icon QCon Pro X - Contrôleur

QCon Pro X - Contrôleur icon - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil QCon Pro X icon au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice icon QCon Pro X - page 4
Caractéristiques techniques Contrôleur MIDI avec 16 pads sensibles à la vélocité, 8 faders assignables, 8 boutons rotatifs, connectivité USB.
Utilisation Idéal pour la production musicale, le DJing et les performances live, compatible avec la plupart des logiciels de musique.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement les pads et les faders avec un chiffon sec, vérifier les connexions USB pour éviter les problèmes de communication.
Sécurité Utiliser uniquement avec un adaptateur compatible, éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive.
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible en ligne, documentation complète incluse dans l'emballage.

FOIRE AUX QUESTIONS - QCon Pro X icon

Comment connecter le QCon Pro X à mon ordinateur ?
Pour connecter le QCon Pro X à votre ordinateur, utilisez le câble USB fourni. Branchez une extrémité au port USB du contrôleur et l'autre extrémité à un port USB disponible sur votre ordinateur.
Le QCon Pro X n'est pas reconnu par mon logiciel DAW, que faire ?
Assurez-vous que les pilotes du QCon Pro X sont correctement installés. Vérifiez également que votre logiciel DAW est configuré pour utiliser le QCon Pro X comme contrôleur MIDI. Consultez le manuel de votre DAW pour les instructions spécifiques.
Comment configurer les faders et les boutons du QCon Pro X ?
La configuration des faders et des boutons dépend de votre logiciel DAW. Consultez le manuel de votre DAW pour savoir comment affecter les contrôles du QCon Pro X aux fonctions spécifiques de votre projet.
Le QCon Pro X fonctionne-t-il avec tous les logiciels DAW ?
Le QCon Pro X est compatible avec de nombreux logiciels DAW, mais il est recommandé de vérifier la liste des logiciels pris en charge sur le site du fabricant pour vous assurer de la compatibilité.
Comment remettre le QCon Pro X aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le QCon Pro X aux paramètres d'usine, maintenez enfoncé le bouton 'Setup' tout en allumant l'appareil. Suivez ensuite les instructions à l'écran pour finaliser la réinitialisation.
Que faire si les faders ne répondent pas correctement ?
Si les faders ne répondent pas correctement, vérifiez les connexions USB et assurez-vous que le QCon Pro X est bien alimenté. Vous pouvez également essayer de redémarrer votre DAW et le contrôleur.
Où puis-je trouver des mises à jour de firmware pour le QCon Pro X ?
Les mises à jour de firmware pour le QCon Pro X sont disponibles sur le site Web du fabricant. Visitez la section 'Support' ou 'Téléchargements' pour trouver la dernière version du firmware.
Le QCon Pro X émet un bruit étrange, que faire ?
Si le QCon Pro X émet un bruit étrange, vérifiez d'abord les connexions audio et assurez-vous qu'il n'y a pas de faux contacts. Si le problème persiste, essayez de le débrancher puis de le rebrancher. Si le problème continue, contactez le support technique.

Questions des utilisateurs sur QCon Pro X icon

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Contrôleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice QCon Pro X - icon et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil QCon Pro X de la marque icon.

MODE D'EMPLOI QCon Pro X icon

Manuel de l'utilisateur Surface de contrôle de production MIDI/Audio avec faders motorisésATTENTION: Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas ôter le couvercle ou le dos du boîtier. Cet appareil ne contient aucune pièce remplaçable par l'utilisateur. Conez toutes les réparations à un personnel qualifié. Le signe avec un éclair dans un triangle prévient l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse et non isolée dans l'appareil. Cette tension constitue un risque d'électrocution. Le signe avec un point d'exclamation dans un triangle prévient l'utilisateur d'instructions importantes relatives à l'utilisation et à la maintenance du produit. Consignes de sécurité importantes

1. Veuillez lire toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.

2. Conserver ces instructions pour toute lecture ultérieure.

3. Lisez avec attention toutes les consignes de sécurité.

4. Suivez les instructions du fabricant.

5. Ne pas utiliser cet appareil près d'une source liquide ou dans un lieu humide.

6. Nettoyez l'appareil uniquement avec un tissu humide.

7. Veillez à ne pas obstruer les fentes prévues pour la ventilation de l'appareil. Installez l'appareil selon

les instructions du fabricant.

8. Ne pas installer près d'une source de chaleur (radiateurs, etc.) ou de tout équipement susceptible de

générer de la chaleur (amplicateurs de puissance par exemple).

9. Ne pas retirer la terre du cordon secteur ou de la prise murale. Les fiches canadiennes avec

polarisation (avec une lame plus large) ne doivent pas être modifiées. Si votre prise murale ne correspond pas au modèle fourni, consultez votre électricien.

10. Protégez le cordon secteur contre tous les dommages possibles (pincement, tension, torsion,, etc.).

Veillez à ce que le cordon secteur soit libre, en particulier à sa sortie du boîtier.

