DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Chaudière à gaz

GTUC120 V 21.5 KW, GTUC120 V 27.6 KW, GTUC120 V 33.7 KW - Chaudière à gaz DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTUC120 V 21.5 KW, GTUC120 V 27.6 KW, GTUC120 V 33.7 KW DE DIETRICH au format PDF.

📄 12 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Chaudière à gaz murale
Modèles disponibles GTUC120 V 21.5 KW, GTUC120 V 27.6 KW, GTUC120 V 33.7 KW
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives 700 x 400 x 300 mm
Poids Environ 40 kg
Puissance 21.5 kW, 27.6 kW, 33.7 kW selon le modèle
Type de gaz Gaz naturel ou propane
Fonctions principales Chauffage, production d'eau chaude sanitaire
Entretien et nettoyage Vérification annuelle recommandée, nettoyage des filtres
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange, réparabilité facilitée
Sécurité Équipée de dispositifs de sécurité, protection contre la surchauffe
Compatibilités Compatible avec divers systèmes de chauffage central
Informations générales Garantie constructeur de 2 ans, certification CE

FOIRE AUX QUESTIONS - GTUC120 V 21.5 KW, GTUC120 V 27.6 KW, GTUC120 V 33.7 KW DE DIETRICH

Quelle est la puissance de l'appareil DE DIETRICH GTUC120 V ?
L'appareil est disponible en plusieurs puissances : 21,5 kW, 27,6 kW et 33,7 kW.
Comment puis-je régler la température sur mon DE DIETRICH GTUC120 V ?
La température peut être réglée via le panneau de commande numérique de l'appareil.
Que faire si mon appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si l'appareil est correctement branché et si le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Quel type de combustible est compatible avec le DE DIETRICH GTUC120 V ?
Cet appareil est conçu pour fonctionner avec du gaz naturel ou du propane.
Comment effectuer l'entretien de mon DE DIETRICH GTUC120 V ?
Un entretien régulier est recommandé, incluant le nettoyage du brûleur, la vérification des filtres et un contrôle annuel par un professionnel.
Que faire si je remarque une fuite de gaz ?
Fermez immédiatement l'arrivée de gaz, aérez la pièce et contactez un professionnel qualifié sans tarder.
Comment savoir si le DE DIETRICH GTUC120 V fonctionne correctement ?
Vérifiez que le témoin lumineux est allumé et que l'appareil produit de la chaleur sans émissions de fumée ou d'odeurs anormales.
Quelle est la garantie offerte pour le DE DIETRICH GTUC120 V ?
La garantie standard est généralement de 2 ans, mais cela peut varier selon le revendeur. Consultez votre manuel pour plus de détails.
Comment réinitialiser l'appareil après une panne ?
Suivez les instructions du manuel pour procéder à la réinitialisation de l'appareil, généralement en éteignant et en rallumant l'appareil.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le DE DIETRICH GTUC120 V ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre revendeur ou directement via le site officiel de DE DIETRICH.

Questions des utilisateurs sur GTUC120 V 21.5 KW, GTUC120 V 27.6 KW, GTUC120 V 33.7 KW DE DIETRICH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chaudière à gaz au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTUC120 V 21.5 KW, GTUC120 V 27.6 KW, GTUC120 V 33.7 KW - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTUC120 V 21.5 KW, GTUC120 V 27.6 KW, GTUC120 V 33.7 KW de la marque DE DIETRICH.

MODE D'EMPLOI GTUC120 V 21.5 KW, GTUC120 V 27.6 KW, GTUC120 V 33.7 KW DE DIETRICH

Gamme GT 120 - GTU c 120 - GT 220

Chaudière fioul température

Chaudière fioul à condensation

09/01/07

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Gamme GT 120 - GTU c 120 - GT 220 - 1

Notice d'Utilisation

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Gamme GT 120 - GTU c 120 - GT 220 - 2

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Gamme GT 120 - GTU c 120 - GT 220 - 3

Recommandations importantes 3

1 Aération 3 2 Brûleur 3 3 Entretien 4

Description 5

1 Chauffe-eaux 5 2 Tableau de commande 6

Symboles utilisés

AAttention dangerRisque de dommages corporels et matériels. Respecter impératifement les consignes pour la sécurité des personnes et des biens
iInformation particulièreTenir compte de l'information pour maintainir le comfort
RenvoiRenvoi vers d'autres notices ou d'autres pages de la notice

Nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité. Nous vous conseillons vivement de lire les instructions suivantes afin de garantir le fonctionnement optimal de votre appareil. Nous sommes persuadés qu'il vous donnera entière satisfaction et répondra à toutes vos attentes.

