MODE D'EMPLOI VIVADENS MCR 24/28 BIC PLUS DE DIETRICH
Chaudières murales gaz à condensation
MCR 24/28 BIC PLUS


Notice d'utilisation
1 Sécurité 4
1.1 Consignes generales de sécurité 4
1.2 Recommendations 5
1.3 Responsabilités 6
1.3.1 Responsabilité du fabricant 6
1.3.2 Responsabilité de l'installateur 7
1.3.3 Responsabilité de l'utilisateur 7
2 A propos de cette notice 8
2.1 Symboles utilisés 8
2.2 Abbreviations 8
3 Spécifications techniques 9
3.1 Homologations 9
3.1.1 Certifications 9
3.2 Caractéristiques techniques 9
4 Description du produit 12
4.1 Description générale 12
5 Fonctionnement 13
5.1 Tableau de commande 13
5.2 Mise en service de la chaudière 14
5.3 Arreter la chaudiere 14
5.4 Mise hors gel 15
5.5 Modification des réglages 16
5.5.1 Modifier la températe chauffage 16
5.5.2 Modification du réglage comport (ECO) 16
5.5.3 Arréter le chiffage central ou activer le mode Eté 17
5.5.4 Modifier la température de l'eau chaude sanitaire 18
5.5.5 Arrête la production d'eau chaude sanitaire 19
5.5.6 Autres réglages 19
5.6 Affichage des valeurs mesurées 21
6 Contrôle et entretien 22
6.1 Consignes generales 22
6.2 Vérifications périodiques 22
6.3 Remplissage de l'installation 23
6.4 Purge de l'installation de chauffage 24
7 En cas de dérangement 27
7.1 Codes de pannes 27
7.1.1 E01 -E02 -E07 -E09 27
7.1.2 27
7.1.3 Autres codes de pannes 27
7.1.4 Avant de contacter l'installateur 28
7.2 Incidents et remèdes 29
8 Mise au rebut 30
8.1 Mise au rebut/Recyclage 30
9 Economies d'énergie 31
9.1 Economies d'énergie 31
9.1.1 Conseils pour economiser de I'energie 31
9.1.2 Thermostat d'ambiance et réglages 31
10 Garanties 33
10.1 Généralités 33
10.2 Conditions de garantie 33
11Annexe 35
11.1 Informations ErP 35
11.1.1 Fiche de produit 35
11.1.2 Fiche de produit combiné 36
1 Sécurité
1.1 Consignes générales de sécurité

DANGER
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas être effectués par des enfants sans surveillance.

ATTENTION
En tant qu'utilisateur final, votre utilisation de la chaudière et du système doit se limiter aux opérations décrites dans cette notice d'utilisation. Toute autre action doit être entreprise uniquement par un installerateur ou un ingénieur qualifié.
Seules des personnes qualifiées sont autorisées à procéder au montage, à l'installation et à l'entretien de l'installation.

DANGER
En cas d'odeur de gaz:
- Ne pas utiliser de flamme nue, ne pas fumer, ne pas actionner de contacts ou interrupteurs électriques (sonnette, éclairage, moteur, ascenseur, etc.).
- Couper l'alimentation en gaz.
- Ouvrir les fenêtres.
- Evacuer les lieux.
- Appeler l'installateur.

DANGER
En cas d'émanations de fumées :
- Eteindre l'appareil.
- Ouvrir les fenêtres.
- Evacuer les lieux.
- Appeler l'installateur.

DANGER
Conformément aux informations fournies dans la notice d'installation et d'entretien, l'installation et l'entretien de la chaudière doivent être effectués par un installateur ou un ingénieur qualifié afin d'éviter tout risque d'accident et de blessures.

AVERTISSEMENT
Selon les réglages de l'appareil :
La température des conduits de fumée peut dépasser 60^ .
La température des radiateurs peut atteindre 85^ .
La température de l'eau chaude sanitaire peut atteindre 65^ .

ATTENTION
Ne pas laisser l'appareil sans entretien :
Pour un fonctionnement en toute sécurité et optimale, vous devez faire contrôler régulierement votre chaudière par un installateur/agréé.
1.2 Recommendations

AVERTISSEMENT
Seul un professionnel qualifié est autorisé à intervenir sur l'appareil et l'installation.

DANGER
Pour des raisons de sécurité, nous vous recommendons d'installer des détecteurs de fumée et de monoxyde de carbone à des emplacements ajustats de votre domicile.
Vérifier régulièrement la pression en eau de l'installation (pression minimale 0.8 bar, pression recommandée entre 0.8 et 1.5 bar).
Laisser l'appareil accessible à tout moment.
- Ne jamais enlever, ni recouvrir les étiquettes et plaquettes signalétiques apposées sur les apparils. Les étiquettes et les plaquettes signalétiques doivent être lisibles pendant toute la durée de vie de l'appareil.
- Préférer le mode Eté ou Antigel à la mise hors tension de l'appareil pour assurer les fonctions suivantes :
- Antigommage des pompes
- Protection antigel
1.3 Responsabilités
1.3.1. Responsabilité du fabricant
Nos produits sont fabriqués dans le respect des exigences des différentes directives européennes applicables. Ils sont de ce fait livrés avec le marquage
C et tous les documents nécessaires.
Ayant le souci de la qualité de nos produits, nous cherchons en permanence à les améliorer. Nous nous réservons donc le droit, à tout moment de modifier les caractéristiques indiquées dans ce document.
Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée dans les cas suivants :
Non-respect des instructions d'utilisation de l'appareil.
Defaut ou insuffisance d'entretien de l'appareil.
Non-respect des instructions d'installation de l'appareil.
1.3.2. Responsabilité de l'instructor
L'installateur a la responsabilité de l'installation et de la première mise en service de l'appareil. L'installateur doit respecter les consignes suivantes :
- Lire et respecter les instructions données dans les notices fournies avec l'appareil.
Réaliser l'installation conformément à la législation et aux normes en vigueur.
Effectuer la première mise en service et effectuer tous les points de contrôle nécessaires.
Expliquer l'installation à l'utilisateur.
- Si un entretien est nécessaire, avertir l'utilisateur de l'obligation de contrôle et d'entretien de l'appareil.
Remetre toutes les notices à l'utilisateur.
1.3.3. Responsabilité de l'utilisateur
Pour garantir un fonctionnement optimal de l'appareil, l'utilisateur doit respecter les consignes suivantes :
- Lire et respecter les instructions données dans les notices fournies avec l'appareil.
Faire appel à des professionnels qualifiés pour réaliser l'installation et effectuer la première mise en service.
Se faire expliquer l'installation par l'installateur.
Faire effectuer les contrôle et entretiens nécessaires par un professionnel qualifié.
- Conserver les notices en bon état à proximité de l'appareil.
Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissances, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérimédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
2 A propos de cette notice
2.1 Symboles utilisés
Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour attirer l'attention sur des indications particulières. Nous souhaitons ainsi assurer la sécurité de l'utilisateur, éviter tout problème et garantir le bon fonctionnement de l'appareil.