11. Déconnectez l'appareil du secteur en présence d'orage ou lors de périodes d'inutilisation prolongées.

12. Consultez un service de réparation qualié pour tout dysfonctionnement (dommage sur le cordon

sur Windows .........................................................29 Affectation du mode DAW (Mackie Control/HUI) ou Dénition de fonctions MIDI avec iMap

Affectation de messages MIDI en mode déni par l’utilisateur en utilisant iMap

  • Conguration d’Élément de contrôle en mode déni par l’utilisateur p. 36
  • Autres fonctions iMap™ p. 38
  • Mise à niveau du micrologiciel p. 39
  • Restaurer les paramètres par défaut p. 41
  • Spécications p. 42
  • Entretien et réparations Contents4 Introductions Contenu de l'emballage ● QconPro X Contrôleur à connexion USB MIDI X 1 ● Guide d'utilisateur et Guide de démarrage rapide X 1 ● Un câble USB X 1 ● Un adaptateur X 1 Nous vous remercions pour l’achat interfaces d’enregistrement audio USB de la QconPro X d’ICON Nous pensons sincèrement que ce produit vous comblera pendant des années mais, si quelque chose ne vous convient pas, nous y nous efforcerons d’y remédier. Au l de ces pages vous découvrirez une description détaillée des caractéristiques du interfaces d’enregistrement audio USB de la QconPro X mais aussi une visite guidée de ses panneaux avant et arrière, des instructions de conguration et d’utilisation étape par étape ainsi que toutes les spécications. Veuillez enregistrer le produit sur notre site Web à l'aide du lien www.iconproaudio. com/registration : Veuillez suivre la procédure étape par étape. Commencez par saisir le numéro de série de l'appareil ainsi que vos informations personnelles, etc. En enregistrant votre produit en ligne, vous aurez droitauserviceetau soutienaprès- ventedenotrecentred'aide en visitant notre site Web à l'adresse www.iconproaudio. com. En outre, tous les produits enregistrés sous votre compte seront répertoriés sur votre page personnelle de produit où vous trouverez des informations mises à jour telles que les mises à niveau de micrologiciels/pilotes, les progiciels, les téléchargements de modes d'emploi, etc. pour votreappareil. Comme avec la plupart des appareils électroniques, nous vous recommandons vivement de conserver l'emballage d'origine. Dans le cas peu probable où le produit doit être retourné pour réparation, l'emballage d'origine (ou son équivalent raisonnable) est exigé. Grâce à des soins appropriés et à une circulation d’air correcte, votre interfaces d’enregistrement audio USB de la QconPro X fonctionnera sans problème pendant des années. Nous vous conseillons d’enregistrer votre numéro de série dans l’espace ci-dessous à titre de référence future.5 Enregistrement de votre produit ICON Pro Audio sur votre compte personnel p. 43

1. Vériez le numéro de série de votreappareil

Allez sur http://iconproaudio.com/registration ou numérisez le code QR ci- dessous.

ISaisissez le numéro de série de votre appareil et les autres informations demandées à l'écran. Cliquez sur « Submit ».

Un message apparaîtra avec des informations sur votre appareil, telles que le nom du modèle et son numéro de série. Cliquez sur « Register this device to my account » ou si vous voyez un autre message, veuillez communiquer avec notre équipe de service après-vente.

2. Ouvrez une session sur votre page de compte personnel ou

inscrivez-vous en tant que nouvel utilisateur Utilisateur existant : Veuillez vous connecter à votre page d'utilisateur personnelle en saisissant votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.

Nouvel utilisateur : Veuillez cliquer sur « Sign Up » et remplir toutes les informations.