Recommandations importantes

A Le bon fonctionnement de l'appareil est conditionné par le strict respect de la présente notice. A Toute intervention sur l'appareil et sur l'installation de chauffage doit être réalisée par un professionnel qualifié. Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée au titre d'une mauvaise utilisation de l'appareil, d'un défaut ou d'une insuffisance d'entretien de celui-ci, ou d'une mauvaise installation de l'appareil (il vous appartient à cet égard de veiller à ce que cette dernière soit réalisée par un professionnel qualifié). Vérifier l'étanchéité des raccordements des tuyauteries gaz et eau.

Attention :

Afin d'éviter une déterioration de la chaudière, il convient d’empêcher la contamination de l’air de combustion par des composés chlorés et/ou fluorés qui sont particulièrement corrosifs. Ces composés sont présents, par exemple, dans les bombes aérosols, peintures, solvants, produits de nettoyage, déshydratants, détergents, colles, sel de déneigement, etc... Par conséquent :

  • Ne pas aspirer de l'air évacué par des locaux utilisant de tels produits : salon de coiffure, pressings, locaux industriels (solvants), locaux avec présence de machines frigorifiques (risques de fuite de réfrigérant), etc...
  • Ne pas stocker de tels produits à proximité des chaudières.

1.1 Versions cheminée

Disposer les entrées d'air par rapport aux orifices de ventilation haute pour que l'air se renouvelle dans l'ensemble de la chaufferie.

Les sections minimales ainsi que les emplacements de l'arrivée d'air frais et de l'évacuation d'air doivent être conformes aux réglementations en vigueur.

1.2 Versions flux forcé

  • Les chaudières GTU 120/1200V FF - GTU C 120/1200V FF sont conformes à la norme chaudière fioul de type C (XPD 35-430). Elles peuvent être installées dans tous les types de locaux et quel que soit leur volume, même s'ils ne comportent pas de fenêtre ou de chassis ouvrant.

2 Brûleur

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Brûleur - 1

Se reporter à la notice d'utilisation du brûleur.

Vérifier que l'appareil est bien réglé pour le type de combustible utilisé. Respecter les polarités indiquées aux bornes : phase (L), neutre (N) et terre (±). Pour assurer la protection contre la corrosion des préparateurs d'eau chaude sanitaire équipés d'une anode titane (système de protection Titan Active System®), laisser le tableau de commande toujours sous tension. Pour couper le chauffage ou l'eau chaude sanitaire, utiliser le mode Eté ou Antigel.

En cas de corrosion de la chaudière et/ou de ses périphériques par des composés chlorés et/ou fluorés, la garantie contractuelle ne saurait trouver application.

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Brûleur - 2

Ne pas obstruer (même partiellement) les entrées d'air dans le local.

  • Elles ne peuvent être mises en œuvre qu'avec les dispositifs commercialisés par De Dietrich (en particulier les conduits concentriques, pièces de raccordement, terminaux) - sauf C63x, Allemagne.

3 Entretien

  • L'entretien, le nettoyage de la chaudière, le ramonage du conduit de fumées et du pot de purge des yeits est le bestand.
  • L'entretien, le nettoyage de la chaudière, le ramonage du conduit de fumées et du pot de purge des yeits est le bestand.
  • Chaudière fioul à condensation : L'entretien du condenseur et de la station de neutralisation des condensats doivent être effectués obligatoirement au moins une fois par an par un professionnel qualifié.

Pour assurer la sécurité de fonctionnement de la chaudière : Contrôler et nettoyer impérativement une fois par an le siphon et le conduit d'évacuation des condensats.

