicule ou faire fonctionner des équipements électriques (lève-vitres…) et risquerait de se coincer une partie du corps (cou, bras, main…). Risque de blessures graves. Ne coupez jamais le contact avant l'arrêt complet du véhicule, l'arrêt du moteur entraîne la suppression des assistances : freins, direction… et des dispositifs de sécurité passive tels que airbags, prétensionneurs.

• perte de puissance, provoquent un échauffement excessif du pot catalytique, en diminuent l’efficacité, peuvent amener sa destruction et entraîner des dommages thermiques sur le véhicule.

Si vous constatez les anomalies de fonctionnement ci-dessus, faites effectuer par votre Représentant

RENAULT les réparations nécessaires au plus vite. En présentant régulièrement votre voiture à votre Représentant RENAULT suivant les périodicités préconisées dans le carnet d’entretien, vous éviterez ces incidents.

Problème de démarrage

Pour éviter d’endommager votre pot catalytique, n’insistez pas dans la tentative de démarrage (en utilisant votre démarreur, ou en poussant ou tirant votre véhicule) sans avoir identifié et traité la cause de la défaillance. Dans le cas contraire, ne tentez plus de démarrer le moteur et faites appel à un Représentant RENAULT. Ne stationnez pas et ne faites pas tourner le moteur dans des endroits où des substances ou des matériaux combustibles tels que l’herbe ou des feuilles peuvent venir en contact avec un système d’échappement chaud.

Après remplissage effectué à la suite de l’épuisement complet du combustible et à condition que la batterie soit bien chargée, vous pouvez redémarrer normalement. Toutefois, si au bout de quelques secondes, après plusieurs tentatives, le moteur ne démarre pas, faites appel à un Représentant RENAULT.

Précautions hivernales

Pour éviter tout incident par temps de gel : • veillez à ce que votre batterie soit toujours bien chargée, • veillez à ne jamais laisser trop baisser le niveau de gazole dans le réservoir afin d'éviter la condensation de vapeur d'eau s'accumulant dans le fond du réservoir.

Ne stationnez pas et ne faites pas tourner le moteur dans des endroits où des substances ou des matériaux combustibles tels que l’herbe ou des feuilles peuvent venir en contact avec un système d’échappement chaud.

La direction est plus douce en manœuvre de parking (pour plus de confort) alors que l'effort augmente progressivement avec l'accroissement de la vitesse (pour une meilleure sécurité à grande vitesse).

Passage en marche arrière

Véhicules à boîte manuelle : suivez la grille dessinée sur le pommeau 1. Véhicules à boîte automatique : reportez-vous au paragraphe « boîte automatique » en chapitre 2. Les feux de recul s'allument dès l'enclenchement de la marche arrière, contact mis. Ne coupez jamais le moteur dans une descente et, de manière générale, en roulant (suppression de l’assistance).

Si vous roulez avec le frein mal desserré, le témoin lumineux rouge du tableau de bord restera allumé.

Au cours du roulage, veillez à ce que le frein à main soit totalement desserré, risques de surchauffe.

Selon la pente et/ou la charge du véhicule, il peut être nécessaire d'ajouter au moins deux crans supplémentaires de serrage et d'engager une vitesse

(1re ou marche arrière) pour les véhicules à boîte mécanique ou la position P pour les boîtes automatiques.

Faites effectuer chez votre Représentant RENAULT les réglages et contrôles de votre véhicule, conformément aux instructions contenues dans votre carnet d’entretien.

Il dispose de tous les moyens matériels permettant de garantir les réglages d’origine de votre véhicule.

• allumage : celui-ci ne nécessite aucun réglage.

• bougies : les conditions optimales de consommation, de rendement et de performances imposent de respecter rigoureusement les spécifications qui ont été établies par nos Bureaux d’Etudes. En cas de remplacement de bougies, utilisez les marques, types et écartements spécifiés pour votre moteur. Pour cela consultez votre Représentant RENAULT. • ralenti : celui-ci ne nécessite aucun réglage. • filtre à air, filtre à gazole : une cartouche encrassée diminue le rendement. Il faut la remplacer.

Ces anomalies peuvent entraîner des dégagements de substances nocives ou des dommages mécaniques.

Ce voyant au tableau de bord indique les éventuelles défaillances du système : Il s'allume à la mise sous contact et s'éteint sous trois secondes. - s'il s'allume de façon continue, consultez au plus tôt votre Représentant RENAULT ; - s'il clignote, réduisez le régime moteur jusqu'à disparition du clignotement. Consultez au plus tôt votre Représentant RENAULT.

• Plutôt que de faire chauffer le moteur à l’arrêt, conduisez avec ménagement jusqu’à ce qu’il ait atteint sa température normale. • La vitesse coûte cher. • La conduite « sportive » coûte cher : préférez-lui la conduite « en souplesse ».

• Freinez le moins possible en appréciant suffisamment

à l’avance obstacle ou virage, il vous suffira de relever le pied. • Evitez les accélérations brutales. • Ne poussez pas le régime moteur sur les rapports intermédiaires. Utilisez donc toujours le rapport le plus élevé possible sans toutefois fatiguer le moteur. Sur version avec transmission automatique restez de préférence en position D. • En côte, plutôt que d’essayer de maintenir votre vitesse, n’accélérez pas plus qu’en terrain plat : gardez de préférence la même position du pied sur l’accélérateur. • Double débrayage et coup d’accélérateur avant l’arrêt du moteur sont devenus inutiles sur les voitures modernes.

• Intempéries, routes inondées.

Ne roulez pas sur une chaussée si la hauteur de l’eau dépasse le bord inférieur des jantes.

BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T2-FRA.win 12/10/2005 8:55 - page 14

• Pour le trajet avec une caravane, pensez à utiliser un déflecteur agréé et n’oubliez pas de le régler.

• Pour les véhicules équipés du conditionnement d’air, il est normal de constater une augmentation de la consommation de carburant (surtout en milieu urbain) durant son utilisation. Pour les véhicules équipés d'un conditionnement d'air sans mode automatique, arrêtez le système lorsque vous n'en avez plus l'utilité.

Conseils pour minimiser la consommation et donc aider à préserver l'environnement : Roulez aérateurs ouverts et vitres fermées. Si le véhicule est resté stationné en pleine chaleur ou en plein soleil, pensez à l'aérer quelques minutes pour chasser l'air chaud avant de démarrer. • Evitez le plein de carburant à ras bord, cela évite tout débordement. • Ne conservez pas une galerie de toit vide. • Pour le transport des objets volumineux, utilisez plutôt une remorque.

• Evitez l’utilisation en « porte-àporte », (trajets courts, entrecoupés d’arrêts prolongés), le moteur n’atteint jamais sa température idéale.

De plus RENAULT a mis en place un système de contrôle de tous les produits composants le véhicule. Emissions : Les véhicules sont équipés d'un système de dépollution incluant le pot catalytique, la sonde lambda et le filtre à charbon actif (ce dernier empêche le rejet à l’air libre des vapeurs d’essence en provenance du réservoir). Recyclage : RENAULT a mis tout son savoirfaire, pour réduire au maximum les impacts environnementaux tout au long de la vie de votre véhicule.

Ce véhicule est recyclable à plus de

95 %. Pour faciliter ce recyclage, l'extraction des fluides, la démontabilité des pièces et le choix des matières ont été considérés. Ce véhicule intègre de nombreuses pièces en matières plastiques recyclées ou en matières renouvelables (bois, coton, caoutchouc naturel…). Contribuez vous aussi au respect de l'environnement ! • Les pièces usées et remplacées lors de l'entretien courant de votre véhicule (batterie, filtre à huile, filtre à air, piles…) et les bidons d'huile (vide ou remplis d'huile usagée) doivent être déposés auprès des organismes spécialités. • Le véhicule en fin de vie doit être remis à des centres agréés afin d'assurer son recyclage. • Dans tous les cas, respectez les lois locales.

à froid (reportez-vous au paragraphe « pressions de gonflage des pneumatiques » pour en connaître les valeurs).

Pour les véhicules équipés du système de surveillance de la pression des pneumatiques, toutes les pressions de gonflage doivent être augmentées de 0,2 bar (3PSI). Au cas où la vérification de la pression ne peut être effectuée sur les pneumatiques froids, il faut majorer les pressions indiquées de 0,2 à 0,3 bar (3 PSI). Il est impératif de ne jamais dégonfler un pneumatique chaud.

Principe de fonctionnement

Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cependant, la fonction n'intervient pas à la place du conducteur. Elle ne peut donc, en aucun cas, remplacer la vigilance, ni la responsabilité du conducteur. Vérifiez la pression des pneumatiques, y compris la roue de secours, une fois par mois.

Chaque roue (sauf la roue de secours) comporte un capteur, implanté dans la valve de gonflage 1, qui mesure périodiquement la pression du pneumatique.

Le système informe le conducteur que les roues sont suffisamment gonflées et l'alerte en cas de pression insuffisante et en cas de fuite.

Le remplacement des pneumatiques nécessitant des précautions particulières, nous vous conseillons de consulter votre

Représentant RENAULT. Ce système nécessite des équipements spécifiques (roues, valves…) Consultez votre Le système pouvant prendre jusqu'à une heure pour une bonne prise en compte des nouvelles positions de roue, vérifiez la pression des pneumatiques après toute intervention (reportez-vous au paragraphe « pressions de gonflage des pneumatiques » pour en connaître les valeurs).

La roue de secours ne possède pas de capteur, elle n'est donc pas reconnaissable par le système. Lorsqu'elle est montée en lieu et place d'une autre roue, le système détecte alors une anomalie de fonctionnement.

Aérosols répare-pneu

Du fait de la spécificité des valves, n'utilisez que les aérosols homologués par nos services techniques. Reportez-vous à la notice des aérosols répare-pneu pour en connaître les conditions d'utilisation.

Dans certaines conditions de réajustement de pression, le message d'anomalie de fonctionnement peut persister un certain temps (1 h 45 environ après l'arrêt du véhicule).

"Gonfler pneu autoroute"

La pression des pneumatiques n'est pas adaptée à la vitesse de roulage. Ralentissez ou gonflez les quatre pneumatiques à la "pression autoroute" (reportez-vous au tableau « pression des pneumatiques ».

Une roue A, qui disparaît, indique une absence de capteur sur cette roue (cas par exemple de la roue de secours montée sur le véhicule…), ou une défaillance du capteur.

"Crevaison changer la roue"

Ce message est accompagné du voyant

Remplacez la roue B concernée ou faites appel à un Représentant

Cette fonction est une aide supplémentaire en cas de conduite critique pour permettre d'adapter le comportement du véhicule à la volonté de conduite. Cependant, la fonction n'intervient pas à la place du conducteur. Elle ne repousse pas les limites du véhicule et ne doit pas inciter à rouler plus vite. Elle ne peut donc, en aucun cas, remplacer la vigilance, ni la responsabilité du conducteur lors des manœuvres (le conducteur doit toujours être attentif aux événements soudains qui peuvent intervenir durant la conduite).

Principe de fonctionnement

Contrôle de sous-virage

Un capteur au volant permet de connaître la trajectoire de conduite voulue par le conducteur.

D'autres capteurs répartis dans le véhicule, mesurent sa trajectoire réelle. Le système compare la volonté du conducteur à la trajectoire réelle du véhicule et corrige cette dernière, si nécessaire, en agissant sur le freinage de certaines roues et/ou sur la puissance du moteur.

Ce système optimise l'action de l'E.S.P. dans le cas d'un sous-virage prononcé (perte d'adhérence du train avant).