3. Télécharger tous les documentsutiles

Tous les appareils enregistrés sous votre compte apparaîtront sur cette page. Chaque produit sera répertorié avec tous ses chiers disponibles au téléchargement, tels que les pilotes, les micrologiciels, les modes d'emploi en différentes langues et les progiciels, etc. Veuillez vous assurer que vous avez téléchargé les chiers nécessaires, tels que le pilote, avant de commencer l'installation de l'appareil6 Fonctionnalités ● 8 faders de canaux tactiles motorisés avec une résolution de 10 bits ● 1 fader de canal maître tactile motorisé avec une résolution de 10 bits ● Indicateur de niveau crêtes à 12 segments LED équipé pour le canal (mono) et le canal maître (stéréo) mesure le niveau (incliné et situé en haut pour faciliter la lecture) ● 8 dual-functions encoder knobs (Rotate and enter) ● Afchage à LED multicolores d’ambiance change de couleur en fonction du paramètre de contrôle pour un contrôle facile (uniquement Cubase). ● Afchage à LED de 11 segments entourant les encodeurs pour indiquer la position de rotation. ● Double écran LCD large et rétroéclairé afche le nom du canal (LCD inférieur) et les paramètres de contrôle (LCD supérieur) pour chaque canal ● Afchage à LED de 10 segments indiquant l'emplacement du temps de votre projet en format SMPTE ou BBT. ● Commande d'accélération jog wheel pour une recherche et un contrôle accélérés ● Touches éclairées pour chaque canal, y compris Rec-enable, Solo, Mute, Select et Monitor ● 6 boutons de transport avec éclairage, y compris Lecture, Stop, Rec, Retour rapide, Avance rapide et Loop ● Touche de zoom avec éclairage avec 4 touches de navigation ● 9 boutons de fonctions MIDI éclairés et programmables ● Extensible à une surface de contrôle de 32 canaux avec 3 unités Qcon Pro XS. ● 3 x ports d’extension USB sont inclus ● Différentes unités de commande supplémentaires (modules) telles que joystick, touches ou boutons supplémentaires sont disponibles (en option) ● Connecteurs 1/4” TRS Utilisateur A et Utilisateur B pour le branchement de7 pédales ● Compatible Windows XP, Vista (32-bit et 64-bit), Windows 7 (32-bit et 64-bit), Windows 8 (32-bit et 64-bit), Windows 10 (32-bit et 64-bit), et Mac OS X (IntelMac) ● Connectivité USB 2.0 haut débit ● Contrôle Mackie intégré pour Cubase, Nuendo, Samplitude, Logic Pro, Reaper, Bitwig, Studio One et Ableton Live. ● Protocole Mackie HUI intégré pour Pro Tools ● Commutateur matériel pour le mode détection automatique de DAW ou mode sélection manuelle de DAW ● Panneaux en aluminium de DAW sont disponibles en option, y compris Cubase/ Nuendo, Samplitude, Logic Pro, Reaper, Studio One, Bitwig, Reason, Ableton Live et Pro Tools pour activer les paramètres DAW correspondants en mode détection automatique de DAW ● Différents revêtement de DAW en PVC sont inclus, tels que Cubase/Nuendo, Samplitude, Logic Pro, Reaper, Studio One, Bitwig, Reason, Ableton Live et Pro Tools ● «Installation rapide» du pilote ICON est disponible pour Cubase, Nuendo, Raisons et Bitwig pour une utilisation plug-and-play instantanée ● iMap - logiciel de mappage midi fourni pour le mode déni par l’utilisateur (Apprentissage MIDI) ● Mise à jour du micrologiciel immédiate via une connexion USB et le logiciel iMAP ● Version de h aute qualité et boîtier en métal robuste avec un port de verrouillage Kensington ● 12V/2.5A power adapter included8 Disposition du panneau supérieur

1. Écran LCD supérieur

L'écran LCD rétroéclairé à deux lignes indique les valeurs des paramètres lorsque vous les modiez et propose également des informations sur les sélections de canal, les modes de fonctionnement, et plus.

2. Écran LCD inférieur

Les deux lignes d’écran LCD rétroéclairé indique le nom du canal. 3a. Faders de canal Les huit faders motorisés 100 mm servent en général au contrôle du volume de piste de votre DAW. En fonction de votre DAW, vous pouvez utiliser le bouton Remarque: Certaines fonctions varient légèrement d'une DAW à l'autre. Veuillez consulter le mode d'emploi de votre DAW pour chaque fonction et remplacer le modèle de marquage fourni en fonction de la DAW que vous utilisez. La description suivante est basée sur les fonctions de la Apple Logic

« Flip » pour changer la fonction de ces faders an d'effectuer d'autres réglages. Tous ces boutons sont tactiles pour pouvoir annuler l'automatisation dès que vous touchez un fader. Ils sont en outre motorisés : ils bougeront automatiquement pour reproduire le niveau des canaux sélectionnés sur votre application DAW. Toute automatisation enregistrée sur un projet sera reproduite par les positions des faders. Les paramétrages effectués avec ces faders seront directement afchés sur l'écran LCD (LCD supérieur).

Ce fader motorisé 100 mm fonctionne de la même manière que les 8 autres faders. Il contrôle le fader de canal master de votre logiciel DAW. Les paramétrages effectués avec ces faders seront directement afchés sur l'écran LCD (LCD supérieur).

Remarque: Exception Pro Tools - le logiciel Pro Tools est conçu de manière que le fader à côté de votre dernier fader de canal agit toujours comme le fader de canal maître.

4. Mesure du niveau du canal (mono)

Les 12 LED indiquent le niveau du canal associé.

5. Canal maître (stéréo)

Le LCD 12 x 2 afche le niveau du canal maître.

6. Encodeurs double fonction avec LED multi couleur d’ambiance

Le codeur est tout à la fois un bouton-poussoir et un bouton rotatif. Appuyez dessus pour modier le mode de fonctionnement ou pour modier le contenu afché juste au-dessus des bandes de canal. Tournez-le pour, selon la fonction assignée, ajuster le panoramique d'un canal, envoyer le niveau ou saisir des paramètres. Dans Cubase, la couleur d’ambiance des LED change en fonction du paramètre de contrôle

6a. LED du codeur Les 11 LED tout autour du codeur s'allument différemment selon la position relative de la rotation, vous permettant de connaître cette position sans que vous ayez à regarder votre ordinateur.