Sans entretien annuel, le siphon risque de se boucher, les condensats ne pourront plus s'écouler et rempliront le conduit d'évacuation des fumées, entrainant un dysfonctionnement de la chaudière.

  • Vérifier régulièrement le niveau d'eau de l'installation. Le compléter, au besoin, en évitant une entrée brute d'eau froide dans la chaudière chaude. Si cette opération se répète plusieurs fois par saison, chercher la fuite et y remédier.
  • Il est recommandé de souscrire un contrat d'entretien.

Ne pas vidanger l'installation, sauf en cas de nécessité absolue.

Exemple : Absence de plusieurs mois avec risque de gel dans le bâtiment.

1 Chaudières

Les modèles représentés sont commercialisés dans les différents pays suivant le programme de vente de ceux-ci.

GTUC1200V / GTUC1200VFF

GTUC1200V/GTUC1200VFF

GT 120 / GT 120 FF

GTU120/GTU120FF

GTUC120/GTUC120FF

GT 220

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Chaudières - 1

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Chaudières - 2

2.1 Tableau de commande B/B2

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Tableau de commande B/B2 - 1

1 Interrupteur général Marche (1) / Arrêt (O) 2 Voyant alarme 3 Interrupteur Ét / Hiver 4 Bouton poussoir TEST STB 5 Thermostat de sécurité à réarmement manuel Tableau B: Disjoncteur temporisé (4 A)

Tableau B2: Disjoncteur temporisé (6 A)

Thermostat de chaudière Affichage des températures suivantes en alternance :

-Voyant allumé: Température de l'eau dans la chaudière -Voyant allumé: Température eau chaude sanitaire

9 Thermostat d'eau chaude sanitaire

2.2 Tableau de commande easymatic e-e1 / easyradio er-e1r

Composants électromécaniques

1 Interrupteur général Marche / Arrêt 2 Thermomètre de chaudière 3 Voyant alarme

4 Interrupteur AUTO/ 5 Bouton poussoir TEST STB 6 Thermostat de sécurité à réarmement manuel 7 Disjoncteur temporisé (4 A)

8575N077A

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Tableau de commande easymatic e-e1 / easyradio er-e1r - 1

Touches de réglage de la température

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Touches de réglage de la température - 1

Température comfort

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Touches de réglage de la température - 2

Température réduite

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Touches de réglage de la température - 3

Température eau chaude sanitaire

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Touches de réglage de la température - 4

Permet de régler la température sélectionnée

Touche mode :

AUTO

Fonctionnement selon le programme horsaire

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Touche mode : - 1

Touches : mode chargement du gallon autorisé

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Touches : mode chargement du gallon autorisé - 1

Brûleur en marche

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Touches : mode chargement du gallon autorisé - 2

Circulateur en marche

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Touches : mode chargement du gallon autorisé - 3

Uniquement disponible sur Easyradio. Si le symbole clignote, replacer les piles.

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Touches : mode chargement du gallon autorisé - 4

Touché de réglage de l'heure et du jour

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Touches : mode chargement du gallon autorisé - 5

Accès à la programmation horaire des circuits chauffage. Circuit A pour Easymatic, circuit A et B pour Easymatic 1.

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Touches : mode chargement du gallon autorisé - 6

Accès à la programmation horaire du circuit ECS

Touche de programmation

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Touche de programmation - 1

Écriture (par 1/2 heures) de période Température comport ou Chargementallon autorisé(zone foncée)

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Touche de programmation - 2

Écriture (par 1/2 heures) de période Température réduite ou Chargementallon non autorisé (zone claire)

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Touche de programmation - 3

Touche Retour

Composants électromécaniques

1Interrupteur général Marche ① / Arrêt ○
2Voyant alarme
3Interrupteur AUTO/□□□
4Bouton poussoir TEST STB
5Thermostat de sécurité à réarmement manuel (110 °C)
6Disjoncteur temporisé (6 A)
7Témoin de fonctionnement

