COINTRA CPE 11 T n - Chaudière

CPE 11 T n - Chaudière COINTRA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CPE 11 T n COINTRA au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice COINTRA CPE 11 T n - page 18
Voir la notice : Français FR Español ES Português PT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Chaudière à gaz COINTRA CPE 11 T n, puissance nominale de 11 kW, rendement supérieur à 90%
Type de combustible Gaz naturel ou propane
Dimensions Dimensions compactes pour un gain de place, poids léger
Utilisation Chauffage central et production d'eau chaude sanitaire
Entretien Entretien annuel recommandé par un professionnel, vérification des brûleurs et des échangeurs
Sécurité Système de sécurité intégré, protection contre la surchauffe et les fuites de gaz
Installation Installation par un professionnel qualifié requise, respect des normes en vigueur
Garantie Garantie constructeur de 2 ans
Informations générales Produit conforme aux normes européennes, idéal pour les logements de taille moyenne

FOIRE AUX QUESTIONS - CPE 11 T n COINTRA

Que faire si ma chaudière COINTRA CPE 11 T ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'alimentation électrique est correctement branchée et que le disjoncteur n'est pas déclenché. Assurez-vous également que le thermostat est réglé à une température supérieure à la température ambiante.
Comment purger les radiateurs de mon installation ?
Utilisez une clé de purge pour ouvrir la valve de purge située en haut du radiateur. Laissez échapper l'air jusqu'à ce que de l'eau commence à s'écouler, puis refermez la valve.
Que faire si la pression de l'eau est trop basse ?
Vérifiez le manomètre de la chaudière. Si la pression est inférieure à 1 bar, ouvrez les vannes de remplissage de la chaudière pour ajouter de l'eau jusqu'à atteindre une pression comprise entre 1 et 1,5 bar.
Pourquoi ma chaudière fait-elle du bruit ?
Des bruits peuvent être causés par la présence d'air dans le système ou par des dépôts de calcaire. Purgez les radiateurs et faites vérifier la chaudière par un professionnel si le bruit persiste.
Comment savoir si la chaudière a besoin d'un entretien ?
Un entretien annuel est recommandé. Si vous remarquez des fuites d'eau, des bruits inhabituels ou une baisse de performance, il est conseillé de faire appel à un professionnel.
Que faire si la chaudière émet de la fumée ou des odeurs ?
Éteignez immédiatement la chaudière et assurez-vous que la ventilation est suffisante. Contactez un professionnel pour diagnostiquer le problème.
Comment réinitialiser ma chaudière COINTRA CPE 11 T ?
Repérez le bouton de réinitialisation sur le panneau de contrôle de la chaudière. Appuyez dessus et maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'écran indique que la chaudière redémarre.
Quels sont les codes d'erreur courants et leur signification ?
Consultez le manuel de l'utilisateur pour une liste complète des codes d'erreur. En général, un code d'erreur indique un problème de surchauffe, de pression ou de circulation d'eau.

Questions des utilisateurs sur CPE 11 T n COINTRA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chaudière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CPE 11 T n - COINTRA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CPE 11 T n de la marque COINTRA.

MODE D'EMPLOI CPE 11 T n COINTRA

Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne doivent allumer / éteindre l'appareil que s'il a été placé ou installé dans la position de fonctionnement normale prévue et qu'il est surveillé ou a reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil de manière sûre et sécurisée. comprendre les risques inhérents à l'appareil.

Les enfants de 3 ans à moins de 8 ans ne doivent pas brancher, régler et nettoyer l'appareil ni effectuer des opérations de maintenance.

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX

  • Lisez attentivement les avertissements de ce manuel d'instructions.
  • Une fois l'équipement installé, décrivez son fonctionnement à l'utilisateur et transmettez ce manuel d'instructions, qui fait partie intégrante du produit et doit être conservé dans un endroit sûr et accessible pour pouvoir le consulter ultérieurement.
  • L'installation et la maintenance doivent être effectuées par un technicien agréé, conformément à la réglementation en vigueur et aux instructions du fabricant. Il est interdit de manipuler les appareils de régulation scellés.
  • Une installation incorrecte de l'équipement ou un manque d'entretien approprié peut provoquer des dommages personnels ou matériels. Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par des erreurs d'installation ou d'utilisation et, dans tous les cas, du non-respect des instructions.
  • Avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou de maintenance, déconnectez l'équipement du réseau électrique à l'aide du disjoncteur de l'installation ou de tout autre appareil de coupure.
  • En cas de panne ou de mauvais fonctionnement de l'appareil, débranchez-le et faites-le réparer uniquement par des techniciens qualifiés. Aller exclusivement aux techniciens enregistrés. Les réparations de l'équipement et le rempla-

cement des composants ne doivent être effectués que par des techniciens agréés et avec des pièces de rechange d'origine. Sinon, la sécurité de l'équipement pourrait être compromise.

  • Cet équipement ne doit être utilisé que dans le but pour lequel il a été expressément conçu. Toute autre utilisation doit être considérée comme inappropriée et donc dangereuse.
  • Les matériaux d'emballage sont une source potentielle de danger: ne les laissez pas à la portée des enfants.
  • L'équipement ne doit pas être utilisé par des enfants ou des adultes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou qui n'ont pas l'expérience et les connaissances requises, à moins qu'ils ne soient instrumentés ou supervisés par une autre personne responsable de leur travail la sécurité.
  • Éliminer le matériel et ses accessoires conformément à la réglementation en vigueur.
  • Les images contenues dans ce manuel sont une représentation simplifiée du produit, laquelle peut présenter des différences mineures et insignifiantes par rapport au produit fourni.
  • APPAREIL DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE, NON VALABLE POUR UN USAGE INDUSTRIEL

COINTRA CPE 11 T n - AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX - 1

Ce symbole indique “Attention” et se trouve à côté des avertissements de sécurité. Respectez scrupuleusement ces avertissements afi n d’éviter des situations dangereuses ou des dommages aux personnes, aux animaux et aux objets.

COINTRA CPE 11 T n - AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX - 2

Ce symbole indique des informations qui ne comportent pas de risque personnel ou matériel.

COINTRA CPE 11 T n - AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX - 3

Le marquage CE atteste que les produits répondent aux exigences fondamentales des directives applicables. La déclaration de conformité peut être demandée au fabricant.

1 MANUEL DE L'UTILISATEUR

1.1 La présentation

Le nouveau CPE T est un appareil de chauffage instantané hautes performances à faibles émissions dans l'environnement destiné à la production d'eau chaude sanitaire, alimenté au gaz naturel ou au GPL et équipé d'un brûleur compact COOLED BY WATER avec allumage électronique, chambre scellée, ventilateur MODULANT et système de contrôle avec microprocesseur.

