BEHRINGER Eurocom MA4008 - Recepteur

Eurocom MA4008 - Recepteur BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Eurocom MA4008 BEHRINGER au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice BEHRINGER Eurocom MA4008 - page 1
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Récepteur audio professionnel
Canaux 8 canaux de réception
Fréquence de fonctionnement UHF, avec plusieurs plages de fréquence disponibles
Connectivité Sorties XLR et jack 6,35 mm
Alimentation Alimentation secteur, adaptateur inclus
Dimensions Dimensions compactes pour un montage en rack
Poids Poids léger pour une manipulation facile
Utilisation recommandée Idéal pour les concerts, événements en direct et installations fixes
Maintenance Vérifier régulièrement les connexions et nettoyer les contacts
Sécurité Utiliser uniquement avec l'alimentation fournie, éviter l'humidité
Informations générales Garantie limitée, consulter le manuel pour les spécifications détaillées

FOIRE AUX QUESTIONS - Eurocom MA4008 BEHRINGER

Comment puis-je connecter le BEHRINGER Eurocom MA4008 à mon système audio ?
Pour connecter le BEHRINGER Eurocom MA4008 à votre système audio, utilisez des câbles audio appropriés pour relier les sorties de votre source audio (comme un mélangeur ou un lecteur de musique) aux entrées du MA4008. Assurez-vous de respecter les polarités et de vérifier que les connexions sont bien en place.
Que faire si le son est faible ou absent ?
Vérifiez d'abord que le volume du MA4008 est réglé correctement. Assurez-vous également que les câbles sont bien connectés et en bon état. Si le problème persiste, testez une autre source audio ou un autre câble pour isoler le problème.
Comment régler les niveaux de sortie sur le BEHRINGER Eurocom MA4008 ?
Utilisez les contrôles de niveau situés sur le panneau avant du MA4008 pour ajuster les niveaux de sortie. Il est recommandé de commencer avec un niveau bas et d'augmenter progressivement jusqu'à obtenir le son désiré.
Le BEHRINGER Eurocom MA4008 fonctionne-t-il avec des appareils Bluetooth ?
Non, le BEHRINGER Eurocom MA4008 ne dispose pas de la fonctionnalité Bluetooth intégrée. Vous devez utiliser des connexions filaires pour le relier à vos sources audio.
Comment puis-je résoudre un problème de surchauffe ?
Assurez-vous que le MA4008 est placé dans un endroit bien ventilé et éloigné des sources de chaleur. Vérifiez également que les ventilateurs internes ne sont pas obstrués par la poussière. Si le problème persiste, contactez le service client pour une assistance supplémentaire.
Y a-t-il un moyen de réinitialiser le BEHRINGER Eurocom MA4008 ?
Pour réinitialiser le MA4008, déconnectez-le de l'alimentation pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Cela peut aider à résoudre certains problèmes de fonctionnement.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du BEHRINGER Eurocom MA4008 ?
Le manuel d'utilisation du BEHRINGER Eurocom MA4008 est disponible sur le site officiel de Behringer dans la section support. Vous pouvez le télécharger au format PDF.

Questions des utilisateurs sur Eurocom MA4008 BEHRINGER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Eurocom MA4008 - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Eurocom MA4008 de la marque BEHRINGER.

MODE D'EMPLOI Eurocom MA4008 BEHRINGER

Consignes de sécurité

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Consignes de sécurité - 1

Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffi sante pour constituer un risque d'électrocution. Utilisez uniquement des câbles d'enceintes professionnels de haute qualité avec fi ches Jack mono 6,35 mm ou fi ches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être eff ectuée uniquement par un personnel qualifié é.

Ce symbole avertit de la présence d'une tension dangereuse et non isolée à l'intérieur de l'appareil - elle peut provoquer des chocs électriques.

Attention Ce symbol signale les consignes d'utilisation et d'entre ! Tien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d'utilisation de l'appareil.

Attention Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l'appareil ni démonter le panneau arrière. L'intérieur de l'appareil ne possède aucun élément réparable par l'utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié.

Attention Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient

contenant un liquide sur l'appareil (un vase par exemple).

Attention Ces consignes de sécurité et d'entretien sont destinées à un personnel qualifié. Pour éviter tout risque de choc électrique, n'effectuez aucune réparation sur l'appareil qui ne soit décrite par le manuel d'utilisation. Les éventuelles réparations doivent être eff ectuées uniquement par un technicien spécialisé.