Afficheur

1Affichage de texte et numéroique
2Barre graphique d'affichage du programme du circuit A, B ou C
3Zone claire : Période Chauffage à température réduite ou Chargementallon non autorisé
4Zone fonçée : Période Chauffage à température confort ou Chargementallon autorisé
5Curseur clignotant indiquant l'heure courante
6Affichage numérique (heure courante, valeurs régées, paramètres, etc...)
7Affichage du programme actif, P1, P2, P3, P4 ou E : Régime Été actif
8Les flèches clignotent lorsque des valeurs de réglage peuvent étre modifiées avec les touches + et -
9Symboles de fonctionnement des circuits
↑▲Ouverture de la vanne 3 voies
▲↓Fermeture de la vanne 3 voies
Pompe du circuit affché en marche
A, B, CNom du circuit affché
10Repère affché au-dessus du mode de fonctionnement actif
11Symboles signalant l'état actif des entrées/sorties
EPompe de charge ECS en marche
Régime été
ΔNon disponible
Brûleur en marche
Avec l'options colis AD217 :
Fonctionnement avec brûleur modulant
♀+Brûleur en marche avec une augmentation du niveau de puissance
♂-Brûleur en marche avec une diminution du niveau de puissance
Brûleur en marche avec un niveau constant
Fonctionnement avec brûleur 2 allures
Brûleur en marche avec 1 allure
♀+Brûleur en marche avec 2 allures

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Touche de programmation - 4

Touches de réglage de la température

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Touches de réglage de la température - 1

Température comfort

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Touches de réglage de la température - 2

Température réduite

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Touches de réglage de la température - 3

Température eau chaude sanitaire

DE DIETRICH GTUC120 V 21.5 KW,  GTUC120 V 27.6 KW,  GTUC120 V 33.7 KW - Touches de réglage de la température - 4

Permet de régler la température sélectionnée

Touches de sélection des modes de fonctionnement

AUTOFonctionnement selon le programme horaire
Marche forçée à température comport :
- jusqu'à minuit si ▼ clignote
- en permanence si ▼ est fixe
Marche forçée à température réduite :
- jusqu'à minuit si ▼ clignote
- en permanence si ▼ est fixe
Mode Antigel
Mode Chargement du gallon autorisé

Touches accessibles lorsque le volet est ouvert

Touche coupure "Eté" manuelle Le chauffage est coupé et la production ECS est assurée. Les symboles et E sont affichés.
STANDARDTouchche programme "standard" Réinitialisation de tous les programmes heures.
Touchche d'accès aux paramètres réservés à l'installateur
Touches d'accès aux régages et mesures
Défilament des titres
Défilament des lignes
Retour à la ligne précédente
Touches de programmation
Écriture (par 1/2 heures) de période Température comport ou Chargementallon autorisé (zone fonnée)
Écriture (par 1/2 heures) de période Température réduite ou Chargementallon non autorisé (zone claire)
←= Touche Retour
A, B, CTouche de sélection du circuit à afficher
PROGTouche de sélection du programme chauffage actif (P1, P2, P3 ou P4)

3 Brûleur

Se reporter à la notice d'utilisation du brûleur.

Seul un professionnel qualifié peut effectuer la première mise en service.

  1. Vérifier la pression d'eau dans l'installation. Faire un appoint d'eau si nécessaire.
  2. S'il s'agit d'une chaudière fioul, vérifier le niveau de fioul dans la cuve.
  3. Ouvrir l'arrivée de fioul ou le robinet gaz.
  4. Tableau de commande B / B2 :
  5. Mettre l'interrupteur Été/Hiver sur Tableau de commande E / E1 / D :
  6. Mettre l'interrupteur AUTO sur AUTO.
  7. Mettre l'interrupteur Marche/Arrêt sur ①.

Arrêt de la chaudière

Mettre l'interrupteur Marche/Arrêt sur

Sur position Arrêt , le préparateur d'eau chaude sanitaire équipé d'une anode titane n'est pas protégé contre la corrosion.

Circuit de chauffage :

Utiliser un antigel bien dosé pour éviter le gel de l'eau de chauffage. À défaut, vidanger entièrement l'installation. Dans tous les cas, consulter l'installateur.

Circuit eau chaude sanitaire :

Vidanger le ballon et les tuyauteries d'eau sanitaire.