Cette fenêtre afche la position horaire de votre projet au format SMPTE ou BBT.

8. Boutons de commande

8a) Section des boutons de commande d'enregistrement de canal Boutons REC - Pour activer et désactiver le mode d'enregistrement du canal associé. L'interrupteur devient rouge lorsque le canal est armé.

Boutons SOLO - Mise en marche et arrêt du mode solo pour le canal associé. L'interrupteur devient vert lorsque le mode solo du canal est activé et le son des autres canaux est coupé. Vous pouvez mettre plusieurs canaux en solo en appuyant sur les boutons SOLO d'autres canaux. 3b.10

Boutons MUTE - Pour activer et désactiver le mode mute du canal associé. L'interrupteur devient rouge lorsque le son du canal est coupé. Coupez le son du canal.

Boutons SEL - Les boutons SEL activent les canaux associés sur le logiciel DAW an d'effectuer une opération précise (par exemple, lors du réglage EQ avec les ENCODEURS ATTRIBUABLES, la touche SEL sert à choisir le canal que vous souhaitez régler). Lorsqu'un canal est sélectionné, la touche SEL associée devient rouge.

Bouton LOCK - Pour activer le verrouillage de l'ensemble des faders motorisés. Bouton FLIP - Appuyez sur le bouton FLIP pour changer les paramétrages des faders motorisés et des boutons encodeurs rotatifs. Bouton UP - Pour que tous les faders (sauf pour le canal master) passent au canal « supérieur ». Bouton DOWN - Pour que tous les faders (sauf le canal master) passent au canal « inférieur ». Bouton BANK UP - Pour que tous les faders (sauf le canal master) passent à « huit » canaux supérieurs. BANK DOWN button - Pour que tous les faders (sauf le canal master) passent à « huit » canaux inférieurs. Touche Cancel - Activer la fonction annulation de la DAW. Touche Enter - Activer la fonction entrée de la DAW. 8c) Section des boutons de commande de zoom Bouton ZOOM - Le bouton ZOOM est en général utilisé avec les boutons FLECHES décrits ci-dessous pour effectuer un zoom avant et un zoom arrière sur les fenêtres de l'application DAW.

Bouton UP - Le bouton UP sert à parcourir (vers le haut) l'interface utilisateur graphique (GUI) de l'application DAW. Ou effectuer un zoom avant vertical lorsqu’il est utilisé en combinaison avec la fonction Zoom.

Bouton DOWN - Le bouton DOWN sert à parcourir (vers le bas) l'interface utilisateur graphique (GUI) de l'application DAW. Ou effectuer un zoom arrière vertical lorsqu’il est utilisé en combinaison avec la fonction Zoom.

Bouton LEFT - Le bouton LEFT sert à parcourir (vers la gauche) l'interface utilisateur graphique (GUI) de l'application DAW. Ou effectuer un zoom avant horizontal lorsqu’il est utilisé en combinaison avec la fonction Zoom.

Bouton RIGHT - Le bouton RIGHT sert à parcourir (vers la droite) l'interface utilisateur graphique (GUI) de l'application DAW. Ou effectuer un zoom arrière horizontal lorsqu’il est utilisé en combinaison avec la fonction Zoom.11

8d) Section Jog wheel Jog wheel -La jog wheel permet d'effectuer diverses choses sur l'application DAW, y compris les fonctions de shuttle et de scrubbing. Bouton Scrub - Le bouton SCRUB est en général utilisé avec la jog wheel pour parcourir des pistes audio sélectionnées à différente vitesse pour les modier et les écouter.

8e) Section des boutons de commande de transport Bouton de lecture (PLAY) - Pour activer la fonction de lecture de la DAW. Bouton STOP - Pour activer la fonction d'arrêt de la DAW. Boutons REC - Pour activer la fonction d'enregistrement de la DAW. Bouton REWIND - Pour activer la fonction de rembobinage de la DAW. Bouton FAST FORWARD - Pour activer la fonction d'avance rapide de la DAW. Bouton LOOP - Pour activer la fonction de loop (boucle) de la DAW. Bouton Marker (marqueur) - Basculer en mode petit marqueur. Nudge (recherche d'un point pendant la reproduction) - Basculer en mode petit Nudge. Cliquer - Basculer en mode lecture ou enregistrement des clics sur le métronome. Drop (déposer) - Basculer en mode Drop. Replacer (remplacer) - Basculer en mode Replace. Solo - Basculer à la piste solo (de la piste sélectionnée). Enregistrer - Activer la fonction enregistrement de la DAW. Annuler - Activer la fonction annulation de la DAW.

9. Section des interrupteurs DAW

Un commutateur «Sélecteur de détection auto/manuelle» se trouve à l’arrière de QconPro X.