  1. Lisez ces consignes.
  2. Conservez ces consignes.
  3. Respectez tous les avertissements.
  4. Respectez toutes les consignes d'utilisation.

  5. N'utilisez jamais l'appareil à proximité d'un liquide.

  6. Nettoyez l'appareil avec un chiff on sec.
  7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l'appareil via ses ouies de ventilation. Respectez les consignes du fabricant concernant l'installation de l'appareil

  8. Ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur telle qu'un chauff age, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance).

  9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur différente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d'alimentation ou du cordon d'ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour effet ectuer le changement de prise.

  10. Installez le cordon d'alimentation de telle façon que personne ne puisse marcher dessus et qu'il soit protégé d'arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est suffisamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l'endroit où il est relié à l'appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique.

  11. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant.

behringer.com/eurocom

8 9 Quick Start Guide EUROCOM MA4008/MA4000M

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Consignes de sécurité - 2
12. Utilisez

exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail

recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d'éventuelles blessures en cas de chute.
13. Débranchez l'appareil de la tension secteur en cas d'orage ou si l'appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.
14. Les travaux d'entretien de l'appareil doivent être eff ectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien n'est nécessaire sauf si l'appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur le cordon d'alimentation ou la prise par exemple), si un liquide ou un objet a pénétré à l'intérieur du châssis, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d'une chute.
15. L'appareil doit être connecté à une prise secteur dotée d'une protection par mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible en permanence.

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Consignes de sécurité - 3

DÉNI LÉGAL

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRAÉVIS. PRÉCISION NON GARANTIE, EUROCOM FAIT PARTIE DU GROUPE MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). TOUTES LES MARQUES DÉPOSES SONT LA PROPRIÉTÉ DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. LA SOCIÉTÉ MUSIC GROUP N'ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITE DANS LES ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER DU EN PARTIE SUR LES

DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU DÉCLARATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT. LES COULEURS ET CARACTÉRISTIQUES PEUVENT VARIER LÉGÉRÈMENT DE CELLES DU PRODUIT. LES PRODUITS MUSIC GROUP NE SONT VENDUS QUE PAR LES REVENDEURS AGRÉES. LES DISTRIBUTEURS ET REVENDEURS NE SONT PAS AGENTS DE MUSIC GROUP ET N'YONT ABSOLUMENT AUCUNE AUTORITE À IMPLiquer OU A REPRESENTE MUSIC GROUP DE FAÇON CONTRACTUELLE DIRECTE OU INDIRECTE. CE MODE D'EMPLOYEST PROTAGÉE PAR DROITS D'AUTEURS. IL EST INTERDIT DE TRANSMETTRE OU DE COPIER CE MODE D'EMPLOYE SOUS QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE, CE QUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET D'ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON QUE CE SOIT, QUEL QUE SOIT LE BUT, SAUS LA PERMISSION ÉCRITE EXPRESSE DE MUSIC GROUP IP LTD.

TOUS DROITS RÉSERVÉS. © 2012 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques

GARANTIE

§ 1 Garantie

Cette garantie limitée n'est valide que si vous avez acheté le produit auprès d'un revendeur MUSIC Group agréé dans le pays d'achat. Vous trouverez la liste des revendeurs agréés sur le site de BEHRINGER, à l'adresse behringer.com dans "Achetez Maintenant". Vous pouvez aussi contacter le bureau MUSIC Group le plus proche de chez vous.
2 La société MUSIC Group* garantit les composants mécaniques et électroniques de ce produit contre tout défaut de pièce et de main d'œuvre dans le cas d'une utilisation dans des conditions normales, pendant une période de deux (2) ans à partir de la date d'achat (voir les termes de la garantie limitée du chapitre § 4 ci-dessous), sauf si une durée de garantie plus longue est imposée par les législations locales. En cas de défaut du produit pendant la période de garantie spécifiée (rentrant dans le cadre défini

par le chapitre § 4), MUSIC Group, à sa propre discrétion, pourra décider de remplacer ou de réparer le produit en utilisant des pièces ou des produits neufs ou reconditionnés. Dans le cas où MUSIC Group décide de remplacer la totalité du produit, cette garantie limitée s'applique au produit de remplacement pour le reste de la durée de garantie initiale, qui est de deux (2) ans (ou toute autre durée légale minimale imposée) à partir de la date d'achat du produit original.

