TXSR383 - Recepteur ONKYO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TXSR383 ONKYO au format PDF.

📄 81 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice ONKYO TXSR383 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ONKYO

Modèle : TXSR383

Catégorie : Recepteur

Caractéristiques Détails
Type de produit Récepteur audio-vidéo
Puissance par canal 100 W (8 ohms)
Nombre de canaux 5.1 canaux
Connectivité HDMI 4 entrées, 1 sortie (compatible 4K)
Formats audio supportés DTS, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio
Fonctionnalités réseau Wi-Fi, Bluetooth, streaming audio
Dimensions 435 x 151 x 329 mm
Peso 7.8 kg
Consommation électrique 320 W (max), 0.5 W (veille)
Maintenance Nettoyage régulier des grilles de ventilation, mise à jour du firmware
Sécurité Protection contre les courts-circuits, surchauffe et surcharge
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Télécommande, manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - TXSR383 ONKYO

Comment configurer le ONKYO TXSR383 pour la première fois ?
Pour configurer le ONKYO TXSR383, suivez ces étapes : 1. Branchez le récepteur à une source d'alimentation. 2. Connectez vos enceintes aux bornes appropriées. 3. Utilisez le câble HDMI pour relier le récepteur à votre téléviseur. 4. Allumez le récepteur et suivez les instructions à l'écran pour terminer la configuration.
Pourquoi le son ne sort-il pas des enceintes ?
Assurez-vous que les enceintes sont correctement connectées et que le récepteur est réglé sur la bonne source. Vérifiez également le volume et assurez-vous que le mode 'Mute' n'est pas activé.
Comment réinitialiser le ONKYO TXSR383 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le récepteur, éteignez-le, puis maintenez enfoncé le bouton 'Power' tout en appuyant sur 'Setup'. Relâchez le bouton 'Power' lorsque l'écran affiche 'Clear'.
Comment mettre à jour le firmware du ONKYO TXSR383 ?
Pour mettre à jour le firmware, connectez le récepteur à Internet via un câble Ethernet, puis allez dans le menu 'Setup'. Sélectionnez 'Firmware Update' et suivez les instructions pour télécharger et installer la mise à jour.
Comment connecter des appareils Bluetooth au ONKYO TXSR383 ?
Pour connecter un appareil Bluetooth, activez le mode Bluetooth sur le récepteur en appuyant sur le bouton 'Bluetooth'. Sur votre appareil, recherchez le récepteur dans la liste des appareils disponibles et sélectionnez-le pour établir la connexion.
Pourquoi le récepteur ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le récepteur est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle et que le câble d'alimentation est bien connecté. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le récepteur.
Comment régler les niveaux de volume des enceintes ?
Pour régler les niveaux de volume, accédez au menu 'Setup', puis sélectionnez 'Speaker Setup'. Vous pouvez ajuster le niveau sonore de chaque enceinte individuellement selon vos préférences.
Le son est désynchronisé avec l'image, que faire ?
Si le son est désynchronisé, essayez d'ajuster le 'Lip Sync' dans les paramètres audio du récepteur. Vous pouvez également vérifier les paramètres de votre téléviseur pour des options similaires.
Comment changer la source audio sur le ONKYO TXSR383 ?
Pour changer la source audio, utilisez la télécommande et appuyez sur le bouton 'Input'. Sélectionnez la source désirée dans la liste affichée à l'écran.
Le récepteur ne se connecte pas au Wi-Fi, que faire ?
Vérifiez que votre réseau Wi-Fi fonctionne correctement et que le mot de passe entré est correct. Essayez de redémarrer le récepteur et de le reconnecter au réseau.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TXSR383 - ONKYO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TXSR383 de la marque ONKYO.

MODE D'EMPLOI TXSR383 ONKYO

Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande

Table des matières Préparatif - Raccorder les enceintes Lecture Conguration Dépannage Appendice

Ce que contient la boîte 4 Nom des pièces 5 Panneau frontal 5 A󰀩cheur 7 Panneau arrière 8 Télécommande 10 Préparatif Raccorder les enceintes 12 Installation d'enceintes 12 Raccordementspourchaquedispositiond'enceinte 15 Combinaisons d'enceintes 21 Raccorder le téléviseur 22 Vers un téléviseur ARC 23 Vers un téléviseur non compatible ARC 24 Connexion avec le téléviseur à l'aide d'un câble vidéo analogique 25 Raccorder les appareils de lecture 26 Raccorder un appareil AV avec prise HDMI installée 26 RaccorderunappareilAVsanspriseHDMIinstallée 27 Raccorder un appareil Audio 28 Brancher les antennes 29 Branchement du cordon d'alimentation 30 Conguration initiale 31 Mise sous tension 31 Réglage"SpeakerSystem"(lorsdel'utilisationde ZONESPEAKERoud'enceinteenhauteuravant) 32 Paramètreautomatiqued'enceinte(AccuEQRoom Calibration) 34 RéglagesHDMI 36 Lecture Lecture d'un appareil AV 38 Commandes de base 38 Lecture BLUETOOTH

Commandes de base 40 Périphérique de stockage USB 41 Commandes de base 41 Périphériqueetformatsprisencharge 43 Écoute de la radio AM/FM 44 Syntonisationd'unestationderadio 44 Préréglerunestationderadio 46 UtilisationduRDS(Modèlesaustraliens) 48 Multizone 49 Lecture 49 Fonctions pratiques 51 Ajuster la tonalité 51 UtilisationduSleepTimer 523 Panneau frontal

Mode d'écoute 53 Sélectiond'unmoded'écoute 53 Lese󰀨etsdumoded'écoute 56 Conguration Menu Setup 59 Liste des menus 59 Commandes du menu 60 1.AccuEQRoomCal. 61 2.ManualSPSetup 61 3.InputAssign 64

4. Auto Power Down 64

5.HDMISetup 64 6.PowerManagement 65 Menu Rapide 66 Commandes du menu 66 Dépannage Lorsquel'appareilfonctionnedefaçonirrégulière 69 Dépannage 70 Appendice À propos de l'interface HDMI 77 Caractéristiques générales 794 Panneau frontal

Ce que contient la boîte 1. Appareilprincipal(1)2. Télécommande(RC-964R)(1),Piles(AAA/R03)(2)3. Microphonedecongurationd'enceintes(1)• Utilisépendantl'AccuEQRoomCalibration.4. AntenneFMintérieure(1)5. AntennecadreAM(1)• Guidededémarragerapide(1)*Cedocumentestunmanueld'utilisationenligne.Iln'estpasfourniavecleproduit.• Raccordezdesenceintesayantunevaleurd'impédancecompriseentre6Ωet16Ω.• Lecordond'alimentationnedevraêtrebranchéquelorsquetouslesautresraccordementsdecâblesseronte󰀨ectués.• Nousdéclinonstouteresponsabilitéconcernantdesdommagesrésultantd'uneconnexionàdeséquipementsfabriquéspard'autressociétés.• Lesspécicationsetl'aspectpeuventchangersanspréavis.

Nom des pièces Panneau frontal ❏ Pour plus de détails, consultez ( p6) TONE

4. Capteurdetélécommande:Reçoitlessignauxdelatélécommande.

  • Laplagederéceptiondelatélécommandeestàunedistanced'environ 23'/7m,àunanglede30°àgaucheetàdroite.

5. TouchesMULTIZONE:Utilisélorsdufonctionnementdelafonction

téléviseuretl'a󰀩cheurpouravoiruneexpérienceencoremeilleureaveccet appareil.( p59)

8. Touchesducurseur( / / / )ettoucheENTER:Sélectionnezun

élémentàl'aidedestouchesducurseuretappuyezsurENTERpourvalider votresélection.LorsquevousutilisezleTUNER,utilisez TUNING pour la sélection manuelle et PRESET pourlaprésélection.( p44)

9. ToucheRETURN:Permetàl'a󰀩chagedereveniràsonétatprécédent

Vouspouvezréglerlaqualitédusondesenceintesavant.Appuyezsurla toucheTONEpoursélectionner"BASS"ou"TRE",etappuyezsurlestouches +/-pourajusterleréglage.( p51)

Touchesdusélecteurd'entrée:Permetdechangerl'entréeàlire.

PortUSB:PermetdebrancherunpériphériquedestockageUSBpourlire deschiersmusicauxstockés.( p41)7 Panneau frontal

1. S'allumedanslesconditionssuivantes.TUNE:RéceptiondelaradioAM/FM.ST:RéceptionenFMstéréo.RDS(Modèlesaustraliens):Réceptiondeladi󰀨usionRDS.2. S'allumedanslesconditionssuivantes.ZONE:LorsqueZONE2estactivée.SP A:Lorsquelesystèmed'enceintesestactivé.

3. S'allumelorsquelaminuteriedeveilleestdénie.( p52)

4. S'allumedanslesconditionssuivantes.PRESET:Lorsqu'unestationderadioprérégléeenregistréeestsélectionnée.MEM:Clignotependantlepréréglagedesstationsderadio.kHz/MHz:LorsdelaréceptiondefréquencesAM/FM.5. IndiquelenuméropréréglédelastationAM/FMsélectionnéeouletypedesignald'entrée.6. A󰀩chediversesinformationsdecetteunité.7. S'allumeenfonctiondutypedel'entréedusignalaudionumériqueetdumoded'écoute.8. S'allumedanslesconditionssuivantesenfonctiondutypedesignald'entréeaudio.HDMI:LessignauxHDMIsonttransmisetl'entréeHDMIestsélectionnée.Lorsqu'iln'yapasd'entréedesignalHDMI,cetémoinclignote.DIGITAL:Dessignauxnumériquesentrentetl'entréenumériqueestsélectionnée.Lorsqu'iln'yapasd'entréedesignalnumérique,cetémoinclignote.9. S'allumelorsquelemoded'écouteDIRECTestsélectionné.8 Contents

Panneau arrière ❏ Pour plus de détails, consultez ( p9)9 Contents

1. L'antenneBLUETOOTHestintégrée.

2. PriseHDMIOUT:Transmetlessignauxvidéoetlessignauxaudioavecun

câble HDMI raccordé à un téléviseur.

3. PrisesHDMIIN:Transmetlessignauxvidéoetlessignauxaudioavecun

câble HDMI raccordé à un appareil AV.

4. PrisePOWEROUT:L'alimentation(5V/1A)peutêtrefournieàunlecteur

multimédiaencontinu,etc.àl'aided'uncâbleUSB.( p26)

5. PriseDIGITALINOPTICAL/COAXIAL:Permetl'entréedessignauxaudio

numériquecomposanteTVouappareilAVavecuncâbleoptonumériqueou uncâblecoaxialnumérique.

6. Cordon d'alimentation

7. TerminalantenneTUNERAM/FM:Sertàraccorderlesantennesfournies.

8. PrisesVIDEOIN:Entréedessignauxvidéod'appareilAVavecuncâblevidéo

9. PrisesMONITOROUT:Transmettezlessignauxvidéoavecuncâblevidéo

analogiqueconnectéàuntéléviseur.

  • Cetteconnexionestnécessairepourtransmettrelessignauxvidéo provenant de la prise VIDEO IN au téléviseur à l'aide du câble vidéo analogique.

PrisesAUDIOIN:Entréedessignauxaudiod'appareilAVouTVavecun câbleaudioanalogique.

PrisesSUBWOOFER:Permetderaccorderuncaissondebassesoustension avecuncâbledecaissondebasse.Ilestpossiblederaccorderjusqu'àdeux caissonsdebassesoustension.Lemêmesignalestreproduitparchacune desprisesSUBWOOFER.