1.2 Panneau de contrôle
COINTRA CPE 11 T n - La présentation - 1

text_image 1 2 3 4 5 + - 88° reset 6 7 8 9 10

fig. 1 - Panel de mandos

1 Clé pour augmenter la température ECS
2 Touche pour diminuer la température ECS
3 Indication multifonction
4 Touche de réinitialisation (réinitialisation)
5 Touche marche / arrêt
6 Symbole OFF

7 Indication du brûleur allumé et de la puissance actuelle. Quand il clignote, c'est parce qu'il y a une anomalie dans la combustion.
8 Indication de fonctionnement dans ACS.
9 Connexion pour le service technique.
10 Panneau LCD.

1.2.1 Indication pendant le fonctionnement

SANITAIRE À L'EAU CHAUDE

La demande d'eau sanitaire (générée par la prise d'eau chaude), la température actuelle de sortie d'ECS apparaît sur l'affichage du panneau de commande.

Cette température augmente ou diminue lorsque la température du capteur d'eau chaude atteint la valeur programmée.

En cas d'anomalie (voir paragraphe 3.4), le code de défaut apparaît sur l'écran LCD et les expressions "d3" et "d4" apparaissent pendant le temps d'attente.

COINTRA CPE 11 T n - SANITAIRE À L'EAU CHAUDE - 1

text_image d3 + 0 - reset

1.3 Sur et en dehors

  • Se connecter au réseau électrique
  • Appuyez sur le bouton ⏻ ON / OFF du panneau de commande pendant 1 seconde.

COINTRA CPE 11 T n - Sur et en dehors - 1

Lorsque l'appareil est éteint, la carte reste connectée. La production d'eau chaude sanitaire est désactivée

- Pour allumer l'appareil, appuyez de nouveau sur le bouton ⏻ pendant 1 seconde. La version du logiciel de la carte apparaît sur l'écran LCD au cours des 5 premières secondes, puis la température de sortie d'eau chaude en cour

COINTRA CPE 11 T n - Sur et en dehors - 2

text_image 36° + - + - o reset

fig. 3 - Enflammé

- Ouvrez le robinet de gaz situé devant notre équipement. Celui-ci sera mis en service chaque fois que de l'eau chaude sanitaire sera requise.

COINTRA CPE 11 T n - Sur et en dehors - 3

text_image + - 51°C Δ 0 reset

fig. 4 - En fonctionnement

1.4 Régulation de l'ACS

- En appuyant sur les touches de régulation + o - on règle la température d'eau chaude sanitaire entre 40°C et 50°C. Comme vous pouvez le voir, le symbole de (°C) clignote en appuyant sur les touches de réglage

COINTRA CPE 11 T n - Régulation de l'ACS - 1

fig. 5 - Température minimale
COINTRA CPE 11 T n - Régulation de l'ACS - 2

text_image 50 + 0 - reset

fig. 6 - Température maximale

2.1 Dispositions générales

COINTRA CPE 11 T n - Dispositions générales - 1

L'appareil de chauffage ne doit être installé que par un installateur technique agréé en respectant toutes les instructions de ce manuel, la norme UNE 26, ainsi que les réglementations locales en matière d'installation et d'évacuation de la combustion.

2.2 Lieu d'installation

Le circuit de combustion est étanche à l'environnement d'installation. L'appareil peut donc être installé dans n'importe quelle pièce. Cependant, le local d'installation doit être suffisamment ventilé pour éviter les situations dangereuses en cas de perte de gaz.

Le RÈGLEMENT (UE) 2016/426 établit cette norme de sécurité pour tous les équipements fonctionnant au gaz, y compris ceux avec une chambre fermée.

L'appareil peut être utilisé dans un endroit partiellement protégé selon EN 26:2015

Dans tous les cas, l'appareil doit être installé dans un endroit exempt de poussière, d'objets ou de matériaux inflammables et de gaz corrosifs.

L'appareil peut être fixé au mur.Fixer au mur, selon les dimensions indiquées dans la section 4.1. La fixation au mur doit être ferme et stable.

COINTRA CPE 11 T n - Lieu d'installation - 1

Si l'appareil est installé à l'intérieur d'un meuble ou se raccorde latéralement à d'autres éléments, vous devez laisser un espace libre pour démonter le boîtier et effectuer les activités de maintenance normales.

COINTRA CPE 11 T n - Lieu d'installation - 2

text_image A - Lateral > 2cm B > 50cm C - Frontal > 2cm

fig. 7 - Distances minimales

2.3 Ensemble de chauffage

COINTRA CPE 11 T n - Ensemble de chauffage - 1

Avant de monter l'appareil de chauffage, assurez-vous que les raccordements d'eau et le gaz sont correctement assurés, identifi és et positionnés. Voir les dimensions et les connexions dans la section 4.1.

1 - Ouvrez l'emballage, vous trouverez à l'intérieur le gabarit d'assemblage de l'appareil. Asseyez-vous sur le mur à la hauteur appropriée (assurez-vous que les distances sont décrites dans la section précédente) en vous assurant que le gabarit est aussi horizontal que possible (utilisez un niveau).
2 - Marquez la position des trous de fixation.
3 - À l'aide d'une perceuse et d'une perceuse de ∅8 mm, percez les trous pour la fixation insérer les blocs d'expansion dans eux.
4 - Placez dans ceux-ci les attaches prévues pour le placement de l'appareil.

COINTRA CPE 11 T n - Ensemble de chauffage - 2

text_image 17 L 14 L 07-10-12 L Ø5 Ø8 07-10-12 L 14 L 17 L Mod. 17 R Mod. 14 R Mod. 07 - 10 - 12 R Ø 1/2" Ø 3/4" Ø 1/2" Mod. 07 - 10 - 12lt + 295 Mod. 14lt - 335 Mod. 17h - 375

fig. 8 - Modèle d'assemblage

5 -Retirer le dispositif d'emballage
6 -Le sac d'accessoires se trouve à l'intérieur de l'appareil (robinet, bouchons en plastique, vis, joints d'étanchéité, rondelles et raccords déformés).
7 -Vérifiez toute la documentation.

8 Retirez les bouchons des raccords d'eau et de gaz, voir Fig.10.
9 Vérifiez sur la plaque signalétique la référence du pays de destination et le type de gaz fourni dans l'appareil.