3 Après l'acceptation de la demande de garantie, le produit remplacé ou réparé sera renvoyé au client avec le port payé par MUSIC Group.
4 Toute demande de garantie autre que celle définie par le texte ci-avant sera refusée.

CONSERVEZ VOTRE REÇU D'ACHAT. IL EST VOTRE PREUVE D'ACHAT ET PREUVE DE GARANTIE. CETTE GARANTIE LIMITÉE EST NON AVENANTE SANS PREUVE D'ACHAT.

§ 2 Enregistrement en ligne

Pensez à enregistrer votre nouveau produit BEHRINGER dès l'achat sur behringer. com dans la section "Support Technique" et prenez le temps de lire avec attention les termes et conditions de cette garantie. L'enregistrement de votre achat et matériel nous aidera à traiter vos réparations plus rapidement et plus effi cacement. Merci de votre coopération !

§ 3 Autorisation de retour de matériel

Pour bénéficier de la garantie, contactez le revendeur ou l'équipement a été acheté. Si le revendeur agréé par MUSIC Group n'est pas à proximité, vous pouvez contacter le distributeur BEHRINGER de votre pays qui est indiqué dans la page "Support Technique" du site behringer.com. Si vous ne trouvez pas votre pays dans la liste, essayez de régler votre problème dans la section "Online Support" de la page "Support Technique" sur le site behringer. com. Autrement, vous pouvez faire une demande de prise en charge par la garantie en ligne sur

le site behringer, corn AVANT de nous renvoyer le produit. Toutes les demandes doivent être accompagnées d'une description du problème et du numéro de série du produit. Après avoir vérifié la validité de la garantie par la consultation du reçu ou du bon d'achat original, MUSIC Group vous donnera un numéro d'autorisation de retour ("NAR ou RMA"). 2 Le produit doit ensuite être retourné dans son emballage d'origine avec le numéro d'autorisation de retour à l'adresse indiquée par MUSIC Group.
3 Seuls les paquets dont le port a été acquitté seront acceptés.

§ 4 Exclusions de garantie

Cette garantie limitée ne couvre pas les consommables et/ou pièces jetables comme, par exemple, les fusibles et les piles. Dans les cas possibles, MUSIC Group garantit les lampes ou affi cheurs contenus dans le produit contre tout défaut de pièce ou de main d'œuvre pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la date d'achat.
② Cette garantie limitée ne couvre pas le produit s'il a été modifié é de façon électronique ou mécanique. Si le produit doit être modifié é ou adapté pour être compatible avec une législation locale ou nationale relative à la sécurité ou aux normes techniques, dans un pays qui n'est pas le pays pour lequel le produit a été prévu et fabriqué à l'origine, cette modifié cation/adaptation ne sera pas considérée comme un défaut de pièce ou de main d'œuvre. Cette garantie limitée ne couvre pas ces modifi cations/adaptations, qu'elles aient été réalisées correctement ou non. Selon les termes de cette garantie limitée, MUSIC Group ne pourra pas être tenu responsable des coûts issus de telles modifications/adaptations.
③ Cette garantie limitée ne couvre que l'aspect matériel du produit. Elle ne couvre pas l'assistance technique liée à l'utilisation d'un matériel ou d'un logiciel et ne couvre aucun produit logiciel fourni ou non avec le produit. Les logiciels sont fournis "TEL QUEL" à moins que le logiciel ne soit expressément fourni avec sa propre garantie.

4 Cette garantie limitée n'est pas valide si le numéro de série appliqué en usine a été modifié ou supprimé du produit.
Les inspections gratuites et les travaux de maintenance/réparation sont totalement exclus de cette garantie, notamment, si le problème vient d'une mauvaise manutention ou de l'utilisation du produit par l'utilisateur. Cette exclusion s'applique également aux défauts et pannes liés par l'usure normale, C'est en particulier le cas des Faders, Crossfaders, potentiomètres, touches/boutons, cordes d'instrument de musique, témoins lumineux et toutes pièces ou éléments similaires.
6 Les dommages/pannes causés par les conditions suivantes ne sont pas couverts par la garantie :