BornesSPEAKERS:Permetderaccorderlesenceintesavecdescâbles d'enceinte.(FRONT:Lesmodèlesnord-américainssupportentlesches bananes.)10 Contents

Télécommande 1. Touchesleep:Utilisépourlaminuteriedeveillequipermetàl'appareildepasserautomatiquementenmodeveillelorsqueletempsspéciéestécoulé. ( p52)2. Touchesdusélecteurd'entrée:Permetdechangerl'entréeàlire.3. TouchedecontrôleUSB:Utilisépourl'opérationdelecturepourlepériphériquedestockageUSB( p41).4. ToucheQ(QUICKMENU):Enappuyantsurcettetouchependantlalecture,vouspouveze󰀨ectuerdesréglagestelsque"M.OPT"rapidementpendantlalecture.( p66)5. TouchesducurseurettoucheENTER:Sélectionnezunélémentàl'aidedestouchesducurseuretappuyezsurENTERpourvalidervotresélection.

6. Touche :A󰀩chezlesélémentsderéglageavancéssurletéléviseurou

l'a󰀩cheurpouravoiruneexpérienceencoremeilleureaveccetappareil. ( p59)7. ToucheLISTENINGMODE:Sélectionnezunmoded'écoute( p53).8. TouchesBASSetTREBLE:Vouspouvezréglerlaqualitédusondesenceintesavant.( p51)

9. TouchecontrôleTUNER:UtiliséepourlescommandesduTUNER.( p44)

Touche ON/STANDBY ToucheAUDIOSEL:Utilisépourbasculerentrelessignauxd'entréeaudioàlire.( p39) ToucheLATENIGHT:UtilisépourlafonctionLATENIGHTquipermetd'entendre facilement les sons détaillés même si le volume est abaissé. ToucheM.OPT:Améliorelaqualitédusonaudiocompressé. Touche :Miseensourdinetemporaireduson.Appuyerunenouvellefoissurlatouchepourannulerlamiseensourdine. TouchesVOLUME Touche :Permetàl'a󰀩chagedereveniràsonétatprécédentpendantleréglage. Touche :Modielesinformationsprésentessurl'a󰀩cheur. ToucheDIMMER:Modielaluminositédel'a󰀩cheuravecquatreniveaux.Ilne peut pas être complètement éteint. ToucheZONE2:Utilisépourcommanderlafonctionmultizone( p49).

bo11 Préparatif Panneau frontal

Préparatif Raccorder les enceintes 12 Raccorder le téléviseur 22 Raccorder les appareils de lecture 26 Brancher les antennes 29 Branchement du cordon d'alimentation 30 Conguration initiale 3112 Panneau frontal

Raccorder les enceintes Installation d'enceintes Système 5.1

*1:22°à30°,*2:120°Ils'agitd'unsystème5.1debase.Lesenceintesavantreproduisentlesonstéréoavantetuneenceintecentralereproduitlesonémanantducentredel'écran,commelesdialoguesetleschants.Lesenceintessurroundproduisentlechampsonorearrière.Lecaissondebassesoustensionreproduitlessonsgravesetcréeunchampsonoreriche.Lesenceintesavantdevrontêtrepositionnéesàhauteurd'oreille,tandisquelesenceintessurrounddevrontêtrepositionnéesjusteau-dessusdelahauteurd'oreille. L'enceinte centrale devra faire face à la position d'écoute dans un angle.Enplaçantlecaissondebassesoustensionentrel'enceintecentraleetl'enceinteavant,vousobtiendrezunsonnaturelmêmeenécoutantdelamusique.1,2Enceintesavant3 Enceinte centrale4,5Enceintessurround6 Caisson de basse sous tension13 Panneau frontal

Pour un système 7.1 (avec enceintes surround arrière)

*1:22°à30°,*2:90°à110°,*3:135°à150°Ils'agitd'unsystème7.1constituédusystème5.1debase( p12)auquelontété rajoutées des enceintes surround arrière. Les enceintes avant reproduisent le son stéréo avant et une enceinte centrale reproduit le son émanant du centre del'écran,commelesdialoguesetleschants.Lesenceintessurroundproduisentlechampsonorearrière.Lecaissondebassesoustensionreproduitlessonsgravesetcréeunchampsonoreriche.Lesenceintessurroundarrièreaméliorentlasensationd'immersionetdeconnectivitédusondanslechampsonorearrièrequiendevientplusréaliste.Deplus,l'installationdesenceintessurroundarrièrevouspermetdeproterdesmodesd'écoutetelsquePLIIx( p58).Lesenceintesavantdevrontêtrepositionnéesàhauteurd'oreille,tandisquelesenceintessurrounddevrontêtrepositionnéesjusteau-dessusdelahauteurd'oreille. L'enceinte centrale devra faire face à la position d'écoute dans un angle.Enplaçantlecaissondebassesoustensionentrel'enceintecentraleetl'enceinteavant,vousobtiendrezunsonnaturelmêmeenécoutantdelamusique.Lesenceintessurroundarrièredevrontêtrepositionnéesàhauteurd'oreille.• Sidesenceintessurroundarrièresontinstallées,assurez-vousd'installerégalementdesenceintessurround.• Les enceintes surround arrière peuvent être connectées avec une seule unité. Danscecas,placez-lesjustederrièrelapositiond'écoute. 1,2Enceintesavant3 Enceinte centrale4,5Enceintessurround6 Caisson de basse sous tension7,8Enceintessurroundarrière14 Panneau frontal

Pour un système 7.1 (avec enceintes en hauteur avant)

*1:22°à30°,*2:120° 3´ (0,9 m) ou plus Ils'agitd'unsystème7.1constituédusystème5.1debase( p12)auquelontétérajoutéesdesenceintesenhauteuravant.Lesenceintesavantreproduisentle son stéréo avant et une enceinte centrale reproduit le son émanant du centredel'écran,commelesdialoguesetleschants.Lesenceintessurroundproduisentlechampsonorearrière.Lecaissondebassesoustensionreproduitlessonsgravesetcréeunchampsonoreriche.Lesenceintesenhauteuravantaméliorentlasensationd'immersiondusondanslechampsonoreavantquiendevientplusréaliste.Deplus,l'installationdesenceintesenhauteuravantvouspermetdeproterdesmodesd'écoutetelsquePLIIzHEIGHT( p58).Lesenceintesavantdevrontêtrepositionnéesàhauteurd'oreille,tandisquelesenceintessurrounddevrontêtrepositionnéesjusteau-dessusdelahauteurd'oreille. L'enceinte centrale devra faire face à la position d'écoute dans un angle.Enplaçantlecaissondebassesoustensionentrel'enceintecentraleetl'enceinteavant,vousobtiendrezunsonnaturelmêmeenécoutantdelamusique.Installezlesenceintesenhauteuravantjusteau-dessusdesenceintesavant.Lesenceintesenhauteuravantdevrontfairefaceàlapositiond'écoutedansunangle.• Sidesenceintesenhauteuravantsontinstallées,assurez-vousd'installerégalementdesenceintessurround.1,2Enceintesavant3 Enceinte centrale4,5Enceintessurround6 Caisson de basse sous tension7,8Enceintesenhauteuravant15 Panneau frontal

Raccordements pour chaque disposition d'enceinte Raccordements (Remarque) Impédance d'enceinte Raccordezdesenceintesayantunevaleurd'impédancecompriseentre6Ωet 16Ω. Raccorder les câbles d'enceintes 1/2˝ (12mm) Connectez correctement les prises de l'appareil et les prises de l'enceinte (côté+aveccôté+etcôté-aveccôté-)pourchaquecanal.Silaconnexion estmauvaise,unsongraveneserapasreproduitcorrectementàcaused'une inversiondephase.Entortillezleslsexposésdel'extrémitéducâbled'enceinte desortequ'ilsnedépassentpasdesbornesd'enceintelorsdubranchement.Si leslsdénudésentrentencontactaveclepanneauarrièreousileslscôté+et côté–setouchent,lecircuitdeprotectionseraactivé.16 Panneau frontal

Raccorder les caissons de basse

a Câble de caisson de basse Raccordez un caisson de basse sous tension à cet appareil avec un câble decaissondebasse.Ilestpossiblederaccorderjusqu'àdeuxcaissonsde bassesoustension.Lemêmesignalestreproduitparchacunedesprises SUBWOOFER.17 Panneau frontal

Système 5.1 Ils'agitd'unsystème5.1debase.Pour plus de détails sur la disposition d'enceinte,consultez"Installationd'enceintes"( p12).

Système 5.1 + ZONE SPEAKER MAIN ROOM :Ils'agitd'unsystème5.1 de base. Pour plus de détails sur ladispositiond'enceinte,consultez"Installationd'enceintes"( p12).ZONE 2 : Vous pouvez écouter de l'audio à2canauxdansuneautrepièce(ZONE2),toutene󰀨ectuantunelectureà5.1canauxdanslapièceprincipale(làoùcetappareilestsitué).Lamêmesourcepeut être lue simultanément dans la pièce principale et dans la ZONE 2. De même di󰀨érentessourcespeuventêtreluesdansles deux pièces. Conguration Danscecas,lesparamètressontrequis.Reportez-vousà"Commandesdumenu"( p60)etréglez"2.ManualSPSetup"( p61)-"a.SpeakerSystem"à"ZONE2"aprèsquetoutesles connexions sont terminées. MAIN ROOM

Pour reproduire de l'audio provenant d'un appareilAVraccordédefaçonexternesurlaZONE2,utilisezuncâbleaudioanalogiquepourleraccordement. ( p28) *19 Panneau frontal

Pour un système 7.1 (avec enceintes surround arrière) Ils'agitd'unsystème7.1constituédusystème5.1debaseauquelontétérajoutées des enceintes surround arrière. Pour plus de détails sur la disposition d'enceinte,consultez"Installationd'enceintes"( p13).• Les enceintes surround arrière peuvent être connectées avec une seule unité. Danscecas,placez-lejustederrièrelaposition d'écoute et connectez ⑧ sur la gure(borneSURROUNDBACKL).

Pour un système 7.1 (avec enceintes en hauteur avant) Ils'agitd'unsystème7.1constituédusystème5.1debaseauquelontétérajoutéesdesenceintesenhauteuravant.Pour plus de détails sur la disposition d'enceinte,consultez"Installationd'enceintes"( p14).Conguration• Danscecas,lesparamètressontrequis.Unefoistouteslesconnexionsterminées,reportez-vousà"Commandesdumenu"( p60)et réglez"2.ManualSPSetup"( p61)- "a.SpeakerSystem"à"Height".

Combinaisons d'enceintes

  • Ilestpossiblederaccorderjusqu'àdeuxcaissonsdebassesoustensiondansl'uneoul'autrecombinaison. Canaux d'enceinte FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK FRONT HEIGHT ZONE 2 (ZONE SPEAKER)

(*1) 7.1canaux (*2) (*2) (*1)SeuleuneenceinteSurroundarrièrepeutêtreconnectée. (*2)VouspouvezsélectionnerSURROUNDBACKouFRONTHEIGHT.22 Panneau frontal

Raccorder le téléviseur RaccordezcetappareilentreuntéléviseuretunappareilAV.Laméthodedeconnexionentrecetappareiletletéléviseurdi󰀨èreenfonctiondelamanièredontcet appareilestconnectéàl'appareilAV,siletéléviseurestéquipéd'unepriseHDMIetsiletéléviseurprendenchargelafonctionARC(AudioReturnChannel).La fonctionnalitéARCtransfèrelessignauxaudiodutéléviseurviauncâbleHDMIetlitlesondutéléviseursurcetappareil.