COINTRA CPE 11 T n - Ensemble de chauffage - 3

text_image COINTRA FERROLI ESPAÑA, S.L.U. Pol. Ind. Villayuda, Alcalde Martin Cobos, 4 - 09007 Burgos - Spain CPE 10 T n Appr. nr. DF.93=Ser. n.:=1911LE0001 II2H3+ (ES-PT)=II2E+3+ (FR) I2H G20 - 20 mbar Qn (Hi) = max=min- Pn - Pmin = 19.73=8.3- = 17.8=7.6 - pw = 10 bar D=l/min = 10.2 NOx=6 (< 56 mg/kWh) H₂O CE 0085 / 19 230 V ~ 50 Hz 8=430709=515086 40 W 1911LE0001 IPX4D MADE IN SPAIN

fig. 9 - Plaque signalétique

2.4 Connexions hydrauliques

COINTRA CPE 11 T n - Connexions hydrauliques - 1

Ne jamais soutenir le chauffe-eau par les raccordements eau / gaz .Faire les raccordements selon les dimensions et les raccordements du paragraphe 4.1.

Dans l'appareil, les tuyaux d'arrivée d'eau 1/2 "(blanc) et d'entrée de gaz 3/4" (jaune) sont identifiés.

COINTRA CPE 11 T n - Connexions hydrauliques - 2

text_image ENTRADA GAS GAS INLET ENTRADA DE GAS ENTRÉE DE GAZ ENTRADA AGUA ENTRADA DE ÁGUA ENTRÉE D'EAU WATER INLET

fig. 10 - Cartes de connexion

COINTRA CPE 11 T n - Connexions hydrauliques - 3

Si la dureté de l'eau est supérieure à 25 ° F (1 ° F = 10 ppm de CaCO3), il est nécessaire de traiter l'eau pour éviter toute incrustation dans l'équipement.

2.5 Raccordement au gaz

COINTRA CPE 11 T n - Raccordement au gaz - 1

Avant de procéder au raccordement, vérifi ez que l'équipement est prêt à fonctionner avec le type de carburant et nettoyez soigneusement tous les tubes de gaz pour éliminer les résidus pouvant nuire au bon fonctionnement de l'équipement. Effectuez la connexion conformément aux dimensions et aux connexions de la section 4.1.

1 - Raccordez l'entrée de gaz correspondante (voir section 4.1) conformément à la réglementation en vigueur dans le pays d'installation de l'appareil de chauffage.
2 - Raccorder avec un tuyau métallique rigide (raccordement à un réseau de gaz) ou un tuyau flexible (installation g.l.p.) avec une paroi continue en acier inoxydable, en interposant une clé coupante entre l'installation et l'équipement (DÈS QUE POSSIBLE À L'APPAREIL)
3 - À la fin de l'installation du réseau de gaz, il sera vérifié que toutes les connexions de gaz ont été hermétiques. Pour ce faire, effectuez un test d'étanchéité et, afin d'éviter tout endommagement de l'appareil dû à une surpression, laissez la clé d'admission de gaz fermée.

Vérifiez que la pression et le débit fourni sont ceux indiqués pour la consommation de l'appareil. Voir tableau des données techniques. section 4.5

COINTRA CPE 11 T n - Raccordement au gaz - 2

Lors de l'installation avec tuyau fl exible (approuvé) pour (G.L.P.), accordez une attention particulière à:

  • Le tube doit être conforme à la réglementation en vigueur.
  • Évitez les zones d'émission de chaleur.
  • Empêcher le tube de s'effondrer ou d'être étranglé.
  • Les connexions des deux côtés (vanne de gaz et autres composants) doivent être conformes à la réglementation du pays où le chauffage est installé.

2.6 Connexions électriques

COINTRA CPE 11 T n - Connexions électriques - 1

La sécurité électrique de l'équipement n'est atteinte que lorsque celui-ci est raccordé à une terre effective, conformément aux prescriptions du règlement de sécurité. Demander du personnel qualifié pour contrôler l'effi cacité et l'adéquation de l'installation au sol, le fabricant n'étant pas responsable des dommages causés par l'absence de mise à la terre de l'installation.

Le cordon d'alimentation de l'équipement ne doit pas être remplacé par l'utilisateur. Si le câble est endommagé, éteignez l'appareil et appelez le service technique agréé pour le remplacer. Pour le remplacement, utilisez uniquement un câble HAR H05 VV-F de 3 x 0,75 mm2 avec un diamètre extérieur de 8 mm maximum.

2.7 Conduits d'air et de fumée

L'appareil est de type C avec chambre étanche et tirage forcé, l'entrée d'air et la sortie de fumée doivent être raccordées à des systèmes tels que ceux indiqués ci-dessous. L'appareil est approuvé pour fonctionner avec toutes les configurations de cheminées Cxy illustrées sur la carte de données techniques (certaines d'entre elles sont illustrées à titre d'exemple ci-dessous). Cependant, il est possible que certaines configurations soient limitées ou interdites par les lois, règles ou réglementations locales. Avant de procéder à l'installation, vérifiez et respectez strictement les prescriptions en vigueur. Respectez également les dispositions concernant l'installation des murs et / ou du plafond et les distances minimales entre les fenêtres, les murs, les ouvertures de ventilation, etc.section 2.2

2.7.1 Diaphragme

Pour le bon fonctionnement de l'équipement, il est nécessaire de monter les diaphragmes fournis avec cet équipement. Vérifiez que le bon diaphragme est installé (lorsqu'il est utilisé) et correctement installé.

COINTRA CPE 11 T n - Diaphragme - 1

• [1] Joint de fumée
• [2] diaphragme

fig. 11 - Remplacement du diaphragme par l'équipement sans montage

2.7.2 Accessoires de collecte du condensat (facultatif)

Dans les installations avec des conduites verticales de type C3x o C5x il est conseillé de monter l'accessoire de récupération des condensats.

- Pour raccord de tube coaxial ∅60 / 100 avec récupération du condensat (010023X0).

COINTRA CPE 11 T n - Accessoires de collecte du condensat (facultatif) - 1

- Pour tube de raccordement séparé ∅80, tube vertical avec collecteur de condensat (1KWMA5500).