Passer à Auto (mode Détection auto) QconPro X détecte automatiquement que le panneau en aluminium de la DAW est installé et active les paramètres de cette DAW. Par exemple, si le panneau en aluminium Logic Pro

est installé sur QconPro X, celle-ci charge automatiquement les paramètres Logic Pro. (Astuce: Des panneaux de DAW en option sont disponibles pour les différentes DAW, notamment: Nuendo/Cubase, Samplitude

Passer à Manuelle (mode Détection manuelle) En sélectionnant le mode DAW approprié, QconPro X active automatiquement les paramètres de la DAW sélectionnée et fonctionne parfaitement avec cette DAW. Boutons << / >> - Ces boutons échés permettent de parcourir la liste des DAW. Le nom de la DAW s'afche à l'écran. Bouton DAW - Utilisez ce bouton pour effectuer la sélection DAW.12 Pour changer le mode DAW de votre Qcon Pro , éteignez-la et rallumez-la pour accéder au mode de sélection DAW. Utilisez les boutons « << » / « >> » pour sélectionner la DAW de votre choix sur la liste.

(Astuces: le bouton DAW ne peut pas être activé si un logiciel DAW est en marche.)

(Astuces: Nous procéderons de temps à autre à une mise à jour du logiciel Qcon ProX an d'ajouter des DAW supplémentaires à la liste actuelle. Veuillez consulter notre site internet ofciel pour télécharger les mises à jour de votre logiciel Qcon ProX).

(Remarque: Si le «Mode Auto» est activé, les touches <</>> et DAW seront opérationnelles.)

(Remarque: Qcon ProX mémorise votre dernier mode DAW sélectionné et se met au même mode quelques secondes après sa mise en marche. (c.-à-d. il n'est pas nécessaire de sélectionner le mode DAW s'il est le dernier mode utilisé).

10. Boutons de sous-commande

Cette section sur les touches de commande varie selon la DAW activée. Reportez- vous aux indications du revêtement PVC ou du panneau en aluminium de DAW installé. L’explication ci-dessous est basée sur Logic Pro.

10a) Section assignation Bouton TRACK (piste) - Pour activer les paramètres de piste du logiciel.

Boutons PAN/EQ/Send/Plug-in/Instrument - Ces boutons permettent d'activer la fonction de l'effet associé sur la DAW. Ils sont en général utilisés en même temps que les boutons encodeurs rotatifs. Lorsque vous appuyez sur l'un de ces boutons, il s'éclaire. Tournez ensuite le bouton encodeur rotatif pour régler la valeur. Celle -ci s'afchera sur l'écran juste au-dessus..

10b) Section automatisation GROUP - Appuyez dessus pour entrer en mode modication de « Groupe ». Bouton READ/Off - Appuyez sur le bouton READ pour activer la fonction de lecture de la piste audio sélectionnée. Bouton WRITE - Appuyez sur le bouton WRITE pour activer la fonction d'écriture de la piste audio sélectionnée. TOUCH button - Appuyez dessus pour régler l'automatisation de la piste sélectionnée sur Touch. LATCH - Appuyez dessus pour régler l'automatisation de la piste sélectionnée sur Latch. TRIM - Non encore assignée.

11. Boutons de commande dénis par l'utilisateur

Cette section de boutons de commande est dénie par l'utilisateur en mode de contrôle Mackie(HUI en mode). Vous pouvez dénir les paramètres selon vos13 Disposition du panneau latéral

préférences. Une feuille de marquage PVC permet de noter les paramètres dénis.

12. Connecteurs 1/4” TRS Utilisateur A / Utilisateur B

Ces connecteurs 1/4” TRS permettent le branchement de pédales pour activer les fonctions sélectionnées. Pour dénir leurs paramètres, sélectionnez les paramètres USER A (UTILISATEUR A) et USER B (UTILISATEUR B) en mode de contrôle Mackie.

Utilisez ce port USB pour brancher votre Qcon ProX sur votre Mac ou PC.

14. 3 x ports d'extension

Connectez votre unité d’extension, telle que QconProXS, à ces ports..

9. Commutateur Auto/Manuel

Basculer entre la sélection du mode d’activation automatique et manuelle de la DAW. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page P.13.

15. Adaptateur secteur 12V/2.5A

Branchez ici l'adaptateur secteur fourni. (Remarque: Qcon Pro X ne peut pas fonctionner sans que l'adaptateur secteur fourni ne soit branché. L'alimentation bus USB n'est pas sufsamment puissante pour alimenter le Qcon Pro X.)14 Démarrage Branchement de votre contrôleur QconPro X

1. Utilisez le port USB pour brancher le QconPro X sur votre Mac ou PC.

Sélectionnez un port USB sur votre Mac/PC et insérez la che large (plate) du câble USB.Branchez l'autre extrémité du câble sur le QconPro X. Votre Mac/PC devrait pouvoir « détecter » automatiquement ce nouveau matériel et vous avertir lorsque vous pouvez commencer à l'utiliser.

