34309 - Détecteur de mouvements CHACON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 34309 CHACON au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Détecteur de mouvements |
| Portée de détection | Jusqu'à 12 mètres |
| Angle de détection | 110 degrés |
| Type de capteur | Infrarouge passif (PIR) |
| Alimentation | Fonctionne sur piles ou secteur (selon modèle) |
| Utilisation | Idéal pour la sécurité intérieure et extérieure |
| Installation | Facile à installer, montage mural ou plafond |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les piles et nettoyer le capteur |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Compatible avec systèmes d'alarme et éclairage automatique |
FOIRE AUX QUESTIONS - 34309 CHACON
Téléchargez la notice de votre Détecteur de mouvements au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 34309 - CHACON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 34309 de la marque CHACON.
MODE D'EMPLOI 34309 CHACON
Ref. : 34309Français Veuillez lire attentivement cette notice avant toute installation et la conserver an de pouvoir vous y référer ultérieurement. Ne modiez jamais ce détecteur ; aucune pièce se trouvant à l’intérieur de l’appareil ne peut être entretenue ou réparée par l’utilisateur. Cet appareil ne doit pas être utilisé avec des variateurs d’intensité. Installez ce détecteur selon les normes d’installation électrique I.E.C (câble rigide Ф 0,75~1,50 mm).Ce détecteur doit être installé par un électricien agréé. Veuillez tenir compte des remarques suivantes :
1. Avant de commencer toute installation électrique, nous
vous conseillons vivement de couper le disjoncteur géné- ral de toute votre installation électrique (vous ne courrez plus aucun danger d’électrocution).
2. Fusible : 6,3 A/250 VCA, â 5x 20 mm.
INSTALLATION : (comme le montre le dessin suivant) :
- Coupezl’alimentationélectrique.
- Retirezlecapotenvinyletransparentquisetrouveaubas de détecteur.
- Dévissezlesvisdanslabornedeconnexion,branchezl’ali- mentation électrique à la puissance nominale à la borne deconnexiondudétecteurconformémentauschémade connexion.
- Revissezlesvis,replacezlecapotenvinyletransparent.
- Repliezleressortmétalliquedudétecteurverslehaut, jusqu’à ce qu’il soit en position « I », puis placez le détec- teur dans le trou ou la boîte d’installation dans le plafond, latailledevantêtresimilaireàcelledudétecteur.Relâchez le ressort. Le détecteur est alors installé.
- Lorsquel’installationestterminée,ledétecteurpeutêtre connecté à l’alimentation électrique et peut être testé. SCHÉMA DE CONNEXION : (En fonction du dessin correspondant) fr1TEST: Lorsque le courant est rétabli, le détteur PIR 360° va renter dansunephased’initialisationpendantapproxima- tivement 30 seconds (endéans 1 minute) et après ce délais, le détecteur passera alors automatiquement en mode de détection. Une fois en mode de détection vous pourrez alors tester votre détecteur ; réglez le contrôle de luminosité LUX sur la position () et la temporisation TIME auminimumsur(-).Dèsqu’unmouvementsetrouvedans lechampdedétection,lalampevas’allumerpendantune duréepréréglée.Vouspourrezdéterminerlechampde détection en vous déplacement doucement. Après un test complet de détection, réglez progressive- ment : - La luminosité LUX vers la position nuit an de s’assurer que la détection se fait dans l’obscurité. -LatemporisationTIMEpourladuréed’éclairagesouhaitée. REGLAGE DU NIVEAU DE LUMINOSITE LUX : Lemoduledecontrôledeluminosité(CdSphotocell) détecte la clarté et l’obscurité. La position () permet la détection pendant le jour et la nuit. La position () permet la détection uniquement la nuit. Vous pouvez régler la détection pour le niveau de lumino- sité désiré en ajustant le curseur LUX. REGLAGE DE LA TEMPORISATION : La temporisation est : « la durée pendant laquelle la lampe reste allumé après la détection ». La durée d’activation est réglable de ±10 seconds à ±5 minutes. Ajustez le curseur TIME de la position (-) vers la position (+) an d’augmenter le temps d’activation. Note: Une fois que la lampe s’allume suite à une détection toute autre détection réinitialisera la temporisation depuis le début. SPÉCIFICATIONS : Alimentation électrique : 220 V/CA - 240 V/CA Plage de détection : 360º Fréquence électrique : 50 Hz Température de fonctionnement : -20~+40°C Lumière ambiante : 3-2000 LUX (ajustable) Humidité de fonctionnement : < 93 % RH Temporisation : min : 10 sec ± 3 sec max : 7 min± 2 min Hauteur d’installation : 2,2 m ~ 4 m fr2Consommation électrique : 0,45 W (en focntionnement) 0,1 W (statique) Puissance nominale : 1200 W (lampe à incandescence) 300 W (lampe à économie d’énergie) Vitesse de la détection de mouvement : 0,6 ~ 1,5 m/s Distancededétection:6mmax.(<24°C) HOT LINE TéléphonezàlasociétéCHACONau0900/51.100*(14-18h) pour toutes informations supplémentaires. Website:www.chacon.be *tarifnational:0,45€/minute fr3Nederlands Leesdezehandleidingaandachtigdoorvóóruhettoestel plaatst en bewaar ze zodat u ze later nog kunt raadplegen. Breng nooit wijzigingen aan de detector aan; de gebruiker kangeenenkelonderdeelaandebinnenkantvanhet toestelzelfonderhoudenofherstellen.Umagdittoestel niet gebruiken met dimmers. Plaats deze detector volgens deIEC-normenvoorelektrischeinstallatie(hardekabelФ 0,75~1,50 mm). Dedetectormoetwordengeplaatstdooreenerkend elektricien. Gelieverekeningtehoudenmetdevolgendeopmerkingen: 1.Weradentenstelligsteaanom,voorubegintmethet plaatsenvandeinstallatie,omdehoofdschakelaarvan eenderwelkeelektrischeinstallatieuittezetten(uloopt dan niet langer gevaar op elektrocutie).
Notice Facile