  • Consultezlemoded'emploidevotretéléviseur,etc.poursavoirs'ilprendenchargelafonctionnalitéARC. Prise en charge Non prise en charge L'appareil AV connecté à cet appareil prend-il en charge la sortie HDMI ? Le téléviseur est équipé d'une prise HDMI et prend en charge la fonction ARC.
  • Vers un téléviseur ARC ( p23) Le téléviseur est équipé d'une prise HDMI et ne prend pas en charge la fonction ARC.
  • Vers un téléviseur non compatible ARC ( p24)
  • Connexion avec le téléviseur à l'aide d'un câble vidéo analogique ( p25)23 Panneau frontal

Vers un téléviseur ARC AvecuntéléviseurquiprendenchargelafonctionARC(AudioReturnChannel) (*),utilisezuniquementlecâbleHDMIpourunraccordementautéléviseur. Pourraccorder,utilisezlapriseHDMIINdutéléviseurquiprendenchargela fonctionnalité ARC. Conguration

  • DesréglagessontnécessairespourutiliserlafonctionnalitéARC.Reportez- vousà"Commandesdumenu"( p60)etréglez"5.HDMISetup" ( p64)-"a.Control"et"b.ARC"sur"ON".
  • Pourlesréglagesdétaillésduraccordementdutéléviseur,delafonctionCEC etdelasortieaudio,consultezlemoded'emploidutéléviseur. (*)FonctionARC:TransfèrelessignauxaudiodutéléviseurviauncâbleHDMI et lit le son du téléviseur sur cet appareil. Le raccordement à un téléviseur compatibleARCnenécessitequ'unseulcâbleHDMI.Consultezlemode d'emploidevotretéléviseur,etc.poursavoirs'ilprendenchargelafonctionnalité ARC. a Câble HDMI

Vers un téléviseur non compatible ARC SiletéléviseurneprendpasenchargelafonctionnalitéARC(AudioReturn Channel)(*),raccordezuncâbleHDMIainsiqu'uncâbleoptonumérique.Sivous utilisezundécodeurcâble,etc.raccordéàlaprised'entréedecetappareilpour regarderlatélévision(sansletunerintégrédutéléviseur),leraccordementd'un câbleoptonumériquen'estpasnécessaire. Conguration

  • Siuncâbleoptonumériqueestutilisépourlaconnexionet"5.HDMISetup"- "a.Control"estréglésur"ON"surlemenuSetup( p59),réglez"b.ARC" sur"OFF".

SiletéléviseurnedisposepasdepriseDIGITALOPTICALOUT,vouspouvez utiliseruncâbleaudioanalogiqueaveclapriseAUDIOIN(CD).Danscecas, reportez-vousà"Commandesdumenu"( p60)etréglez"3.InputAssign"- "a.AnalogInput"sur"TV"unefoistouslesraccordementsterminés. (*)FonctionARC:TransfèrelessignauxaudiodutéléviseurviauncâbleHDMI et lit le son du téléviseur sur cet appareil. Le raccordement à un téléviseur compatibleARCnenécessitequ'unseulcâbleHDMI.Consultezlemode d'emploidevotretéléviseur,etc.poursavoirs'ilprendenchargelafonctionnalité ARC. a b

aCâbleHDMI,bCâbleoptonumérique25 Panneau frontal

Connexion avec le téléviseur à l'aide d'un câble vidéo analogique SiuncâbleHDMIn'estpasutilisépourraccordercetappareilàunappareilAV ousiletéléviseurn'estpaséquipéd'unepriseHDMI,utilisezuncâblevidéo analogiquepourraccordercetappareilautéléviseur.

  • Lorsquevousutilisezlecâblevidéoanalogiquepourlaconnexionau téléviseur,lafonctionOSD(A󰀩chageàl'écran)quia󰀩chelesécrans d'opérationsurletéléviseurnepeutpasêtreutilisée.Vériezplutôtl'a󰀩chage sur cette unité. aCâblevidéoanalogique a26 Panneau frontal

Raccorder les appareils de lecture Raccorder un appareil AV avec prise HDMI installée Ils'agitd'unexemplederaccordementavecunappareilAVpossédantdeprise HDMI.Pourlireunevidéoen4Kouen1080p,utilisezuncâbleHDMIhaute vitesse. EnraccordantunappareilAVconformeàlanormeCEC(ConsumerElectronics Control),vouspouvezutiliserlafonctionnalité"Control"(*)quiétablituneliaison aveclessélecteursd'entrée,etc.etlafonctionnalité"StandbyThrough"quivous permetdetransférerlessignauxvidéoetaudioprovenantdel'appareilAVsur letéléviseurmêmesicetappareilestenveille.Deplus,laprisePOWEROUT situéesurlepanneauarrièrepeutalimenterunlecteurmultimédiaenstreaming (5V/1A)àl'aided'uncâbleUSB.Pourfournirdel'énergiemêmelorsquecet appareilestenmodeveille,changezlavaleurderéglagedeveilledesortie d'alimentation"POWEROUTStandby"( p65)sur"ON". Conguration

  • Lesréglagessontnécessairespourutiliserlafonction"Control"etlafonction "StandbyThrough".Lorsquetouslesraccordementssontterminés,vériez laméthodederéglagesurlesCommandesdumenu( p60),etreportez- vousà"Control"( p64)et"StandbyThrough"( p65)poure󰀨ectuer lesréglages.
  • Pourbénécierdusonsurroundnumérique,ycomprisDolbyDigital,lasortie audiodulecteurdedisqueBlu-rayraccordé,etc.devraêtrerégléesurlasortie Bitstream. (*)Fonction"Control":Cettefonctionpermetdi󰀨érentescommandesdeliaison avec des appareils conformes CEC comme commuter les sélecteurs d'entrée verrouillantunlecteurconformeCEC,commuterlasortieaudioentreletéléviseur etcetappareilouréglerlevolumeàl'aidedelatélécommanded'untéléviseur conformeCECetmettreautomatiquementenveillecetappareillorsquele téléviseur est éteint.

Lecteur de contenu multimédia en ux GAME BD/DVD Décodeur câble/ satellite a Câble HDMI27 Panneau frontal

Raccorder un appareil AV sans prise HDMI installée Ils'agitd'unexemplederaccordementavecunappareilAVnepossédantpas depriseHDMI.Parexemple,lorsquel'entréevidéoestraccordéeàlapriseBD/ DVD,leraccordementpourl'entréeaudiodevraégalementsefairesurlaprise BD/DVD.Ainsi,lesprisesd'entréevidéoetlesprisesd'entréeaudiodoivent porterlemêmenompourleraccordement.Notezquelessignauxvidéoreçus parlapriseVIDEOINnesontpasconvertisensignauxvidéoHDMI.Utilisezun câblevidéoanalogiquepoursortirlessignauxvidéodelapriseMONITOROUT decetappareil.( p25)

  • Pourproterdelalecturesurroundnumériquedansdesformatscommele DolbyDigital,vousdeveze󰀨ectuerunraccordementavecuncâblecoaxial numériqueouuncâbleoptonumériquepourlessignauxaudio.( p28) Lorsquel'audiod'unappareilconnectéàl'aideducâblecoaxialnumérique ouducâbleoptonumériqueestrestituésurcetappareil,commutezlesignal d'entréeavecleboutonAUDIOSELdelatélécommande.( p39) Conguration
  • Pourbénécierdusonsurroundnumérique,ycomprisDolbyDigital,lasortie audiodulecteurdedisqueBlu-rayraccordé,etc.devraêtrerégléesurlasortie Bitstream.

BD/DVD a Câbleaudio/vidéoanalogique28 Panneau frontal

Raccorder un appareil Audio Exemple de raccordement avec un appareil audio. Raccordez un lecteur CD à l'aided'uncâblecoaxialnumériqueoud'uncâbleaudioanalogique.• VouspouvezégalementconnecterunappareilaudioàlaborneOPTICAL1(TV)àl'aided'uncâbleoptonumérique.Commutezlesignald'entréeaveclatoucheAUDIOSELdelatélécommandeenfonctionducâbleconnecté. ( p39) a b

a Câbleaudioanalogique,bCâblecoaxialnumérique29 Panneau frontal

Brancher les antennes Raccordezl'antenneàcetappareil,etinstallezl'antennedanslameilleure positionpourl'écoutelorsdelaréceptiondesignauxradio.Fixezl'antenneFM intérieureaumuràl'aidedepunaisesouderubanadhésif. aAntenneFMintérieure,b Antenne cadre AM

Branchement du cordon d'alimentation Branchezlecordond'alimentationunefoisquetouslesautresraccordements ontétée󰀨ectués.

a Cordon d'alimentation31 Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande

Conguration initiale Unefoistouteslesconnexionsterminées,réglezleparamètreautomatique d'enceinte(AccuEQRoomCalibration)( p34)etleréglageHDMI( p36). Lorsquecetappareiletletéléviseursontconnectésàl'aided'uncâbleHDMI,utilisezl'a󰀩chageàl'écran(OSD)a󰀩chésurletéléviseurpoure󰀨ectuerlesréglages.Réglezl'entréedutéléviseursurcelleraccordéeàl'appareil.• Sivousn'utilisezpasdecâbleHDMImaisquevousutilisezuncâblevidéoanalogiquepourlaconnexionautéléviseur,lesécransdefonctionnementnepeuventpasêtrea󰀩chéssurletéléviseur.Danscecas,consultezl'a󰀩chagedel'appareilprincipalpoure󰀨ectuerlesréglages.1. Réglezl'entréedutéléviseursurcelleraccordéeàl'appareil.2. Mettezlespilesdanslatélécommandeetappuyezsurlatouche pour allumer cet appareil. Mise sous tension Inputs

Réglage "Speaker System" (lors de l'utilisation de ZONE SPEAKER ou d'enceinte en hauteur avant) LorsdelaconnexiondeZONESPEAKERoud'enceintesenhauteuravant,les réglagessontrequisdanslemenuSetup.

  • E󰀨ectuezlesréglagesavantlaprocédure"Paramètreautomatiqued'enceinte (AccuEQRoomCalibration)"( p34).
  • Sélectionnezl'élémentàl'aidedescurseursdelatélécommandeet appuyezsurENTERpourconrmervotresélection.Pourreveniràl'écran précédent,appuyezsur . Setup1.AccuEQ Room Cal. 2.Manual SP Setup 3.Input Assign4.Auto Power Down5.HDMI Setup6.Power Management33 Panneau frontal

4. Sélectionnez"a.SpeakerSystem",etappuyezsurENTER.

5. Sélectionnez"ZONE2"ou"Height"suivantletyped'enceintesconnectées.

Paramètre automatique d'enceinte (AccuEQ Room Calibration) Enréglantlemicrophonedecongurationd'enceintesfournisurlaposition d'écoute,lesétatsdeconnexiondechaqueenceintesontautomatiquement vériésetchaquevolumeestautomatiquementréglésurleniveauoptimalen fonction de l'environnement de la pièce.

de l'appareil principal et placez-la à la position d'écoute.

  • Sélectionnezl'élémentàl'aidedescurseursdelatélécommandeet appuyezsurENTERpourconrmervotresélection.Pourrevenirsurl'écran précédent,appuyezsur . Setup1.AccuEQ Room Cal. 2.Manual SP Setup 3.Input Assign4.Auto Power Down5.HDMI Setup6.Power Management

5. AppuyezdenouveausurENTER.

  • Destonalitésdetestsontémisesparchaqueenceinteetlesenceintes connectéesainsiquelesbruitsdel'environnementsontautomatiquement mesurés.

