GTUC120 V 21.5 KW - Chaudière à gaz DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTUC120 V 21.5 KW DE DIETRICH au format PDF.
| Marque | DE DIETRICH |
| Modèle | GTUC120 V 21.5 KW |
| Type de produit | Chaudière à gaz |
| Puissance nominale | 21.5 kW |
| Alimentation électrique | 230 V / 50 Hz (via disjoncteur temporisé 4 A ou 6 A) |
| Fonctions principales | Chauffage central et production d'eau chaude sanitaire |
| Tableau de commande | Types B, B2, Easymatic E/E1, Easyradio ER-E1R avec affichage numérique et programmation horaire |
| Réglages de température | Température confort, réduite, eau chaude sanitaire |
| Modes de fonctionnement | Auto, Été, Hiver, Antigel, Forcé confort/réduit |
| Sécurité | Thermostat de sécurité à réarmement manuel (110°C), bouton TEST STB, voyant alarme |
| Entretien recommandé | Contrôle annuel du siphon et conduit d'évacuation des condensats par un professionnel qualifié |
| Protection contre la corrosion | Anode titane (Titan Active System) – maintenir le tableau sous tension en permanence |
| Type d'installation | Cheminée ou flux forcé (versions FF) – conforme norme chaudière gaz de type C |
| Nombre de circuits | Jusqu'à 3 circuits (A, B, C) selon modèle de tableau |
| Programmation horaire | Oui, par 1/2 heure pour chauffage et ECS |
| Garantie | Contractuelle contre tout vice de fabrication (durée selon catalogue tarifaire) |
FOIRE AUX QUESTIONS - GTUC120 V 21.5 KW DE DIETRICH
Questions des utilisateurs sur GTUC120 V 21.5 KW DE DIETRICH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chaudière à gaz au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTUC120 V 21.5 KW - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTUC120 V 21.5 KW de la marque DE DIETRICH.
MODE D'EMPLOI GTUC120 V 21.5 KW DE DIETRICH
Gamme GT 120 - GTU c 120 - GT 220
Chaudière fioul température
Chaudière fioul à condensation
09/01/07

Notice d'Utilisation


Recommandations importantes 3
1 Aération 3 2 Brûleur 3 3 Entretien 4
Description 5
1 Chauffe-eaux. 5 2 Tableau de commande. 6
Symboles utilisés
| A | Attention danger | Risque de dommages corporels et matériels. Respecter impératifement les consignes pour la sécurité des personnes et des biens |
| i | Information particulière | Tenir compte de l'information pour maintainir le comfort |
| Renvoi | Renvoi vers d'autres notices ou d'autres pages de la notice |
Nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité. Nous vous conseillons vivement de lire les instructions suivantes afin de garantir le fonctionnement optimal de votre appareil. Nous sommes persuadés qu'il vous donnera entière satisfaction et répondra à toutes vos attentes.
Recommandations importantes
A Le bon fonctionnement de l'appareil est conditionné par le strict respect de la présente notice. Toute intervention sur l'appareil et sur l'installation de chauffage doit être réalisée par un professionnel qualifié. Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée au titre d'une mauvaise utilisation de l'appareil, d'un défaut ou d'une insuffisance d'entretien de celui-ci, ou d'une mauvaise installation de l'appareil (il vous appartient à cet égard de veiller à ce que cette dernière soit réalisée par un professionnel qualifié). Vérifier l'étanchéité des raccordements des tuyauteries gaz et eau.
Attention :
Afin d’éviter une déterioration de la chaudière, il convient d’empêcher la contamination de l’air de combustion par des composés chlorés et/ou fluorés qui sont particulièrement corrosifs. Ces composés sont présents, par exemple, dans les bombes aerosols, peintures, solvants, produits de nettoyage, lessives, détergents, colles, sel de déneigement, etc... Par conséquent :
- Ne pas aspirer de l'air évacué par des locaux utilisant de tels produits : salon de coiffure, pressings, locaux industriels (solvants), locaux avec présence de machines frigorifiques (risques de fuite de réfrigérant), etc...
- Ne pas stocker de tels produits à proximité des chaudières.
1.1 Versions cheminée
Disposer les entrées d'air par rapport aux orifices de ventilation haute pour que l'air se renouvelle dans l'ensemble de la chaufferie.
Les sections minimales ainsi que les emplacements de l'arrivée d'air frais et de l'évacuation d'air doivent être conformes aux réglementations en vigueur.
1.2 Versions flux forcé
- Les chaudières GTU 120/1200V FF - GTU C 120/1200V FF sont conformes à la norme chaudière fioul de type C (XPD 35-430). Elles peuvent être installées dans tous les types de locaux et quel que soit leur volume, même s'ils ne comportent pas de fenêtre ou de chassis ouvrant.
2 Brûleur