COINTRA CPE 11 T n - Accessoires de collecte du condensat (facultatif) - 2

2.7.3 Connexion avec des tubes coaxiaux

C1x - Aspiration et évacuation paroi horizontale

C3x - Aspiration et évacuation verticale dans le plafond

COINTRA CPE 11 T n - Connexion avec des tubes coaxiaux - 1

COINTRA CPE 11 T n - Connexion avec des tubes coaxiaux - 2

text_image C1x C3x C3x C3x C1x C1x

fig. 12 - Exemple de connexion avec des tubes coaxiaux

Coaxial 60/100Coaxial 80/125
Longueur maximale autorisée4 m 10 m
Facteur de réduction coude 90°1 m 0,5 m
Facteur de réduction de courbe 45°0,5 m 0,25 m
Diaphragme à utiliser
mCPE 7 T CPEE 10 T CPEE12 T CPE14 T CPE17 T
60/1000 - 2∅34∅40∅40∅47∅50
2 - 3∅35∅43∅43∅50∅52
3 - 4∅36SANS DIAPHRAGME
80/1250-3∅34∅40∅40∅47∅50
3-6∅35∅43∅43∅50∅52
6-10∅36SANS DIAPHRAGME

Pour la connexion coaxiale, montez l'un des accessoires suivants sur le périphérique. Pour les dimensions du perçage dans le mur, voir section 4.1. Les sections horizontales de la sortie de fumée doivent conserver une légère pente vers l'extérieur pour éviter le retour éventuel de condensation sur l'appareil.

COINTRA CPE 11 T n - Connexion avec des tubes coaxiaux - 3

text_image 100 60 45.6 010006X0 60 100 68 118 010007X0

fig. 13 - Accessoires initiaux pour conduits coaxiaux

2.7.4 Connexion avec des tubes séparés

COINTRA CPE 11 T n - Connexion avec des tubes séparés - 1

text_image C5x C3x C8x C1x max 50 cm

fig. 14 - Exemple de connexion avec des tubes séparés

C1x Aspiration et évacuation horizontales. Les bornes d'en trée et de sortie doivent être concentriques ou suffisamment proches (distance maximale 50 cm) pour être exposés à des conditions de vent similaires.
C3x Aspiration verticale et évacuation en toiture. Bornes d'en trée / sortie comme pour C12
C5x Aspiration et évacuation séparées dans mur ou plafond ou, dans tous les cas, dans des zones de pression différente. L'aspiration et l'évacuation ne doivent passe faire sur des murs opposés
C6x Aspiration et évacuation avec des tubes certifiés séparés (EN 1856-2:2010)
B3x Aspiration de l'environnement d'installation et d'évacuation dans le système collectif.

→ = Aire → = Fumée

COINTRA CPE 11 T n - Connexion avec des tubes séparés - 2

IMPORTANT - LES LOCAUX DOIVENT ÊTRE ÉQUIPÉS D'UNE VENTILATION APPROPRIÉE.

Avant de procéder au montage, vérifiez le diaphragme à utiliser et vérifiez que ne dépassez pas la longueur maximale autorisée, par un simple calcul:

  1. Concevez le système complet de cheminées séparées, y compris les accessoires et les bornes de sortie.
  2. Consultez le tableau 1 et déterminez les pertes en meq (mètres équivalents) de chaque composant en fonction de la position de montage.
  3. Vérifiez que la somme totale des pertes est inférieure ou égale à la longueur maximale indiqué dans le tableau 2,pag.24.

Tableau 1

Pérites en m_eq
Entrée d'airFumée sortie
VerticalHorizontal
∅ 80TUBE0,5 m M / H 1KWMA38A 0,5 0,51
1 m M / H 1KWM A83A 112
2 m M / H 1KWM A06K 224
CURVA45 ° H / H 1KWM A01K 1,22,2
45 ° M / H1KWMA65A 1,22,2
90 ° H / H 1KWM A02K 23
90 ° M / H1KWMA82A 1,52,5
90 ° M / H + point de test1KWMA70U1,52,5
DOUILLEAvec prendre pour test1KWMA16U0,20,2
Pour l'évacuation des condensats1KWMA55U-3
TPour l'évacuation des condensats1KWMA05K-7
TERMINALMur d'air1KWMA85A2-
Vapeur murale coupe-vent1KWMA86A-5
CHEMINEESéparation air / fumée 80/801KWMA84U-12
Sortie de fumée uniquement ∅ 801KWMA83U+ 1KWMA86U-4

Pour connecter les conduits séparés, montez l'accessoire initial suivant sur l'équipement. 010031X0 / 4740

COINTRA CPE 11 T n - IMPORTANT - LES LOCAUX DOIVENT ÊTRE ÉQUIPÉS D'UNE VENTILATION APPROPRIÉE. - 1

text_image 120 Ø82 Ø82 136

COINTRA CPE 11 T n - IMPORTANT - LES LOCAUX DOIVENT ÊTRE ÉQUIPÉS D'UNE VENTILATION APPROPRIÉE. - 2

fig. 15 - Accessoire initial pour conduits séparés.

Tableau 2

Longueur maximale autorisée
CPE 7 T CPE 10 T CPE 12 T CPE 14 TCPE 17 T
65 m_eq 65 m_eq 55 m_eq 55 m_eq 45 m_eq
Diafrgama utilisera
CPE 7 T0 - 20 m_ec ∅ 34 20 - 40 m_eq ∅ 35 40 - 65 m_eq 0 - 40 m_eq ∅ 35 40 - 65 m_eq 0 - 36
CPE 10 T0 - 35 m_ec ∅ 40 30 - 65 m_eq SANS DIAPHRAGME0 - 65 m_eq /
CPE 12 T0 - 30 m_ec ∅ 40 30 - 55 m_eq SANS DIAPHRAGME0 - 55 m_eq /
CPE 14 T0 - 30 m_ec ∅ 47 30 - 55 m_eq SANS DIAPHRAGME0 - 55 m_eq /
CPE 17 T0 - 25 m_ec ∅ 50 25 - 45 m_eq SANS DIAPHRAGME0 - 45 m_eq /

3 SERVICE ET MAINTENANCE

Toutes les opérations de régulation, de mise en service et de contrôle périodique décrites ci-dessous doivent être effectuées par un technicien agréé et conformément à la réglementation en vigueur. COINTRA décline toute responsabilité pour les dommages matériels ou personnels résultant de la manipulation de l'équipement par des personnes non dûment autorisées.

3.1 REGLEMENT

3.1.1 Changement de gaz

La transformation pour le fonctionnement avec un gaz différent de celui prévu dans l’usine doit être effectuée par un technicien autorisé, avec des pièces d’origine et conformément à la réglementation en vigueur dans le pays d’utilisation.