Anomalie de fonctionnement Lorsque le système détecte une anomalie de fonctionnement le message « ESP à contrôler » apparaît au tableau de bord accompagné du voyant et du témoin A. Consultez votre Représentant RENAULT. L'inhibition de la fonction A.S.R. entraîne l'inhibition de la fonction E.S.P. Reportez-vous au paragraphe « système antipatinage : ASR » pages suivantes.

Cependant, la fonction n'intervient pas à la place du conducteur. Elle ne repousse pas les limites du véhicule et ne doit pas inciter à rouler plus vite. Elle ne peut donc, en aucun cas, remplacer la vigilance, ni la responsabilité du conducteur lors des manœuvres (le conducteur doit toujours être attentif aux événements soudains qui peuvent intervenir durant la conduite).

A Principe de fonctionnement

Par la présence de capteurs de roues, le système mesure et compare, à chaque instant, la vitesse des roues motrices et décèle leur emballement. Si une roue tend à patiner, le système impose le freinage de celle-ci jusqu'à ce que la motricité redevienne compatible avec le niveau d'adhérence sous la roue.

Le système agit aussi pour ajuster le régime moteur à l'adhérence disponible sous les roues, indépendamment de l'action exercée sur la pédale d'accélérateur.

Lorsque la fonction entre en service, le témoin A clignote pour vous en avertir.

Le message « antipatinage déconnecté » apparaît au tableau de bord pour vous en avertir accompagné du témoin A.

Anomalies de fonctionnement

L'inhibition de la fonction a pour effet de désactiver aussi la fonction E.S.P. Sortez de cette situation dès que possible par un nouvel appui sur le contacteur 1. La fonction est automatiquement réactivée à la mise sous contact du véhicule, ou sur dépassement d'une vitesse d'environ 50 km/h. Il est impossible de déconnecter cette fonction au-dessus d'un seuil d'environ 50 km/h.

Lorsque le système détecte une anomalie de fonctionnement l'afficheur au tableau de bord fait apparaître le message « Antipatinage désactivé » accompagné du voyant et du témoin A.

Consultez votre Représentant L’apport en sécurité tient dans ce que le dispositif de régulation du freinage évite le blocage des roues, même à l’occasion d’un coup de frein violent mal dosé, et permet de garder le pouvoir de diriger le véhicule et ainsi de conserver la maîtrise de sa trajectoire. Dans ces conditions des manœuvres d’évitement d’un obstacle par contournement, tout en freinant, sont alors parfaitement possibles.

De plus ces conditions permettent d’optimiser les distances d’arrêt notamment quand l’adhérence devient précaire (sol mouillé, glissant, revêtement hétérogène).

S’il permet cette optimisation, le système ABS ne permet en aucun cas d’augmenter les performances qui sont physiquement liées aux conditions locales d’adhérence pneus-sol. Les règles de prudence habituelles doivent donc toujours être impérativement respectées (distances entre les véhicules etc.). En effet, le fait de disposer de plus de sécurité ne doit pas vous inciter à prendre de plus grands risques.

Chaque mise en œuvre du dispositif se manifeste par une pulsation plus ou moins importante ressentie dans la pédale de frein. Ces manifestations sensitives vous préviendront que vous êtes à la limite de l’adhérence entre les pneumatiques et le sol et que votre conduite devra être adaptée à l’état de la chaussée.

1 - Les voyants oranges et sont allumés au tableau de bord. Votre freinage est toujours assuré mais sans antiblocage de roue. Consultez rapidement un Représentant RENAULT.

2 - Le voyant orange et le voyant rouge incident de frein accompagnés de et de et du message sont allumés au tableau de bord.

Ceci est l'indice d'une défaillance des dispositifs de freinage et d'ABS. Votre freinage n'est que partiellement assuré. Toutefois, il est dangereux de freiner brusquement et ceci vous impose un arrêt impératif et immédiat compatible avec les conditions de circulation. Faites appel à un Représentant RENAULT.

La modulation du freinage assurée par l’ABS est indépendante de l’effort appliqué à la pédale de frein.

Ainsi, en cas d’urgence, il est recommandé d’appliquer sur la pédale une pression forte et continue. Il n’est pas nécessaire d’agir par pressions successives (pompage).

Le système permet de détecter une situation de freinage d'urgence.

Dans ce cas, l'assistance de freinage développe instantanément sa puissance maximum et peut déclencher la régulation ABS. Le freinage ABS est maintenu tant que la pédale de frein n'est pas relâchée.

Allumage des feux de détresse

Suivant véhicule, ceux-ci peuvent s'allumer en cas de forte décélération.

Cette fonction est une aide supplémentaire en cas de conduite critique pour permettre d'adapter le comportement du véhicule à la volonté de conduite.

Cependant, la fonction n'intervient pas à la place du conducteur. Elle ne repousse pas les limites du véhicule et ne doit pas inciter à rouler plus vite. Elle ne peut donc, en aucun cas, remplacer la vigilance, ni la responsabilité du conducteur lors des manœuvres (le conducteur doit toujours être attentif aux événements soudains qui peuvent intervenir durant la conduite).

(travaux sur route), etc.

Le système est fonctionnel à partir d'une vitesse de roulage d'environ 30 km/h.

5 Mémorisation et variation décroissante de la vitesse limitée.

Au-delà, toute action sur la pédale d'accélérateur ne permettra pas le dépassement de la vitesse programmée sauf en cas d'urgence (voir paragraphe « dépassement de la vitesse limitée »).

Le témoin s'allume au tableau de bord.

Vous pouvez faire varier la vitesse limitée en agissant (par appuis successifs ou par appui continu) sur :

- la touche 2 pour augmenter la vitesse, - la touche 5 pour diminuer la vitesse.

Mise en limitation de vitesse

A vitesse stabilisée (supérieure à 30 km/h), pressez le contacteur 2 : la vitesse est mémorisée.

La conception du système fait qu'il est possible de constater un

écart entre la vitesse mémorisée et la vitesse au tableau de bord.

Durant le temps de dépassement, la vitesse de consigne clignote au tableau de bord.

L'urgence passée, relâchez la pédale d'accélérateur : la fonction limiteur de vitesse revient dès que vous atteignez une vitesse inférieure à la vitesse limitée avant l'action d'urgence. Impossibilité pour la fonction, de tenir la vitesse limitée Dans certaines conditions de roulage (forte descente par exemple), la vitesse limitée ne peut être maintenue par le système : la vitesse mémorisée clignote au tableau de bord pour vous en informer.

Rappel de la vitesse limitée

Si une vitesse est mémorisée, il est possible de la rappeler par appui sur la touche 3 jusqu'à l'affichage du message « Limiteur ».

4 - la touche 4, dans ce cas la vitesse limitée reste mémorisée et le message « en mémoire » apparaît au tableau de bord, - la touche 1, dans ce cas il n'y a plus de vitesse limitée mémorisée, l'extinction du témoin au tableau de bord confirme l'arrêt de la fonction.

La fonction régulateur de vitesse n'agit en aucun cas sur le système de freinage.

4 Arrêt de la fonction (avec mémorisation de la vitesse de régulation). 5 Mémorisation et activation de la vitesse de régulation. Variation décroissante de la vitesse de régulation.

Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cependant, la fonction n'intervient pas à la place du conducteur.

Elle ne peut donc, en aucun cas, remplacer le respect des limitations de vitesse, ni la vigilance (soyez toujours prêt à freiner en toutes circonstances), ni la responsabilité du conducteur. Le régulateur de vitesse ne doit pas être utilisé lorsque la circulation est dense, sur route sinueuse ou glissante (verglas, aquaplanage, gravillons) et lorsque les conditions météorologiques sont défavorables (brouillard, pluie, vent latéral…). Risque d'accident.

Le témoin s'allume au tableau de bord.

A vitesse stabilisée (supérieure à

30 km/h) et sur le bon rapport de vitesse (pour les véhicules à boîte de vitesses mécaniques), pressez le contacteur 2 ou 5 : la fonction est activée et la vitesse est mémorisée.

La conception du système fait qu'il est possible de constater un écart entre la vitesse mémorisée et la vitesse au tableau de bord.

Attention, il est toutefois conseillé de garder les pieds à proximité des pédales pour être prêt à intervenir en cas d'urgence.

A tout moment, il est possible de dépasser la vitesse de régulation en agissant sur la pédale d'accélérateur. Durant le temps de dépassement la vitesse de régulation clignote au tableau de bord.

- la touche 2 pour augmenter la vitesse, - la touche 5 pour diminuer la vitesse.

La fonction régulateur de vitesse n'agit en aucun cas sur le système de freinage.

Impossibilité pour la fonction, de tenir la vitesse régulée

Dans certaines conditions de roulage (forte descente par exemple), la vitesse régulée ne peut être maintenue par le système, la vitesse clignote au tableau de bord pour vous en informer.

Attention, il est toutefois conseillé de garder les pieds à proximité des pédales pour être prêt à intervenir en cas d'urgence.

La fonction est interrompue lorsque vous agissez sur : - la pédale de frein, - la pédale d'embrayage ou le passage en position neutre pour les véhicules à boîte automatique, - la touche 4. Dans les trois cas, la vitesse de régulation reste mémorisée.

Appuyez sur la touche 1. Dans ce cas, la vitesse n'est pas mémorisée.

L'extinction du témoin au tableau de bord confirme l'arrêt de la fonction.

Un appui sur les touches 2 ou 5 réactive la fonction régulateur sans tenir compte de la vitesse mémorisée : c’est la vitesse à laquelle roule le véhicule qui est prise en compte.

La mise en veille ou l'arrêt de la fonction régulateur de vitesse n'entraîne pas de diminution rapide de la vitesse : il vous faut freiner par appui sur la pédale de frein.

Pied sur la pédale de frein (le voyant 3 s'éteint), quittez la position P. L'engagement du levier en position D ou R ne doit se faire qu'à l'arrêt. Pied sur le frein et pédale d'accélérateur relevée. Pour quitter la position P, il est impératif d'appuyer sur la pédale de frein avant de presser le bouton de déverrouillage.

Les palettes 4 permettent de changer de rapport lorsque le levier est en position « mode manuel » ou, si le véhicule roule, en position

« mode automatique ». La position parking, le neutre et la marche arrière ne sont pas accessibles avec les palettes. L'information 2 sur l'afficheur A situé au tableau de bord vous informe du mode et du rapport engagé.

Dans la majorité des conditions de circulation rencontrées, vous n'aurez plus à toucher à votre levier : les vitesses passeront toutes seules, au bon moment, au régime convenable du moteur car l'« automatisme » tient compte de la charge de la voiture, du profil de la route et du style de conduite choisi.

Vous pouvez à tous moments modifier le choix du rapport sélectionné par l'automatisme en utilisant les palettes 4. L'afficheur indiquera pendant quelques secondes au tableau de bord le nouveau rapport engagé, avant de réafficher D.

Si ce rapport est refusé, celui-ci clignotera.

(jusqu'à dépasser le point dur de la pédale).

Cela permettra, dans la mesure des possibilités du moteur, de rétrograder sur le rapport optimal.

Changement de rapport à l'aide du levier

Changement de rapport à l'aide des palettes 4

Des impulsions successives sur le levier permettent de passer les rapports de vitesse manuellement.

- pour descendre les rapports de vitesse, donnez des impulsions vers l'arrière. - pour monter les rapports de vitesse, donnez des impulsions vers l'avant.

La palette droite permet de monter les rapports, celle de gauche de les descendre.