  • Mauvaise manutention ou entretien, négligence ou non respect de l'utilisation du produit selon les instructions données dans le mode d'emploi ou le guide d'entretien BEHRINGER.
  • Connexion ou utilisation de l'appareil d'une façon ne correspondant pas aux procédures ou législations de sûreté ou techniques applicables dans le pays où le produit a été vendu.
  • Dommages/pannes causés par l'acte de Dieu ou de la Nature (accident, incendie, inondation, etc.) ou toute autre condition au-delà du contrôle de MUSIC Group.
    Toute réparation ou ouverture du boîtier réalisée par un personnel non agréé (ce qui comprend l'utilisateur) annule immédiatement la garantie. Si une inspection du produit réalisée par MUSIC Group indique que la panne ou le défaut en question n'est pas couvert par la garantie, les coûts d'inspection seront à la charge du client.
    9 Les produits qui ne sont pas pris en charge par les termes de cette garantie seront réparés à la charge de l'acheteur. MUSIC Group ou ses centres de réparation agréés informeront l'acheteur de telles circonstances. Si l'acheteur ne soumet pas un formulaire de réparation écrit dans les 6 semaines suivant la notifi cation,

MUSIC Group renverra le produit à vos frais avec une facture séparée pour les frais de port et d'emballage. Ces coûts seront également facturés séparément une fois que l'acheteur a envoyé sa demande écrite de réparation.

10 Les revendeurs agréés MUSIC Group ne vendent pas de produits neufs sur les sites d'enchères en ligne. Les achats réalisés dans les enchères en ligne sont laissés à l'entière responsabilité et aux risques de l'acheteur. Les preuves d'achat issues de ventes aux enchères en ligne ne sont pas acceptées comme vérification ou preuve d'achat et MUSIC Group ne réparera et ne remplacera pas les produits achetés aux enchères en ligne.

§ 5 Transfert de garantie

Cette garantie limitée ne s'applique qu'au premier acheteur (l'acheteur qui a effetué la transaction avec un revendeur agréé) et n'est pas transférable aux acheteurs suivants du produit. Aucune autre personne (revendeur, etc.) n'est en droit de promettre une garantie de la part de MUSIC Group.

§ 6 Réparation de dommages

Sujet uniquement aux lois locales applicables, MUSIC Group ne peut pas être tenu responsable auprès de l'acheteur, par cette garantie, d'aucun dommage ou d'aucune perte indirecte liée à l'utilisation du produit. La responsabilité de MUSIC Group ne peut en aucun cas, même dans le cadre de la garantie, dépasser la valeur du produit indiquée sur la facture d'achat.

§ 7 Limitation de

responsabilité

Cette garantie limitée telle que présentée dans cette page représente la seule garantie contractuelle entre vous et MUSIC Group. Elle annule et remplace tous les autres moyens de communication écrits ou oraux liés à ce produit. MUSIC Group ne fournit aucune garantie pour ce produit.

§ 8 Autres droits et

lois nationales

Cette garantie limitée n'exclue pas ou ne limite en aucune façon les droits statutaires de l'acheteur en tant que consommateur.

behringer.com/eurocom

2 Les régulations de la garantie limitée mentionnées dans ces pages ne sont applicables que dans le cadre des lois locales.

1 Cette garantie n'exempt pas le vendeur de ses obligations de respect de conformité du produit aux législations locales et de prise en charge des défauts cachés.

§ 9 Amendements

Les conditions de cette garantie sont sujettes à modification sans préavis. Pour obtenir les conditions de garantie les plus récentes ainsi que toute autre information relative à la garantie des produits MUSIC Group, consultez le site Internetbehringer.com.

* MUSIC Group Macao Commercial Offshore Limited de la Rue de Pequim, n° 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, y compris toutes autres sociétés MUSIC Group.

BEHRINGER Eurocom MA4008 - § 9 Amendements - 1

s'allume en jaune à la

mise sous-tension.

NETZANZEIGE

leuchtet gelb bei

reponc usines hauw fréquences

NOTES FREQUESSES.

HI EQ-REGLER

steuert den

Hohenfrequenzgang

CONTROLE HI FD

aiusta a resposta

das frequências

altas (treble).

INPUT LEVEL

CONTROLS 1 - 8

adjust the gain

of corresponding

microphone or line-

ligne correspondants.

EINGANGSPEGEL-

s'allume en jaune pour

Inclique la mise sous

tenson, et s'allume

en rouge pour

mukquerted

DOPPELFUNKTIONS-

ANZEIGERING

leuchtet gelb bei

eingeschaltetem

Gesät und not bel

bevorstehendem

Clipping.