DANGER
Signale un risque de situation dangereuse pouvant entrainer des blessures corporelles graves.

AVERTISSEMENT
Signale un risque de situation dangereuse pouvant entrainer des blessures corporelles légères.

ATTENTION
Signale un risque de dégats matériels.

Signale une information importante.
Signale un renvoi vers d'autres notices ou d'autres pages de la notice.
2.2 Abbreviations
ECS: Eau Chaude Sanitaire.
CDI:Commandeàdistanceinteractive.
CDC:Commandeàdistancecommunicante.
Hi: Pouvoir calorifique inférieur PCI.
Hs: Pouvoir calorifique supérieur PCS.
3 Spécifications techniques
3.1 Homologations
3.1.1. Certifications
| N° d'identification CE | PIN 0063BQ3009 |
| NOx | 5 (EN 15502-1) |
| Type de raccordement | Cheminée : B23P |
| Ventouse : C13,C33,C43,C53,C63,C83, C93 |
Chaudière de classe de rendement n° III d'après les recommendations ATG B 84.
3.2 Caracteristiques techniques
| Type de chaudière | MCR BIC PLUS |
| Plages de puissance (Pn)Régime Chauffage (80/60 °C) | Minimum-maximum | kW | 5,5 - 23,8 |
| Réglage d'usine | kW | 17,8 |
| Plages de puissance (Pn)Régime Chauffage (50/30 °C) | Minimum-maximum | kW | 6,3 - 25,0 |
| Réglage d'usine | kW | 19,4 |
| Puisance utile nominale (Pn) ECS | Minimum-maximum | kW | 5,5 - 27,4 |
| Réglage d'usine | kW | 27,4 |
| Débit gaz à puissance nominale (15 °C -1013 mbar ) (max.) | Gaz naturel G20 | m3/h | 2,96 |
| Gaz naturel G25 | m3/h | 3,45 |
| Propane (G31) | m3/h | 1,15 |
| Rendement chauffage à pleine charge (Hi) (80/60 °C) (92/42/EEG) | % | 99,1 |
| Rendement chauffage à pleine charge (Hi) A/R=50/30 °C (EN15502) | % | 104,4 |
| Rendement chauffage à charge partielle (Hi) (Température de return 60°C) | % | 94,3 |
| Rendement chauffage à charge partielle (Hi) (92/42/EEG)(Température de return 30°C) | % | 110,2 |
| Rendement chauffage à pleine charge (Hs) (80/60 °C) (92/42/EEG) | % | 89,3 |
| Rendement chauffage à pleine charge (Hs) (50/30 °C) (EN15502) | % | 94,0 |
| Rendement chauffage à charge partielle (Hs) (Température de return 60°C) | % | 84,9 |
| Rendement chauffage à charge partielle (Hs) (92/42/EEG)(Température de return 30°C) | % | 99,3 |
| Poids à vide, sans dosseret, sans capot avant | kg | 67 |
| Circuit de chauffage |
| Hauteur manométrique circuit chauffage (ΔT = 20 K) | mbar(1) | 240 |
| (1) 1 mbar = 100 Pa, 1 daPa = 1 mmCE(2) Par basse température, on entend une température de return (à l'entrée du dispositif de chauffage), de 30 °C pour les chaudières à condensation, de 37 °C pour les chaudières basse température et de 50 °C pour les autres dispositifs de chauffage(3) Par régime haute température, on entend une température de return de 60 °C à l'entrée du dispositif de chauffage et une température d'alimentation de 80 °C à la sortie du dispositif de chauffage |
| Température de départ | °C | 75 |
| Température maximale (Coupure du thermostat de sécurité) | °C | 110 |
| Pertes à l'arrêt (ΔT = 30 °C) | W | 86 |
| Pression de service de l'eau PMS max. | bar (MPa) | 3 |
| Vase d'expansion | litres | 8 |
| Pression initiale du vase d'expansion | bar (MPa) | 1 |
| Pression minimum de fonctionnement | bar (MPa) | 0,8 |
| Contenance en eau | litres | 1,8 |
| Circuit eau chaude sanitaire |
| Température de consigne départ | °C | 60 |
| Débit spécifique d'eau chaude (ΔT = 30K) | l/min | 18 |
| Pression nominale maxi eau froide | bar (MPa) | 8 |
| Pression minimale pour 11 l/min | bar (MPa) | 0,5 |
| Réserve d'eau | litres | 40 |
| Circuit produits de combustion |
| Diamètre de raccordement | mm | 60/100 |
| Débit massique des fumées (mini / maxi) | kg/h | 10/47 |
| Température des fumées 80/60 | °C | 95 |
| Pression disponible à la buse de fumée | Pa(1) | 100 |
| pH de l'eau de condensation 50/30 | | 1 - 7 |
| Caracteristiques électriques |
| Tension d'alimentation (50 Hz) | V | 230 |
| Puisance absorbée | W | 153 |
| Puisance électricque du circulateur | W | 128 |
| Puisance électricque auxiliaire (puissance nominale, hors circulateur) | W | 25 |
| Indice de protection électricque | | IPX4D |
| Paramètres techniques |
| Chaudière à condensation | Oui |
| Chaudière BASSE Température(2) | Non |
| Chaudière de type B1 | Non |
| Dispositif de chauffage des locaux par cogénération | Non |
| Dispositif de chauffage mixte | Oui |
| Puisance thermique nominale | Prated | kW | 24 |
| Production de chaleur utile à la puissance thermique nominale et en régime haute température(3) | P4 | kW | 23,8 |
| Production de chaleur utile à 30% de la puissance thermique nominale et en régime basse température(2) | P1 | kW | 7,9 |
| Efficacité energétique saissonné pour le chauffage des locaux | ηs | % | 94 |
| Efficacité utile à la puissance thermique nominale et en régime haute température(3) | η4 | % | 89,3 |
| Efficacité utile à 30% de la puissance thermique nominale et en régime basse température(2) | η1 | % | 99,3 |
| Consommation d'électricité auxiliaire |
| Grande vitesse | elmax | kW | 0,025 |
| Petite vitesse | elmin | kW | 0,025 |
| (1) 1 mbar = 100 Pa, 1 daPa = 1 mmCE(2) Par bassé température, on entend une température de retour (à l'entrée du dispositif de chauffage), de 30 °C pour les chaudières à condensation, de 37 °C pour les chaudières basse température et de 50 °C pour les autres dispositifs de chauffage(3) Par régime haute température, on entend une température de retour de 60 °C à l'entrée du dispositif de chauffage et une température d'alimentation de 80 °C à la sortie du dispositif de chauffage |
| Mode veille | PSB | kW | 0,003 |
| Autres caractéristiques |
| Pertes thermiques en veille | Pstby | kW | 0,057 |
| Consommation d'électricité du brûleur d'allumage | Pign | kW | - |
| Consommation annuelle d'énergie | QHE | kWh
GJ | 73 |
| Niveau de puissance acoustique, à l'intérieur | LWA | dB | 47 |
| Émissions d'oxydes d'azote | NOx | mg/kWh | 59 |
| Paramètres eau chaude sanitaire |
| Profil de soutirage déclaré | XXL |
| Consommation journalière d'électricité | Qelec | kWh | 0,231 |
| Consommation annuelle d'énergie | AEC | kWh | 51 |
| Efficacité energétique pour le chauffage de l'eau | ηwh | % | 74 |
| Consommation journalière de combustible | Qfuel | kWh | 32,373 |
| Consommation annuelle de combustible | AFC | GJ | 26 |
| (1) 1 mbar = 100 Pa, 1 daPa = 1 mmCE
(2) Par basse température, on entend une température de retour (à l'entrée du dispositif de chauffage), de 30 °C pour les chaudières à condensation, de 37 °C pour les chaudières basse température et de 50 °C pour les autres dispositifs de chauffage
(3) Par régime haute température, on entend une température de retour de 60 °C à l'entrée du dispositif de chauffage et une température d'alimentation de 80 °C à la sortie du dispositif de chauffage |