La position parking, le neutre et la marche arrière ne sont pas accessibles avec les palettes.

Le rapport de vitesse engagé apparaît sur l'afficheur au tableau de bord.

Dans certains cas de conduite (ex : protection du moteur, mise en action du contrôle dynamique de conduite : E.S.P.…) « l'automatisme » peut imposer de lui-même le rapport. De même, pour éviter des « fausses manœuvres », le changement de rapport peut être refusé par « l'automatisme » : dans ce cas l'affichage du rapport clignote quelques secondes pour vous en avertir.

Hors de ces conditions de conduite, sortez de cette position en appuyant de nouveau sur le contacteur 5, le témoin de fonctionnement 6 s'éteint.

- Si le profil de la route et sa sinuosité ne permettent pas de se maintenir en mode automatique (ex : en montagne), il est conseillé de passer en mode manuel.

Ceci afin d'éviter des passages de vitesses successifs voulus par « l'automatisme » en montée, et d'obtenir un freinage moteur en cas de longues descentes.

Lorsque le véhicule est immobilisé, tout en gardant le pied sur le frein, placez le levier en position P : la boîte est au point mort et les roues motrices sont verrouillées mécaniquement par la transmission.

Serrez le frein à main.

- en roulant, si le message « boîte vitesses surchauffe » apparaît au tableau de bord, évitez, lorsque la circulation le permet, de laisser le levier en position D (ou R) : revenez systématiquement en position

N le temps de l'arrêt. Consultez au plus tôt votre Représentant RENAULT. - Dépannage d'un véhicule à boîte automatique, reportez-vous au paragraphe « remorquage » en chapitre 5.

3 affichage des rapports 4 témoin d'appui sur la pédale de frein 5 mode neige

Tout comme le levier, elles permettent de changer de rapport :

- en roulage, - à l'arrêt, moteur arrêté, contact mis. La palette gauche permet de rétrograder. La palette droite permet de monter de rapport. Le neutre et la marche arrière ne sont pas accessibles avec les palettes, sauf en cas d'anomalie de fonctionnement (reportez-vous en fin de paragraphe « boîte de vitesses quickshift : anomalie de fonctionnement »).

Nota : après chaque action sur le levier de sélection celui-ci revient automatiquement en position milieu.

Le rapport engagé (1, 2.., 5, N, R) est indiqué sur l'afficheur de tableau de bord. En mode automatique, A s'affiche.

Nota : ne tentez pas de démarrer le moteur en poussant le véhicule si la batterie est déchargée (l'afficheur reste éteint à la mise sous contact).

4 Si le neutre N est affiché, démarrez le moteur sans accélérer. Si un autre rapport que le neutre N est affiché celui-ci clignote ; la mise en route sera possible si vous appuyez sur la pédale de frein (le témoin 4 s'allumera en cas d'oubli) en maintenant la clé en position démarrage ou carte RENAULT sur vous. Le passage au neutre N se fera alors automatiquement, et le moteur démarrera.

Marche avant (à partir du neutre)

L'affichage des rapports indique N et A. • Pied sur la pédale de frein, donnez une impulsion vers l'avant sur le levier de sélection puis relâchez-le. • Relâchez la pédale de frein et accélérez doucement pour avancer.

Marche arrière (Véhicule à l'arrêt)

• Pied sur la pédale de frein. Donnez une impulsion vers la droite et en arrière sur le levier de sélection conformément au marquage sur l'embase du levier, puis relâchez-le. La marche arrière est engagée et la lettre R apparaît sur l'afficheur. • Relâchez la pédale de frein : - le ralenti moteur est suffisant pour les manœuvres de stationnement. - accélérez doucement pour reculer. Lorsque le véhicule est arrêté, à partir de la marche arrière, vous pouvez engager la marche avant en donnant une impulsion du levier vers l'avant. Nota : A l'arrêt vous devez impérativement appuyer sur la pédale de frein pour pouvoir engager ou dégager un rapport. Dans le cas contraire le témoin 4 s'allumera.

Le niveau d'huile du réservoir du système de robotisation de la boîte de vitesses est variable suivant l'utilisation. Le rajout d'huile est rigoureusement interdit (sauf par le personnel qualifié du Réseau RENAULT).

(reportez-vous au marquage sur l'embase du levier de sélection)

▲ Pour monter les vitesses ▼ Pour descendre les vitesses N Neutre R Marche arrière Seule position stable du levier A/M Pour passer du mode automatique au mode manuel et inversement.

A chaque mise sous contact, le mode automatique est choisi par défaut.

Ce mode peut être activé et désactivé à tout moment moteur tournant en donnant une impulsion du levier vers la gauche. La lettre A apparaît sur l'afficheur. Vous contrôlez le véhicule à l'aide de l'accélérateur et du frein. Les vitesses passent toutes seules, au bon moment, au régime convenable du moteur car l'« automatisme » tient compte du profil de la route et du style de conduite. Le passage manuel de rapport est possible dans ce mode. Une impulsion du levier vers l'avant ou l'arrière permet de monter (sauf en cas de risque de sous-régime) ou descendre (sauf en cas de risque de surrégime) de rapport tout en restant en mode automatique. De même une action sur la palette de droite permet de monter de rapport et une action sur la palette de gauche permet de rétrograder.

Le mode automatique tient compte de : - la position et la vitesse d'enfoncement de la pédale d'accélérateur pour estimer le style de conduite et ainsi choisir le rapport optimal, - l'action sur la pédale de frein, pour permettre d'apporter du frein moteur en anticipant le rétrogradage. Lors d'un arrêt, à un feu rouge, rapport engagé, vous pouvez maintenir le véhicule avec le frein sans passer au Neutre. Le véhicule pourra repartir : - soit doucement en relâchant uniquement le frein sans accélérer (par exemple en embouteillage), - soit en relâchant le frein et en accélérant pour faire avancer franchement le véhicule. A chaque mise sous contact, le mode automatique est choisi par défaut.

Fonctionnement du mode semiautomatique (manuel) avec le levier de sélection

Vous déclenchez vous-même les changements de rapport par le biais du levier de sélection. Pour monter les rapports il suffit de donner une impulsion du levier de sélection vers l'avant sans nécessairement relâcher le pied de l'accélérateur. Pour descendre les rapports il suffit de donner une impulsion sur le levier de sélection vers l'arrière sans nécessairement relâcher le pied de l'accélérateur.

Les rétrogradages qui généreraient un sur-régime moteur ou les montées de rapports qui généreraient un sous-régime moteur sont refusés par le système.

Deux impulsions successives vers l'avant permettent de monter deux rapports à la fois (sauf en cas de sous-régime). Deux impulsions successives vers l'arrière permettent de descendre de deux rapports à la fois (sauf en cas de sur-régime). En décélération pied relevé, les rapports descendent automatiquement au seuil de sous-régime pour éviter le calage. La première passe automatiquement en dessous d'un certain seuil de vitesse. Vous pouvez maintenir le véhicule à l'arrêt (stop, feu rouge,…) pied sur la pédale de frein sans passer au neutre N. Le véhicule pourra repartir : - soit doucement en relâchant le frein sans accélérer (par exemple en embouteillage), - soit en relâchant le frein et en accélérant pour faire avancer franchement le véhicule.

Pour l'enclencher donnez une impulsion à droite sur le levier de sélection. En cas de sous-régime ou de surrégime le système agira de manière à choisir le rapport optimal.

Pour monter d'un rapport tirez la palette droite vers vous sans nécessairement relâcher le pied de l'accélérateur.

Pour descendre les rapports tirez la palette gauche vers vous sans nécessairement relâcher le pied de l'accélérateur.

Les rétrogradages qui généreraient un sur-régime moteur ou les montées de rapport qui généreraient un sous-régime moteur sont refusés par le système.

Tirez la palette droite deux fois vers vous permet de monter deux rapports à la fois (sauf en cas de sousrégime). Tirez la palette gauche deux fois vers vous permet de descendre de deux rapports à la fois (sauf en cas de sur-régime). En décélération pied relevé, les rapports descendent automatiquement au seuil de sous-régime pour éviter le calage. La première passe automatiquement en dessous d'un certain seuil de vitesse. Vous pouvez maintenir le véhicule à l'arrêt (stop, feu rouge…) pied sur la pédale de frein sans passer au neutre N.

Le véhicule pourra repartir :

- soit doucement en relâchant le frein sans accélérer (par exemple en embouteillage), - soit en relâchant le frein et en accélérant pour faire avancer franchement le véhicule. Nota : le neutre et la marche arrière ne sont pas accessibles avec les palettes. Pour accéder au neutre ou à la marche arrière, il est nécessaire de se servir du levier de sélection. En cas de sous-régime ou de sur-régime le système agira de manière à choisir le rapport optimal.

La sélection du mode neige impose le mode automatique de la boîte de vitesses (le passage en mode manuel suspend le fonctionnement « neige » jusqu'à ce que le mode automatique soit de nouveau sélectionné).

Deux situations sont possibles :

- pour obtenir une accélération progressive du véhicule, enfoncez lentement la pédale d'accélération, - pour obtenir la puissance maximale du véhicule, quel que soit le mode (automatique ou manuel), enfoncez franchement la pédale d'accélérateur jusqu'à dépasser un point dur. La vitesse d'enfoncement de la pédale vous permettra de rétrograder dans la mesure des possibilités du véhicule.

Il est possible de stationner en engageant une vitesse (dans une pente par exemple). Pour ce faire : - contact mis, sélectionnez la vitesse pied sur le frein, - vérifiez qu'un rapport autre que N est affiché au tableau de bord, puis retirez la clé de contact. Pour désengager la vitesse, mettez le contact sans démarrer le moteur et positionnez le levier de sélection sur le neutre, pied sur le frein. Vérifiez que N s'affiche au tableau de bord.

Ne quittez jamais le véhicule moteur tournant, vitesse engagée. Par mesure de sécurité, vous entendrez un bip intermittent dès l'ouverture de la porte tant que vous ne serez pas revenu au neutre ou que vous n'aurez pas coupé le contact ou appuyé sur la pédale de frein.

: il indique une défaillance du système.

Dans la plupart des cas, le véhicule peut continuer à rouler avec toutefois des performances dégradées. Cependant, consultez rapidement un Représentant RENAULT. Si vous maintenez trop longtemps le véhicule en côte sans appuyer sur la pédale de frein ou sans utiliser le frein à main, vous sollicitez anormalement le système (risque de surchauffe de l'embrayage). Dans ce cas, le message « surchauffe boîte » apparaît accompagné du voyant , ce message vous rappelle qu'il est nécessaire d'appuyer sur la pédale de frein ou d'utiliser le frein à main.

Votre véhicule ne démarre pas : vous pouvez lancer le moteur, véhicule roulant si la batterie n'est pas déchargée (afficheur allumé).

Procédez de la manière suivante : - mettez le contact ; - sélectionnez le neutre ; - faites-vous pousser ou tirer ou faites rouler le véhicule en pente suffisante. Une action sur le levier de sélection vers l'avant fera engager le rapport optimal permettant de démarrer le moteur Nota : n'effectuez jamais manœuvre en reculant.

En cas de défaillance du levier :

Dans ce cas unique, les palettes peuvent remplacer toutes les fonctionnalités du levier. • Il est possible d'engager le neutre, moteur tournant à partir de la première ou de la marche arrière, à l'arrêt, pied sur le frein, en actionnant simultanément les palettes droite et gauche.