ANEL INDICADOR

DE FUNÇÃO DUPLA

brilha com uma cor

amarela quando a

determine le niveau de

source general

MASTER VOLUME

regelt die

Gesamtlaufstärke.

MASTER VOLUME

ajusta n nivel do

volume peral

EUROCOM MA4008/MA4000M Controls

BEHRINGER Eurocom MA4008 - EUROCOM MA4008/MA4000M Controls - 1

Step 2: Controls

BEHRINGER Eurocom MA4008 - EUROCOM MA4008/MA4000M Controls - 2

Paso 2: Controles

BEHRINGER Eurocom MA4008 - EUROCOM MA4008/MA4000M Controls - 3

Étape 2 : Réglages

BEHRINGER Eurocom MA4008 - EUROCOM MA4008/MA4000M Controls - 4

Schritt 2: Regler

BEHRINGER Eurocom MA4008 - EUROCOM MA4008/MA4000M Controls - 5

Passo 2: Controles

AC VOLTAGE switch

selects between

une tension secteur de

115% ou de 240%

SPANNUNGSWAHL-

SCHALTER wählt

zwischen TIS VAC

und 240 VAC

O botão de VOLTAGEM

AC selectora entre 115

VAC e 240 VA

HI-Z MODE switch

selects between

des signaux micro ou

ligne, symétriques

ou asymétriques sur

connecteur Euroblock

2.5 broches.

MIC/LINE INPUTS

3-8 Diese 3 Pol

Euroblock-Anschlüss

akzeptieren

symmetrische oder

unsymmetrische

arrière plan lors d'une

coupure, comme une

annonce, par exemple.

MUTE DEPTH-Regler

acceptent des signaux

ligne sur ces embases

RCA mélangées

en mono.

AUX INPUTS 5 - 8

Diese Cinch-Buchsen

akzeptieren

Line Pegel Signale,

die auf Mono

summiert werden.

As entradas AUX

INPUTS 5 - B acel

Les micro-contacturs

FUNCTION affectent

les entrées INPUTS

5 - 8 à la sortie MAIN.

couplent la sortie

PRE OUT A l'entree

AMP IN links, activent

alimentation

Talooche TAD,

et selectionment PAGE 1416 - UNT

PAGE 102 LINE

FUNKTIONS-Schalter

zur Zuweisung der

INPUTS 5 - 8 zum

MAIN Ausgang.

zu PRE OUT/AMP

IN-Verbindungen,

zurPAGE

Phantomspannung

und zur PAG:

MIC/LINE-W2M

Os botões FUNCTION

ativam as entradas

INPUT 5 à saida

Les micro-contacturs

22/MOH affectent les

entrecs INPUTS 1 - 8 à

la sortie 22/MOH

22/MOH Schalter

zur Zuweisung der

INPUTS 1 - 8 zum

22/MOH-Ausgang.

Os botões 22/

MOH ativam as

entradas INPUT 1-8 a

saída 22/MOH.

MOH level control

adjusts the 22/MOH

(Music On Hold)

output level.

El control de nivel

MOH austa el niewel

de la salida 72,940H

(música durante

la espera)

Le pétaine MOH

détermine le niveau

de la partie 72/10/11

(Music On Hold).

MDH-Pegelreqler

steuert den

Ausgangspegel am

22/MOH-Anschluss

(Warteschleife)

O controle de nível

MOH ajusta o nive

da saída 22/MOH

música durante

tempo de espera).

BEHRINGER Eurocom MA4008 - EUROCOM MA4008/MA4000M Controls - 6

LD-Z et HI-2 Utilise2-

les pour insérer un

processeur de signal

extreme, comme un

compresseur/limiteur

entre le préampii

et l'ampinkateur.

PRE OUT/AMP IN

(nur MA4008) Diese

La sortie audio à niveau

Igne 22/MOH permet

la connexion d'un

équipement exten

dédié à une deuxième

zone d'écoute ou

pour une connexion

de mise en attente

de la musique MOH

(Music on Hold) a un

systeme telephonique.

Z2/MOH Dieser Line-

Pearl Audignan

kann mit externen

Geräten verbunden

werden, die einer

trapper, fringing, par tiliophons.

Одеса Камбазе

Euroblock detachable

: 4 hrcchw.

behringer.com/eurocom

TEL/PAGE-Eingang

kann über einen

abnehmbaren 4 Pol

Euroblack-Anschluss

mit einem Telefon-

Pagingsystem

verbunden werden.