Voir la quatrième de couverture pour les coordonnées de contact.
4 Description du produit
4.1 Description générale
Chaudières murales gaz à condensation
Chauffage et production d'eau chaude sanitaire avec ballon intégré.
Chauffage à haut rendement.
Faibles émissions de pollutants.
- Installation et raccordement facillés par le dosseret de montage livré avec l'appareil.
Evacuation des fumées par un raccordement de type ventouse, cheminée, bi-flux ou 3CE.
5 Fonctionnement
5.1 Tableau de commande

A Touche menu
B Afficheur
C Interrupteur général Marche / Arrêt
D Manometre
E Touche ramoneur
F Touche ou RESET
G Touche température chauffage ou -
H Touche température ECS ou +
J Touche SERVICE ou
L'afficheur indique l'etat de fonctionnement de la chaudière et les erreurs évientuelles. Les symboles situés au-dessus des touches de fonction indiquent leur fonction actuelle.
En appuyant sur une touche quelconque, l'affichage presente l'etat actuel de la chaudière et le code de commande actuel. En cas de défaut, le code correspondant reste affchéé.
5.2 Mise en service de la chaudière

- Vérifier la pression d'eau dans l'installation.

- Ouvrir le robinet gaz.


- Enclencher l'interrupteur Marche / Arrêt de la chaudière.
- Le cycle de démarrage commence. Il durée 2 minutes et ne peut pas être interrompu.
Pendant le cycle de démarriage, l'afficheur donne les informations suivantes :
F□:XX:X:Version du logiciel
P□:XX :Version parametre
Les numérodes version s'affichent en alternance.
- Lorsque le cycle de démarrage est terminé, l'afficheur indique
0 . La chaudière est maintainant opérationnelle.
5.3 Arrête la chaudière

- Enclencher l'interrupteur Marche / Arrêt de la chaudière.
- Couper l'alimentation électrique de la chaudière.