• Il est possible d'engager la marche arrière à partir du neutre ou à l'arrêt pied sur le frein, moteur tournant en actionnant la palette gauche.

• Il est possible d'engager la première à partir du neutre, à l'arrêt pied sur le frein, moteur tournant en actionnant la palette droite.

Remorquage d'un véhicule à boîte de vitesses robotisée

Si la boîte est bloquée sur un rapport : - mettez le contact ; - sélectionnez le neutre pied sur le frein ; - vérifiez que la boîte est bien au neutre (en poussant un peu le véhicule, par exemple). Si vous ne pouvez pas vous positionner sur le neutre, vous devez alors faire remorquer le véhicule roues avant levées. Le remorquage doit toujours être fait contact coupé.

Cette mesure se traduit par des bips sonores dont la fréquence augmente avec le rapprochement de l'obstacle, jusqu'à devenir un son continu lorsque l'obstacle se situe à environ

30 centimètres du véhicule. Lors du passage de la marche arrière, un bip retentit. Nota : veillez à ce que les détecteurs ultrasons ne soient pas occultés (saletés, boue, neige, etc.).

Anomalie de fonctionnement

Lorsque le système détecte une anomalie de fonctionnement un bip sonore retentit, pendant environ 5 secondes, au passage de la marche arrière pour vous en avertir. Consultez votre Représentant RENAULT.

Cette fonction est une aide supplémentaire qui indique, par le biais des signaux sonores, la distance entre le véhicule et un obstacle lors d'une marche arrière.

Elle ne peut donc, en aucun cas, remplacer la vigilance, ni la responsabilité du conducteur lors des manœuvres de marche arrière. Le conducteur doit toujours être attentif aux événements soudains qui peuvent intervenir durant la conduite : veillez donc toujours à ce qu'il n'y ait pas d'obstacles mobiles (tels qu'un enfant, un animal, poussette, vélo…) ou un obstacle trop petit ou trop fin (pierre de taille moyenne, piquet très fin…) lors de la manœuvre.

Désactivation prolongée du système

Appuyez sur l'interrupteur 1 pour désactiver le système.

Le voyant incorporé à l'interrupteur s'allume pour vous rappeler que le système est désactivé. Un nouvel appui réactivera le système et le voyant s'éteindra. Le système se réactive automatiquement après avoir coupé le contact et redémarré le moteur.

Vous pouvez désactiver le système de manière durable par un appui supérieur à environ trois secondes.

Le voyant incorporé à l'interrupteur reste allumé en permanence. Le système ainsi désactivé pourra être réactivé par un appui supérieur à trois secondes environ.

C - Réglage de la vitesse de ventilation.

D - Commande de recyclage de l'air.

E - Commande et témoin de dégivrage et de désembuage de la lunette arrière dégivrante et des rétroviseurs dégivrants (suivant véhicule).

F - Commande et témoin de mise en route de l'air conditionné (suivant véhicule). Informations et conseils d'utilisation : reportez-vous en fin de paragraphe « chauffage/air conditionné ».

Cette position est celle préconisée pour une meilleure atteinte du confort par temps chaud.

Répartition de l’air dans l’habitacle

Cette position est celle préconisée pour une meilleure atteinte du confort par temps froid.

Nota : pour un désembuage rapide, positionnez vos commandes sur les positions

La touche F permet de mettre en service (voyant allumé) ou d'arrêter (voyant éteint) le fonctionnement de l'air conditionné. L'utilisation de l'air conditionné permet : - d'abaisser la température à l'intérieur de l'habitacle ; - d'éliminer la buée plus rapidement. L'air conditionné ne fonctionne pas lorsque la température extérieure est basse.

F Réglage de la vitesse de ventilation

Utilisation normale Tournez la commande C sur l'une des quatre positions pour mettre en route la ventilation et régler sa puissance. Choisissez la position 1 pour une ventilation minimum et la position 4 pour obtenir la ventilation maximum.

Dans cette position : - l'air conditionné s'arrête automatiquement même si la touche F est activée (le voyant reste allumé) ; - la vitesse de ventilation de l'air dans l'habitacle est nulle ; - il y a néanmoins un faible débit d'air lorsque le véhicule roule. Cette position est à éviter en usage courant.

BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T3-FRA.win 5/10/2005 14:10 - page 6

Cette fonction permet un désembuage électrique rapide de la lunette arrière et des rétroviseurs électriques dégivrants (pour les véhicules qui en sont équipés). Pour sortir de cette fonction, appuyez de nouveau sur la touche E. A défaut, le désembuage s'arrête automatiquement.

E Mise en service du recyclage d'air (avec isolation de l'habitacle)

Tournez la commande D vers le symbole . Dans ces conditions, l'air est pris dans l'habitacle et il est recyclé sans admission d'air de l'extérieur. Le recyclage d'air permet : - de s'isoler de l'ambiance extérieure (circulation en zone polluée…) ; - d'atteindre avec plus d'efficacité la température souhaitée dans l'habitacle.

L'utilisation prolongée de cette position peut entraîner une formation de buée sur les vitres latérales et le pare-brise et des désagréments dus à un air non renouvelé dans l'habitacle.

Il est donc conseillé de repasser, en fonctionnement normal (air extérieur) en tournant de nouveau la commande D dès que le recyclage d'air n'est plus nécessaire.

2 - Témoin associé à la fonction

« voir clair ». 3 - Mise en service et arrêt de l'air conditionné. 4 et 7 - Réglage de la température de l'air.

6 - Mise en service et arrêt du mode automatique. 8 et 10 - Réglage de la répartition de l'air dans l'habitable. 9 et 11 - Réglage de la vitesse de ventilation.

Les touches 1 et 12 sont complétées par des témoins de fonctionnement (2 et 13) :

- témoin allumé, la fonction est en service, - témoin éteint, la fonction n'est pas en service.

« 15 °C » et « 27 °C » permettent au système de produire un maximum de froid ou un maximum de chaleur quelles que soient les conditions ambiantes.

Seuls la température et le symbole

AUTO s'affichent Les fonctions gérées par le mode automatique ne s'affichent pas.

Le système de climatisation automatique garantit (à l'exception des cas d'utilisations extrêmes) le confort ambiant dans l'habitacle et le maintien d'un bon niveau de visibilité tout en optimisant la consommation.

C'est le mode d'utilisation conseillé.

En mode automatique (témoin

AUTO allumé dans l'afficheur), toutes les fonctions de la climatisation sont contrôlées par le système. Lorsque vous modifiez certaines fonctions, le voyant AUTO s'éteint. Seule la fonction modifiée n'est pas contrôlée par le système.

- la répartition d'air ;

- la gestion du recyclage d'air ; - la mise en route ou l'arrêt du conditionnement d'air ; - la température de l'air.

Les valeurs de température affichées traduisent un niveau de confort.

Lors du démarrage du véhicule par ambiance chaude ou par ambiance froide, le fait d'augmenter ou de diminuer la valeur affichée ne permet en aucun cas d'atteindre plus rapidement le confort, quel que soit le niveau de confort indiqué, le système optimise la descente ou la montée en température (la ventilation ne démarre pas instantanément en vitesse maximale : elle augmente progressivement jusqu'à ce que la température moteur soit suffisante, cela peut durer de quelques secondes à plusieurs minutes). D'une façon générale, sauf gêne particulière, les aérateurs de planche de bord doivent rester constamment ouverts.

(témoin 6 allumé), mais il est possible de modifier le choix imposé par le système (répartition de l'air…), ces possibilités sont décrites en pages suivantes.

Le mode automatique est le mode d'utilisation conseillé : en effet, le système de climatisation automatique garantit (à l'exception des cas d'utilisations extrêmes) le confort ambiant dans l'habitacle et le maintien d'un bon niveau de visibilité tout en optimisant la consommation.

Revenez en mode automatique dès que possible. 3.11

BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T3-FRA.win 5/10/2005 14:10 - page 11

(mode automatique) mais seule la répartition d'air n'est plus contrôlée automatiquement par le système. Pour revenir en mode automatique, appuyez sur la touche 6.

Le flux d'air est dirigé essentiellement vers tous les aérateurs.

Ces touches permettent d'augmenter et de diminuer la vitesse de ventilation.

Mise en service ou arrêt de l'air conditionné

En mode automatique, le système gère la mise en route ou l'arrêt de l'air conditionné en fonction des conditions climatiques extérieures. En appuyant sur la touche 3, vous sortez du mode automatique : le témoin AUTO de l'afficheur 5 s'éteint. La touche 3 permet de mettre en service (témoin sur l'afficheur allumé) ou d'arrêter (témoin éteint) le fonctionnement de l'air conditionné.

Nota : la fonction « voir clair » entraîne automatiquement le fonctionnement de l'air conditionné (témoin allumé). Pour revenir en mode automatique, appuyez sur la touche 6.

Ne pas ouvrir le circuit de fluide frigorigène.

Celui-ci est dangereux pour les yeux et pour la peau.

En mode automatique, par ambiance extérieure froide, la ventilation ne démarre pas instantanément en vitesse maximale : elle augmente jusqu'à ce que la température du moteur soit suffisante pour permettre de réchauffer l'air de l'habitacle. Cela peut durer de quelques secondes à plusieurs minutes.

Moteur tournant, appuyez sur la touche 12, le témoin de fonctionnement 13 s'allume.

Cette fonction permet un désembuage électrique rapide de la lunette arrière et des rétroviseurs électriques dégivrants (pour les véhicules qui en sont équipés).

Pour sortir de cette fonction, appuyez de nouveau sur la touche 12.

A défaut, le désembuage s'arrête automatiquement.

- sur la touche 6 (le témoin AUTO s'allume sur l'afficheur).

Cette fonction permet un dégivrage et désembuage rapide du pare-brise, des vitres latérales avant et des rétroviseurs (suivant véhicule).

Elle impose la mise en service automatique du conditionnement d'air, la suppression du recyclage et la mise en marche du dégivrage de la lunette arrière (témoin 13). Appuyez sur le bouton 12, si vous ne désirez pas la mise en route de la lunette arrière dégivrante, le témoin 13 s'éteint.

Pendant le recyclage, l'air est pris dans l'habitacle et il est recyclé sans admission d'air extérieur.

Le recyclage d'air permet de s'isoler de l'ambiance extérieure (circulation en zone polluée…).

L'utilisation prolongée de cette position peut entraîner des odeurs dues au non-renouvellement de l'air, ainsi qu'une formation de buée sur les vitres.

Il est donc conseillé de repasser en fonctionnement normal (air extérieur ou recyclage automatique) en appuyant à nouveau sur la touche 14 dès que le recyclage d'air n'est plus nécessaire.

Si le véhicule est resté stationné en pleine chaleur ou en plein soleil, pensez à l'aérer quelques minutes pour chasser l'air chaud avant de démarrer.

Consultez le carnet d'entretien de votre véhicule pour connaître les périodicités de contrôle. Anomalie de fonctionnement D'une manière générale, en cas d'anomalie de fonctionnement, consultez votre Représentant RENAULT. - Baisse d'efficacité au niveau du dégivrage, du désembuage ou de l'air conditionné. Cela peut provenir de l'encrassement de la cartouche du filtre habitacle. - Non production d'air froid. Vérifiez le bon positionnement des commandes et le bon état des fusibles. Sinon arrêtez le fonctionnement. - Présence d'eau sous le véhicule. Après utilisation prolongée de l'air conditionné, il est normal de constater une présence d'eau, provenant de la condensation, sous le véhicule. Ne pas ouvrir le circuit de fluide frigorigène. Celui-ci est dangereux pour les yeux et pour la peau.

BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T3-FRA.win 5/10/2005 14:10 - page 17

- Soulevez le contacteur concerné pour relever la vitre, relâchez à la hauteur souhaitée.

De la place conducteur

Agissez sur le contacteur : - 1 pour le côté conducteur ; - 2 pour le côté passager avant ; - 3 et 5 pour les passagers arrière.

De la place passager avant

Agissez sur le contacteur 6.

Sécurité occupants arrière

Le conducteur peut interdire le fonctionnement des lève-vitres et des portes arrière en appuyant sur le contacteur 4. La condamnation est effective lorsque le voyant est allumé. Responsabilité du conducteur Ne quittez jamais votre véhicule clé ou carte à l'intérieur sur le contact et en y laissant un enfant (ou un animal). En effet, celui-ci pourrait faire fonctionner les lève-vitres électriques et risquerait de se coincer une partie du corps (cou, bras, main…) ce qui pourrait lui occasionner des blessures graves. En cas de coincement, inversez aussitôt le sens de la course en appuyant sur le contacteur concerné.

- Appuyez sur le contacteur concerné pour baisser la vitre jusqu'à la hauteur souhaitée.

- Soulevez le contacteur concerné pour relever la vitre, relâchez à la hauteur souhaitée.

- contact coupé jusqu'à l'ouverture/ fermeture d'une porte avant pour les véhicules avec clé ;

- contact coupé jusqu'à l'ouverture de la porte conducteur pour les véhicules à carte RENAULT.

Sécurité occupants arrière

Le conducteur peut interdire le fonctionnement des lève-vitres et des portes arrière en appuyant sur le contacteur 4. La condamnation est effective lorsque le voyant est allumé. Responsabilité du conducteur Ne quittez jamais votre véhicule clé sur le contact ou carte à l'intérieur et en y laissant un enfant (ou un animal). En effet, celui-ci pourrait faire fonctionner les lève-vitres électriques et risquerait de se coincer une partie du corps (cou, bras, main…) ce qui pourrait lui occasionner des blessures graves. En cas de coincement, inversez aussitôt le sens de la course en appuyant sur le contacteur concerné.

Une action sur le contacteur durant le fonctionnement arrête la course de la vitre.

- Appuyez sur le contacteur concerné pour baisser la vitre, relâchez à la hauteur désirée.

- Soulevez le contacteur concerné pour lever la vitre, relâchez à la hauteur désirée.

Pour votre sécurité votre véhicule est équipé d'un limiteur d'effort ; lorsqu'une vitre rencontre une résistance durant la remontée de la vitre (ex. : doigts d'une personne, patte d'animal, branche d'arbre…) elle s'arrête puis redescend de quelques centimètres. Après suppression de la résistance liée à l'obstacle, soulevez à nouveau à fond et brièvement le contacteur pour refermer la vitre.

LÈVE-VITRES MANUELS

Si besoin, adressez-vous à votre Représentant RENAULT.

Lève-vitres manuels

Manœuvrez la manivelle 1. Ne quittez jamais votre véhicule clé sur le contact ou carte dans le véhicule et en y laissant un enfant (ou un animal). En effet, celui-ci pourrait faire fonctionner le toit ouvrant électrique et risquerait de se coincer une partie du corps (cou, bras, main…) ce qui pourrait lui occasionner des blessures graves. En cas de coincement, inversez aussitôt le sens de la course en tournant le bouton 2 tout à droite (position D).

Avant de manipuler le toit ouvrant, vérifiez les objets et/ou accessoires (porte-vélos, coffre de toit…) montés sur les barres de toit : ils doivent être bien disposés et arrimés et leur encombrement ne doit pas empêcher le bon fonctionnement du toit ouvrant. Adressez-vous à votre représentant RENAULT, pour connaître les adaptations possibles ; - veillez à ce que le toit ouvrant soit bien fermé lorsque vous quittez votre véhicule ; - nettoyez tous les trois mois le joint d'étanchéité à l'aide des produits sélectionnés par nos services techniques ; - n'ouvrez pas le toit ouvrant immédiatement après passage sous la pluie ou après avoir lavé votre véhicule.

Anomalie de fonctionnement de fermeture du toit ouvrant

Dans ce cas, vérifiez l'absence d'obstacle puis tournez le bouton 2, en position 0 puis appuyez sur le bouton 3, jusqu'à fermeture complète du toit ouvrant.

Attention, pendant cette manipulation, la fonction limiteur d'effort du toit ouvrant est désactivée.

Consultez au plus tôt votre Représentant RENAULT.

Pour les véhicules qui en sont équipés, l’éclairage 11 est automatique.

Miroirs de courtoisie non éclairants

Faites glissez le couvercle 10.

- une extinction immédiate.

Eclaireurs de trappes sous plancher conducteur et passager 4

(Suivant véhicule) Le déverrouillage et l'ouverture des portes ou du hayon entraînent l'éclairage temporisé des plafonniers et des éclaireurs.

(place avant conducteur) : en effet, en cas de freinage brusque, ces objets risquent de glisser sous le pédalier et d'empêcher son utilisation.

Ne l'utilisez pas pour monter dans le véhicule ou en descendre.

BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T3-FRA.win 5/10/2005 14:10 - page 28

L'allume-cigares est prévu pour le branchement d'accessoires agréés par les Services techniques RENAULT et dont la puissance ne doit pas dépasser 120 Watts (tension 12 V).

Pour rabattre l'assise

Soulevez l'avant du coussin A de la banquette jusqu'en butée. Lorsque la banquette est en une partie, assurez-vous que les deux côtés de l'assise soient bien déverrouillés.

Relevez ensuite la partie arrière 1 du coussin puis faites pivoter l'assise jusqu'à la placer contre les sièges avant.

Pour des raisons de sécurité, effectuez ces réglages véhicule à l'arrêt.

La configuration en banquette deux places, avec le petit dossier C rabattu interdit l'usage de la place assise centrale comptetenu de l'impossibilité de boucler la ceinture (boîtiers de ceinture inaccessibles).

Pour rabattre le dossier

Retirez les appuis-tête arrière si le véhicule en est équipé. Veillez à ce que les sièges avant soient suffisamment avancés. Placez les ceintures de sécurité dans leur passant B. Appuyez sur le bouton 2 et abaissez le dossier C.

Avant toute manipulation du dossier, placez la ceinture dans le guide de sangle A pour éviter toute détérioration de celle-ci.

• Lors de la manœuvre de la banquette, veillez à bien repositionner les boîtiers des ceintures avant de rabattre l'assise. Une fois la banquette remise en place, veillez à bien repositionner les ceintures de sécurité.

Pour remonter le dossier, procédez dans le sens inverse.

Remontez le dossier et encliquetez-le contre son support.

Pour remonter l'assise, procédez dans le sens inverse.

Relevez le coussin de la banquette de façon à placer l'arrière de l'assise 1 sous le dossier. Ensuite appuyez sur l'avant 3 du coussin A de façon à verrouiller l'assise.

- détachez la partie souple A fixée contre la dossier de la banquette arrière (suivant véhicule) ;

- levez la tablette puis déclipez-la vers le haut. Pour la reposer, procédez dans le sens inverse.

Emplacements pour crochets d'arrimage 3

En cas de freinage brusque ou d'accident ils sont susceptibles de mettre en danger les occupants du véhicule.

Utiles pour immobiliser les objets transportés dans le coffre (reportezvous au paragraphe « transport d'objets dans le coffre »).

Suivant véhicule, un filet de maintien de bagages au sol, situé dans le rangement sous le siège passager, vient se fixer sur ces crochets.

Si vous devez poser des objets sur le dossier rabattu, banquette en position 3 places, levez les appuis-tête avant de rabattre le dossier de manière à plaquer le plus possible le dossier contre l'assise.

- Le dossier de la banquette arrière, ce qui est le cas pour les chargements usuels (cas A).

- La banquette repliée, ce qui est le cas pour les chargements maximum (cas B).

être fait de manière à ce qu’aucun objet ne puisse être projeté en avant sur les occupants lors d’un freinage brusque. Bouclez les ceintures de sécurité des places arrière même lorsqu’il n’y a pas d’occupant.

Ouvrez les portes. Derrière le joint 2, se trouvent les vis d'obturation 1 qui protègent les emplacements pour les vis de support.

Ne démontez jamais les vis d'obturation 1, en laissant ensuite les trous non obstrués.

Une fois montées sur le véhicule, les vis de support ne devront jamais

être retirées (risque de détérioration du véhicule). Seules les vis livrées avec les barres de toit d'origine RENAULT doivent être utilisées pour la fixation des barres de toit sur le véhicule.

Pour le choix de l'équipement adapté à votre véhicule, nous vous conseillons de consulter votre

Représentant RENAULT Pour le montage des barres et les conditions d'utilisation, consultez la notice de montage du fabricant. Il est conseillé de garder cette notice avec les autres documents de bord. Charge admise sur la galerie de toit : reportez-vous au paragraphe « masses » en chapitre 6.

Lors de la dépose des barres de toit, veillez à bien replacer l'obturateur.

Pour le choix de l'équipement adapté à votre véhicule, nous vous conseillons de consulter votre

Représentant RENAULT Pour le montage des barres et les conditions d'utilisation, consultez la notice de montage du fabricant. Il est conseillé de garder cette notice avec les autres documents de bord. Charge admise sur la galerie de toit : reportez-vous au paragraphe « masses » en chapitre 6.

Emplacement du micro 3

Pour le fonctionnement de cet

équipement, consultez la notice du fabricant. Il est conseillé de garder cette notice avec les autres documents de bord.

BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T3-FRA.win 5/10/2005 14:10 - page 36

Pour ouvrir, poussez la languette 2, vers la gauche en même temps que vous soulevez le capot.

Lors des interventions sous le capot moteur, le motoventilateur peut se mettre en route à tout instant.

Assurez-vous de son bon verrouillage.

Pour connaître le niveau d'huile exact et s'assurer que le niveau maximum n'est pas dépassé (risques de casse moteur), il est impératif d'utiliser la jauge. Reportez-vous en pages suivantes paragraphe « niveau huile moteur/ appoint-remplissage ». L'afficheur au tableau de bord alerte uniquement lorsque le niveau d'huile est au minimum.

Pour plus de précision, appuyez sur le bouton de défilement des informations de l'ordinateur de bord.

Niveau supérieur au mini

L'afficheur n'alerte qu'en cas de niveau minimum, jamais en cas de dépassement du niveau maximum qui n'est détectable qu'à la lecture à la jauge.

- si le niveau est au minimum : le message « oil » ou « niveau huile à réajuster » apparaît sur l'afficheur, les pavés sont remplacés par des tirets et le témoin s'allume au tableau de bord. Refaites impérativement le niveau le plus tôt possible.

B A C B A Lecture du niveau à la jauge

- sortez la jauge ; - essuyez la jauge avec un chiffon propre et non pelucheux ; - enfoncez la jauge jusqu'en butée, (pour les véhicules équipés du « bouchon-jauge » C, vissez complètement le bouchon) ; - sortez la jauge de nouveau ; - lisez le niveau : il ne doit jamais descendre en dessous du « mini » A ni dépasser le « maxi » B.

Dépassement du niveau maximum d'huile moteur.

Il ne faut en aucun cas dépasser le niveau maximum de remplissage B : risque d'emballement du moteur voire de casse moteur. La lecture du niveau ne doit se faire qu'à l'aide de la jauge comme expliqué précédemment. Si le niveau maxi est dépassé ne démarrez pas votre véhicule et faites appel à un Représentant RENAULT.