L'équipement peut fonctionner avec du méthane ou du GPL. Il sort de l'usine préparé pour l'un des deux gaz indiqué sur l'emballage et sur la fiche technique. Pour l'utiliser avec un autre gaz, il est nécessaire de monter le kit de transformation:

CODE DÉNOMINATION
VR83000080KIT TRANSFORMATION DE GPL EN METHANE POUR CHAUFFERETTE 7L
VR83000090KIT TRANSFORMATION DE METHANE EN GPL POUR CHAUFFERETTE 7L
VR83000020KIT TRANSFORMATION DE GPL EN METHANE POUR CHAUFFERETTE 10 - 11- 12L
VR83000030KIT TRANSFORMATION DE METHANE EN GPL POUR CHAUFFERETTE 10 - 11 - 12L
VR83000040KIT TRANSFORMATION DE GPL EN METHANE POUR CHAUFFERETTE 14L
VR83000050KIT TRANSFORMATION DE METHANE EN GPL POUR CHAUFFERETTE 14L
VR83000060KIT TRANSFORMATION DE GPL EN METHANE POUR CHAUFFERETTE 17L
VR83000070KIT TRANSFORMATION DE METHANE EN GPL POUR CHAUFFERETTE 17L

3.2 MISE EN MARCHE

COINTRA CPE 11 T n - MISE EN MARCHE - 1

La première mise en marche de l'appareil de chauffage doit être effectuée par un technicien spécialisé et formé. Contrôles à effectuer lors du premier allumage, après les opérations de maintenance nécessitant la déconnexion de l'équipement et après toute intervention sur les dispositifs de sécurité ou les composants de l'équipement.

3.2.1 Avant d'allumer l'appareil

  • Vérifiez soigneusement l'étanchéité de l'installation de gaz en utilisant une solution d'eau savonneuse pour rechercher des fuites dans les connexions.
  • Remplissez le système hydraulique et vérifiez qu'il n'y a pas d'air dans l'équipement ou dans l'installation.
  • Vérifiez qu'il n'y a pas de fuite d'eau dans l'installation ou dans l'équipement.
  • Vérifiez que le raccordement à l'installation électrique et à la mise à la terre sont adéquats.
    • Vérifiez que la pression du gaz est correcte.
  • Vérifiez qu'il n'y a pas de liquides ou de matériaux inflammables à proximité de l'appareil de chauffage.
  • Ne placez pas l'appareil de chauffage sur le sol avec les connexions orientées vers le bas afin de ne pas endommager les connexions.

3.2.2 Contrôles pendant le fonctionnement

  • Allumez l'équipement.
  • Vérifiez que les installations de carburant et d'eau sont étanches.
  • Vérifiez l'efficacité de la cheminée et des conduits d'air et de fumée pendant le fonctionnement de l'appareil de chauffage.
    • Vérifiez que la soupape à gaz est correcte.
  • Vérifiez que l'appareil de chauffage s'allume sans difficulté en effectuant plusieurs tests en marche et en arrêt.
  • Vérifiez que la consommation de carburant indiquée sur le compteur correspond à celle indiquée dans le tableau de données techniques, section 4.5

3.3 ENTRETIEN

3.3.1 Contrôle périodique

Pour que l'équipement fonctionne correctement, il est nécessaire qu'un technicien agréé

procéder à une revue annuelle en vérifiant que:

  • Les dispositifs de contrôle et de sécurité (vanne de gaz, commutateur de débit, etc.) fonctionnent correctement.
  • Le conduit de fumée est parfaitement efficace.
  • Les conduits et le terminal d'air et de fumée ne présentent aucun obstacle ni perte.
  • Le brûleur et l'échangeur ne sont ni sales ni calcaires. N'utilisez pas de produits chimiques ni de brosses en acier pour les nettoyer.
  • L'électrode n'a pas d'incrustations et est bien située.

COINTRA CPE 11 T n - Contrôle périodique - 1

text_image 3.5 mm

fig. 16 - Position de l'électrode

  • Les installations de gaz et d'eau sont parfaitement étanches.
  • Le débit de gaz et la pression de fonctionnement sont maintenus dans les valeurs indiquées dans les tableaux.

COINTRA CPE 11 T n - Contrôle périodique - 2

Pour nettoyer le couvercle ou les parties esthétiques de l'appareil de chauffage, vous pouvez utiliser un chiffon doux et humide, éventuellement avec de l'eau savonneuse. ne pas utiliser de détergents abrasifs ni de solvants.

3.3.2 Ouverture du couvercle

Pour ouvrir la couverture:

1 Dévisser les vis A.
2 Tournez le boîtier.
3 Soulevez le boîtier.

COINTRA CPE 11 T n - Pour ouvrir la couverture: - 1

Avant d'effectuer toute opération à l'intérieur de l'appareil de chauffage, débranchez l'alimentation électrique et fermez le robinet de gaz.

COINTRA CPE 11 T n - Pour ouvrir la couverture: - 2

fig. 17 - Ouverture du couvercle

3.4 ANOMALIES

L'appareil de chauffage est équipé d'un système avancé d'auto-diagnostic. Si cela se produit un inconvénient de l'équipement, l'écran clignote avec le symbole d'anomalie et le code correspondant est affiché.

Certaines anomalies, identifiées par la lettre "A", provoquent des blocages permanents.

Pour rétablir le fonctionnement, appuyez simplement sur la touche /reset) (4 - Fig. 1) pendant 1 seconde Si le chauffage n'est pas réactivé, il est nécessaire de résoudre l'anomalie. Les anomalies indiquées par la lettre "F" provoquent des blocs transitoires qui sont résolus automatiquement lorsque la valeur revient au champ de fonctionnement normal de l'appareil de chauffage.