A entrada TEL/PAGE

possibilita conexão

com um sistema

de aviso telefónico

欢迎光临

conector Furnblock

de 4 pinos.

RECORD output

La sortie RECORD offre

un signal pre master a

niveau ligne, spine sur

deux R.A.

RECORD-Ausgang

tieler ein auf zwei

Cinch Anschlüssel

L'embase REMOTE possède des broches de masse, +5 Vcc, télécommande volume, Mute, et Power On/Off. Utilisez cette emba Euroblock à 5 broche pour connecter

Le réglage PAGE détennière le niveau d'entrée PAGE.

Les sorties MAIN MIX OUTPUT 1-2 permettent une connexion symétrique ou asymétrique à des entrees à niveau micro ou ligne, grâce au connecteur Euroblock à 3 broches.

Les ENTRÉES MIC/LINE 1 et 2 acceptent les signaux symétriques ou asymétriques, à niveau micro ou ligne par le connecteur Euroblock à 4 broches. Une bome MUTE active/désactive la coupure du signal. MIC/LINE 1 et 2

Étape 3 : Mise en œuvre

Connexlons

MA4008/MA4000M

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Étape 3 : Mise en œuvre - 1

Avant toute connexion, placez tous les équipements hors tension et déconnectez

les cordons secteur.

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Étape 3 : Mise en œuvre - 2

Réalisez toutes les connexions audio et secteur nécessaires au MA4008 / MA4000M.

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Étape 3 : Mise en œuvre - 3

Placez les sélecteurs de sensibilité d'entrée MIC/LINE sur la position adaptée.

Sélectionnez LINE pour les signaux à niveau ligne, MIC pour les signaux à niveau micro, ou PHTM si vous utilisez un micro nécessitant l'alimentation fantôme.

Connexions de l'amplificateur MA4008

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Connexions de l'amplificateur MA4008 - 1

Veillez à ce que les micro- contacteurs FUNCTION 3 et 4 soient en position ON lorsque

vous n'utilisez pas la boude PRE OUT / AMP IN.

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Connexions de l'amplificateur MA4008 - 2

Veillez à ce que les données électriques des haut-parleurs ne dépassent pas la puissance

disponible de l'ampli Hl-Z. Ajoutez toutes les valeurs des bobinages des haut-parleurs à alimenter, soit par exemple quatre haut-parleurs de 70 V utilisant le bobinage secondaire de 10 W du transformateur nécessitent une puissance de 40 W. Veillez à ne pas dépasser 80 W avec le MM-1008.

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Connexions de l'amplificateur MA4008 - 3

Réglez le sélecteur HI-Z MODE sur 70 ou 100 V pour correspondre à la tension sur les haut-parleurs.

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Connexions de l'amplificateur MA4008 - 4

Veillez à ce que l'impédance des haut-parleurs ne dépasse pas (reste inférieure) à l'impédance le charge de l'amplificateur LO-Z (soit 4 D). Par exemple, deux ans de 8 D connectés en parallèle le impédance totale de 4 D.

Réglages MAIN OUTPUT du MA4000M

Réglez les micro-contacturs 1-4 (MAIN OUTPUT 1) ou 1-3 (MAIN OUTPUT 2) sur MIC ou LINE.

Insertion d'un processeur externe (MA4008 uniquement)

Les micro-contacturs 1-3 et 1-4 coupent le signal entre le préampli et l'étage de sortie de puissance. Utilisez cette fonction pour connecter un processeur de signal externe à l'aide des connexions PRE OUT et AMP IN.

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Insertion d'un processeur externe (MA4008 uniquement) - 1

Réglez les micro-contacturs 1-4 sur Off pour insérer un processeur externe à

l'amplificateur LO-2 (utilisez les contacteurs 1-3 pour l'amplificateur HI-Z).

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Insertion d'un processeur externe (MA4008 uniquement) - 2

Connectez la sortie PRE OUT à l'entrée ligne du processeur.

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Insertion d'un processeur externe (MA4008 uniquement) - 3

Connectez la sortie du processeur au connecteur AMP IN correspondant.

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Insertion d'un processeur externe (MA4008 uniquement) - 4

Avant la mise sous tension, placez les réglages INPUT LEVEL CONTROLS 1 – 8, les réglages

Placez l'amplificateur sous tension.