En cas de baisse anormale ou répétée du niveau, consultez votre Représentant RENAULT.

Lors des interventions sous le capot moteur, le motoventilateur peut se mettre en route à tout instant.

1,5 à 2 litres suivant moteur) ; - attendez 10 minutes environ pour permettre l'écoulement de l'huile ; - vérifiez le niveau à l'aide de la jauge 2 (comme expliqué précédemment).

Vidange moteur : si vous réalisez la vidange moteur chaud, attention aux risques de brûlures dues à l’écoulement de l’huile.

Lors des interventions sous le capot moteur, le motoventilateur peut se mettre en route à tout instant.

Ne faites pas tourner le moteur dans un local fermé : les gaz d’échappement sont toxiques.

En cas de baisse anormale ou répétée du niveau, consultez votre

Représentant RENAULT.

Si un apport est nécessaire, n'utilisez que les produits agréés par nos

Services Techniques RENAULT qui vous assurent : - une protection antigel ; - une protection anticorrosion du circuit de refroidissement.

Périodicité de remplacement

Reportez-vous au carnet d'entretien de votre véhicule.

Liquide de refroidissement

Le niveau à froid doit se situer entre les repères MINI et MAXI indiqués sur le vase d'expansion 1. Complétez ce niveau à froid avant qu'il n'atteigne le repère MINI.

Aucune intervention ne doit être effectuée sur le circuit de refroidissement lorsque le moteur est chaud.

Danger de brûlures.

En cas de baisse anormale ou répétée du niveau, consultez votre Représentant RENAULT.

Il est à contrôler souvent, et en tout cas chaque fois que vous sentez une différence même légère de l’efficacité de freinage. Niveau 1 Le niveau baisse normalement en même temps que l'usure des garnitures mais, il ne doit jamais descendre en dessous de la cote d’alerte « MINI ». Lors des interventions sous le capot moteur, le motoventilateur peut se mettre en route à tout instant.

Pour orienter les gicleurs des lavevitres du pare-brise, utilisez un outil type aiguille.

Lors des interventions sous le capot moteur, le motoventilateur peut se mettre en route à tout instant.

Elle ne nécessite pas d'entretien. Manœuvrez la batterie avec précaution car elle contient de l'acide sulfurique qui ne doit pas entrer en contact avec les yeux ou la peau. Si un tel contact survient, rincez abondamment à l'eau. Tenez toute flamme, tout point incandescent et toute étincelle éloignés des éléments de la batterie : risque d'explosion.

Remplacement de la batterie

Cette opération étant complexe, nous vous conseillons de faire appel à votre Représentant RENAULT. Reportez-vous au paragraphe « Batterie : dépannage » en chapitre 5.

La batterie étant spécifique

(présence d'un tuyau de dégazage 2 qui permet l'évacuation de gaz corrosifs et explosifs vers l'extérieur), veillez à la remplacer par une batterie permettant le branchement de ce tuyau. Consultez votre Représentant RENAULT.

Poussière atmosphérique et sable ramenés par le vent, la boue, les gravillons projetés par d’autres véhicules…

Ce qu’il ne faut pas faire

• Laver la voiture en plein soleil ou lorsqu’il gèle. • Gratter la boue ou des salissures pour les enlever sans les détremper. • Laisser s’accumuler les souillures extérieures. • Laisser la rouille se développer à partir de blessures accidentelles. • Enlever des taches avec des solvants non sélectionnés par nos services et qui peuvent attaquer la peinture.

• Dégraisser ou nettoyer les éléments mécaniques (ex. : compartiment moteur), dessous de caisse, pièces avec charnières

(ex. : intérieur de la trappe à carburant) et plastiques extérieurs peints (ex. : pare-chocs) à l’aide d’appareils de nettoyage haute pression ou de pulvérisations de produits non homologués par nos services techniques. Sans précautions d’usage, cela pourrait provoquer des risques d’oxydation ou de mauvais fonctionnement.

• Rouler souvent dans la neige et la boue sans laver la voiture et particulièrement les passages de roues et le dessous de caisse.

• des incidents de circulation

Pour ne pas perdre le bénéfice de ces techniques, un minimum de précautions s’impose pour vous assurer pleinement contre ces risques.

BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T4-FRA.win 5/10/2005 14:22 - page 12

• Lavez fréquemment votre voiture, moteur arrêté, avec des shampooings sélectionnés par nos services (jamais de produits abrasifs) et en rinçant abondamment au jet surtout les passages de roues et le dessous de caisse pour éliminer : - les retombées résineuses sous les arbres ou les pollutions industrielles ; - la fiente d’oiseaux qui contient des produits chimiques qui ont une action décolorante rapide pouvant aller jusqu’au décollement de la peinture ; Il est impératif de laver immédiatement le véhicule pour enlever ces taches, car il sera impossible de les faire disparaître par un lustrage ; - le sel, dans les passages de roues et le dessous de caisse, après roulage dans des régions où des fondants chimiques ont été répandus ; - la boue qui forme des amalgames humides dans les passages de roue et le dessous de caisse.

• Respectez l’espacement des véhicules en cas de roulage sur route gravillonnée pour éviter de blesser votre peinture.

• Effectuez ou faites effectuer rapidement les retouches en cas de blessure de la peinture pour éviter la propagation de la corrosion. • Dans le cas où votre véhicule bénéficie de la garantie anticorrosion RENAULT, n'oubliez pas les visites périodiques. Reportezvous au carnet d’entretien. • Respectez les lois locales en ce qui concerne le lavage des véhicules, (ex. : ne pas laver son véhicule sur la voie publique).

• Avant un passage sous un portique de lavage à brosses, vérifiez la fixation des équipements extérieurs, projecteurs additionnels, rétroviseurs et prenez soin de fixer avec un adhésif les balais d’essuie-vitre.

Ramenez la manette en position arrêt afin d'éviter notamment les risques de détérioration des balais (reportez-vous au chapitre « essuie-vitre /lave-vitre avant » en chapitre1). Déposez le fouet d’antenne. • Au cas où il a été nécessaire de nettoyer des éléments mécaniques, charnières… il est impératif de les protéger de nouveau par pulvérisation de produits homologués par nos services techniques.

Nous avons sélectionné des produits spéciaux pour l’entretien que vous trouverez dans nos

« RENAULT boutiques ».

Rincez avec un chiffon doux humide.

Particularités • Vitres d’instrumentation (ex. : tableau de bord, montre, afficheur température extérieure, afficheur radio…) Utilisez un chiffon doux ou du coton. Si cela est insuffisant, utilisez un chiffon doux (ou coton) légèrement imbibé d’eau savonneuse puis rincez avec un chiffon doux ou coton humide. Terminez en essuyant délicatement avec un chiffon sec doux.

• Ceintures de sécurité et pack enfant

Ils doivent être tenus propres. Utilisez soit les produits sélectionnés par nos services techniques (RENAULT Boutique) soit de l’eau tiède savonneuse avec une éponge et séchez avec un chiffon sec. Pour nettoyer l'adaptateur ceinture : retirez-le au préalable. L’emploi de détergents ou teinture est à proscrire.

Ce qu'il ne faut pas faire

Il est fortement déconseillé d'utiliser un appareil de nettoyage haute pression ou de pulvérisations à l'intérieur de l'habitacle : sans précaution d'usage, cela pourrait nuire, entre autres, au bon fonctionnement des composants électriques ou électroniques présents dans le véhicule. Il est fortement déconseillé de positionner des objets au niveau des aérateurs tels que désodorisant, parfum… qui pourraient endommager l'habillage de la planche de bord.

L’emploi de produits à base d’alcool est à proscrire.

- soulevez le couvercle 2 puis retirez le ; - retirez le bloc-outils en le soulevant par ses poignées.

L'étiquette 3 vous rappelle le fonctionnement du treuil de roue de secours.

- dévissez l'écrou 4 dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce qu'il remonte complètement, puis posez la paume de la main sur la zone A de la poignée 5 et poussez vers l'avant du véhicule, la roue tombe.

Personne ne doit se trouver sous la voiture lorsque vous poussez la poignée 5.

Lorsque vous poussez sur la poignée 5, tenez vos pieds éloignés du véhicule.

- ramenez la roue vers vous ;

- en laissant la roue à plat, déclipez le câble 6 de son logement 7. Vous pouvez retirer la roue de son support.

Ne touchez pas l'échappement, risque de brûlures.

Si le câble a été rembobiné seul, pour le dérouler de nouveau : - tirez sur la poignée pour dérouler le câble ; - appuyez sur le bouton situé sous la poignée 5 pour maintenir le câble déroulé puis aidez-le à descendre ; - récupérez le câble sous la voiture. Vous pouvez remonter la roue.

Après un changement de roue, positionnez la roue démontée sur le support 8, valve vers le sol. Clipez le câble 6 dans son logement 7 puis poussez la roue sous le coffre.

Veillez à placer la languette 9 vers l'arrière du véhicule.

Placez vous derrière le véhicule et tirez sur la poignée 5 pour soulever la roue jusqu'à son accrochage sous le véhicule.

Veillez à ce que personne ne mette les doigts à proximité du câble lorsque vous actionnez la poignée : risque de blessures

- appuyez sur l'écrou 4 en le revissant à fond jusqu'à son déclenchement plusieurs tours sont nécessaires. Cette opération est indispensable pour sécuriser le maintien de la roue ; - repositionnez la poignée 5 sur son emplacement ; - clipez le bloc-outils ; - replacez le couvercle puis baissez-le et positionnez le tapis de coffre.

Respectez impérativement la procédure de serrage de l'écrou pour sécuriser le maintien de la roue.

Véhicules équipés d'une roue de secours de taille inférieure aux quatre autres roues.

Durant l'utilisation de cette roue de secours, la vitesse de roulage ne doit pas dépasser 80 km/h. Remplacez au plus tôt la roue de secours par une roue de même dimension que celle d'origine.

Retirez le bloc-outils en le soulevant par les deux côtés.

Pour le remontage procédez dans le sens inverse.

Il est prévu pour recevoir une boîte d'ampoules.

Il est prévu pour recevoir un écrou antivol.

Elle permet de retirer les enjoliveurs de roue.

Dégagez le cric 8. Lors de sa remise en place, repliez correctement le cric avant de le remettre dans son logement.

Le cric est destiné au changement de roue. En aucun cas, il ne doit être utilisé pour procéder à une réparation au-dessous du véhicule.

BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T5-FRA.win 12/10/2005 9:02 - page 5

Déposez-le à l'aide de la clé d'enjoliveur 2 (située dans le bloc-outils) en engageant le crochet dans l'ajour à proximité de la valve 3. Pour le remettre, orientez-le par rapport à la valve 3. Enfoncez les crochets de maintien en commençant par le côté valve A puis B et C et terminez par le côté opposé à la valve D.

Déposez-le à l'aide de la clé d'enjoliveur 6 (située dans le bloc outils) en introduisant la clé 6 dans le logement 5.

Pour le remettre, orientez-le par rapport au logement 5 et revissez-le avec la clé 6.

Nous vous conseillons de relever le numéro gravé sur la clé de façon à pouvoir la remplacer en cas de perte.

BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T5-FRA.win 12/10/2005 9:02 - page 6

Faites descendre tous les occupants du véhicule et tenez-les éloignés de la zone de circulation.

Si nécessaire, déposez l’enjoliveur.