6. Lesrésultatsdemesureci-dessussonta󰀩chés.Aprèsunmoment,

lestonalitésdetestsontànouveauémises.Ensuite,l'appareilrègle automatiquementlesniveauxdevolumeoptimaux,lafréquencede croisement,etc.Lorsqueleréglageestterminé,l'a󰀩chagerevientàl'écrande conguration.

Réglages HDMI E󰀨ectuezlesréglagesHDMItelsquelafonction"Control"( p64),lafonction "ARC"( p65)etlafonction"StandbyThrough"( p65).Vériezla procéduredecongurationdansCommandesdumenu( p60),consultezles descriptionsdechaquefonction,puise󰀨ectuezlesréglagesnécessaires.37 Lecture Panneau frontal

Périphérique de stockage USB 41 Écoute de la radio AM/FM 44 Multizone 49 Fonctions pratiques 51 Mode d'écoute 5338 Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande

Lecture d'un appareil AV VouspouvezécouterlesonprovenantdesappareilsAVtelsquedeslecteursdedisquesBlu-rayaveccetappareil. Commandes de base E󰀨ectuezlaprocéduresuivantelorsquecetappareilestenmarche.1. Réglezl'entréedutéléviseursurcelleraccordéeàl'appareil.2. Appuyezsurlesélecteurd'entréeportantlemêmenomquelaprisesurlaquellelelecteurestraccordé. Parexemple,appuyezsurlatoucheBD/DVDpourlirelelecteurraccordéàlapriseBD/DVD.AppuyezsurTVpourécouterlesondutéléviseur.• LorsquelafonctiondeliaisonCECmarche,l'entréechangeautomatiquementlorsqu'untéléviseurouunlecteurconformesCECestraccordé à cet appareil à l'aide d'un raccordement HDMI.3. Démarrez la lecture sur l'appareil AV.• Silesondelecturenepeutpasêtreentendumêmesil'entréeestcommutée,commutezlesignald'entréeavecAUDIOSELsurlatélécommande.( p39)Sélecteur d'entréeAUDIO SEL Inputs

Sélection des signaux d'entrée audio AvecAUDIOSELsurlatélécommande,vouspouvezsélectionnerlessignaux d'entréeaudioa󰀨ectésàchaquesourced'entrée.Unefoissélectionné,lemême signald'entréeaudioestjouélafoissuivante.

1. Appuyezsurlatouchedesélectiond'entréepourpasseràl'entréedont

l'a󰀨ectationestmodiée.

  • L'a󰀨ectationpeutuniquementêtremodiéepourlesentrées"BD/DVD", "TV","CBL/SAT"et"CD".

2. AppuyezsurAUDIOSELetsélectionnezlesignald'entréeaudioàa󰀨ecter.

  • Chaquefoisquevousappuyezsurcettetouche,l'élémentderéglageest commutéentre"H"(HDMIIN),"A"(AUDIOIN),"C1"(COAXIAL1)et"O1" (OPTICAL1).Lessignauxd'entréeaudiopouvantêtrea󰀨ectésàchaque source d'entrée sont les suivants. Sélecteur d'entrée (HDMI IN) (COAXIAL1) (OPTICAL1)
  • Si"H","C1"ou"O1"estsélectionnéavecAUDIOSEL,maisquelesignal d'entréecorrespondantn'estpasprésent,alors"A"estsélectionné.40 Panneau frontal

Vouspouvezlireàdistancel'audiod'unpériphériquecompatibleaveclatechnologieBLUETOOTH,commeunsmartphone. Commandes de base E󰀨ectuezlaprocéduresuivantelorsquecetappareilestenmarche. Pairing

2. Activez(mettezenmarche)lafonctionBLUETOOTHdupériphérique

compatibleBLUETOOTH,puissélectionnezcetappareilparmiles périphériquesa󰀩chés.Lorsquelaprocéduredepairingestencours, "CONNECT"seraa󰀩ché.Siunmotdepasseestrequis,entrez"0000".

  • Cetappareilesta󰀩chéentantque"OnkyoTX-SR383".
  • PourconnecterunautrepériphériquecompatibleBLUETOOTH, déconnectezlaconnexionaveclespériphériquescompatibles BLUETOOTHconnectésete󰀨ectuezl'opérationdepairing.
  • Lazonedecouvertureestdansunrayonde10m.Notezquelaconnexion n'estpastoujoursgarantieavectouslespériphériquescompatibles BLUETOOTH. Lecture

1. AppuyezsurBLUETOOTH.

2. E󰀨ectuezlaprocéduredeconnexionsurlepériphériquecompatible

AugmentezlevolumedupériphériquecompatibleBLUETOOTHjusqu'àun niveau correct.

  • ÀcausedescaractéristiquesdelatechnologiesanslBLUETOOTH,le sonproduitparcetappareilpeutêtrelégèrementenretardparrapportau sonluparlepériphériquecompatibleBLUETOOTH. Onkyo TX-SR38341 Panneau frontal≫ Panneau arrière≫ Télécommande

Périphérique de stockage USB VouspouvezliredeschiersmusicauxstockéssurunpériphériquedestockageUSB. Commandes de base E󰀨ectuezlaprocéduresuivantelorsquecetappareilestenmarche.• Sivousn'utilisezpasdecâbleHDMImaisquevousutilisezuncâblevidéoanalogiquepourlaconnexionautéléviseur,lesécransdelistenepeuventpasêtrea󰀩chéssurletéléviseur.Danscecas,consultezl'a󰀩chagedel'appareilprincipalpoura󰀩cherleslistes.1. Réglezl'entréedutéléviseursurcelleraccordéeàl'appareil.2. RaccordezlepériphériquedestockageUSBcontenantleschiersmusicauxauportUSBsituésurlepanneaufrontaldecetappareil.3. AppuyezsurUSB.LorsquelepériphériqueUSBestreconnu,lalecturedupremiermorceaudémarreautomatiquement.

  • ToutenreconnaissantlepériphériqueUSB,"Loading"s'a󰀩chesurl'écran. NedébranchezpaslepériphériquedestockageUSBconnectéàcetappareil.Celarisqued'entraînerlacorruptiondesdonnéesouunmauvaisfonctionnement. USB TOP MENU ENTER USB Loading Inputs

4. Poursélectionnerunechanson,appuyezsurTOPMENUpoura󰀩cherlaliste

desdossiersetdeschiersmusicauxsurl'écran.Sélectionnezledossieroule chiermusicalaveclecurseuretappuyezsurENTERpourjouer.Pourrevenir àl'écranprécédent,appuyezsur .

  • Lescaractèresquinepeuventpasêtrea󰀩chéssurcetappareilsont remplacéspardes""
  • LeportUSBdecetappareilestconformeàlanormeUSB2.0.Lavitessede transfertpeutêtreinsu󰀩santepourcertainsdescontenusquevouslisez,ce quipeutcauserdescoupuresduson,etc.
  • Notezquecettecommanden'estpastoujoursgarantiepourtousles périphériquesdestockageUSB.
  • CetappareilpeututiliserlespériphériquesdestockageUSBconformesàla normeUSBMSC.DemêmeleformatdespériphériquesdestockageUSB supportelesformatsdesystèmedechierFAT16ouFAT32. ❏ Périphérique et formats pris en charge ( p43)43 Panneau frontal

Périphérique et formats pris en charge Conguration requise du périphérique de stockage USB

  • SilepériphériquedestockageUSBaétépartitionné,chaquesectionsera considéréecommeétantunpériphériqueindépendant.
  • Vouspouvezprendreenchargejusqu'à20000pistespardossier,etles dossierspeuventêtreimbriquésjusqu'à16niveauxdeprofondeur.
  • LesconcentrateursUSBetlespériphériquesdestockageUSBavecdes fonctionsdeconcentrateurnesontpasprisencharge.Nebranchezpasces périphériquesàl'appareil.
  • LespériphériquesdestockageUSBavecdesfonctionsdesécuriténesont pasprisenchargesurcetappareil.
  • SiunadaptateursecteurestfourniaveclepériphériquedestockageUSB, raccordezl'adaptateursecteur,etutilisez-leavecuneprisedomestique.
  • LesmédiasinsérésdanslelecteurdecarteUSBpeuventnepasêtre disponiblesdanscettefonction.Deplus,enfonctiondupériphériquede stockageUSB,unelecturecorrecteducontenupeutêtreimpossible.
  • Lorsqu'unpériphériquedestockageUSBestutilisé,Onkyodéclinetoute responsabilitépourlaperteoulamodicationdesdonnéessauvegardéessur unpériphériquedestockageUSB,ouledysfonctionnementdupériphérique destockageUSB.Nousvousrecommandonsdesauvegarderàl'avanceles donnéessauvegardéessurunpériphériquedestockageUSB. Formats audio pris en charge Cetappareilprendenchargelesformatsdechiersmusicauxsuivants.Notez queleschierssonoresprotégéspardroitsd'auteurnepeuventpasêtrelussur cet appareil. MP3(.mp3/.MP3):
  • Le format Apple Lossless n'est pas supporté.
  • LorsdelalecturedechiersenregistrésavecVBR(débitbinairevariable),les tempsdelecturepeuventnepass'a󰀩chercorrectement.44 Panneau frontal

Écoute de la radio AM/FM VouspouvezréceptionnerdesstationsderadioAMetFMsurcetappareilgrâceautunerintégré. Syntonisation d'une station de radio E󰀨ectuezlaprocéduresuivantelorsquecetappareilestenmarche. Syntonisation automatique

1. AppuyezsurTUNERpourpasseràl'entrée"TUNER".

2. AppuyezplusieursfoissurBANDpoursélectionner"AM"ou"FMST".

3. LorsquevousappuyezsurTUNING+/-env.unesecondeetrelâchezvotre

doigt,leréglageautomatiquedémarreetlarecherches'arrêtelorsqu'une stationesttrouvée.Lorsqu'unestationderadioestsyntonisée,letémoin "TUNE"s'allumesurl'a󰀩cheur.Lorsqu'unestationderadioFMestsyntonisée, letémoin"STTUNE"s'allume. TUNER TUNING + BAND TUNING -45 Panneau frontal

2. AppuyezsurBANDàplusieursreprisespoursélectionner"AM"ou"FMST".

3. AppuyezsurTUNING+/-poursélectionnerlastationderadiodésirée.

  • ChaquefoisquevousappuyezsurTUNING+/-,lafréquencechanged'1 pas.Lafréquencechangeencontinusilatoucheestmaintenueenfoncée. Amélioration d'une réception FM LorsquelaréceptionFMestmauvaise,réglezlerécepteursurlemodede réception mono.

1. AppuyezsurBANDpoursélectionner"FMMONO".

Réglage du pas de fréquence (Modèles australiens) Sivousconstatezquevousnepouvezpassyntonisercorrectementlesstations, lepasdefréquencepeutnepasconveniràvotrepays/région.Danscecas, sélectionnezunpasdefréquenceadaptéàvotrerégion.

1. Réglezl'appareilenmodeveille.

2. Toutenappuyantsurlatouche TUNING de l'appareil principal et en

  • Cetteopérationn'estpaspossiblesi"Control"et"StandbyThrough"sont régléssur"OFF". ❏ Prérégler une station de radio ( p46)46 Panneau frontal

Prérégler une station de radio Procédure d'enregistrement Vouspouvezpréréglerjusqu'à30devosstationsderadioAM/FMfavorites. AprèsêtresyntonisésurlastationderadioAM/FMquevousvoulezmémoriser, e󰀨ectuezlaprocéduresuivante.