3.4.1 LISTE DES ANOMALIES

Code anomalieAnomalie Causepossible Solution
A01 Le brûleur ne s'allume pasManque d'alimentation de gazContrôler l'arrivée régulière du gaz au chauffe-bain et l'élimination de l'air dans les tuyaux.
Anomalie électrode d'allumage/de détectionContrôler que les électrodes soient correctement câblées, positionnées et non incrustées
Vanne à gaz défectueuse Contrôler et remplacer la vanne à gaz
Câblage de la soupape de gaz interrompuVérifier le câblage
Puissance d'allumage trop faible Régler la puissance d'allumage
A02Présence de la flamme brûleur éteintAnomalie électrodeVérifier le câblage de l'électrode d'ionisation
Anomalie carte Vérifier la carte
A03Déclenchement protection surchauffeCapteur sanitaire endommagéContrôler le positionnement et le fonctionnement corrects du capteur de l'eau chaude sanitaire
Absence de circulation d'eau Vérifier le débitmètre
A06Absence de flamme après la phase d'allumageBasse pression dans le réseau de gaz Vérifier la pression du gaz
Régulation de la pression minimale du brûleur Vérifier les pressions
A09 Anomalie vanne à gazCâblage interrompu Vérifiez le câblage.
Vanne à gaz défectueuse Vérifier et remplacer éventuellement la vanne à gaz
A16 Anomalie vanne à gazCâblage interrompu Vérifier le câblage
Vanne à gaz défectueuse Vérifier et remplacer éventuellement la vanne à gaz
A21Anomalie mauvaise combustionAnomalie F20 générée 6 fois dans les 10 dernières minutesVoir anomalie F20.
A41Positionnement du capteurCapteur sanitaire débranché du tuyauContrôler le positionnement et le fonctionnement corrects du capteur
A51 Anomalie mauvaise combustionCheminée évacuation/aspiration obstruéeVérifiez la cheminée..
F04Anomalie paramètres carteMauvais paramétrage de la carteVérifier et modifier éventuellement le paramètre carte
F05Anomalie paramètres carteMauvais paramétrage de la carteVérifier et modifier éventuellement le paramètre carte
Anomalie ventilateurCâblage interrompu Vérifiez le câblage.
Ventilateur défectueux Vérifier le ventilateur
Anomalie carte Vérifier la carte
F07Anomalie paramètres carteMauvais paramétrage de la carteVérifier et modifier éventuellement le paramètre carte
F10Anomalie capteur sanitaire 1Capteur endommagéContrôler le câblage ou remplacer le capteur
Câblage en court-circuit
Câblage interrompu
F14Anomalie capteur sanitaire 2Capteur défectueuxContrôler le câblage ou remplacer le capteur
Câblage en court-circuit
Câblage interrompu
F20Anomalie contrôle combustionAnomalie ventilateur Verifier le ventilateuret le câblage du ventilateur
Diaphragme incorrectVérifier et remplacer éventuellement le diaphragme
Conduit de cheminée non correctement dimensionné ou obstruéVérifier la cheminée
F34Tension d'alimentation inférieure à 180 V.Problèmes au réseau électriqueVérifier l'installation électrique
F42Anomalie capteur d'eau chaude sanitaireCapteur endommagéRemplacer le capteur.
F50Anomalie vanne à gazCâblage opérateur modulant interrompuVérifier le câblage..
Vanne à gaz défectueuseVérifier et remplacer éventuellement la vanne à gaz

3.5 PARAMETRES

L'accès au menu de configuration se fait en appuyant sur le bouton ⏻ pendant 20 secondes.

Il y a 7 paramètres indiqués par la lettre "b", qui ne peuvent pas être modifiés à partir du contrôle de la minuterie à distance.

En appuyant sur la touche ⚙ sera possible de faire défiler la liste des paramètres, par ordre croissant.

Pour afficher ou modifier la valeur d'un paramètre, appuyez sur les boutons OU .

Le changement sera enregistré automatiquement.

Index Description Plage Valeur
b01Sélection du type de gaz0 = méthane(G20)01 = G
2 = Gaz ( G230 )
b02 Type d'appareil 1 = chauffe-eau 1
b03Type de chambre de combustion0 = chambre de contrôle de combustion scellée (sans PF)3
1 = chambre ouverte (avec TF)
2 = chambre ouverte (avec PF)
3 = Fermé, Contrôle de la combustion et LOW_NOX
b04Type d'échange0 = 10 - 11 litri1
1 = 12 - 14 litri
2 = 17 litri
3 = 7 litri
b05Sélection du relais auxiliaire(b02=1)0 = vanne de gaz externe0
1 = vanne soalr à 3 voies
b06Fréquence0 = 50Hz0
Tension réseau 1 = 60Hz
b07Temps d'antigel0-20 secondes5 sec.

NOTE:

Les paramètres présentant plus d'une description varient en fonction du fonctionnement et / ou de la plage en fonction de la configuration du paramètre défini entre parenthèses.

Les paramètres avec plusieurs descriptions sont réinitialisés à la valeur par défaut si le paramètre indiqué entre parenthèses est modifié.

Quittez le menu de configuration en appuyant sur le bouton pendant 20 secondes ou automatiquement après 2 minutes.

3.5.2 Menu de Service

L'accès au menu de service sur la carte se fait en appuyant sur le bouton /reset) pendant 20 secondes. Il y a 4 sous-menus disponibles: en appuyant sur le bouton ⏻, il sera possible de sélectionner, dans l'ordre croissant, "tS", "In", "Hi" et "rE".

“tS” = Menu Paramètres

"In" = Information du menu

“Hi” = Menu Historique: une fois le sous-menu sélectionné, pour y accéder, appuyez à nouveau sur le bouton /reset).

“rE” = Réinitialiser le menu de l'historique: voir description.

3.5.2.1 "tS" - Menu Paramètres

Il y a 17 paramètres indiqués par la lettre "P". Ceux-ci peuvent également être modifiés à partir du contrôle de la minuterie à distance. Appuyez sur la touche ⏻ pour déplacer la liste de paramètres dans l'ordre croissant.

Pour afficher ou modifier la valeur d'un paramètre, appuyez sur les boutons ☐u . -

Le changement sera enregistré automatiquement.

IndexDescriptionPlageValeur
P01Rampe de décalage su0 ÷ 4020
P02G30-G31)Désactivé dans ACS0 = corrigé0=corrigé
1 = arrivé au point de consigne
2 = Solaire
3 = Solaire
4 = Solaire
P03Maximum T°C ACS50-65°C50
P04T°C Anti-inertie70-85°C70
P05Anti-inceste post-ventilation0-5 secondes x 50=Désactivé
P06Puissance maximale0-100%7 litri=100%
10 litri=90%
12 litri=100%
14 litri=100%
17 litri=100%
P07Puissance minimale0-100%0%
P08Post-ventilation0= 30 secondes0 = valor
1= 50 secondes
P09Compensation de limite de CO2 (b03=0 - b03=3)0 (Min) + 30 (Máx)15
N'influence pas la régulation (b03=1 - b03=2)------
P10Gradient T°C / minimum0= NO F4325
0 - 25
P11Rpm puissance maximale du ventilateur50 ÷ 250Exemple 200=2500 rpm190=2400 rpm200
P12Puissance minimum du ventilateur80 ÷ 180Exemple 80=800 rpm180=1800 rpm120=1200 rpm120
P13Ventilateur sur rpm80 ÷ 180Exemple 80=800 rpm180=1800 rpm140=1400 rpm140
P14Abilitazione modifica manuale giri da Tsp0 = désactivé1= activé0
P15Température d'allumage solaire (P02=2)1 ÷ 20°C10
P16Température d'arrêt solaire(P02=2)1 ÷ 20°C10
P17Temps de veille solaire (P02=2)0 ÷ 20 secondes10

NOTE:

Les paramètres P (11, 12 et 13) font varier leurs va leurs en fonction du modèle de litrage.

Les paramètres P (15,16 et 17) seront visualisés en fonction de la version.

3.5.2.2 "In" - Menu d'information

En appuyant sur le bouton ⚡ sera possible de faire défiler la liste des informations, par ordre croissant.