- Fermer le robinet d'arrivée gaz.
5.4 Mise hors gel
Nous conseillons de régler le thermostat chaudière à une valeur de 10^ , dans le cas d'une installation classique.
Mettre la chaudière en mode économique à l'aide du paramètre , le mode maintainien en température est ainsi désactivé.
Une protection antigel de l'installation et de l'ambiance est assurée en cas d'absence.
Si la température de l'eau de chauffage central de la chaudière baisse trop, le dispositif de protection intégre se met en marche :
Si la température de l'eau est inférieure à 7^ , la pompe de circulation est activée.
Si la température de l'eau est inférieure à 3^, la chaudière est activée.
Si la température de l'eau est supérieure à 10^ , la chaudière est eteinte et la pompe de circulation tourne encore pendant 15 minutes.

ATTENTION
Il s'agit uniquement d'une protection pour la chaudière et non pour l'installation.

ATTENTION
Si un thermostat d'ambiance, raccordé via les bornes 7 et 8, est activé, la chaudière fonctionnera en permanence pour atteindre la température de réglage.
5.5 Modification des réglages

5.5.1. Modifier la température chauffage
i En presence d'une sonde exterieure ou d'une regulation OpenTherm, la température de départ chauffage est ajustée automatiquement.
En été, il est possible de réduire la température de départ chauffage tout en maintainant le comport. Pour ce faire, procéder comme suit :
- Appuyer sur la touche III.
Le symbole et la température actuelle s'affichent.
- Utiliser les touches [+ ] et [-] pour modifier la valeur du paramètre.
- Pour valider la nouvelle valeur, appuyer sur la touche
Il est aussi possible de modifier ce réglage par le biais du paramètre P1. Voir chapitre : "Autres réglages", page 19.
T000147-A
5.5.2. Modification du réglage comport (ECO)

L'utilisateur peut consulter ou modifier les 3 réglages suivants :
ON = Activation du réglage économique.
OFF = Activation du réglage comport.
AUTO = Réglage dépendant du régulateur (Réglage d'usine).
- Appuyer 1 fais sur la touche . Le symbole i clignote.
- Appuyer une deuxième fois sur la touche . Le symbole ECO clignote.
- Pour valider, appuyer sur la touche ←.
- L'etat de fonctionnement actuel est indiqué sur l'afficheur :AUTO.
- Utiliser les touches + et - pour modifier la valeur du paramètre.
- Pour valider, appuyer sur la touche ←.
- Appuyer 2 fois sur la touche ↓ pour quitter ce menu et revenir au mode de fonctionnement initial.
Il est aussi possible de modifier ce réglage par le biais du paramètre P4.
5.5.3. Arrête le chauffage central ou activer le mode Eté

- Appuyer sur la touche III.
Le symbole et la température actuelle s'affichent.
- Appuyer plusieurs fois sur la touche [-] jusqu'à ce que la valeur s'affiche.
- Pour valider la nouvelle valeur, appuyer sur la touche ←.
Le symbole s'affiche.

Il est aussi possible de modifier ce réglage par le biais du paramètre P3. Voir chapitre : "Autres réglages", page 19.
La production d'eau chaude sanitaire est maintainue.
5.5.4. Modifier la température de l'eau chaude sanitaire

- Appuyer sur la touche
Le symbole et la température actuelle s'affichent.
- Utiliser les touches [+ ] et [-] pour modifier la valeur du paramètre.
- Pour valider la nouvelle valeur, appuyer sur la touche ←.

Il est aussi possible de modifier ce réglage par le biais du paramètre 2
5.5.5. Arrête la production d'eau chaude sanitaire

- Appuyer sur la touche
Le symbole et la température actuelle s'affichent.
- Appuyer plusieurs fois sur la touche [-] jusqu'à ce que la valeur s'affiche.
- Pour valider la nouvelle valeur, appuyer sur la touche ←.
Le symbole s'affiche.

Il est aussi possible de modifier ce réglage par le biais du paramètre P3. Voir chapitre : "Autres réglages", page 19.

5.5.6. Autres réglages
| Paramètre | Description | Plage de réglage | Réglage d'usine |
| P1 | Température de départ | 20 à 85 °C | 75 °C |
| P2 | Température eau chaude sanitaire | 40 à 65 °C | 60 °C |
| P3 | ModeCHAUFFAGE / ECS | 0 = Chauffage désactivé (®) / ECS désactivé (½) | 1 |
| 1 = Chauffage activé (®) / ECS activé (½) |
| 2 = Chauffage activé (®) / ECS désactivé (½) |
| 3 = Chauffage désactivé (®) / ECS activé (½) |
| P4 | Mode ECO | 0 = Mode Confort | 0 |
| 1 = Mode économique |
| 2 = Gestion par un thermostat programmable |
| P5 | Résistance d'anticipation | 0 = Aucune résistance d'anticipation pour le thermostat Marche/Arrêt | 0 |
| 1 = Résistance d'anticipation pour le thermostat Marche/Arrêt |
| P6 | Ecran d'affichage | 0 = L'écran reste éteint | 2 |
| 1 = L'écran reste allumé |
| 2 = L'écran s'éteint automatiquement après 3 minutes |

3x





























Pour modifier ces paramètres, procéder comme suit :
- Appuyer plusieurs fois sur la touche jusqu'à ce que le symbole clignote dans la barre de menus.
- Appuyer sur la touche pour entrer dans le menu "Utilisateur". Le symbole : s'affiche.
- Utiliser les touches + et - pour selectionner le paramètre à modifier.
- Appuyer sur la touche ← pour afficher la valeur du paramètre sélectionné.
- Utiliser les touches + et - pour modifier la valeur du paramètre.
- Pour valider la nouvelle valeur, appuyer sur la touche . Le nom du paramètre modifié s'affiche.
- Régler éventuelles d'autres paramètres en les scélectionnant à l'aide des touches + ou -.
- Pour quitter le menu Utilisateur, appuyer 2 fois sur la touche