Se reporter à la notice d'utilisation du brûleur.
Vérifier que l'appareil est bien réglé pour le type de combustible utilisé. Respecter les polarités indiquées aux bornes : phase (L), neutre (N) et terre (±). Pour assurer la protection contre la corrosion des préparateurs d'eau chaude sanitaire équipés d'une anode titane (système de protection Titan Active System®), laisser le tableau de commande toujours sous tension. Pour couper le chauffage ou l'eau chaude sanitaire, utiliser le mode Eté ou Antigel.
En cas de corrosion de la chaudière et/ou de ses périphériques par des composés chlorés et/ou fluorés, la garantie contractuelle ne saurait trouver application.

Ne pas obstruer (même partiellement) les entrées d'air dans le local.
- Elles ne peuvent être mises en œuvre qu’avec les dispositifs commercialisés par De Dietrich (en particulier les conduits concentriques, pièces de raccordement, terminaux) - sauf C63x, Allemagne.
3 Entretien
- L'entretien, le nettoyage de la chaudière, le ramonage du conduit de fumées et du pot de purge des yeits est le bestand.
- L'entretien, le nettoyage de la chaudière, le ramonage du conduit de fumées et du pot de purge des yeits est le bestand.
- Chaudière fioul à condensation : L'entretien du condenseur et de la station de neutralisation des condensats doit être effectué obligatoirement au moins une fois par an par un professionnel qualifié.
Pour assurer la sécurité de fonctionnement de la chaudière : Contrôler et nettoyer impérativement une fois par an le siphon et le conduit d'évacuation des condensats.
Sans entretien annuel, le siphon risque de se boucher, les condensats ne pourront plus s'écouler et rempliront le conduit d'évacuation des fumées, entraînant un dysfonctionnement de la chaudière.
- Vérifier régulièrement le niveau d'eau de l'installation. Le compléter, au besoin, en évitant une entrée brute d'eau froide dans la chaudière chaude. Si cette opération se répète plusieurs fois par saison, chercher la fuite et y remédier.
- Il est recommandé de souscrire un contrat d'entretien.
Ne pas vidanger l'installation, sauf en cas de nécessité absolue.
Absence de plusieurs mois avec risque de gel dans le bâtiment.
1 Chaudières
Les modèles représentés sont commercialisés dans les différents pays suivant le programme de vente de ceux-ci.
GTU 1200 V / GTU 1200 V FF
GTUC 1200V/GTUC 1200VFF
GT 120 / GT 120 FF
GTU120/GTU120FF
GTUC120/GTUC120FF
GT 220


2.1 Tableau de commande b / B2

Interrupteur général Marche (1) / Arrêt (0) Voyant alarme Interrupteur Été / Hiver Bouton poussoir TEST STB Thermostat de sécurité à réarmement manuel Tableau B: Disjoncteur temporisé (4 A)
Tableau B2: Disjoncteur temporisé (6 A)
Thermostat de chaudière Affichage des températures suivantes en alternance :
-Voyant allumé: Température de l'eau dans la chaudière -Voyant allumé: Température eau chaude sanitaire
Thermostat d'eau chaude sanitaire
2.2 Tableau de commande easymatic e-e1 / easyradio er-e1r
Composants électromécaniques
1 Interrupteur général Marche / Arrêt 2 Thermomètre de chaudière 3 Voyant alarme
4 Interrupteur AUTO/ 5 Bouton poussoir TEST STB 6 Thermostat de sécurité à réarmement manuel 7 Disjoncteur temporisé (4 A)
8575N077A

Touches de réglage de la température

Température comfort

Température réduite

Température eau chaude sanitaire

Permet de régler la température sélectionnée
Touche mode :
AUTO
Fonctionnement selon le programme horaire

Touche _ : mode chargement du gallon autorisé

Brûleur en marche

Circulateur en marche

Uniquement disponible sur Easyradio. Si le symbole clignote, remplacer les piles.

Touché de réglage de l'heure et du jour

Accès à la programmation horaire des circuits chauffage. Circuit A pour Easymatic, circuit A et B pour Easymatic 1.