1. AppuyezsurEDITpoura󰀩cherPRESETsurl'a󰀩chage.Ensuite,lenuméro

depréréglageetMEMclignotent.

2. AppuyezplusieursfoissurPRESET+/-poursélectionnerunnombrecompris

3. AppuyezsurENTERpourenregistrerlastation.

Lorsquelastationestenregistrée,lenumérodepréréglages'arrêtede clignoter.Répétezcesétapespourenregistrertoutesvosstationsderadio AM/FMpréférées.

  • MêmesiunestationderadioreçueavecFMMONOestenregistrée,leson estreproduitenstéréoaprèsenregistrement. TUNER PRESET - EDIT PRESET + DISPLAY ENTER47 Panneau frontal

Sélectionner une station de radio préréglée

2. AppuyezsurPRESET+/-poursélectionnerunnuméropréréglé.

Nommer des stations de radio enregistrées Vouspouveznommerlesstationsderadioenregistrées.

2. AppuyezsurPRESET+/-poursélectionnerunnuméropréréglé.

3. AppuyezdeuxfoissurEDIT.

  • Lecurseurclignoteàlapositiondupremiercaractère.

4. Entrezlenom.AppuyezsurTUNING+/-poursélectionneruncaractère.Après

avoirsélectionnélecaractère,appuyezsurPRESET+/-pourdéplacerle curseur.

  • Jusqu'à8caractèrespeuventêtreentréspourlenom.
  • AppuyezsurDISPLAYpoura󰀩cherlenomenregistré.Appuyezplusieurs foissurDISPLAYpourreveniràl'a󰀩chagedelafréquence. ❏ Utilisation du RDS (Modèles australiens) ( p48)48 Panneau frontal

Utilisation du RDS (Modèles australiens) RDSestl'acronymedeRadioDataSystemetils'agitd'uneméthodede transmissiondedonnéesparsignauxradioFM.DanslesrégionsoùRDS peutêtreutilisé,lorsquevoussyntonisezsurunestationderadiodi󰀨usant lesinformationsduprogramme,lenomdelastationderadios'a󰀩chesur l'a󰀩cheur.LorsquevousappuyezsurlatoucheDISPLAYoulatouchePTYdela télécommandedanscetétat,vouspouvezutiliserlesfonctionssuivantes. A󰀩chage texte d'information (Radio Text)

1. Lesinformationssuivantess'a󰀩chentchaquefoisquevousappuyezsurla

toucheDISPLAYdelatélécommandeunefoisquelenomdelastationest a󰀩chésurl'écran.

  • Radiotext(RT)-Messagesenvoyésparlastationderadio.Parexemple, unestationderadioparléepeutfournirunnumérodetéléphonecomme RT.
  • Fréquencedutuneractuel(FREQ) "NOTEXT",ou"NONAME"etc.esta󰀩chélorsqu'aucuneinformationn'est fournie. Recherche des stations par type de programme

1. AppuyezsurlatouchePTYdelatélécommande.

2. AppuyezsurlatouchePRESET+/-poursélectionnerletypedeprogramme

quevoussouhaitezrechercher,puisappuyezsurENTERpourlancerla recherche.

  • Lestypesdeprogrammea󰀩chéssontlessuivants:NEWS(Actualités)/ AFFAIRS(Questionsd'actualité)/INFO(Informations)/SPORT/ EDUCATE(Enseignement)/DRAMA/CULTURE/SCIENCE(Scienceset Technologie)/VARIED/POPM(musiquePop)/ROCKM(musiqueRock)/ EASYM(Stationdemusiquegrandpublic)/LIGHTM(Classiquepour amateur)/CLASSICS(Classiquepourconnaisseur)/ OTHERM(Autremusique)/WEATHER/FINANCE/CHILDREN (Programmespourenfants)/SOCIAL(A󰀨airessociales)/RELIGION/ PHONEIN/TRAVEL/LEISURE/JAZZ(Musiquejazz)/COUNTRY (Musiquecountry)/NATIONM(Variétésnationales)/OLDIES(Anciens tubes)/FOLKM(Musiquefolk)/DOCUMENT(Documentaire)
  • Lesinformationsa󰀩chéespeuventnepascorrespondreaucontenu transmis par la station.

3. Lorsqu'unestationesttrouvée,lastationesta󰀩chée.

  • Larecherchenepeutêtree󰀨ectuéequepourlesstationsenregistréesavec desnumérosprédénis.Silesstationsnesontpasenregistréesavecdes numérospréréglésousiaucunestationn'esttrouvée,"NOPTY"s'a󰀩che.
  • Desespacespeuvents'a󰀩cherlorsquel'appareilreçoitdescaractèresnon prisencharge.Cen'estpasundysfonctionnement.Deplus,sidubruitest détectépendantl'a󰀩chagedudélementRT,certainscaractèresrisquent d'êtrea󰀩chésdemanièreincorrecte.49 Panneau frontal

Multizone Vouspouvezécouterdel'audioà2canauxdansuneautrepièce(ZONE2),toutene󰀨ectuantunelectureà5.1canauxdanslapièceprincipale(làoùcetappareilestsitué). LamêmesourcepeutêtreluesimultanémentdanslapièceprincipaleetdanslaZONE2.Demême,di󰀨érentessourcespeuventêtreluesdanslesdeuxpièces.Lorsque vousécoutezuneémissionAM/FM,vousnepouvezpassélectionnerdi󰀨érentesstationspourlapièceprincipaleetl'autrepièce.Pourutiliserlafonctionnalitémultizone,des réglagessontaupréalablenécessaires.Reportez-vousà"Commandesdumenu" ( p60) etréglez"2.ManualSPSetup" ( p61) -"a.SpeakerSystem"sur"ZONE2". Lecture Notes sur les commandes Enmodetélécommande,toutenmaintenantenfoncéelatoucheZONE2dela télécommande,utilisezchaquetouche. ZONE 2 VOLUME Sélecteur d'entrée50 Panneau frontal

enfoncéetoutenappuyantsur .Vouspouvezégalementappuyersurla toucheMULTIZONEON/OFFdel'appareilprincipal.

  • "ZONE"surl'a󰀩chagedel'appareilprincipals'allume.

2. ToutenmaintenantlatoucheZONE2enfoncée,appuyezsurlesélecteur

d'entréedelasourced'entréequevoussouhaitezliredansl'autrepièce.

  • Lessourcesd'entréesélectionnablessont"BD/DVD","CBL/SAT","CD", "TV","TUNER"et"BT"(BLUETOOTH).Sélectionnezl'und'eux.
  • Pourcontrôlersurl'appareilprincipal,appuyezsurMULTIZONE CONTROL,puisdansles8secondes,appuyezsurlatouchedesélection d'entrée de l'entrée à lire dans l'autre pièce.
  • Sivousmettezl'appareilenveillependantlalecturemultizone,lemodede lecturepasseàlalecturedansl'autrepièceuniquement.RéglerZONE2sur ONalorsquel'appareilestenveillecommuteégalementlemodedelecture surlalecturedansl'autrepièceuniquement.
  • Pour reproduire de l'audio provenant d'un appareil AV raccordé de façonexternesurlaZONE2,utilisezuncâbleaudioanalogiquepourle raccordement.
  • SiZONE2estactivé,laconsommationd'énergieenveilleaugmente. Pour désactiver la fonction : ToutenmaintenantlatoucheZONE2enfoncée, appuyezsur .VouspouvezégalementappuyersurlatoucheMULTIZONE ON/OFFdel'appareilprincipal.51 Panneau frontal

Fonctions pratiques Ajuster la tonalité Vouspouvezréglerlaqualitédusondesenceintesavant.

1. AppuyezsurlatoucheTONEdel'appareilprincipalpoursélectionnerle

réglageàréglerparmi"BASS"et"TRE". BASS:Amélioreoumodèrelagammedetonalitésgravesdesenceintes avant. TRE:Amélioreoumodèrelagammedetonalitésaigusdesenceintesavant.

2. Appuyezsurlestouches+/-pourrégler.

Latonalitépeutêtrerégléeàl'aidedelatélécommande.( p10)

  • Il ne peut pas être ajusté si le mode d'écoute est DIRECT.

Utilisation du Sleep Timer Vouspouvezlaisserl'appareilpasserautomatiquementenveillelorsqueletemps spéciés'estécoulé.

1. AppuyezsurSLEEPpourréglerl'heure.

Sélectionnezl'heureentre"30","60"et"90"minutes.Sélectionnez"OFF"si vousn'autorisezpasl'appareilàpasserautomatiquementenmodeveille.

Mode d'écoute Cetappareilestéquipédeplusieursmodesd'écouteetvouspouvezchoisirceluiquiestleplusappropriépourleslms,latélévision,lamusique,etlesjeuxen appuyantsurDIRECT,STEREO,SURR,ouDSP. Sélection d'un mode d'écoute

1. Appuyezsurl'unedestouchesDIRECT,STEREO,SURRetDSPpendant

lalecturepourchangerlemodequiapparaîtsurl'a󰀩chagedel'appareil principal.AppuyezplusieursfoissurSURRouDSPpourpasseràdivers modes. DIRECT STEREO SURR DSP ❏ Modes d'écoute sélectionnables ( p54)54 Panneau frontal

Lesmodesd'écoutepouvantêtresélectionnésavecchaquetouchesontles suivants.Pourlesformatsaudioprisenchargeparcetappareil,reportez-vousà lasection"Formatsaudioprisencharge". *Important:Lesmodesd'écoutepeuventnepasêtredisponiblesenfonctionde lasourceactuelle,desréglagesetdel'étatdurécepteur. Touche DIRECT : LemodeDIRECTbloquecertainespartiesdutraitementtellesquelafonctionde contrôledelatonalitéquia󰀨ectelesqualitéssonores.Lasélectiondecemode vouspermetdemieuxapprécierlaqualitésonorequecelleduformataudio d'entrée.Aveccemode,lesonestreproduitaveclechampsonoreenfonction dunombredecanauxdanslesignald'entrée.Parexemple,unsignald'entrée2 canauxestémisuniquementparlesenceintesavant. Touche STEREO : VouspouvezsélectionnerlemodeSTEREOquireproduitlesonuniquement avec les enceintes avant et le caisson de basse. Touche SURR : Appuyezsurcettetoucheàplusieursreprisespoursélectionnerdi󰀨érents modes. Silenombredecanauxdusignald'entréeetlenombredecanauxdeshaut- parleursinstalléssontlesmêmes(parexemple,lesignald'entréeest5.1canaux etleparamètred'enceinte5.1canaux),leformataudiod'entréeesta󰀩ché.Pour lesformatsaudioprisenchargeparcetappareil,reportez-vousàlasection "Formatsaudioprisencharge". Silenombredecanauxdusignald'entréeetlenombredecanauxdeshaut- parleursinstalléssontlesmêmes(parexemple,lesignald'entréeest5.1canaux etleparamètred'enceinte7.1canaux),leformataudiod'entréeesta󰀩ché. Lorsque le signal d'entrée est 2 canaux

  • NEO:6MUSIC *1 Les enceintes surround arrière doivent être installées. *2Lesenceintesenhauteuravantdoiventêtreinstallées. Lorsque le signal d'entrée est multicanaux (Pourlesmodesd'écoutesuivants,"DOLBYD","DTS"ou"PCM"peuventêtre a󰀩chésaudébutdel'a󰀩chage.)