Si aucune action n'est effectuee pendant 10 minutes dans les differents modes, la chaudiere reprend son fonctionnement avant manipulation.
T000307-A
5.6 Affichage des valeurs mesurées

Les valeurs suivantes peuvent être affichées dans le menu information i:
= Température de départ (^o C)
_空 = Température retour (^)
E = Température sonde gallon (^)
Cette température sert uniquement à la gestion interne en mode ECS. Pendant leuisage d'ECS, cette valeur ne correspond pas à la température réelle de sortie ECS (elle est always inférieure).
[4] = Température extérieure (^o C)
L = Courant d'ionisation ( A)
= Vitesse du ventilateur (tr/min)
- Appuyer sur la touche . Le symbole i clignote.
- Pour acceder aux paramètres appuyer sur la touche ←.
- Appuyer successivement sur la touche [+ ] pour faire défiler les différents paramètres.
- Appuyer 2 fois sur la touche ↓ pour quitter ce menu et revenir au mode de fonctionnement initial
T000138-A
6 Contrôle et entretien
6.1 Consignes générales

ATTENTION
Une inspection annuelle est obligatoire.
Il est recommendé de souscrire un contrat d'entretien.
Les opérations de maintenance sont à effectuer par un professionneliel qualifié.
Seules des pieces de rechange d'origine doivent etre utilisées.
Vérifier que les gains et cheminées soient correctement raccordées, en bon état et non bouchées.
Ne pas modifier ou boucher la (les) sortie(s) des condensats.
Si un système de neutralisation des condensats est installé, respecter les consignes de nettoyage et d'entretien du feuillet livre avec ce système.
6.2 Vérifications périodes

T000181-B
Vérifier la pression d'eau dans l'installation. Si la pression d'eau est trop BASSE, ajouter de I'eau dans I'installation. Voir chapitre : "Remplissage de I'installation", page 23.
Controller visuellement la presence éventuelle de fuites d'eau.
- Ouvrir et fermer les robinets des radiateurs plusieurs fois par an (ceci permet d'éviter que les robinets ne se grippent).

Nettoyer l'extérieur de la chaudière à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent doux.

ATTENTION
Seul un professionnel qualifié est habilité à nettoyer l'intérieur de la chaudière.
6.3 Remplissage de l'installation


T000181-B


T000182-A

T000155-A
La pression d'eau dans la chaudière doit être comprise entre 1,5 et 2 bar. Rajouter évientuellement de l'eau dans l'installation. Pour ce faire, procéder comme suit :
1. Ouvrir les robinets de tous les radiateurs raccordés au système de chauffage.
2. Régler le thermostat d'ambiance sur une température aussi BASSE que possible.
3. Couper l'alimentation électrique de la chaudière.

- Patienter jusqu'à ce que la température tombe en-dessous de 40^ et que les radiateurs soient froids avant de replir l'installation de chauffage central.
-
Ouvrir les robinets du disconnecteur.
-
Refermer les robinets du disconnecteur lorsqu'le manomètre indique une pression de 2 bar.
- ÀpRES le remplissage de l'installation, remetre la chaudiere en service.
- Régler le thermostat d'ambiance ou la régulation.
- Régler les robinets des radiateurs.

ATTENTION
Remplir et purger l'installation 2 fois par an devrait suffire pour obtenir une pression hydraulique adequate. S'il est souvent nécessaire de remettre de I'eau dans l'installation, contacter l'installateur.
6.4 Purge de l'installation de chauffage

Il est indispensable de purger l'air évientuèlement liéven dans le préparateur d'eau chaude sanitaire, les conduites ou la robinetterie pour éviter les désagrémentes sonores susceptibles de se produit lors du chauffage ou du soutirage de l'eau. Pour ce faire, procéder comme suit :
- Ouvrir les robinets de tous les radiateurs raccordés au système de chauffage.

- Régler le thermostat d'ambiance sur une température aussi élevé que possible.
- Attendre que les radiateurs soient chauds.
- Eteindre la chaudière.
- Attendre environ 10 minutes, jusqu'à ce que les radiateurs soient froids.
- Purger les radiateurs. Commencer par les étages inférieurs.

T000217-A


T000218-A
T000228-A

T000183-A
-
Ouvrir le raccord de purgege à l'aide de la clé de purgege fournie tout en maintainant un chiffon appuyé contre le raccord.
-
Patienter jusqu'à ce que l'eau sorte de la vanne de purgege, puis fermer le raccord de purgege.

ATTENTION
L'eau peut encore être chaude.
- Àprous la purge, vérifier si la pression dans l'installation est encore suffisante. Rajouter éventuellesment de l'eau dans l'installation.
- Mettre la chaudière sous tension. Un cycle de purgege d'une durée de 3 minutes environ est effectué automatiquement.
- Régler le thermostat d'ambiance ou la régulation.
7 En cas de dérangement
7.1 Codes de pannes
7.1.1. E01 -E02 -E07 -E09