Suivant véhicule, positionnez l'embout 1 sur la vis de roue. Débloquez les vis de la roue à l’aide de la clé de roue 2. Positionnez-la de façon à appuyer dessus. Commencez à visser le cric 3 à la main pour placer convenablement sa tête sur le support tôle 4 le plus proche de la roue concernée et, suivant véhicule, repéré par une flèche 5. Continuez à visser pour poser la semelle correctement (elle doit être rentrée sous la voiture et alignée verticalement avec la tête du cric A).

Donnez quelques tours pour décoller la roue du sol.

Démontez les vis et retirez la roue. Mettez la roue de secours en place sur le moyeu central et tournez-la pour faire coïncider les trous de fixation de la roue et du moyeu. Lorsque des vis sont livrées avec la roue de secours, utilisez ces vis exclusivement pour la roue de secours. Serrez les vis et descendez le cric. Roue au sol, serrez les vis fortement, et faites contrôler le serrage le plus rapidement possible (couple de serrage 110 Nm).

En cas de crevaison, remplacez la roue le plus rapidement possible.

Un pneumatique ayant subi une crevaison doit toujours être examiné (et réparé si cela est possible) par un spécialiste.

Un véhicule surchargé, de longs parcours sur autoroute plus particulièrement par fortes chaleurs, une conduite habituelle sur de mauvais chemins concourent à des détériorations plus rapides des pneumatiques et influent sur la sécurité.

Entretien des pneumatiques

Lorsqu’il y a nécessité de les remplacer, il ne faut monter sur votre voiture que des pneumatiques de même marque, dimension, type et structure.

Ils doivent : soit être identiques à ceux d’origine, soit correspondre à ceux préconisés par votre Représentant RENAULT.

Les pneumatiques doivent être en bon état et leurs sculptures doivent présenter un relief suffisant ; les pneumatiques agréés par nos services techniques comportent des témoins d’usure 1 qui sont constitués de bossages-témoins incorporés dans l’épaisseur de la bande de roulement.

Des incidents de conduite, tels que « coups de trottoir », risquent d'endommager les pneumatiques et les jantes, ainsi que d'entraîner des déréglages du train avant ou arrière. Dans ce cas, faites vérifier leur état par un Représentant

à froid : ne tenez pas compte des pressions supérieures qui seraient atteintes par temps chaud ou après un parcours effectué à vive allure.

Au cas où la vérification de la pression ne peut être effectuée sur les pneumatiques froids, il faut majorer les pressions indiquées de 0,2 à 0,3 bar (ou 3 PSI). Il est impératif de ne jamais dégonfler un pneumatique chaud.

Des pressions insuffisantes entraînent une usure prématurée et des échauffements anormaux des pneumatiques avec toutes les conséquences que cela comporte sur le plan de la sécurité :

- mauvaise tenue de route, - risques d’éclatement ou de perte de la bande de roulement. La pression de gonflage dépend de la charge et de la vitesse d'utilisation. Ajuster les pressions en fonction des conditions d'utilisation (reportez-vous au paragraphe « pressions de gonflage des pneumatiques).

Nota : une étiquette (suivant pays ou version), collée sur le chant ou l’encadrement de la porte avant conducteur, vous indique les pressions de gonflage des pneumatiques.

Remplacement des pneumatiques

Pour des raisons de sécurité, cette opération doit être confiée exclusivement à un spécialiste. Une monte différente de pneumatiques peut modifier : - la conformité de votre véhicule aux réglementations en vigueur ; - son comportement en virages ; - la lourdeur de la direction ; - le bruit émis par les pneumatiques ; - la monte de chaînes.

Permutation des roues

Cette pratique est déconseillée.

Reportez-vous aux paragraphes « roue de secours » et « changement de roue » en chapitre 5.

La monte de chaînes n'est possible qu'avec des pneumatiques de taille identique à ceux montés d'origine sur votre véhicule.

Les roues sont chaînables à condition d'utiliser des chaînes spécifiques. Consultez votre Représentant RENAULT.

• Pneus « neiges » ou « thermogommes »

Nous vous conseillons d’équiper les quatre roues afin de préserver le plus possible les qualités d’adhérence de votre véhicule. Nota : Nous attirons votre attention sur le fait que ces pneumatiques comportent parfois : - Un sens de roulage, - un indice de vitesse maxi qui peut être inférieur à la vitesse maxi de votre véhicule. • Pneus cloutés Ce type d’équipement n’est utilisable que durant une période limitée et déterminée par la législation locale. Il est nécessaire de respecter la vitesse imposée par la réglementation en vigueur. Ces pneus doivent équiper les deux roues de l’essieu avant au minimum.

Dans tous les cas nous vous recommandons de consulter votre Représentant RENAULT qui saura vous conseiller sur le choix des équipements les plus adaptés à votre véhicule.

Sortez la lampe 3 ou la lampe 5.

6 Suivant la législation locale ou par précaution, procurez-vous chez votre Représentant RENAULT une boîte de secours comportant un jeu de lampes et un jeu de fusibles.

Après la remise en place de la lampe, assurez-vous du bon verrouillage.

Lors des interventions sous le capot moteur, le motoventaliteur peut se mettre en route à tout instant.

Les projecteurs étant

équipés de « glace » plastique, il est impératif d'utiliser des lampes anti U.V. 55 W (l'utilisation de toute autre lampe pourrait entraîner une dégradation du projecteur.).

Les lampes sont sous pression et peuvent éclater lors du remplacement.

La lampe changée, veillez à bien repositionner le cache.

Repérez le bon positionnement de la lampe avant le démontage pour la positionner correctement lors du remontage.

Lors des interventions sous le capot moteur, le motoventaliteur peut se mettre en route à tout

Les projecteurs étant équipés de « glace » plastique, il est impératif d'utiliser des lampes anti U.V. 55 W

(l'utilisation de toute autre lampe pourrait entraîner une dégradation du projecteur.).

Les lampes sont sous pression et peuvent éclater lors du remplacement.

Type de la lampe : W5W.

Déposez le cache B. Déposez le connecteur 1 de la lampe. Dégagez le ressort. Sortez la lampe 2.

Feu indicateur de direction

Tournez d’un quart de tour le portelampe C et sortez la lampe. Type de la lampe : lampe PY21 W. Les projecteurs étant équipés de « glace » plastique, il est impératif d'utiliser des lampes anti U.V. 55 W (l'utilisation de toute autre lampe pourrait entraîner une dégradation du projecteur.).

Type de lampe anti U.V.

(voir encadré) : Ne touchez pas le verre de la lampe. Tenez-la par son culot. La lampe changée, veillez à bien repositionner le cache.

Les lampes sont sous pression et peuvent éclater lors du remplacement.

Du fait de leur accessibilité réduite,

(nécessité, parfois, de démontage d'organes de carrosserie ou de mécanique) nous vous conseillons de faire remplacer vos lampes 2 par un Représentant RENAULT. Type de lampe : H7.

4 Feu de position et de stop

Lampe P21/5 W. 5 Feu indicateur de direction Lampe PY21. 6 Feu de recul Appuyez sur la languette 4 pour dégager le porte-lampe et accéder à la lampe 5. Type de la lampe : navette C5W.

Pour repérer les fusibles, aidez-vous de l’étiquette d’affectation des fusibles (détaillée en page suivante).

MAUVAIS Débrochez le fusible à l’aide de la pince 2, située sur le couvercle.

Pour le sortir de la pince, glissez-le latéralement. Il est recommandé de ne pas utiliser les emplacements fusibles libres.

Suivant la législation locale ou par précaution :

Procurez-vous chez votre Représentant RENAULT une boîte de secours comportant un jeu de lampes et un jeu de fusibles.

Vérifiez le fusible concerné et remplacez-le, si nécessaire, par un fusible impérativement de même ampérage que celui d'origine.

Un fusible d'ampérage trop fort peut créer un échauffement excessif du réseau électrique (risque d'incendie) en cas de consommation anormale d'un équipement.

- Lors de la charge, arrêtez le chargeur avant de connecter ou de déconnecter la batterie.

- Ne posez pas d’objet métallique sur la batterie pour ne pas créer de court-circuit entre les bornes. - Ne jamais débrancher une batterie moins de vingt secondes après une coupure moteur. - Veillez à bien rebrancher les bornes d'une batterie après remontage.

Accès à la batterie

Suivant véhicule, dans le compartiment moteur, appuyez sur la languette 1.

Manœuvrez la batterie avec précaution car elle contient de l’acide sulfurique qui ne doit pas entrer en contact avec les yeux ou la peau. Si un tel contact survient, rincez abondamment à l’eau. Tenez toute flamme, tout point incandescent et toute étincelle éloignés des éléments de la batterie : risque d’explosion. Lors des interventions sous le capot moteur, le motoventilateur peut se mettre en route à tout instant.

Remontage des caches de la batterie

- positionnez le cache C dans ses charnières puis clipez-le ; - positionnez ensuite le cache B dans ses charnières puis clipez-le ; Assurez-vous du bon verrouillage des deux caches B et C. Suivant véhicule, repositionnez le bloc A, en clipant d'abord l'arrière, puis l'avant. Assurez-vous du bon verrouillage

- déclipez le cache B puis retirez-le. - déclipez ensuite le cache C puis retirez-le.

Manœuvrez la batterie avec précaution car elle contient de l’acide sulfurique qui ne doit pas entrer en contact avec les yeux ou la peau. Si un tel contact survient, rincez abondamment à l’eau.

Tenez toute flamme, tout point incandescent et toute étincelle éloignés des éléments de la batterie : risque d’explosion. Lors des interventions sous le capot moteur, le motoventilateur peut se mettre en route à tout instant.

Remontage des caches de la batterie

- positionnez le cache C dans ses charnières puis clipez-le ; - positionnez ensuite le cache B dans ses charnières puis clipez-le ; Assurez-vous du bon verrouillage des deux caches B et C. Suivant véhicule, repositionnez le bloc A dans les glissières, faites-le glisser jusqu'à ce qu'il soit positionné entre les deux repères 1. Tirez légèrement le bloc A vers la droite jusqu'à le cliper sur le pion D, appuyez, puis assurez-vous de son bon verrouillage.

Seule une batterie bien chargée et bien entretenue peut atteindre une durée de vie maximale et vous permet de démarrer normalement le moteur de votre véhicule.

La batterie doit être maintenue propre et sèche. Faites contrôler souvent l'état de charge de votre batterie : • Surtout si vous utilisez votre véhicule sur de petits parcours, voire en circuit urbain.

• Lorsque la température extérieure baisse (période hivernale), l'état de charge diminue. En période hivernale, n’utilisez que les équipements électriques nécessaires.

• Enfin sachez que l'état de charge diminue naturellement du fait de certains « consommateurs permanents » exemple : montre, accessoires après-vente… Dans le cas où de nombreux accessoires sont montés sur le véhicule, faites-les brancher en + après contact. Dans ce cas, il est souhaitable de faire équiper votre véhicule d’une batterie de capacité nominale plus importante. Prenez conseil auprès de votre Représentant RENAULT.

Pour une immobilisation prolongée de votre véhicule, débranchez la batterie ou faites-la recharger régulièrement, notamment en période de froid. Il conviendra alors, moteur tournant, de manœuvrer le volant, lentement, de butée à butée, de reprogrammer les appareils à mémoire, autoradio… La batterie doit

être stockée dans un local sec et frais ainsi qu’à l’abri du gel. Nota : lorsque vous débranchez, ou vous rechargez une batterie, manœuvrez le volant lentement, de butée à butée pour réinitialiser le système.