Pour afficher la valeur, appuyez simplement sur les boutons

COINTRA CPE 11 T n - "In" - Menu d'information - 1

Index Description Plage
t01 T°C sonde ACS Entre 5 et 125 °C
t02 T°C sonde sécurité Entre 5 et 125 °C
L03Puissance actuelle du brûleur(%)00%=Minimum100%=Maximum
F04Résistance à la flamme (Ohm)00-99 Ohm (- = brûleur éteint)
r05 Rpm actuel ( Rpm/10) 08-30(n° x 100 )= RPM

Remarque: dans le cas d'un capteur endommagé, voir la liste des anomalies 3.4.1.

3.5.2.3 "Hi" - Menu Histoire

La carte est capable de mémoriser les 18 dernières anomalies.

  • Données historiques H1: représentent la dernière anomalie survenue;
  • Données historiques H18: représente l'anomalie la moins récente survenue.

Les codes des anomalies enregistrées sont également affichés dans le menu correspondant du contrôle de minuterie à distance.

En appuyant sur la touche ⏻, il sera possible de faire défiler la liste des anomalies, par ordre croissant. Pour afficher la valeur, appuyez simplement sur les boutons Ⓔ.

Pour revenir au menu Service, appuyez simplement sur le bouton Réinitialiser. Quittez le menu Service de la carte en appuyant sur le bouton /reset) pendant 20 secondes ou automatiquement au bout de 15 minutes.

3.5.2.4 "rE" - Réinitialiser l'historique

En appuyant sur la touche ⏻ pendant 3 secondes, il sera possible d'éliminer toutes les anomalies mentionnées dans le menu Historique: La commande quittera automatiquement le menu Service pour confirmer l'opération.

4 CARACTÉRISTIQUES ET DONNÉES TECHNIQUES

4.1 Dimensions et connexions

COINTRA CPE 11 T n - Dimensions et connexions - 1

text_image 3 1 2 50 50 40 96

COINTRA CPE 11 T n - Dimensions et connexions - 2

text_image A B 595 COUNTRA

COINTRA CPE 11 T n - Dimensions et connexions - 3

text_image 195

COINTRA CPE 11 T n - Dimensions et connexions - 4

text_image 199 118

1 Entrée de gaz 3/4"
2 Entrée d'eau froide 1/2
3 Sortie d'eau chaude 1/2"

Modèle A (mm) B (mm)
7 295210
10 295210
12 295210
14 335250
17 375290

4.2 Vue générale et composants principaux
COINTRA CPE 11 T n - Dimensions et connexions - 5

fig. 18 - Vue générale

1 Arrivée gaz
2 Entrée eau chaude sanitaire
3 Sortie eau chaude sanitaire
4 Chambre étanche
5 Ventilateur
6 Chambre de combustion
7 Groupe brûleurs
8 Échangeur en cuivre
9 Collecteur des fumées

10 Collecteur de sortie des fumées
11 Débitmètre
12 Vanne à gaz
13 Électrode d'allumage et de détection
14 Diaphragme fumées
15 Capteur double (sanitaire + sécurité)
16 Régulateur de débit

4.3 Schémas hydrauliques
COINTRA CPE 11 T n - Dimensions et connexions - 6

text_image 10 4 5 9 15 8 7 12 3 1 2 11

fig. 19 - Circuit hydraulique

1 Entrée de gaz
2 Entrée d'eau froide
3 Sorties d'eau chaude sanitaire
4 Chambre étanche
5 Ventilateurs
7 Groupe de brûleurs
8 Echangeur de cuivre
9 Capteur de gaz de combustion
10 Collecteur d'échappement
11 Flusostato
12 Soupape à gaz
15 Double capteur (sécurité + ACS)

4.4 Schémas électrique

ABM02
COINTRA CPE 11 T n - Schémas électrique - 1

fig. 20 - Sectión de légende 4.2

4.5 Tableau de données techniques

les données Uds 7 10 12 14 17
CODEV0DF92IAM V0DF93IAM V0DF96IAM V0DF95IAM V0DF97IAMG20
V0DF92KAM V0DF93KAM V0DF96KAM V0DF95KAM V0DF97KAMG30/31
Capacité thermique maximalekW 138 19.73 23.3026,9 32,9Q
Capacité thermique minimalekW5.38.30 8.3010,312,6Q
Puissance thermique maximalekW 124 17.820.93 24,2 29,6P
Puissance thermique minimalekW4.97.607.609.5311.61P
Injecteurs de brûleur G20no x ∅14 x 0.8524x0.8524 x 0.8528 x 0.8532 x 0.85
Pression d'alimentation gaz G20mbar 2020 20 20 20
Pression maximale brûleur G20mbar12.79.413.012.514.8
Pression Min. brûleur avec G20mbar2.01.61.62,02.5
Débit de gaz maximum G20 m^3/h 1.46 2.092.472.85 3.48
Débit minimum de gaz G20 m^3/h 0.56 0.880.881.09 1.33
Injecteur de brûleur G30no x ∅14 x 0.524 x 0.524 x 0.528 x 0.532 x 0.5
Diaphragme à gaz G30mm/55//
Pression d'alimentation gaz G30mbar 2929 29 29 29
Pression maximale brûleur G30mbar27.7 24.027.026.2 26.9
Pression minimale du brûleur avec G30mbar5.04.74.75,05,0
Débit de gaz maximum G30kg/h1.09 1.561.842.12 2.59
Débit minimum de gaz G30kg/h0.42 0.650.650.81 0.99
Injecteur de brûleur G31no x ∅14 x 0.524 x 0.524 x 0.528 x 0.532 x 0.5
Diaphragme à gaz G31mm/55//
Pression d'alimentation gaz G31mbar 3737 37 37 37
Pression maximale brûleur G31mbar35.5 26.235.535.5 35.5
Pression Min. brûleur G31mbar5.05.35.35.86.2
Débit maximum gaz G31kg/h1.07 1.531.812.09 2.56
Débit min. gaz G31kg/h0.41 0.640.640.80 0.98
Classe d'émission de NOx-6 (<56 mg/kWh)NOx
Pression maximale en fonctionnementbar 1010 10 10pw
Pression Min. en fonctionnementbar 0.200.20 0.200.20 0.20
Débit ACS 25^ l/min7.110.21213.917.0D
Débit ACS 30^ l/min5.98.510.011.614.2
Degré de protectionIPIPX4D
Tension d'alimentationV/Hz230V/50Hz
Puissance électrique absorbéeW4040 40 4040
Poids sans chargeKg13.5 14,114.11516,5
Poids avec emballageKg1515,115.116,418
Type d'appareilC12-C22-C32-C42-C52-C62-C82-C92-B32
CE0085 / 19
Fabricant: FERROLI
Type de produit: Chauffe-eau conventionnel
Élément Symbole Unités Valeurs
Modèle 7 10 12 14 17
CÓDIGOV0DF92IAM V0DF93IAM V0DF96IAM V0DF95IAM V0DF97IAM
Profil de charge déclaré S S XL XL XL
Classe d'efficacité énergétique pour le chauffage de l'eau (A + à F)A+ A+ A A
Consommation quotidienne d'électricitéQeleckWh0.0550.0530.0830.0930.084
Consommation annuelle d'électricitéAECkWh1211182018
Efficacité énergétique du chauffage de 'eau.NWh%6970.8848485
Consommation de carburant quotidienneQfuelkWh3.1493.05023.34523.35723.303
Consommation annuelle de carburantAFCGJ22181818
Réglages de température du thermostat, tel que vendu.MAXMAXMAXMAXMAX
Niveau de puissance sonore à l'intérieurLWAdB5453555455
Emissions d'oxyde d'azoteNOxmg/kWh4333283639
Fabricant: FERROLI
Type de produit: Chauffe-eau conventionnel
ÉlémentSymboleUnitésValeurs
Modèle710 1214 17
CODICEV0DF92KAMV0DF93KAMV0DF96KAMV0DF95KAMV0DF97KAM
Profil de charge déclaréSSXLXLXL
Classe d'efficacité énergétique pour le chauffage de l'eau (A + à F)A+ A+AAA
Consommation quotidienne d'électricitéQeleckWh0.0550.0530.0830.0930.084
Consommation annuelle d'électricitéAECkWh1211182018
Efficacité énergétique du chauffage de l'eau.NWh%6970.8848485
Consommation de carburant quotidienneQfuelkWh3.1493.05023.34523.35723.303
Consommation annuelle de carburantAFCGJ22181818
Réglages de température du thermostat, tel que vendu.MAXMAXMAXMAXMAX
Niveau de puissance sonore à l'intérieurLWAdB5453555455
Emissions d'oxyde d'azoteNOxmg/kWh7233354372