T004115-A





Si l'un des codes pannes ci-contre s'affiche, vérifier la pression hydraulique :
Cas 1: Pression supérieure ou égale à 1 bar
- Appuyer sur la touche RESET pour réinitialiser l'appareil. Patienter quelques instants.
- Si l'afficheur indique 0 , la chaudière fonctionne de nouveau normalement.
- Si l'afficheur indique de nouveau 1 , 2 ou 7 , contacter l'installateur.
Cas 2 : Pression inférieure à 1 bar
Rajouter de l'eau dans l'installation. Voir chapitre : "Remplissage de l'installation", page 23.
- Appuyer sur la touche RESET pour réinitialiser l'appareil. Patienter quelques instants.
- Si l'afficheur indique 0 , la chaudière fonctionne de nouveau normalement.
- Si l'afficheur indique de nouveau 1, 2, 7 ou 9 , contacter l'installateur.
7.1.2. E O 4

A000783-A


A000784-A
Si le code panne ci-contre apparait :
Vérifier la position du robinet gaz. Ouvrir le robinet gaz si celui-ci est fermé.
- Appuyer sur la touche RESET pour réinitialiser l'appareil. Patienter quelques instants.
- Si l'afficheur indique , la chaudière fonctionne de nouveau normalement.
- Si l'afficheur indique de nouveau [E4], contacter l'installateur.
7.1.3. Autres codes de pannes
Si un autre code panne apparaît, contacter l'installateur.