Précautions à prendre en cas d'arrêt prolongé (un an ou plus)

  • Faire ramoner soigneusement la chaudière et la cheminée.
  • Fermer la porte de la chaudière pour éviter toute circulation d'air à l'intérieur.
  • Enlever le tuyau reliant la chaudière à la cheminée et fermer la buse avec un tampon.

En cas de dérangement

Vérifications à faire avant d'appeler l'installateur :

Le brûleur ne démarre pas.

Se reporter à la notice d'utilisation du brûleur.

Le brûleur fonctionne, mais les radiateurs sont froids.

  • Purger les radiateurs.
  • Réaliser l'appoint d'eau du circuit primaire.
  • Vérifier le bon fonctionnement de l'accélérateur.
  • S'il est souvent nécessaire de remettre de l'eau dans l'installation, contacter l'installateur.

Avant de signaler un dernier à l'installateur, relever les informations suivantes :

  • Type du produit
  • Numéro de série
  • Type de combustible

Ces indications se trouvent sur la plaquette signalétique collée sur le panneau latéral de la chaudière.

Vous venez d'acquérir l'un de nos appareils et nous vous remercions de la confiance que vous nous avez ainsi témoignée.

Nous nous permettons d'attirer votre attention sur le fait que votre appareil gardera d'autant plus ses qualités premières qu'il sera vérifié et entretenu régulièrement.

Votre installateur et tout notre réseau restent bien entendu à votre disposition.

Conditions de garantie

Votre appareil bénéficiaire d'une garantie contractuelle contre tout vice de fabrication à compter de sa date d'achat mentionnée sur la facture de l'installateur.

La durée de notre garantie est mentionnée dans notre catalogue tarif.

Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée au titre d'une mauvaise utilisation de l'appareil, d'un défaut ou d'insuffisance d'entretien de celui-ci, ou de l'installation de l'appareil (il vous appartient à cet égard de veiller à ce que cette dernière soit réalisée par un installateur professionnel).

Nous ne saurions en particulier être tenus pour responsables des dégâts matériels, pertes immatérielles ou accidents corporels consécutifs à une installation non conforme :

  • aux dispositions légales et réglementaires ou imposées par les autorités locales
  • aux dispositions nationales, voire locales et particulières régissant l'installation
  • à nos notices et prescriptions d'installation, en particulier pour ce qui concerne l'entretien régulier des appareils
  • aux règles de l'art

Notre garantie est limitée à l'échange ou la réparation des seules pièces reconnues défectueuses par nos services techniques à l'exclusion des frais de main d'œuvre, de déplacement et de transport.

Notre garantie ne couvre pas le remplacement ou la réparation de pièces par suite notamment d'une usure normale, d'une mauvaise utilisation, d'interventions de tiers non qualifiés, d'un défaut ou d'insuffisance de surveillance ou d'entretien, d'une alimentation électrique non conforme et d'une utilisation d'un combustible inapproprié ou de mauvaise qualité.

Les sous-ensembles, tels que moteurs, pompes, vannes électriques, etc., ne sont garantis que s'ils n'ont jamais été démontés.

Les dispositions qui précèdent ne sont pas exclusives du bénéfice au profit de l'acheteur de la garantie légale stipulée aux articles 1641 à 1648 du Code Civil.

Les dispositions qui précèdent concernant la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice, le cas échéant, au profit de l'acheteur des dispositions légales applicables en Belgique en matière de vices cachés.

L'application de la garantie est soumise aux conditions de vente, de livraison et de garantie de la société qui commercialise nos produits.

Autres pays

Les dispositions qui précèdent ne sont pas exclusives du bénéfice, le cas échéant, au profit de l'acheteur, des dispositions légales applicables en matière de vices cachés dans le pays de l'acheteur.

De Dietrich thermique s. a. s.

www.dedietrich.com

Direction des Ventes France 57, rue de la Gare

F-67580 MERTZWILLER

+33(0)388802700

+33(0)388802799

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DE DIETRICH

Modèle : GTUC120 V 21.5 KW, GTUC120 V 27.6 KW, GTUC120 V 33.7 KW

Catégorie : Chaudière à gaz