Certaines batteries peuvent présenter des spécificités en terme de recharge, prenez conseil auprès de votre Représentant

RENAULT. Evitez tout risque d'étincelle qui pourrait entraîner immédiatement une explosion et procédez au chargement dans un local bien aéré. Danger de blessures graves.

Les deux batteries doivent avoir une tension nominale identique : 12 volts. La capacité de la batterie fournissant le courant doit avoir une capacité (ampère-heure, Ah) au moins identique à la batterie déchargée. Assurez-vous qu’aucun contact n’existe entre les deux véhicules (risque de court-circuit lors de la liaison des pôles positifs) et que la batterie déchargée est bien branchée. Coupez le contact de votre véhicule. Mettez le moteur du véhicule fournissant le courant en route et adoptez un régime moyen.

Vérifiez qu’il n’existe aucun contact entre les câbles A et B, et que le câble A (+) n’est pas en contact avec un élément métallique du véhicule fournissant le courant.

Démarrez le moteur comme habituellement. Dès qu’il tourne, débranchez les câbles A et B dans l’ordre inverse (4-3-2-1).

Ne jetez pas vos piles usagées dans la nature, remettez-les à un organisme chargé de la collecte et du recyclage des piles.

Nota : lors du remplacement de la pile, il est conseillé de ne pas toucher au circuit électrique situé dans le couvercle de la clé.

Les piles sont disponibles chez votre Représentant RENAULT.

Leur durée de vie est de deux ans environ.

Tirez fortement sur la clé de secours 2.

Remplacez la pile 1 en respectant la polarité inscrite sur la clé de secours. Après l'opération, le message « pile carte à changer » n'apparaît plus au tableau de bord. Les piles sont disponibles chez votre Représentant RENAULT. Leur durée de vie est de deux ans environ.

Ne jetez pas vos piles usagées dans la nature, remettez-les à un organisme chargé de la collecte et du recyclage des piles.

BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T5-FRA.win 12/10/2005 9:02 - page 26

Déclipez à l’aide d’un outil type tournevis plat la grille 2 pour accéder aux fils de haut-parleurs.

Déclipez, à l'aide d'un outil type tournevis plat, la grille 3 pour accéder aux fils de haut-parleurs.

Particularité portes arrière versions sociétés cinq portes : consultez votre Représentant RENAULT.

• Dans tous les cas, il est très important de suivre précisément les instructions portées sur la notice de montage du fabricant de l'équipement.

• Les caractéristiques des supports et câblages (disponibles en RENAULT Boutique) varient en fonction du niveau d’équipement de votre véhicule et du type de votre autoradio. Pour connaître leur référence, consultez votre Représentant RENAULT. • Toute intervention sur le circuit électrique du véhicule ne peut être réalisée que par un Représentant RENAULT car un branchement incorrect pourrait entraîner la détérioration de l'installation électrique et/ou des organes qui y sont connectés. 5.27

BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T5-FRA.win 12/10/2005 9:02 - page 27

Les téléphones et appareils CB équipés d'antenne intégrée peuvent créer des interférences avec les systèmes électroniques équipant le véhicule d'origine, il est recommandé de n'utiliser que des appareils avec antenne extérieure. Par ailleurs, nous vous rappelons la nécessité de respecter la législation en vigueur concernant l'utilisation de ces appareils.

Accessoires électriques et électroniques

• toute intervention sur le circuit électrique du véhicule ne peut être réalisée que par un Représentant RENAULT car un branchement incorrect pourrait entraîner la détérioration de l'installation électrique et/ou des organes qui y sont connectés ; • en cas de montage ultérieur d'équipement électrique assurezvous que l'installation est bien protégée par un fusible. Faitesvous préciser l'ampérage et la localisation de ce fusible.

Ils sont à changer dès que leur efficacité diminue : environ tous les ans.

• Par temps de gel, assurez-vous que les balais d'essuie-vitres ne sont pas immobilisés par le givre (risque d'échauffement du moteur).

• Surveillez l'état de ces balais. Ils sont à changer dès que leur efficacité diminue : environ tous les ans.

L'anneau de remorquage 1 et la clé de roue sont situés sous le tapis de coffre dans le bloc-outils (reportezvous au paragraphe « bloc-outils » en chapitre 5).

Utilisez exclusivement les points de remorquage avant 2 et arrière 4

(jamais les tubes de transmission). Ces points de remorquage ne peuvent être utilisés qu'en traction, en aucun cas ils ne doivent servir pour soulever directement ou indirectement le véhicule.

Moteur arrêté, les assistances de direction et de freinage ne sont plus opérationnelles.

Il est impératif d'éviter les à-coups à l'accélération et au freinage qui pourraient endommager le véhicule. Dans tous les cas de figure, il est conseillé de ne pas dépasser 25 km/h. Ne poussez pas le véhicule si la colonne de direction est verrouillée.

Avant tout remorquage, il faut s'assurer que la colonne de direction est déverrouillée.

Si ce n'est pas le cas, insérez la carte RENAULT dans le lecteur de carte et appuyez cinq secondes sur le bouton de démarrage start/stop sans appui sur les pédales. La colonne se déverrouille et les fonctions accessoires du véhicule sont alimentées. Laissez la carte dans le lecteur tout le temps du remorquage Exercez deux appuis successifs sur le bouton de démarrage start/stop une fois le remorquage terminé (risque de décharge de la batterie).

Remorquage d'un véhicule à boîte automatique : particularités

Moteur à l'arrêt : le graissage de la boîte n'est plus assuré, il faut donc de préférence transporter le véhicule posé sur un plateau ou le remorquer roues avant soulevées. Exceptionnellement, vous pouvez le remorquer les quatre roues au sol, en marche avant uniquement, avec le levier en position neutre N et sur un parcours maximum de 50 km.

Dans le cas où le levier est bloqué sur P alors que vous appuyez sur la pédale de frein, il y a possibilité de libérer manuellement le levier.

Pour cela, déclipez la partie supérieure du cache à l'embase du levier. Appuyez simultanément sur le repère représenté sur le soufflet et sur le bouton de déverrouillage situé sur le levier.

BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T5-FRA.win 12/10/2005 9:02 - page 32

Il est conseillé de garder cette notice avec les autres documents de bord. A : 681 mm. 5.33

BC85 - NU747-4 C:\Documentum\Checkout\NU747_4_T5-FRA.win 12/10/2005 9:02 - page 33

Véhicule situé dans une zone à forts rayonnements électromagnétiques. Batterie déchargée.

Utilisez la clé de secours (reportezvous au paragraphe « clé de secours » en chapitre 1).

Utilisation d'appareils fonctionnant sur la même fréquence que la carte

(téléphone portable…).

Arrêtez l'utilisation des appareils ou utilisez la clé de secours (reportezvous au paragraphe « clé de secours » en chapitre 1).

Pile de la carte usée.

Véhicule situé dans une zone à forts rayonnements électromagnétiques.

Batterie déchargée.

Utilisation d'appareils fonctionnant sur la même fréquence que la clé (téléphone portable…).

Arrêtez l'utilisation des appareils ou utilisez la clé.

Pile de la télécommande usée.

• La télécommande ne fonctionne pas pour déverrouiller ou verrouiller les portes.

• Il ne se passe rien : les lampes témoins ne s’allument pas, le démarreur ne tourne pas.

Batterie déchargée.

• Le moteur ne veut pas démarrer

(véhicule avec carte RENAULT).

Conditions de démarrage non remplies.

Reportez-vous au paragraphe « démarrage/arrêt moteur » en chapitre 2.

• Le moteur démarre difficilement à chaud.

Mauvaise carburation (bulles de gaz dans le circuit).

Laissez refroidir le moteur.

Manque de compression.

Consultez un Représentant RENAULT.

• Le moteur refuse de s'arrêter

(véhicule avec carte RENAULT).

Problème électronique.

Appuyez cinq fois rapidement sur le bouton de démarrage.

• Fumée blanche anormale à l’échappement.

Panne mécanique : joint de culasse détérioré.

Rejoignez le Représentant RENAULT le plus proche.

Arrêtez-vous : faites appel à un Représentant RENAULT.

• Le témoin de pression d’huile s’allume :

- en virage ou au freinage,

Pression d’huile faible.

Filtre à air encrassé.

• La direction devient dure :

- surchauffe de l'assistance,

• Le moteur chauffe. Le témoin de température d’eau s’allume (ou l’aiguille de l’indicateur se situe dans la zone rouge).

Radiateur : Dans le cas d’un manque d’eau important n’oubliez pas qu’il ne faut jamais faire le plein avec de l’eau froide lorsque le moteur est très chaud. Après toute intervention sur le véhicule ayant nécessité la vidange, même partielle, du circuit de refroidissement, ce dernier doit être rempli d’un mélange neuf convenablement dosé. Nous vous rappelons qu’il est impératif de n’utiliser qu’un produit sélectionné par nos services techniques.

• Les projecteurs s'éteignent plus.

Commandes électriques défectueuses.

Ces traces disparaîtront rapidement lors de l'utilisation des feux.

• Les projecteurs ne fonctionnent plus.

Autorisée de véhicule). 3 MTR (Masse Totale Roulante : véhicule en charge avec remorque). 4 MTMA essieu avant. 5 MTMA essieu arrière.

- d'Indice d'Octane 91 pour une étiquette indiquant 95, 98, vous indique - d'Indice d'Octane 87 pour une étiquette indiquant 91, les carburants 95, 98. autorisés.

Le montage de bougies non spécifiées peut entraîner la détérioration de votre moteur.

Avant Arrière 100 km/h et la pression de gonflage des pneumatiques augmentée de 0,2 bar (3 PSI). - Le rendement moteur et l’aptitude en côte diminuant avec l’altitude, nous préconisons de réduire la charge maximum de 10 % à 1 000 mètres, puis 10 % supplémentaires à chaque palier de 1 000 mètres.

Avant Arrière 100 km/h et la pression de gonflage des pneumatiques augmentée de 0,2 bar (3 PSI). - Le rendement moteur et l’aptitude en côte diminuant avec l’altitude, nous préconisons de réduire la charge maximum de 10 % à 1 000 mètres, puis 10 % supplémentaires à chaque palier de 1 000 mètres.

Avant Arrière 100 km/h et la pression de gonflage des pneumatiques augmentée de 0,2 bar (3 PSI). - Le rendement moteur et l’aptitude en côte diminuant avec l’altitude, nous préconisons de réduire la charge maximum de 10 % à 1 000 mètres, puis 10 % supplémentaires à chaque palier de 1 000 mètres.

Avant Arrière 100 km/h et la pression de gonflage des pneumatiques augmentée de 0,2 bar (3 PSI). - Le rendement moteur et l’aptitude en côte diminuant avec l’altitude, nous préconisons de réduire la charge maximum de 10 % à 1 000 mètres, puis 10 % supplémentaires à chaque palier de 1 000 mètres.

Avant Arrière 100 km/h et la pression de gonflage des pneumatiques augmentée de 0,2 bar (3 PSI). - Le rendement moteur et l’aptitude en côte diminuant avec l’altitude, nous préconisons de réduire la charge maximum de 10 % à 1 000 mètres, puis 10 % supplémentaires à chaque palier de 1 000 mètres.

Avant Arrière 100 km/h et la pression de gonflage des pneumatiques augmentée de 0,2 bar (3 PSI). - Le rendement moteur et l’aptitude en côte diminuant avec l’altitude, nous préconisons de réduire la charge maximum de 10 % à 1 000 mètres, puis 10 % supplémentaires à chaque palier de 1 000 mètres.