Relever les informations suivantes sur la plaquette signalétique de l'appareil :
Type de gaz utilisé
Type de chaudière
Date de fabrication
N° de série de l'appareil
7.2 Incidents et/remèdes
| Problème | Causes probables | Remède |
| Il n'y a pas d'eau chaude sanitaire. | La chaudière n'est pas en service. | Vérifier que la chaudière est sous tension.
Contrôler les fusibles et les interrupteurs.
Vérifier que le robinet gaz est bien ouvert. |
| La fonction ECS est désactivée. | Activer le mode ECS. |
| La pression d'eau est trop faible (< 1 bar). | Rajouter de l'eau dans l'installation. Voir chapitre: "Remplissage de l'installation", page 23. |
| Le pommeau de douche économique laissese passer trop peu d'eau. | Nettoyer le pommeau de douche, le replacer si nécessaire. |
| Les radiateurs sont froids. | La température de consigneechauffage est trop BASSE. | Augmenter la valeur du paramètre ou, si unthermostat d'ambiance est raccordé, augmenter latempérature sur celui-ci. |
| Le mode chauffage est désactivé. | Activer le mode chauffage. |
| Les robinets des radiateurs sont fermés. | Ouvrir les robinets de tous les radiateurs raccordés au système de chauffage. |
| La chaudière n'est pas en service. | Vérifier que la chaudière est sous tension.
Contrôler les fusibles et les interrupteurs.
Vérifier que le robinet gaz est bien ouvert. |
| La pression d'eau est trop faible (< 1 bar). | Rajouter de l'eau dans l'installation. Voir chapitre: "Remplissage de l'installation", page 23. |
| La chaudière ne fonctionne pas. | La température de consigneechauffage est trop BASSE. | |
| La chaudière n'est pas en service. | Vérifier que la chaudière est sous tension.
Contrôler les fusibles et les interrupteurs.
Vérifier que le robinet gaz est bien ouvert. |
| La pression d'eau est trop faible (< 1 bar). | Rajouter de l'eau dans l'installation. Voir chapitre: "Remplissage de l'installation", page 2 3. |
| Un code d'erreur apparaît sur l'afficheur. | Appuyer sur le bouton Reset pendant 2 secondes.
Corriger l'erreur si cela est possible. Voir chapitre: "Codes de pannes", page 27. |
| La pression gaz est trop BASSE. | Ouvrir le robinet gaz. |
| La pression d'eau est trop faible (< 1 bar). | Pas assez d'eau dans l'installation. | Rajouter de l'eau dans l'installation. Voir chapitre: "Remplissage de l'installation", page 23. |
| Fuite d'eau. | Contacter l'installateur. |
| Importantes variations detempérature de l'eau chaude sanitaire. | Alimentation en eau insuffisante. | Ouvrir le robinet. |
| Cliqueis au niveau de la tuyauterie du chauffage central | Les colliers de tuyauterie duchauffage central sont trop serrés. | Contacter l'installateur. |
| Il y a de l'air dans les tuyauteries dechauffage. | Il est indispensable de purger l'air éventuellesmentprésent dans le préparateur d'eau chaude sanitaire,les conduites ou la robinetterie pour éviter lesdésagrémentes sonores susceptibles de se produir lors duchauffage ou du soutirage de l'eau. |
| L'eau circule trop rapidement àl'intérieur du chauffage central. | Contacter l'installateur. |
| Importante fuite d'eau sous ou aproximé de la chaudière | La tuyauterie de la chaudière ou duchauffage central est endommagée. | Couper l'arrivée d'eau. Contacter l'installateur. |
8 Mise au rebut
8.1 Mise au rebut/Recyclage
i Le démontage et la mise au rebut de la chaudière doivent être effectuels par un professionnel qualifié conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur.
Procéder comme suit pour démonter la chaudière :
Couper l'alimentation électrique de la chaudière.
Couper l'alimentation en gaz.
Couper l'arrivee d'eau.
Purger l'installation.
Retirer le siphon.
Déposer les conduits d'air et d'évacuation.
Debrancher tous les conduits de la chaudière.
Demonter la chaudiere.
9 Economies d'énergie
9.1 Economies d'énergie
Ce chapitre contient :
Des conseils pour economiser de I'energie
Des conseils pour bien régler le thermostat d'ambiance
9.1.1. Conseils pour economiser de l'énergie
Bien ventiler la piece ou est installée la chaudière. Ne pas boucher les aérations. Mettre en place des panneaux réflècteurs à l'arrière des radiateurs pour éviter des pertes de chaleur.
- Ne pas couvrir les radiateurs. Ne pasmettre en place des rideaux devant les radiateurs.
- Isoler les tuyauteries dans les pièces qui ne sont pas chauffées (caves et greniers).
Fermer les radiateurs dans les pieces non utilisées.
Ne pas laisser couler inutillement de l'eau chaude (et froide).
Installer un pommeau de douche economique pour economiser jusqu'à 40 % d'énergie.
Préférer une douche à un bain. Un bain consomme 2 fois plus d'eau et d'énergie.
9.1.2. Thermostat d'ambiance et réglages
Le thermostat d'ambiance est disponible dans les versions suivantes :
Thermostat à 2 fils ON/OFF
Thermostat modulable
Thermostat d'ambiance programmable
Le type de thermostat et son réglage ont une grande influence sur la consommation d'énergie.
Quelques conseils :
- Un thermostat modulable, en combinaison eventuelle avec des radiateurs à robinet thermostatique, est économique en énergie et offre un grand comport. Cette combinaison permet de régler la température sur chaque départ.
Fermer ou ouvrir complètement les robinets thermostatiques des radiateurs entraine des fluctuations de température non souhaitées. Ouvrir et fermer les robinets thermostatiques par petits paliers.
Baisser le thermostat à environ 20^ . Ceci permet de réduire les frais de chauffage et la consommation d'énergie.
Baiser le thermostat d'ambiance lors de l'aération des pieces.
Si vous utilisez un thermostat de type ON/OFF, réduisez la valeur de la température de l'eau (P) en ete (par exemple 60^ en ete et 80^ en hiver).
Lors du réglage d'un thermostat horsaire calculable, tenir compte des jours d'absence et des congés.
10 Garanties
10.1 Généralités
Vou venez d'acquerir l'un de nos apparèils et nous vous remercions de la confiance que vous nous avons ainsi témoignée.
Nous nous permettons d'attirer votre attention sur le fait que vous appeareil gardera d'autant plus ses qualités premières qu'il sera vérifié et entretenu régulièrement.
Votre installateur et tout notre réseau restent bien entendu à votre disposition.
10.2 Conditions de garantie
Les dispositions qui suivent ne sont pas exclusives du bénéfice au profit de l'acheteur de la garantie légale stipulée aux articles 1641 à 1648 du Code Civil.
Votre apparéil bénéficia d'une garantie contractuelle contre toutvice de fabrication à compter de sa date d'achat mentionnée sur la facture de l'installateur.
La durée de notre garantie est mentionnée dans notre catalogue tarif. Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée au titre d'une mauvaise utilisation de l'appareil, d'un défaut ou d'une insuffisance d'entretien de celui-ci, ou d'une mauvaise installation de l'appareil (il vous apparient à cetégard de veiller à ce que cette dernière soit réalisée par un professionnelnel qualifié).
Nous ne saurions en particulier etre tenus pour responsables des dégats matériels, pertes immaterielles ou accidents corporels consecutifs à une installation non conforme :
aux dispositions legales et reglementaires ou imposées par les autorités locales,
aux dispositions nationales, voire locales et particulieres régissant l'installation,
à nos notices et prescriptions d'installation, en particulier pour ce qui concerne l'entretien régulier des apparèils,
auxreglesde l'art.
Notre garantie est limitée à l'échange ou la réparation des seules pièces reconnues défectueuses par nos services techniques à l'exclusion des frais de main d'oeuvre, de déplacement et de transport.
Notre garantie ne couvre pas le remplacement ou la réparation de pieces par suite notamment d'une usure normale, d'une mauvaise utilisation, d'interventions de tiers non qualifiés, d'un défaut ou d'insuffisance de surveillance ou d'entretien, d'une alimentation électrique non conforme et d'une utilisation d'un combustible inapproprié ou de mauvaise qualité.
Les sous-ensembles, tels que moteurs, pompes, vannes électriques, etc..., ne sont garantis que s'ils n'ont jamais été démontes.
Les droits établis par la directive européen 99/44/CEE, transposée par le décret législatif N° 24 du 2 février 2002 publiée sur le J.O. N° 57 du 8 mars 2002, restent valables.
11 Annexe
11.1.1. Fiche de produit
| DeDietrich - MCR BIC PLUS | | 24/28 |
| Chauffage des locaux - application à température | | Moyenne |
| Chauffage de l'eau - Profil de soutirage déclaré | | XXL |
| Classe d'efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux | | A |
| Classe d'efficacité énergétique pour le chauffage de l'eau | | B |
| Puisance thermique nominale (Prated of Psup) | kW | 24 |
| Chauffage des locaux - consommation annuelle d'énergie | GJ | 73 |
| Chauffage de l'eau - consommation annuelle d'énergie | kWh | 51 |
| GJ | 26 |
| Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux | % | 94 |
| Efficacité énergétique pour le chauffage de l'eau | % | 74 |
| Niveau de puissance acoustique LWA à l'intérieur | dB | 47 |
Pour les précautions particulières concernant le montage, l'installation et l'entretien :

"Consignes générales de sécurité", page 4
11.1.2. Fiche de produit combiné
Carte de produit combiné applicable aux chaudières indiquant l'efficacité énergétique pour le chauffage central du produit combiné proposé
Efficacité énergétique saisonnière de la chaudière pour le chauffage des locaux


Régulateur de la température
de la fiche du régulateur de température
Classe I = 1 %, Classe II = 2 %, Classe III = 1,5 %, Classe IV = 2 %, Classe V = 3 %, Classe VI = 4 %, Classe VII = 3,5 %, Classe VIII = 5 %


Chaudière d'appoint
de la fiche de la chaudière
Éfficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux (en %)


Contribution solaire
de la fiche du dispositif solaire










(1) Si la classe énergétique du gallon est supérieure à A, utilisez 0,95
Pompe à chaleur d'appoint
de la fiche de la pompe à chaleur
Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux (en %)