IMPORTANTE:

La directive européenne 99/44/CE a pour objet certains aspects de la vente et de la garantie des biens de consommation et réglemente le rapport entre le vendeur final et le consommateur. La directive prévoit qu'en cas de défaut de conformité d'un produit, le consommateur a le droit de réclamer au vendeur final, la remise en conformité du produit sans frais, pendant une période de 2 ans suivant l'acquisition.

lorsqu'elle est engagée selon sa propre garantie conventionnelle, fournie par son réseau de stations techniques agréées aux conditions rapportées ci-dessous.

Objet de la garantie et durée :

Limite de la garantie : la responsabilité de l'entreprise est limitée, toutes causes confondues, à somme plafonnée au montant hors taxes du contrat ou de la commande en cas de contrat-cadre.

Cette limitation n'est pas applicable en cas de faute lourde de l'entreprise et/ou de dommages corporels.

L'entreprise et le client renoncent mutuellement à se prévaloir des dommages immatériels et/ou indirects tels que notamment les pertes d'exploitation.

Toutes les pénalités et indemnités prévues au contrat ont la nature de dommages et intérêts forfaitaires, libératoires et exclusifs de toute autre sanction ou indemnisation. En cas d'évènements dommageables, les parties s'engagent à limiter autant que possible les conséquences dudit évènement.

Durée de la garantie : le fabricant garantit les appareils vendus contre tout défaut de fabrication et de fonctionnement pour une durée de 2 ans à compter de la date d'achat du matériel. La garantie du fabricant porte uniquement sur le remplacement de la pièce reconnue défectueuse par le fabricant ou l'un de ses services agréés et seulement pour la durée de la garantie.

Exclusions :

Sont exclus de la garantie :

• Les frais de main d'oeuvre et déplacement, d'emballage ou de port.

• Tous dommages et intérêts notamment pour privation de jouissance.

- Les pièces dites d'usure n'entrent pas dans le cadre de la garantie (électrodes d'allumage ou d'ionisation, isolants, joints, bouton de commande, etc...). Sont également exclues de la garantie toutes les conséquences dues :

• A une installation non-conforme aux normes et règles de l'art en vigueurs.

• A la non observation des instructions du fabricant décrites dans la notice d'utilisation.

• A l'absence ou défaut d'entretien régulier par une entreprise agréée par le fabricant.

• A un défaut en alimentation en combustible, eau ou électricité.

• A un raccordement de l'appareil non adapté ou non prévu par le fabricant.

• Aux corrosions causées par la condensation ou l'agressivité de l'eau.

• Au gel, courants parasites et/ou effets nuisibles des conditions atmosphériques, à l'entartrage de l'appareil.

- Aux interventions opérées sur l'appareil ou son environnement direct (électricité, fumisterie, eau, gaz, fuel...) par une personne

• incompétente ou non agréée.

• Aux cas de force majeure indépendants de la volonté et du contrôle du fabricant.

• A une utilisation de l'appareil impropre à sa destination.

• A une erreur de dimensionnement ou de préconisation.

Toute garantie est également exclue pour des incidents tenant à des cas fortuits, ainsi que pour les remplacements ou les réparations qui résulteraient de l'usure normale du matériel, de détériorations ou d'accidents provenant de négligence, d'un défaut de surveillance ou de conditions inadéquates de stockage.

Pour pouvoir invoquer le bénéfice de la garantie, l'acheteur doit :

- Aviser le vendeur, sans retard et par écrit, des vices qu'il impute au matériel et fournir toutes justifications sur leur réalité.

- Donner au vendeur toute facilité pour procéder à la constatation de ces vices et à leurs corrections.

- S'abstenir, sauf accord préalable exprès et écrit du vendeur, d'effectuer lui-même ou de faire effectuer par un tiers la réparation, de modifier ou de faire modifier par un tiers tout élément dudit matériel.

La garantie est applicable sous réserve de la présentation préalable de justificatifs tels que :

• Le certificat de conformité gaz CC2 ou CC4 (pour les appareils à gaz).

• La fiche de mise en service de l'appareil (réalisé par une société agréée par FERROLI.

• L'attestation d'entretien périodique.

• Justificatif d'achat du produit.

La présente garantie s'ajoute et ne préjuge pas des droits de l'acheteur prévus dans la directive 99/44/CE et dans l'article 1641 du code civil.

Modèle : N°série :

Date achat : Date fin de garantie :

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : COINTRA

Modèle : CPE 11 T n

Catégorie : Chaudière