2. Sélection de la DAW sur QconPro X.

Pour sélectionner le mode DAW, vous pouvez utiliser le mode de sélection automatique ou manuelle. Il y a un commutateur «Auto/Manuel» situé à l’arrière de QconPro X. Passez à «Auto» pour le mode automatique et «Manual» si vous voulez sélectionner une DAW manuellement selon les étapes suivantes :

2.1 Pour le mode Auto

Si vous avez basculé QconPro X en mode «Auto». Une fois vous allumez l’interrupteur d’alimentation, QconPro X active le réglage de la DAW selon votre panneau en aluminium de DAW installé. Vous n’avez pas besoin de sélectionner autre chose. Esc

2.2 Pour le mode manuel

Si vous avez basculé QconPro X en mode «Manual». Une fois vous allumez l’interrupteur d’alimentation, l’écran LCD afche un message vous demandant de sélectionner le mode DAW. Utilisez <</>> pour parcourir la liste des DAW et appuyez sur «DAW» pour conrmer la sélection.

Astuce: QconPro X mémorise votre dernier mode DAW sélectionné et se met au même mode quelques secondes après sa mise en marche. (c.-à-d. il n'est pas nécessaire de sélectionner le mode DAW s'il est le dernier mode utilisé.) Esc

3. Conguration de votre DAW

QconPro X intègre les protocoles Mackie Control et HUI, qui vous feront éviter beaucoup de difcultés dans la conguration de votre DAW. Il suft d’ajouter un dispositif «Mackie Control» ou «HUI» sous le «Contrôleur MIDI» de votre logiciel. Une fois le dispositif Mackie Control ou HUI a été ajouté, sélectionnez le contrôleur QconPro X comme dispositif d’entrée/sortie MIDI dans votre DAW.

Utilisez Mackie Control pour les logiciels ci-dessous Nuendo/Cubase

Utilisez HUI pour le logiciel ci-dessous Pro Tools

(Astuce: Vous pouvez également consulter notre site Web www.iconproaudio. com, où vous trouverez plusieurs illustrations d’installation pour différentes DAW dans la section «Démo d’installation» de chaque che produit de contrôleur (QconPro X). For DAW’s not on our setup demo list, please refer to your software user manual for hardware setup.) Cubase

Pro Tools Microsoft GS Wavetable Synth Microsoft MIDI Mapper Automap HUIAutomap MIDIAutomap Propellerhead iCON Qcon ProX V1.05 iCON Qcon PiCON Qcon PiCON Qcon PiCON Qcon ProX V1.05iCON Qcon ProX V1.0528 Téléchargez le pilote Windows à partir de votre page personnelle d'utilisateur à l'adresse www.iconproaudio.com Après avoir téléchargé le chier du pilote, veuillez cliquer dessus pour lancer le processus d'installation.

1. Installation du logiciel iMap

pour Mac SE X Veuillez vous conformer aux procédures étape par étape, ci-dessous, pour installer le logiciel imap™ sur Mac ES X. iMap iMap QConProX Firmware iMap.dmg Remarque: En faisant « glisser et déplacer » l'icône “QconPro X” dans le répertoire “Applications”, il est possible de créer un raccourci “iMap” sur le bureau du Mac. Dessin 1Dessin 229 Installation d' iMap

sur Windows Veuillez vous conformer aux procédures étape par étape pour installer votrelogiciel imap™.Dessin 3

2. ITéléchargez le pilote Windows à partir de votre page

personnelle d'utilisateur à l'adresse www.iconproaudio.com Après avoir téléchargé le chier du pilote, veuillez cliquer dessus pour lancer le processus d'installation.

3. Choisir l'emplacement d'installation

Choisir votre emplacement d'installation d'iMap™ préféré ou utiliser l'emplacement par défaut et cliquer sur « Next ».

4. Choisir un raccourci

Choisir le dossier de menu de démarrage dans lequel vous voudriez créer le raccourci pour l'iMap™. Cliquer ensuite sur « next ».

5. Créer un raccourci sur votre

bureau Veuillez décocher la boîte si vous ne voulez pas mettre d'icône de raccourci de l'iMap™ sur votre bureau sinon, cliquer sur « Next ».Dessin 430 Dessin 5 Dessin 6

6. iMap commence à s'installer

iMap a commencé à s'installer,patientez jusqu'à la n de l'installation. Cliquer ensuite sur « Finish ».

7. Cliquez sur le logo iMap sur

votre bureau pour lancer le logiciel iMap.31 Il existe deux méthodes différentes pour la conguration de votre QconPro X. En général, il est plus simple et plus rapide de régler l'appareil sur les modes DAW pré-mappés avec le protocole Mackie Control/HUI, en fonction de votre DAW. Le dispositif intègre les protocoles DAW Mackie/HUI comme suit:

Ou vous pouvez dénir chaque élément de contrôle sur votre QconPro X avec vos propres messages MIDI fournis dans le menu déroulant de la fonction iMap. Cependant, à moins que vous compreniez parfaitement la structure MIDI de votre DAW, cela peut être très ennuyant à congurer. Nous vous recommandons fortement d’utiliser les modes DAW pré-mappés, car ils sont programmés selon les préférences les plus populaires des utilisateurs, et répondent mieux à vos besoins.