Accès à la programmation horaire du circuit ECS
Touche de programmation

Écriture (par 1/2 heures) de période Température comport ou Chargementallon autorisé(zone foncée)

Écriture (par 1/2 heures) de période Température réduite ou Chargementallon non autorisé (zone claire)

Touche Retour
Composants électromécaniques
| 1 | Interrupteur général Marche ① / Arrêt ○ |
| 2 | Voyant alarme |
| 3 | Interrupteur AUTO/□□□ |
| 4 | Bouton poussoir TEST STB |
| 5 | Thermostat de sécurité à réarmement manuel (110 °C) |
| 6 | Disjoncteur temporisé (6 A) |
| 7 | Témoin de fonctionnement |
Afficheur
| 1 | Affichage de texte et numéroique |
| 2 | Barre graphique d'affichage du programme du circuit A, B ou C |
| 3 | Zone claire : Période Chauffage à température réduite ou Chargementallon non autorisé |
| 4 | Zone fonçée : Période Chauffage à température comfort ou Chargementallon autorisé |
| 5 | Curseur clignotant indiquant l'heure courante |
| 6 | Affichage numérique (heure courante, valeurs régées, paramètres, etc...) |
| 7 | Affichage du programme actif, P1, P2, P3, P4 ou E : Régime Été actif |
| 8 | Les flèches clignotent lorsque des valeurs de réglage peuvent être modifiées avec les touches + et - |
| 9 | Symboles de fonctionnement des circuits |
| ↑▲ | Ouverture de la vanne 3 voies |
| ▲↓ | Fermeture de la vanne 3 voies |
| ◎ | Pompe du circuit affché en marche |
| A, B, C | Nom du circuit affché |
| 10 | Repère affché au-dessus du mode de fonctionnement actif |
| 11 | Symboles signalant l'état actif des entrées/sorties |
| E | Pompe de charge ECS en marche |
| R | Régime été |
| Non disponible | |
| Brûleur en marche | |
| Avec l'options colis AD217 : | |
| Fonctionnement avec brûleur modulant | |
| Brûleur en marche avec une augmentation du niveau de puissance | |
| Brûleur en marche avec une diminution du niveau de puissance | |
| Brûleur en marche avec un niveau constant | |
| Fonctionnement avec brûleur 2 allures | |
| Brûleur en marche avec 1 allure | |
| Brûleur en marche avec 2 allures | |