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Insertion d'un processeur externe (MA4008 uniquement) - 5

Montez progressivement le réglage de GAIN de face anière des entrées individuelles,

jusqu'à ce que la Led verte SIG s'allume.

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Insertion d'un processeur externe (MA4008 uniquement) - 6

Montez le bouton MASTER VOLUME en position 10 – 12 heures.

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Insertion d'un processeur externe (MA4008 uniquement) - 7

Montez lentement les réglages INPUT LEVEL des voies d'entrée.

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Insertion d'un processeur externe (MA4008 uniquement) - 8

Montez le MASTER VOLUME jusqu'à obtenir le niveau d'écoute souhaite.

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Insertion d'un processeur externe (MA4008 uniquement) - 9

Réglez les correcteurs LO et HI en fonction de la réponse en fréquence souhaitée.

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Insertion d'un processeur externe (MA4008 uniquement) - 10

Avec le MA4008, réglez le bouton BALANCE pour définir le niveau relatif entre les

enceintes 70 / 100 V et les enceintes 4 - 16 Ω.

Configuration de la musique de fond / système d'appels

La fonction de coupure atténue la musique de fond d'un taux défini lorsque l'amplificateur reçoit un signal de coupure activé par contact.

Coupure activée par contact électrique

Un court-circuit entre les broches 1 et 4 des connecteurs Euroblock MIC/LINE ou TEL/PAGE active la fonction de coupure. Ces broches peuvent être utilisées pour la connexion d'un contacteur externe de coupure ou peuvent être connectées au contacteur d'un équipement externe.

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Coupure activée par contact électrique - 1

Placez le sélecteur à 3 positions de l'entrée INPUT 1 sur MIC (au centre).

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Coupure activée par contact électrique - 2

Connectez un micro dynamique à l'entrée MIC/LINE INPUT 1.

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Coupure activée par contact électrique - 3

Câblez un contacteur (ouvert au repos) entre les broches 1 et 4 du connecteur Euroblock à 4 l'entrée INPUT 1.

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Coupure activée par contact électrique - 4

Placez le sélecteur à 3 positions de l'entrée INPUT 5 sur LINE (à droite).

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Coupure activée par contact électrique - 5

Connectez une source à niveau ligne à l'entrée AUX INPUT 5.

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Coupure activée par contact électrique - 6

Réglez le bouton MUTE au minimum (pas d'atténuation).

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Coupure activée par contact électrique - 7

Réglez la musique de fond sur le niveau d'écoute souhaité avec le réglage de volume de INPUT 4 en face avant.

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Coupure activée par contact électrique - 8

Parlez dans le micro et activez le contacteur de coupure MUTE. Réglez le volume de l'entrée en face avant et le bouton ce anrière jusqu'à ce que l'appel lairement sur la fond.

Détall de la fonction de télécommande REMOTE

Vous pouvez connecter un potentiomètre linéaire de 10 kΩ pour gérer le volume à distance.

Vous pouvez utiliser des contacteurs pour gérer à distance les coupures et la mise sous/hors tension.

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Détall de la fonction de télécommande REMOTE - 1

Tournez le bouton MUTE au maximum pour obtenir une atténuation maximale. Pour désactiver la coupure (atténuation de 0 dB), tournez le bouton MUTE au minimum.