*1 Les enceintes surround arrière doivent être installées. *2Lesenceintesenhauteuravantdoiventêtreinstallées. Touche DSP : Appuyezplusieursfoissurcettetouchepoura󰀩cherlesmodessuivantssur l'écran.

  • ORCHESTRA Formats audio pris en charge : Cetteunitéprendenchargelesentréesdesformatsaudiosuivants.(Lorsdela connexionavecuncâbleHDMI)
  • PCM(fréquencesd'échantillonnagede32kHzà192kHz)
  • DSD(2canauxseulement) Vérication du format d'entrée et du mode d'écoute Une pression répétée sur vouspermetdevérierlemoded'écoute→ volume→formataudiod'entrée→SpeakerSystem(systèed'enceintes)→ sélecteurd'entréesurl'a󰀩chage. Vouspouvezégalementvérierlemoded'écouteetentrerleformataudioavec l'indicateur en bas de l'écran.56 Panneau frontal

Pourlesmodesd'écoutesuivants,"DOLBYD","DTS"ou"PCM"peuventêtre a󰀩chésaudébutdel'a󰀩chage. Dans l'ordre alphabétique

Cemodeestidéalpourlamusiquedefond.Lesonstéréoestaussibienlupar lesenceintessurroundqueparlesenceintesavant,créantainsiuneimage stéréo. DIRECT Cemoded'écoutepeutêtresélectionnépourtouslessignauxentrant.Le traitementquia󰀨ectelaqualitéaudioestdésactivéetunsonprochedel'original estreproduit.Lesonestreproduitaveclechampsonoreenfonctiondunombre decanauxprésentsdanslesignald'entrée.Parexemple,unsignald'entrée2 canauxestémisuniquementparlesenceintesavant. Notezqueleréglagedusonn'estpasdisponiblelorsquecemodeest sélectionné. DOLBY DIGITAL Cemodereproduitdèlementlaconceptiondusonenregistréauformataudio DolbyDigital.LeDolbyDigitalestunformatnumériquemulticanaldéveloppépar DolbyLaboratories,Inc.etestlargementadoptédanslaproductiondeslms.Il s'agitégalementdelanormeduformataudiodesDVDVidéoetdisquesBlu-ray. Ilestpossibled'enregistreren5.1maximumsurunDVDVidéoouundisqueBlu- ray;deuxcanauxavant,uncanalcentral,deuxcanauxsurround,etlecanalLFE dédiéauxbasses(élémentssonoresducaissondebasse).

  • Pouractiverletransfertdeceformataudio,raccordezuncâblenumériqueet réglezlasortieaudiodulecteursurlasortieBitstream. DOLBY DIGITAL + Cemodereproduitdèlementlaconceptiondusonenregistréauformataudio DolbyDigitalPlus.LeformatDolbyDigitalPlusaétéaméliorébasésurleDolby Digital,augmentantlenombredecanauxets'e󰀨orçantd'améliorerlaqualitédu sonendonnantplusdeexibilitéaudébitdesdonnées.LeDolbyDigitalPlus estunformataudiooptionneldesdisquesBlu-ray,basésurle5.1.Ilestpossible d'enregistrerdu7.1aumaximumavecdescanauxsupplémentairescommele canal surround arrière.
  • Pouractiverletransfertdeceformataudio,raccordezuncâbleHDMIet réglezlasortieaudiodulecteursurlasortieBitstream. DOLBY TRUEHD Cemodereproduitdèlementlaconceptiondusonenregistréauformataudio DolbyTrueHD.LeformataudioDolbyTrueHDestunformat"lossless"élargi basésurlatechnologiedecompressionsanspertedénomméeMLP,etil reproduitdèlementlemasteraudioenregistrédanslestudio.LeDolbyTrueHD estunformataudiooptionneldesdisquesBlu-ray,basésurle5.1.Ilestpossible d'enregistrerdu7.1aumaximumavecdescanauxsupplémentairescomme lecanalsurroundarrière.Le7.1estenregistréen96kHz/24bits,etle5.1est enregistréen192kHz/24bits.
  • Pouractiverletransfertdeceformataudio,raccordezuncâbleHDMIet réglezlasortieaudiodulecteursurlasortieBitstream. DTS Cemodereproduitdèlementlaconceptiondusonenregistréauformataudio DTS.LeformataudioDTSestunformatnumériquemulticanaldéveloppépar DTS,Inc.CeformatestunformataudiooptionneldesDVDVidéoetunformat desdisquesBluray.Ilactivel'enregistrementen5.1;deuxcanauxavant,un canalcentral,deuxcanauxsurround,etlecanalLFEdédiéauxbasses(éléments sonoresducaissondebasse).Lecontenuestenregistréavecungrandvolume dedonnées,untauxd'échantillonnagemaximumde48kHzavecunerésolution de24bitsetundébitde1,5Mbps.
  • Pouractiverletransfertdeceformataudio,raccordezuncâblenumériqueet réglezlasortieaudiodulecteursurlasortieBitstream. DTS 96/24 CemodereproduitdèlementlaconceptiondusonenregistréauformataudioDTS 96/24.LeformatDTS96/24estunformataudiooptionneldesDVDVidéoetdisques Blu-ray.Ilactivel'enregistrementen5.1;deuxcanauxavant,uncanalcentral,deux Les e󰀨ets du mode d'écoute57 Panneau frontal

canauxsurround,etlecanalLFEdédiéauxbasses(élémentssonoresducaisson debasse).Unereproductionpréciseestréaliséeenenregistrantlecontenuàun tauxd'échantillonnagede96kHzetunerésolutionde24bits.

  • Pouractiverletransfertdeceformataudio,raccordezuncâblenumériqueet réglezlasortieaudiodulecteursurlasortieBitstream. DTS ES DSCRT (DTS-ES Discrete) Cemodereproduitdèlementlaconceptiondusonenregistréauformataudio DTS-ESDiscrete.LeDTS-ESDiscreteestunformataudiooptionneldesDVD VidéoetdesdisquesBlu-ray,basésurle5.1.Ilestpossibled'enregistrerdu6.1 maximumenajoutantuncanalsurroundarrièremonophonique.
  • Pouractiverletransfertdeceformataudio,raccordezuncâblenumériqueet réglezlasortieaudiodulecteursurlasortieBitstream. DTS ES MTRX (DTS-ES Matrix) Cemodereproduitdèlementlaconceptiondusonenregistréauformataudio DTS-ESMatrix.LeDTS-ESMatrixestunformataudiooptionneldesDVDVidéo etdesdisquesBlu-ray,basésurle5.1.Uncanalsurroundarrièremonophonique estinsérédansceformatparencodagedelamatrice.Durantlalecture,la lecture 6.1 est obtenue par le décodeur de matrice de cet appareil.
  • Pouractiverletransfertdeceformataudio,raccordezuncâblenumériqueet réglezlasortieaudiodulecteursurlasortieBitstream. DTS EXPRESS Cemodereproduitdèlementlaconceptiondusonenregistréauformataudio DTSExpress.LeDTSExpressestunformataudiooptionneldesdisquesBlu- ray,basésurle5.1.Ilestpossibled'enregistrerdu7.1aumaximumavecdes canauxsupplémentairescommelecanalsurroundarrière.Ilprendégalementen chargelesfaiblesdébits.
  • Pouractiverletransfertdeceformataudio,raccordezuncâbleHDMIet réglezlasortieaudiodulecteursurlasortieBitstream. DTS-HD HI RES (DTS-HD High Resolution Audio) Cemodereproduitdèlementlaconceptiondusonenregistréauformataudio DTS-HDHighResolutionAudio.LeDTS-HDHighResolutionAudioestunformat audiooptionneldesdisquesBlu-ray,basésurle5.1.Ilestpossibled'enregistrer du7.1aumaximumavecdescanauxsupplémentairescommelecanalsurround arrièreàuntauxd'échantillonnagede96kHzetunerésolutionde24bits.
  • Pouractiverletransfertdeceformataudio,raccordezuncâbleHDMIet réglezlasortieaudiodulecteursurlasortieBitstream. DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio) Cemodereproduitdèlementlaconceptiondusonenregistréauformataudio DTS-HDMasterAudio.LeDTS-HDMasterAudioestunformataudiooptionnel desdisquesBlu-ray,basésurle5.1.Ilestpossibled'enregistrerdu7.1au maximum avec des canaux supplémentaires comme le canal surround arrière à l'aidedelatechnologiedereproductiondusonsansperte.96kHz/24bitsestpris enchargeparle7.1,etleréglage192kHz/24bitsestprisenchargeparle5.1.
  • Pouractiverletransfertdeceformataudio,raccordezuncâbleHDMIet réglezlasortieaudiodulecteursurlasortieBitstream. EX (DOLBY DIGITAL EX) Cemoded'écouteélargitlescanauxactuelsàdavantagedecanauxpourla lectureenfonctiondelacongurationdesenceintesconnectéesenaugmentant leslmsoulamusiqueenregistrésde5.1à7.1canauxenutilisantdesenceintes Surroundarrière,parexemple.
  • Pouractiverletransfertdeceformataudio,raccordezuncâblenumériqueet réglezlasortieaudiodulecteursurlasortieBitstream. GAME-ACTION Ce mode est adapté pour les jeux comportant beaucoup de scènes d'action. GAME-ROCK Cemodeestadaptépourlesjeuxcomportantbeaucoupdecontenurock. GAME-RPG Cemodeestadaptépourlesjeuxderôles. GAME-SPORTS Ce mode est adapté pour les jeux de sport.58 Panneau frontal

NEO:6 Cemoded'écouteétendlessignauxd'entrée2canauxou5.1canauxà7.1 canauxàl'aided'enceintesSurroundarrière.Ilo󰀨reunebandepassante complètesurtouslescanaux,avecunegrandeindépendanceentrelescanaux. LesmodessélectionnablessontlemodeCINEMAadaptéauxlmsetlemode MUSICadaptéàlalecturedemusique. – NEO:6CINEMA :Convientpourproterdelms2canaux. – NEO:6MUSIC :Convientpourproterdelamusique2canaux. – NEO:6 :Cemodeétendlessignauxd'entrée5.1canauxà6.1 ou7.1canauxàl'aided'enceintesSurroundarrière. ORCHESTRA Cemodeestadaptépourlamusiqueclassiqueetl'opéra.Cemodeaccentueles canauxsurroundand'élargirl'imagesonore,etsimulelarésonancenaturelle d'unegrandesalle. PCM CemodeestadaptépourlalecturedessourcesenregistréesenPCMmulticanal.

PLII MOVIE/MUSIC/GAME

Ce mode d'écoute étend les canaux réels à plus de canaux pour la lecture en fonctiondelacongurationdesenceintesconnectéesenétendantlessignaux d'entrée2canauxà5.1canaux,parexemple. – PLIIMOVIE :Convientpourproterdelms. – PLIIMUSIC :Convientpourproterdelamusique. – PLIIGAME :Convientpourproterdejeux. PLIIx MOVIE/MUSIC/GAME Ce mode d'écoute étend les canaux réels à plus de canaux pour la lecture en fonctiondelacongurationdesenceintesconnectéesenétendantlessignaux d'entrée2canauxou5.1canauxà7.1canaux,enutilisantlesenceintes Surroundarrière. – PLIIxMOVIE :Convientpourproterdelms. – PLIIxMUSIC :Convientpourproterdelamusique. – PLIIxGAME :Convientpourproterdejeux. PLIIz HEIGHT Ce mode d'écoute étend les canaux réels à plus de canaux pour la lecture en fonctiondelacongurationdesenceintesconnectéesenétendantlessignaux d'entrée2canauxou5.1canauxà7.1canaux,enutilisantlesenceintesen hauteuravant.Diversessourcesdelmsetdemusiquepeuventêtremélangées. Cemodeestparticulièrementadaptépourmélangerlecontenudujeu. STEREO Cemodereproduitl'audiodesenceintesavantdroiteetgaucheetducaissonde basse. TV LOGIC Adapté pour les émissions TV produites dans un studio de télévision. Ce mode donnedelaclartéauxvoixenrenforçantl'ensembledessonssurroundetcrée uneimageacoustiqueréaliste.59 Conguration Panneau frontal

Menu Setup Liste des menus Vouspouvezcongurerlesréglagesavancéspouravoirunemeilleureexpérienceaveccetappareil.Pourdesdétailssurlescommandes,consultez"Commandesdu menu"( p60).