Touches de réglage de la température

Température comfort

Température réduite

Température eau chaude sanitaire

Permet de régler la température sélectionnée
Touches de sélection des modes de fonctionnement
| AUTO | Fonctionnement selon le programme horaire |
| Marche forçée à température comport : | |
| - jusqu'à minuit si ▼ clignote | |
| - en permanence si ▼ est fixe | |
| Marche forçée à température réduite : | |
| - jusqu'à minuit si ▼ clignote | |
| - en permanence si ▼ est fixe | |
| Mode Antigel | |
| Mode Chargement du gallon autorisé |
Touches accessibles lorsque le volet est ouvert
| Touche coupure "Eté" manuelle Le chauffage est coupé et la production ECS est assurée. Les symboles et E sont affichés. | |
| STANDARD | Touchche programme "standard" Réinitialisation de tous les programmes heures. |
| Touchche d'accès aux paramètres réservés à l'installateur | |
| Touches d'accès aux régages et mesures | |
| Défilament des titres | |
| Défilament des lignes | |
| Retour à la ligne précédente | |
| Touches de programmation | |
| Écriture (par 1/2 heures) de période Température comport ou Chargementallon autorisé (zone fonnée) | |
| Écriture (par 1/2 heures) de période Température réduite ou Chargementallon non autorisé (zone claire) | |
| ←= Touche Retour | |
| A, B, C | Touche de sélection du circuit à afficher |
| PROG | Touche de sélection du programme chauffage actif (P1, P2, P3 ou P4) |
3 Brûleur
Se reporter à la notice d'utilisation du brûleur.
Seul un professionnel qualifié peut effectuer la première mise en service.
- Vérifier la pression d'eau dans l'installation. Faire un appoint d'eau si nécessaire.
- S'il s'agit d'une chaudière fioul, vérifier le niveau de fioul dans la cuve.
- Ouvrir l'arrivée de fioul ou le robinet gaz.
- Tableau de commande B / B2 :
- Mettre l'interrupteur Été/Hiver sur Tableau de commande E / E1 / D :
- Mettre l'interrupteur AUTO sur AUTO.
- Mettre l'interrupteur Marche/Arrêt sur ①.
Arrêt de la chaudière
Mettre l'interrupteur Marche/Arrêt sur
Sur position Arrêt , le préparateur d'eau chaude sanitaire équipé d'une anode titane n'est pas protégé contre la corrosion.
Circuit de chauffage :
Utiliser un antigel bien dosé pour éviter le gel de l'eau de chauffage. À défaut, vidanger entièrement l'installation. Dans tous les cas, consulter l'installateur.
Circuit eau chaude sanitaire :
Vidanger le ballon et les tuyauteries d'eau sanitaire.
Précautions à prendre en cas d'arrêt prolongé (un an ou plus)
- Faire ramoner soigneusement la chaudière et la cheminée.
- Fermer la porte de la chaudière pour éviter toute circulation d'air à l'intérieur.
- Enlever le tuyau reliant la chaudière à la cheminée et fermer la buse avec un tampon.
En cas de dérangement
Vérifications à faire avant d'appeler l'installateur :
Le brûleur ne démarre pas.
Se reporter à la notice d'utilisation du brûleur.
Le brûleur fonctionne, mais les radiateurs sont froids.
- Purger les radiateurs.
- Réaliser l'appoint d'eau du circuit primaire.
- Vérifier le bon fonctionnement de l'accélérateur.
- S'il est souvent nécessaire de remettre de l'eau dans l'installation, contacter l'installateur.
Avant de signaler un dernier à l'installateur, relever les informations suivantes :
- Type du produit
- Numéro de série
- Type de combustible
Ces indications se trouvent sur la plaquette signalétique collée sur le panneau latéral de la chaudière.
Vous venez d'acquérir l'un de nos appareils et nous vous remercions de la confiance que vous nous avez ainsi témoignée.
Nous nous permettons d'attirer votre attention sur le fait que votre appareil gardera d'autant plus ses qualités premières qu'il sera vérifié et entretenu régulièrement.
Votre installateur et tout notre réseau restent bien entendu à votre disposition.
Conditions de garantie
Votre appareil bénéficie d'une garantie contractuelle contre tout vice de fabrication à compter de sa date d'achat mentionnée sur la facture de l'installateur.
La durée de notre garantie est mentionnée dans notre catalogue tarifaire.
Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée au titre d'une mauvaise utilisation de l'appareil, d'un défaut ou d'insuffisance d'entretien de celui-ci, ou de l'installation de l'appareil (il vous appartient à cet égard de veiller à ce que cette dernière soit réalisée par un installateur professionnel).
Nous ne saurions en particulier être tenus pour responsables des dégâts matériels, pertes immatérielles ou accidents corporels consécutifs à une installation non conforme :
- aux dispositions légales et réglementaires ou imposées par les autorités locales
- aux dispositions nationales, voire locales et particulières régissant l'installation
- à nos notices et prescriptions d'installation, en particulier pour ce qui concerne l'entretien régulier des appareils
- aux règles de l'art
Notre garantie est limitée à l'échange ou la réparation des seules pièces reconnues défectueuses par nos services techniques à l'exclusion des frais de main d'œuvre, de déplacement et de transport.
Notre garantie ne couvre pas le remplacement ou la réparation de pièces par suite notamment d'une usure normale, d'une mauvaise utilisation, d'interventions de tiers non qualifiés, d'un défaut ou d'insuffisance de surveillance ou d'entretien, d'une alimentation électrique non conforme et d'une utilisation d'un combustible inapproprié ou de mauvaise qualité.
Les sous-ensembles, tels que moteurs, pompes, vannes électriques, etc., ne sont garantis que s'ils n'ont jamais été démontés.
Les dispositions qui précèdent ne sont pas exclusives du bénéfice au profit de l'acheteur de la garantie légale stipulée aux articles 1641 à 1648 du Code Civil.
Les dispositions qui précèdent concernant la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice, le cas échéant, au profit de l'acheteur des dispositions légales applicables en Belgique en matière de vices cachés.
L'application de la garantie est soumise aux conditions de vente, de livraison et de garantie de la société qui commercialise nos produits.
Autres pays
Les dispositions qui précèdent ne sont pas exclusives du bénéfice, le cas échéant, au profit de l'acheteur, des dispositions légales applicables en matière de vices cachés dans le pays de l'acheteur.
De Dietrich thermique s. a. s.
www.dedietrich.com
Direction des Ventes France 57, rue de la Gare
F-67580 MERTZWILLER
+33 (0) 3 88 80 27 00
+33(0)388802799