34309 - Detetor de movimento CHACON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 34309 CHACON em formato PDF.
| Tipo de produto | Detector de movimentos infravermelho (PIR) para teto |
| Marca | Chacon |
| Modelo | 34309 |
| Alimentação | 220-240 V/CA, 50 Hz |
| Fusível | 6,3 A / 250 VCA, formato 5x20 mm |
| Potência nominal | 1200 W (lâmpadas incandescentes) 300 W (lâmpadas econômicas) |
| Consumo elétrico | 0,45 W em funcionamento, 0,1 W em espera |
| Ângulo de detecção | 360° |
| Alcance de detecção | 6 m máximo (a temperatura <24°C) |
| Altura de instalação recomendada | 2,2 m a 4 m |
| Temporização ajustável | De 10 seg ±3 seg a 7 min ±2 min |
| Limiar de luminosidade ajustável | 3 a 2000 lux |
| Temperatura de funcionamento | -20°C a +40°C |
| Umidade de funcionamento | < 93 % UR |
| Velocidade de detecção | 0,6 a 1,5 m/s |
| Dimensões (estimativa) | Diâmetro aproximadamente 12 cm, altura aproximadamente 6 cm |
| Peso (estimativa) | Aproximadamente 100 g |
| Instalação | No teto, em um furo de caixa de embutir padrão. Deve ser instalado por um eletricista credenciado. |
| Manutenção e limpeza | Limpar com um pano seco e macio. Não usar produtos abrasivos ou solventes. |
| Segurança | Desligar o disjuntor geral antes de qualquer intervenção. Não usar com um dimmer. |
| Peças sobressalentes e reparabilidade | Nenhuma peça reparável pelo usuário. Em caso de falha, substituir o aparelho. |
| Garantia | Consulte as condições de garantia fornecidas com o produto. |
Perguntas frequentes - 34309 CHACON
Perguntas dos utilizadores sobre 34309 CHACON
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Detetor de movimento em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 34309 - CHACON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 34309 da marca CHACON.
MANUAL DE UTILIZADOR 34309 CHACON
INSTALAÇÃO E MODO DE EMPREGO
Français
Retraso de tiempo: min:10seg±3seg max:7min±2min
Altura de instalacion: 2.2m 4m
Leia atentamente este aviso antes de qualquer instalacao e conserve-o para referencia futura.
Nunca modifique este detector; o uso não pode efectuar a manutenção ou reparação de qualquer coisa que se encontrar no interior do aparelho. Este aparelho não deve ser utilizado com variadores de intensidade. Instale este detector de acordo com as normas da I.E.C (cabo rígido 0,75 1,50mm
Este detector deve ser instalado por um electricista certificado.
Tenha em atençao as segunte observacoes:
-
Antes de.iniciar qualquer instalacao electrica, aconsehamo-lo vivamente a desligar o disjuntor geral de todas as suas instalacoes electrolyicas (para que nao corra qualquer risco de electrocussao).
-
Fusivel:6,3 A/250 V CA, 5× 20mm
INSTALAÇÃO: (conforme o esquema segunte):
- Desligue a alimentacao.
- Mova a cobertura transparente em vinil que se entraina parte inferior do sensor.
- Desaperte os parafusos no terminal de ligação, ligue a alimentação e a entrega nominal ao terminal de ligação do sensor de acordo com o DIAGRAMA de ligação.
- Aperte os parafusos, volta a colocar a cobertura transparente em vinil na sua posicao original.
- Dobre as molas de metal do sensor para cima, até atingirem a posicao "I" em referencia ao sensor e, de seguida, colque o sensor no orificio ou na caixa de instalação no tecto, cujo tamanho é semelhante ao item. Ao soltar a mola, o sensor ficará fixo esta posicao de instalação.
- Após terminar a instalação, o sensor pode ser ligado à alimentação e testado.

DIAGRAMA DE LIGACAO:
(Conforme o esquema)

TESTE:
Logo que a corrente funciona, o detector PIR 360^ vaisentrar numafase de inicialização, aproximadamente, circa de 30 segundos (isso no esqpo de 1 minuto) e depois这是我期内o de tempo, o detector vai passar entao automaticamente ao modo de detectao. Dea que esteja no mode de detectao, podera entao testar o seu detector; regule o controlo de luminosidade LUX na posicao () ecoloque o regulador de tempo TIME no minimo em (-).Dea que qualquer movimento se encontrar no campo de detectao, a lampada vai acender-se durante um期内o de tempo previamente regulado. Podera determinar ocampo de detectao ao deslocar-se devagar.
Apos um testo completeness, regule progressivamente:
- A luminosidade LUX na posicao nocturna a fim de se assegurar que a deteccao se faz na escuridao.
- O regulador de tempo TIME para o periodo de tempo de claridade desejada.
REGULAR O NIVEN DE LUMINOSIDADE LUX:
O modulo de controlo de luminosidade (CdS photocell) detecta a claridade e a escuridade.
A posicao () permite a deteccao durante o dia e a noite.
A posicao () permite a deteccao unicamente durante a noite.
Pode regular a detecção segudo o;nível de luminosidade desejada,ajustando simplemente o cursor LUX.
O regulador temporal funciona: «no período de tempo em que a lâmpada fica acesa après a detecção». O tempo de activação pode ser regulavel de ±10 segundos a ±5 minutos. Ajuste o cursor TIME da posicao (-) para a posicao (+) a fim deLERMatar o tempo de activação.
Alcance de Detecao: 360^
Frequência de Alimentação: 50 Hz
Temperatura de Funcimiento: -20 +40^
Luz Ambiente: 3-2000 LUX (ajustavel)
Humidade de Funcionamento: < 93% HR
Altura de Instalação: 2.2m ~ 4m
Consumo: 0,45 W (funacionamento)
Carga Nominal: 1200 W (Iampada incandescente)
Velocidade de Movimentacao de Detecao:0,6\~1,5 m/s
Distência de Detecção: 6 m Tmax. (<24°C)
HOT LINE
hotline@chacon.be
Website: www.chacon.be