Affectation du mode DAW (Mackie Control/HUI) ou Dénition de fonctions MIDI avec iMap TM32 Affectation du mode DAW (Mackie control/ HUI) en utilisant iMap

Astuce: Vous pouvez également utiliser le matériel plutôt qu'iMap pour sélectionner le mode DAW. Reportez-vous à la P.13-14 pour obtenir des instructions.

Pour commencer le mode conguration DAW, connectez votre QconPro X avec iMap. Suivez les étapes ci-dessous:

1. Connectez QconPro X à votre Mac/PC.

2. Lancez iMap et cliquez sur «Connect Device».

Remarque: Si votre QconPro X n'est pas raccordé à votre PC/Mac, un message “There are no MIDI input devices” (aucun périphérique MIDI raccordé en entrée) apparaîtra. Veuillez raccorder l’QconPro X à votre PC/ mac à l'aide du câble USB fourni. Panneau du logiciel QconPro X iMap™ Dessin 733

3. Sélectionnez «QconPro X» dans le menu contextuel comme

votre dispositif de sortie MIDI.

4. Selon votre DAW, sélectionnez le mode protocole de DAW

Mackie/HUI dans le menu déroulant «Mode». Différents modes DAW sont listés ci-dessous:

5. Une fois que vous aurez ni de créer tous les paramètres,

Affectation de messages MIDI en mode déni par l’utilisateur en utilisant iMap

Panneau du logiciel QconPro X iMap™

Pour commencer le mode conguration «User-Dened Mode», connectez votre QconPro X avec iMap. Suivez les étapes ci-dessous:

1. Connectez QconPro X à votre Mac/PC.

2. Lancez iMap et cliquez sur «Connect Device».

Remarque: Si votre QconPro X n'est pas raccordé à votre PC/Mac, un message “There are no MIDI input devices” (aucun périphérique MIDI raccordé en entrée) apparaîtra. Veuillez raccorder l’QconPro X à votre PC/ mac à l'aide du câble USB fourni. Dessin 835

3. Sélectionnez «QconPro X» dans le menu contextuel comme

votre dispositif de sortie MIDI.

Sélectionnez le mode DAW pour choisir la DAW que vous souhaitez avoir.

Puis sélectionnez les éléments de contrôle tels que touches, boutons (rotation/entrée), ou faders auxquels vous souhaitez affecter une nouvelle fonction midi.

Après avoir sélectionné un élément de contrôle, sélectionnez une fonction dans le menu déroulant «Fonctions». Voir ci-dessous pour chaque réglage d'élément de contrôle en mode déni par l'utilisateur.

5. Une fois que vous aurez ni de créer tous les paramètres,

Conguration d’Élément de contrôle en mode déni par l’utilisateur Panneau du logiciel QconPro X iMap™

Toutes les contrôles, y compris faders, boutons, touches et molette de la plate-forme M pour lesquelles vous pouvez dénir vos propres messages MIDI. Les quatre types de messages comprennent «Pitch» (pas de sillonnage), «Note», «Programme» et valeurs «CC» que vous pouvez régler en fonction de l'élément de contrôle. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour consulter les valeurs de réglage des contrôles disponibles. Aussi, en fonction de votre DAW, sélectionnez le protocole de contrôle approprié (MCP ou HUI) pour établir la communication entre votre plate- forme M et la DAW. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour consulter les protocoles de contrôles proposés pour les différentes DAW. «Protocoles de contrôles proposés pour les différentes DAW» Nuend MCP Cubase MCP Logic Pro X MCP Samplitude Pro MCP Ableton Live MCP Pro Tools HUI Reaper MCP Studio One MCP Reason MCP Bitwig MCP37 «Éléments de contrôle» Message type Channel Message Pitch 1-9 0-127 CC Bank MSB to Poly Mode On Touch sensitive Note - C(-1) to G(9) Slide CC - 0-9 Touch sensitive CC - 0-100 Rotate CC - Bank MSB to Poly Mode On Enter Note - C(-1) to G(9) Rotate CC - 0-9 Enter CC - 0-100 MCP All buttons except "Lock", "<<",">>","DAW"button Note - C(-1) to G(9) MCP HUI MCP HUI ControlControl protocol MCP HUI Rotate Rotate CC Avalaible MIDI message setting values Element

Cliquer sur ce bouton pour enregistrer vos congurations actuelles. Le chier est un chier « .QconPro X ».

Cliquer sur ce bouton pour charger un chier de conguration « .QconPro X » précédemment enregistré pour votre QconPro X.

3. Bouton "Mise à niveau du micrologiciel"

Cliquez sur ce bouton pour accéder à la fenêtre de mise à niveau du micrologiciel d’QconPro X. Reportez-vous à la p.33 pour la procédure de mise à niveau du micrologiciel.