Contribution solaire ET pompe à chaleur d'appoint
Sélectionnez une valeur inférieure


Efficacité énergétique saisonnière du produit combiné pour le chauffage des locaux

Classe d'efficacité énergétique saisonnière du produit combiné pour le chauffage des locaux

<30%

≥30%

≥34%

≥36%

≥75%

≥ 82%

% ≥

≥90%

≥98%

≥125%

≥150%
La chaudière et la pompe à chaleur d'appoint sont-elles installées avec des diffuseurs de chaleur basse
température à 35 C ?
de la fiche de la pompe à chaleur

7
L'efficacité énergétique des produits combinés indiquée sur cette fiche peut ne pas correspondre à l'efficacité énergétique réelle une fois les produits combinés installés dans unBATIMENT,car ce/ ci est influencée par différents facteurs comme la perte de chaleur dans le système de distribution et les dimensions des produits par rapport à la taille et aux caractéristiques du batiment.
La valeur de l'efficacité énergétique saisonnière, pour le chiffage des locaux, du dispositif de chiffage des locaux utilisé à titre principal, exprimée en %.
II Le coefficient de pondération de la puissance thermique du dispositif de chauffage utilisé à titre principal et des disposits de chauffage d'appoint d'un produit combiné, tel qu'indiqué dans le tableau suivant.
III La valeur de l'expression mathématique :294/(11. Prated), dans laquelle 294/(11 . Prated) renvoie au dispositif de chauffage des locaux utilisé à titre principal.
IV La valeur de l'expression mathématique :115/(11. Prated), dans laquelle 115/(11 . Prated) renvoie au dispositif de chauffage des locaux utilisé à titre principal.
| Psup / (Prated + Psup)(1)(2) | II, produit combiné non équipé d'unallon d'eau chaude | II, produit combiné équipé d'unallon d'eau chaude |
| 0 | 0 | 0 |
| 0,1 | 0,3 | 0,37 |
| 0,2 | 0,55 | 0,70 |
| 0,3 | 0,75 | 0,85 |
| 0,4 | 0,85 | 0,94 |
| 0,5 | 0,95 | 0,98 |
| 0,6 | 0,98 | 1,00 |
| ≥ 0,7 | 1,00 | 1,00 |
| (1) Les valeurs intermédiaires sont calculées par interpolation linéaire entre les deux valeurs adjacentes |
| (2) Prated rengoie au dispositif de chauffage des locaux ou au dispositif de chauffage mixte utilisé à titre principal |
Carte de produit applicable aux dispositifs de chauffage mixtes (chaudières ou pompes à chaleur) indiquant l'efficacité energetique pour la production d'eau chaude sanitaire du produit combiné proposé
Efficacité énergétique, pour le chauffage de l'eau, du dispositif de chauffage mixte
1
1 %
Profil de soutirage déclaré :

Contribution solaire
de la fiche du dispositif solaire
Électricitéauxiliaire
$$
(1,1 \times 'I' - 10\%) \times 'II' - \boxed{\frac{1}{'III'}} - 'I' = + \%
$$
Efficacité énergétique du produit combiné pour le chauffage de l'eau dans des conditions climatiques moyennes
3

Classe d'efficacité énergétique du produit combiné pour le chauffage de l'eau dans des conditions climatiques moyennes

Efficacité énergétique pour le chauffage de l'eau dans des conditions climatiques plus froides et plus chaudes
3 2 Plus froides : - 0,2 x = %
3 ② Plus chaudes : + 0,4 x = %
L'efficacité énergétique des produits combinés indiquée sur cette fiche peut ne pas correspondre à l'efficacité énergétique réelle une fois les produits combinés installés dans unBATIMENT,car ce/ ci est influencée par différents facteurs comme la perte de chaleur dans le système de distribution et les dimensions des produits par rapport à la taille et aux caractéristiques duBATIMENT.
AD-3000747-01
La valeur de l'efficacité énergétique, pour le chauffage de l'eau, du dispositif de chauffage mixte, exprimée en %.
II .La valeur de l'expression mathématique (220^*Q_ref)/ Q_nonsol , dans laquelle Q_ref provient de l'annexe VII, tableau 15 du règlement UE 811/2013, et Q_nonsol de la fiche de produit du dispositif solaire pour le profil de soutirage déclaré M, L, XL et XXL du dispositif de chauffage mixte.
III La valeur de l'expression mathématique (Q_aux· 2,5) / (220. Q_ref) , exprimée en (Q_aux· 2,5) / (220.Q_ref) , ou Q_aux provient de la fiche de produit du dispositif solaire et Q_ref de l'annexe VII, tableau 15 du règlement UE 811/2013, pour le profil de soutirage déclaré M, L, XL ou XXL.
DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S

www.dedietrich-thermique.fr
Direction des Ventes France
57, rue de la Gare
F-67580 MERTZWILLER
+33(0)388802700
+33(0)388802799
+41 (0) 44 806 44 24
Serviceline +41 (0)8 00 846 846
+41 (0) 44 806 44 25
ch.klima@waltermeier.com
DUEDI S.r.l.
www.duediclima.it
WALTER MEIER (Climat Suisse) SA
www.waltermeier.com
Z.I. de la Veyre B, St-Légier
CH-1800 VEVEY 1
+41(0)219430222
Serviceline +41 (0)8 00 846 846
+41 (0) 219430233
ch.climat@waltermeier.com
DE DIETRICH
Toutes les informations techniques containes dans la presente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être produits sans notre autorisation écrite préalable.
07072016

127814
De Dietrich

DE DIETRICH THERMIQUE
57, rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30