Étape 3 : Mise en œuvre

Caractéristiques techniques

MA400B MA400DM
Entrées Audio
Entrées Mic / Line 1 & 2
Type2 x embuses combinées XLR / Jack stéréo 6,35 mm2 x Euroblock 4 broches en parallèle
ImpédanceMIC: -50 a 0 dBV, 600 LLine: -27 a 0 dBV, 600 ΩSymétrie électronique
Entrées Mic / Line 3 & 4
Type2 x embuses combinées XLR / Jack stéréo 6,35 mm2 x Euroblock 3 broches en parallèle
ImpédanceMIC: -50 a 0 dBV, 600 LLine: -27 a 0 dBV, 600 ΩSymétrie électronique
Entrées 5 - 8
Type 4 x Euroblock 3 broches, à symétrie électronique
ImpédanceMIC: 50 a 0 dBV, 600 LLine: 27 a 0 dBV, 600 Ω
Auxiliaires
Type 4 x RCA mélangées en minno
Impédance - 10 dBV, 10 kΩ, asymétrique Line: -10 dBV, 10 kΩ, asymétrique
Entrée Tel / Page 1 x Euroblock 4 broches
ImpédanceMIC: 50 a 0 dBV, 600 LLine: 27 a 0 dBV, 600 Ω
Entrée étage de poissance 1 x double RCA
Impédance 0 dBV, 600 Ω, asymétrique —
Alimentation fantôme24 Mic, commutableEntrées 1 - 8 et Tel/Page
Sorties Audio
Sortie amplificateur 1 x Euroblock lamelle à 4 broches
LO 2.2 borniers de 4 Ω
HI-22 borniers de 70 V / 100 V, commutables
Régulation de sortie< 2 dB, pas de charge à pleine charge
Sorties générales 1 et 22 x Euroblock 3 broches, commutable M x/Line
ImpédanceMIC: 40 dBV, 1 kΩLine: 0 dBV, 600 ΩSymétrie électronique
Precamp output1 x double RCA —
Impédance 0 dBV, 600 Ω, asymétrique —
Z2 / Mon output1 x double RCA
Impédance0 dBV, 600 Ω, asymétrique
Sortie Record1 x dual RCA jack
Impédance0 dBV, 600 Ω, asymétrique
Amplificateur
Caraux amplificateurLO-2: 1 x 4 Ω, minimumHi-2: 1 x 70 / 100 V, commutable
Puissance de sortie LO-2, DIT de 1 % signal sinus à 1 kHz90 W efficace dans 8 Ω100 W efficace dans 4 Ω
Impédance min.4 Ω
Puissance de sortie III 2, HT de 1 % signal sinus à 1 kHz80 W efficace dans 70 V80 W efficace dans 100 V
Impédance min.62 Ω dans 70 V125 Ω dans 100 V

behringer.com/eurocom

MA400B MA4000M

Information Système
Plage dynamiqueMic: 65 dBLine: 80 dB
DHT / Bruit0,3% à 1 kHz, à puissance nominale
Réponse en fréquence50 Hz - 18 kHz, +/- 2 dB
Réglages de timbreLow: +/- 12 dB à 100 HzHigh: +/- 12 dB à 10 kHz
Connexions de Réglages
Telecommande1 x Euroblock 5 broches
VolumePotentiomène à piote lineaire: 10 kΩ
Mise sous/hors tensionContact avec tension de +5 Vcc; pas de tension en mode ouvert.
MuteContact sans tension; tension en mode ouvert 5 VccCourt-circuit: < 10 mA
Tension continue+5 Vcc, 100 mALimitée en courant, protection contre les courts-circuitis
Tel / Page1 x Euroblock 4 broches, 1 bonier
MuteContact sans la tension; tension en mode ouvert 24 VccCourt-circuit: < 10 mA
Entrées 1 & 22 x Euroblock 4 broches, 1 bonier chacun
MuteContact sans la tension, tension en mode ouvert 24 VccCourt-circuit: < 10 mA
Témoins
Mise sous tensionCerde lumineux à Led [juune]
Surcharge / protectionCerde lumineux à Led (rouge)
Niveau de sortieAfficheur de niveau de sortie Led VII [juune et rouge pendant l'éclairage]
Alimentation (Fusibles)
Tension secteurA découpage, 100 ~ 120/220 ~ 240 VAC, 50/60 Hz100 ~ 240 VAC, 50/60 Hz
FusibleT 5 AHI 250 V / T 2,5 AHI 250VT 1 AHI 250 V
Rendement68 % (max.)
Consommation électrique52 W au repes70 W a % de puissance113 W à 15 de puissance234 W à piote puissance26 W
Embluse secteurIEC Standard
Dimensions / Poids
Dimensions (ft x 1x pt)environ 88 x 432 x 406 mm
Poidsenviron 6,1 kgenviron 4,6 kg

behringer.com/eurocom

Technische Daten

  1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le temps d'enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite que possible sur le site Internet behringer, com Le fait d'enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus efficacement. Prenez également le temps de lire les termes et conditions de notre garantie.
  2. Dysfonctionnement. Si vous n'avez pas de revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le distributeur MUSIC Group de votre pays : consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page "Support" de notre site Internet behringer. com. Si votre pays n'est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre "aide en ligne" que vous trouverez également dans la section "Support" du site behringer. com. Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit.
  3. Raccordement au secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l'appareil Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucune exception.

BEHRINGER Eurocom MA4008 - Détall de la fonction de télécommande REMOTE - 2

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEHRINGER

Modèle : Eurocom MA4008

Catégorie : Recepteur