Mise à niveau du micrologiciel QconPro X functional rmware upload procedure

Connectez QconPro X à votre Mac/PC avec le câble USB fourni et lancez iMap. Cliquez sur «Firmware Upgrade» pour ouvrir la fenêtre et suivez les étapes ci- dessous pour effectuer la mise à niveau.

Avertissement: Le processus de téléchargement du chier du microprogramme

«DOIT» être terminé jusqu’au bout et ne doit pas être interrompu, autrement l’unité risque de ne pas être restaurée, dans ce cas, elle doit être retournée au centre de service de réparation avant d’être réactivée.

Étape 1: Cliquez sur le premier bouton «MIDI Device» pour sélectionner QconPro X en tant que dispositif de sortie MIDI.

Remarque: Si QconPro X ne gure pas dans le menu déroulant, sélectionnez «USB Audio Device» comme périphérique d’entrée/sortie MIDI.

Étape 2: Cliquez sur «Update» pour supprimer le microprogramme. Un message apparaît une fois le microprogramme a été supprimé avec succès.

Étape 3: Patientez quelques secondes jusqu’au redémarrage complet de l’unité, puis cliquez sur le troisième bouton «MIDI Devices», pour vérier si le dispositif d’entrée/sortie MIDI a été correctement sélectionné.

Étape 5: Cliquez sur «Upload» pour mettre à niveau le microprogramme, et patientez jusqu’à la n.41 Restaurer les paramètres par défaut Pour restaurer vos paramètres QconPro X par défaut, il suft de lancer iMap et importer les paramètres d’origine (c.à.d. sans apporter aucune modication) au dispositif en suivant les étapes ci-dessous.

1. Connectez QconPro X avec le câble USB fourni et lancez le logiciel iMap.

2. Cliquez sur le bouton «MIDI Device» et sélectionnez «QconPro X» comme

dispositif d’entrée/sortie MIDI. Remarque: Si QconPro X n’apparaît pas dans le menu déroulant, sélectionnez audio USB comme dispositif d’entrée/sortie MIDI. 3.Cliquez sur «Send Data» pour télécharger le réglage sur votre QconPro X.

4. Fermer iMap, puis éteignez et rallumez QconPro X.42

Spécications Connecteur: Vers ordinateur USB (type standard) Vers extender Connecteur USB (Type B) Alimentation: 12V/2.5A DC Consommation électrique: 2.0A or less Poids: 6kg (13.2lb) Dimensions: 473(L) x 416(W) x 188(H)mm 18.62”(L) x 16.38”(W) x 7.4”(H)43 Entretien et réparations Si vous devez faire réparer votre "QconPro X ", suivre ces instructions. Consultez notre centre d’aide en ligne sur http://support.iconproaudio.com/hc/en-us, pour plus d’informations, de connaissances et de téléchargements tels que.

Le plus souvent, vous trouvez des solutions sur ces pages. Si vous ne trouvez pas une solution, demandez un ticket d’assistance à notre Service à la clientèle en ligne (ACS) via le lien ci-dessous, et notre équipe d’assistance technique vous apportera une aide dès que possible. Allez à http://support.iconproaudio.com/hc/en-us, connectez-vous pour soumettre un ticket ou cliquez sur « Submit a ticket » sans avoir à vous connecter. Dès réception de votre ticket, notre équipe d'assistance vous aide à résoudre le problème que vous avez avec votre appareil ICON ProAudio. Pour envoyer des produits défectueux pour réparation:

1. Conrmer que le problème ne provienne pas d'une erreur de manipulation ou de

périphériques externes.

2. Conserver ce manuel de l'opérateur. Nous n'en avons pas besoin pour réparer l'unité.

3. Emballer l'unité dans son emballage original y compris la carte et la boîte. Ceci est très

important. Si vous avez perdu l'emballage, assurez-vous de bien avoir emballé l'unité. ICON n'est pas responsable de dégât occasionnés par un emballage qui ne soit pas d'usine.

4. Envoyer au centre de SAV d’ICON ou au bureau des renvois autorisé. Consultez le lien ci-

dessous pour connaître nos centres de services et les points de service de distribution:

Si vous êtes à Hong Kong Envoyer le produit à : BUREAU EN ASIE: Unit F, 15/F., Fu Cheung Centre, No. 5-7 Wong Chuk Yueng Street, Fotan, Sha Tin, N.T., Hong Kong.

Si vous êtes à Europe Envoyer le produit à : Sound Service GmbHEuropean HeadquarterMoriz-Seeler-Straße 3D-12489 Berlin Telephone: +49 (0)30 707 130-0 Fax: +49 (0)30 707 130-189 E-Mail: info@sound-service.eu Si vous êtes à North America Envoyer le produit à : North America Mixware, LLC – U.S. Distributor 11070 Fleetwood Street – Unit F. Sun Valley, CA 91352; USA Tel.: (818) 578 4030 Contact: www.mixware.net/help

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : icon

Modèle : QCon Pro X

Catégorie : Contrôleur