1. AccuEQ Room Cal. Réglezl'étatdeconnexion,levolume,etc.dechaqueenceinteautomatiquement. p61

3. Input Assign a. Analog Input Sélectionnezlesélecteurd'entrée"CD"et"TV"quireproduitl'appareilconnectéàlapriseAUDIO

5. HDMI Setup a. Control RéglezlafonctiondeliaisonavecunappareilcompatibleCECconnectéviaHDMI. p64

b. ARC Protezdusond'untéléviseurcompatibleARCvialesenceintesraccordéesàl'appareil. p65 c. Standby Through Lisez la vidéo et le son d'un lecteur raccordé par HDMI sur le téléviseur même si l'appareil est en mode veille. p65 d. 4k60p Setting E󰀨ectuezceréglagelorsqu'untéléviseurprenantencharge4k/60pestconnecté. p65

Commandes du menu Utilisezlesa󰀩chagesàl'écran(OSD)quiapparaissentsurletéléviseurpour e󰀨ectuerlesréglages.

  • Sivousn'utilisezpasdecâbleHDMImaisquevousutilisezuncâblevidéo analogiquepourlaconnexionautéléviseur,lesécransdefonctionnementne peuventpasêtrea󰀩chéssurletéléviseur.Danscecas,consultezl'a󰀩chage del'appareilprincipalpoure󰀨ectuerlesréglages.
  • Lorsquel'entréeestrégléesur"USB"ouqu'uncasqueestconnectéàlaprise PHONEdel'appareilprincipal,lemenuSetupnepeutpasêtreutilisé. Appuyezsur delatélécommandepoura󰀩cherlemenuSetup. Setup1.AccuEQ Room Cal. 2.Manual SP Setup 3.Input Assign4.Auto Power Down5.HDMI Setup6.Power Management Sélectionnezl'élémentàl'aidedescurseurs / delatélécommandeetappuyez surENTERpourconrmervotresélection. Utilisez les curseurs / pourchangerlesvaleurspardéfaut.
  • Pourrevenirsurl'écranprécédent,appuyezsur .

Réglezl'étatdeconnexion,levolume,etc.dechaqueenceinteautomatiquement.( p34)

a. Speaker System ChangezlesréglagesdesenceintesraccordéesauxprisesZONE2, SURROUNDBACKetFRONTHEIGHT. Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglageSPSystem Surr.Back Sélectionnezparmi"Surr.Back","Height"et"ZONE2"enfonctiondesenceintesconnectées. b. Speaker Setting Modiezlesréglagesdel'environnementderaccordementdesenceintes. Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglageFront SMALLE󰀨ectuezleréglageenfonctiondelatailledesenceintes avant et de la capacité de reproduction desbassesfréquences."SMALL":Lorsdel'utilisationdepetitesenceintesavecunecapacitédereproductiondelaplagebasseinsu󰀩sante(laplagedebassesfréquencesdesenceintesavantestenvoyéeaucaissondebasse.)"LARGE":Lorsdel'utilisationd'enceintesdegammecomplèteavecunecapacitédereproductiondegammeréduitesu󰀩sante,ousiuncaisson de basse n'est pas connectéÉlément de réglage Valeur par défautDétails de réglageFrontHeight ---E󰀨ectuerleréglageenfonctiondelatailledesenceintesenhauteuravantetdelacapacitédereproductiondesbassesfréquences."SMALL":Lorsdel'utilisationdepetitesenceintesavec une capacité de reproduction de faible portée insu󰀩sante"LARGE":Lorsdel'utilisationd'enceintesdegammecomplèteavecunecapacitédereproductiondegammeréduitesu󰀩sante• Ceréglagepeutêtree󰀨ectuéuniquementlorsque"a.SpeakerSystem"-"SPSystem"estréglésur"Height",et"Surr"estréglésur"LARGE"ou"SMALL".

  • Lorsque"Front"estréglésur"SMALL","LARGE" ne peut pas être sélectionné.Center SMALL E󰀨ectuezleréglageenfonctiondelatailledel'enceinte centrale et de la capacité de reproduction desbassesfréquences."SMALL":Lorsdel'utilisationdepetitesenceintesavec une capacité de reproduction de faible portée insu󰀩sante(Lagammedegravesdel'enceintecentraleestenvoyéeaucaissondebassesouàd'autresenceintespourlesquelles"LARGE"estréglé.)"LARGE":Lorsdel'utilisationd'enceintesdegammecomplèteavecunecapacitédereproductiondegammeréduitesu󰀩sante"NO":Lorsquel'enceintecentralen'estpasconnectée(Lesondelavoied'enceintecentraleestémispard'autresenceintes.)
  • Lorsque"Front"estréglésur"SMALL","LARGE" ne peut pas être sélectionné.62 Panneau frontal

Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglageSurr SMALLE󰀨ectuezleréglageenfonctiondelatailledes enceintes surround et de la capacité de reproductiondesbassesfréquences."SMALL":Lorsdel'utilisationdepetitesenceintesavecunecapacitédereproductiondefaibleportéeinsu󰀩sante(Lagammedegravesdesenceintessurroundestenvoyéeaucaissondebassesouàd'autresenceintespourlesquelles"LARGE"estréglé.)"LARGE":Lorsdel'utilisationd'enceintesdegammecomplèteavecunecapacitédereproductiondegammeréduitesu󰀩sante"NO":Lorsquelesenceintessurroundnesontpasconnectées(Lesondelavoiedesenceintessurroundestémispard'autresenceintes.)

  • Lorsque"Front"estréglésur"SMALL","LARGE" ne peut pas être sélectionné.Surr.Back SMALL×2E󰀨ectuezleréglageenfonctiondelatailledesenceintessurroundarrière,delacapacitédereproductiondelaplagebasseetdunombred'enceintesconnectées."SMALL×1":Lorsduraccordementd'unpetithaut-parleuravecunecapacitédereproductiondegammebasseinsu󰀩sante(Lagammedetonalitésbassesdel'enceintesurroundarrièreestenvoyéeaucaissondebasseouàd'autresenceintespourlesquelles"LARGE"estréglé.)"SMALL×2":Lorsduraccordementdedeuxpetitesenceintesavecunecapacitédereproductiondelaplagebasseinsu󰀩sante(laplagedebassesfréquencesdesenceintessurroundarrièreestenvoyéeaucaissondebasseouautreenceinteayant"LARGE"deréglé.)"LARGE×1":Lorsduraccordementd'uneenceintepleinegammeavecunecapacitédereproductionàfaibleportéesu󰀩sante"LARGE×2":Lorsduraccordementdedeuxenceintespleinegammeavecunecapacitédereproductiondefaibleportéesu󰀩sante"NO":Lorsquelesenceintessurroundarrièrenesont pas connectées• Cecinepeutpasêtreréglélorsque"Surr"estréglésur"NO". Lorsque"Front"ou"Surr"estréglésur"SMALL","LARGE×1"ou"LARGE×2"nepeutêtresélectionné.Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglageSubwoofer YESDénissezsiuncaissondebasseestraccordéou non. "YES":Lorsqu'uncaissondebasseestraccordé"NO":Lorsqu'uncaissondebassen'estpasraccordéLessignauxLFE(e󰀨etbassefréquence)etlagammedebassesfréquencesdesenceintesrégléessur"SMALL"sontémispardesenceintesautresquelecaissondebasse."PLUS":Ilpeutêtresélectionnélorsque"Front"estréglésur"LARGE".Laplagedesbassesfréquencespeutêtreamélioréedavantageenfaisantensortequelasortieducaissondebasseatteignelaplagedesbassesfréquencessimultanément,quiestsortiedechaqueenceinterégléesur"LARGE".• Pourréglerlecaissondebassesur"NO",réglez"Front"sur"LARGE".• Sivousréglez"Front"sur"SMALL",lecaissondebasseseraréglésur"YES". c. X.Over Modiezlesréglagesdesfréquencesdecroisement. Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglageFrequency 100 Hz Lorsquelesenceintesrégléessur"SMALL"sontprésentes,réglezlemaximumdeHzdelaplagedesbassesfréquencesreproduiteàpartird'autresenceintes(ycomprislecaissondebasse)oulaplagedeHzmaximumdesbassesfréquencesdessignauxLFE(bassefréquence)reproduits.Sélectionnezparmi"50Hz","80Hz","100Hz","150Hz"et"200Hz".63 Panneau frontal

d. Channel Level Ajustezleniveaudevolumedechaqueenceinte. Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglageTest Tone Manual Avantdeprocéderauréglage,sélectionnezlaméthodedesortiedelatonalitédetest.SélectionnezlaméthodedesortieetappuyezsurlatoucheENTER.Ensuite,latonalitédetestcommenceàêtreémise."Manual":Basculezlesenceintesmanuellementpourémettrelestonalitésdetestetréglezlesniveaux de volume."Auto":Lestonalitésdetestsontreproduitesuneparunepourchaqueenceinte.Lesniveauxdevolumesontajustésenconséquence.• Lorsque"Manual"estsélectionné,changezlesenceintes avec / .Front L 0dB Sélectionnezunevaleurcompriseentre"-15dB"et"+15dB"(parincrémentsde1dB).FrontHeightL 0dB Sélectionnezunevaleurcompriseentre"-15dB"et"+15dB"(parincrémentsde1dB). Ceréglagepeutêtree󰀨ectuéuniquementlorsque"a.SpeakerSystem"-"SPSystem"estréglésur"Height",et"b.SpeakerSetting"-"FrontHeight"estréglésurunevaleurautreque"NO".Center 0dB Sélectionnezunevaleurcompriseentre"-15dB"et"+15dB"(parincrémentsde1dB).FrontHeightR 0dB Sélectionnezunevaleurcompriseentre"-15dB"et"+15dB"(parincrémentsde1dB). Ceréglagepeutêtree󰀨ectuéuniquementlorsque"a.SpeakerSystem"-"SPSystem"estréglésur"Height",et"b.SpeakerSetting"-"FrontHeight"estréglésurunevaleurautreque"NO".Front R 0dB Sélectionnezunevaleurcompriseentre"-15dB"et"+15dB"(parincrémentsde1dB).SurroundR 0dB Sélectionnezunevaleurcompriseentre"-15dB"et"+15dB"(parincrémentsde1dB).Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglageSurr.BackR 0dB Sélectionnezunevaleurcompriseentre"-15dB"et"+15dB"(parincrémentsde1dB). Ceréglagepeutêtree󰀨ectuéuniquementlorsque"a.SpeakerSystem"-"SPSystem"estréglésur"Surr.Back",et"b.SpeakerSetting"-"Surr.Back"estréglésurunevaleurautreque"NO".Surr.BackL 0dB Sélectionnezunevaleurcompriseentre"-15dB"et"+15dB"(parincrémentsde1dB). Ceréglagepeutêtree󰀨ectuéuniquementlorsque"a.SpeakerSystem"-"SPSystem"estréglésur"Surr.Back",et"b.SpeakerSetting"-"Surr.Back"estréglésurunevaleurautreque"NO".SurroundL 0dB Sélectionnezunevaleurcompriseentre"-15dB"et"+15dB"(parincrémentsde1dB).Subwoofer 0dB Sélectionnezunevaleurcompriseentre"-15dB"et"+15dB"(parincrémentsde1dB). e. Speaker Distance Réglezladistancedechaqueenceinteàlapositiond'écoute. Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglage Front L 10.0ft/3.0m Précisezladistanceentrechaqueenceinteetla position d'écoute.FrontHeightL 10.0ft/3.0m Précisezladistanceentrechaqueenceinteetlaposition d'écoute. Ceréglagepeutêtree󰀨ectuéuniquementlorsque"a.SpeakerSystem"-"SPSystem"estréglésur"Height",et"b.SpeakerSetting"-"FrontHeight"estréglésurunevaleurautreque"NO".Center 10.0ft/3.0m Précisezladistanceentrechaqueenceinteetlaposition d'écoute.FrontHeightR 10.0ft/3.0m Précisezladistanceentrechaqueenceinteetlaposition d'écoute. Ceréglagepeutêtree󰀨ectuéuniquementlorsque"a.SpeakerSystem"-"SPSystem"estréglésur"Height",et"b.SpeakerSetting"-"FrontHeight"estréglésurunevaleurautreque"NO".64 Panneau frontal

Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglageFront R 10.0ft/3.0m Précisezladistanceentrechaqueenceinteetlaposition d'écoute.SurroundR 10.0ft/3.0m Précisezladistanceentrechaqueenceinteetlaposition d'écoute.Surr.BackR 10.0ft/3.0m Précisezladistanceentrechaqueenceinteetlaposition d'écoute. Ceréglagepeutêtree󰀨ectuéuniquementlorsque"a.SpeakerSystem"-"SPSystem"estréglésur"Surr.Back",et"b.SpeakerSetting"-"Surr.Back"estréglésurunevaleurautreque"NO".Surr.BackL 10.0ft/3.0m Précisezladistanceentrechaqueenceinteetlaposition d'écoute. Ceréglagepeutêtree󰀨ectuéuniquementlorsque"a.SpeakerSystem"-"SPSystem"estréglésur"Surr.Back",et"b.SpeakerSetting"-"Surr.Back"estréglésurunevaleurautreque"NO".SurroundL 10.0ft/3.0m Précisezladistanceentrechaqueenceinteetlaposition d'écoute.Subwoofer 10.0ft/3.0m Précisezladistanceentrechaqueenceinteetlaposition d'écoute.• Lesvaleurspardéfautvarientselonlesrégions.

  • L'unitédedistancepeutêtrecommutéeenappuyantsurlatouche de la télécommande.Lorsquevousutilisezl'unité"feet",leréglageestdisponibleparincrémentsde0,1ftde0,1ftà30,0ft.Lorsquevousutilisezl'unité"meter",leréglageestdisponibleparincrémentsde0,1mde0,1mà9,0m.

a. Analog Input L'appareilconnectéàlapriseAUDIOIN(CD)peutêtresélectionnéavec"CD" dusélecteurd'entrée.Deplus,ilpeutêtresélectionnéavec"TV"dusélecteur d'entréeenchangeantleréglage. Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglageAnalog CD • Sélectionnez"CD"ou"TV".

Auto Power Down Réglezlaveilleautomatique. Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglageAuto Power DownOFF(*)Ceréglagelaissel'appareilpasserautomatiquementen mode veille après une certaine période d'inactivité."OFF":Lorsquelafonctiondemisehorstensionautomatiquen'estpasutilisée."2H","4H","6H":Sélectionnezladuréequis'écouleavantlamisehorstensionautomatique.(*)Pourlesmodèlesaustraliens,lavaleurpardéfautest"6H"

ModiezlesréglagesdesfonctionsHDMI. a. Control RéglezlafonctiondeliaisonavecunappareilcompatibleCECconnectéviaHDMI. Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglage Control OFF Unréglagesur"ON"activeleliendesélection d'entrée et d'autres fonctions de liaison avec un appareil compatible CEC connecté par HDMI."ON":Lorsquecettefonctionestutilisée"OFF":Lorsquecettefonctionn'estpasutiliséeLorsquevouschangezceréglage,mettezhorstension,puissoustensionl'alimentationdetouslespériphériquesraccordés.• Selonletéléviseuràutiliser,unréglagedelaliaison est peut-être nécessaire sur le téléviseur. Lorsqueceparamètreestsur"ON",laconsommationd'énergieenmodeveillepeutaugmenter. Siuncomportementanormalestobservélorsquececiestréglésur"ON",réglez-lesur"OFF". Lors de la connexion d'un appareil non compatible CEC,ousivousn'êtespascertainqu'ilestcompatible,réglezleparamètresur"OFF".65 Panneau frontal

b. ARC Protezdusond'untéléviseurcompatibleARCvialesenceintesraccordéesàl'appareil. Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglageARC ON Vouspouvezproterdusond'untéléviseurcompatible ARC raccordé par HDMI via les enceintes raccordées à l'appareil.*Pourutilisercettefonction,réglezd'abord"Control"sur"ON"."ON":Lorsquevousprotezdusondutéléviseurgrâceauxenceintesdel'appareil"OFF":LorsquelafonctionARCn'estpasutilisée• Lorsquevousconnectezletéléviseuràl'aided'uncâbleoptonumériqueouuncâbleaudioanalogiqueetquevousréglez"Control"sur"ON",réglez"ARC"sur"OFF". c. Standby Through Lisez la vidéo et le son d'un lecteur raccordé par HDMI sur le téléviseur même si l'appareil est en mode veille. Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglageStandbyThrough OFF Lorsquececiestparamétrésurautrechoseque"OFF",ilestpossibledelirelavidéoetlesond'unlecteur raccordé par HDMI sur le téléviseur même si l'appareil est en mode veille. Laconsommationd'énergieenmodeveilleaugmentes'ilestréglésurautrechoseque"OFF"."BD/DVD","CBL/SAT","STRMBOX","GAME":Parexemple,si"BD/DVD"estsélectionné,ilestpossibledelirelepériphériqueraccordéàlaprise"BD/DVD"surletéléviseurmêmesil'appareilestenmodeveille.Sélectionnezceréglagesivousavezchoisiquellecteurutiliseraveccettefonction. "LAST":Vouspouveza󰀩chersurletéléviseurlavidéo et le son de l'entrée sélectionnée juste avant la mise en veille de l'appareil. • Pourlireunlecteurquin'estpasconformeàlanormeCECsuruntéléviseur,mettezenmarchel'appareil et commutez l'entrée. d. 4k60p Setting Lorsquevousutilisezuntéléviseurprenantencharge4k/60p,vouspouvez changerleréglageenfonctiondutéléviseur. Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglageInput BD/DVD Sélectionnezlaprised'entréeparmi"BD/DVD","CBL/SAT","STRMBOX"et"GAME".4k60p 4:2:0 "4:2:0":Lorsdel'utilisationd'untéléviseur4k60p4:2:024bits"4:4:4":Lorsdel'utilisationd'untéléviseur4k60p4:4:424bits• Lasélectionde"4:4:4"vouspermettradeproterd'imagesdemeilleurequalité.• SivotrecâbleHDMIneprendpasenchargele4k60p4:4:424bits(transmissionnon18Gbps),lesimagesTVrisquentdenepasêtrereproduitescorrectement.Parexemple,lesimagespeuventdevenirouesoubrouillées.Danscecas,sélectionnez"4:2:0".• Sivoussélectionnez"4:4:4"aveclapriseHDMIàlaquelleunlecteurincompatibleavec4k60p4:4:424bitsestconnecté,lesimagesémisesparlelecteurpeuventdevenirrougeâtresoulessignaux3Dpeuventnepasêtrerestitués.Danscecas,sélectionnez"4:2:0".

POWER OUT Standby Modiezlesréglagesrelatifsàl'alimentationélectriqueàpartirduportPOWER OUT à l'arrière. Élément de réglage Valeur par défautDétails de réglagePOWER OUT Standby Lorsquecettefonctionestsur"ON",lespériphériquesraccordés au port POWER OUT sont alimentés en électricitémêmelorsquecetappareilestenmodeveille. Lorsquevousutilisezcettefonction,laconsommationd'énergieenmodeveilleaugmente.66 Panneau frontal

Menu Rapide Toutenvériantl'a󰀩chagedecetappareil,vouspouvezajusterlesparamètres quevousutilisezfréquemment.

1. AppuyezsurlatoucheQdelatélécommande.

2. Sélectionnezl'élémentaveclescurseurs / delatélécommande,changez

  • Pourquitterlesparamètres,appuyezsurlatoucheQ.
  • Selonlasourced'entrée,lesconditionsderéglageetl'étatdelaconnexion, certains éléments peuvent ne pas être sélectionnés. EQ (Acoustic Calibration EQ) Vouspouvezchoisird'activeroudedésactiverlacorrectiondelacaractéristique defréquenceparlerésultatdelamesurede"Paramètreautomatiqued'enceinte (AccuEQRoomCalibration)".( p34)
  • Ilnepeutêtredénisilemoded'écouteestDirectousurcasque. AV. SYN (A/V SYNC) Silavidéoestenretardsurleson,vouspouvezretarderlesonpourcompenser l'écart.
  • Ilnepeutêtredénisilemoded'écouteestDirectentréedesignal analogique. M.OPT (Advanced Music Optimizer) Améliorelaqualitédusonaudiocompressé.Lalecturedesonsdepuisdes chierscompressésavecpertetelsquelesMP3seraaméliorée.Leréglagepeut êtredénipourchaqueentrée.
  • CecipeutégalementêtrerégléaveclatoucheM.OPTdelatélécommande.
  • Ilnepeutpasêtredénisilemoded'écouteestDirect. DUAL MONO Réglezlecanalaudiooulalanguedesortielorsdel'écouted'audiomultiplexou d'émissionsdetélévisionmultilinguesetc. Commandes du menu67 Panneau frontal

"CH1":Canalprincipaluniquement "CH2":Canalsecondaireuniquement "CH1/CH2":Lescanauxprincipauxetsecondairessontreproduitsenmêmetemps. F.PCM (Fixed PCM) Paramétrezsur"ON"siledébutd'unepisteesttronquélorsdelalecturede sources PCM.

  • Lasélectionde"ON"peutnepasproduiredesonprovenantdesources autresquedessourcesPCMetpeutprovoquerdubruit. A󰀩cher le réglage "F.PCM" E󰀨ectuezlaprocéduresuivante.
  • Cetteopérationn'estpaspossiblesi"Control"et"StandbyThrough"sont régléssur"OFF". LATE. (LATE NIGHT) Activelespetitssonsfacilementaudiblesendétail.Ilestutilelorsquevousavez besoindebaisserlevolumelorsquevousregardezunlmtardlanuit.Vous pouvezbénécierdel'e󰀨etuniquementenlisantlessignauxd'entréedelasérie DolbyetdelasérieDTS.
  • Vouspouvezchoisirparmi"AUTO","OFF","MID"et"MAX". HDMI (HDMI Audio) SélectionnezsivoussouhaitezsortirlesondelapriseHDMIverslerécepteur ("AMP")ouversletéléviseur("THRU")vialerécepteur.
  • Si"Control"estréglésur"ON",cecinepeutpasêtresélectionné. A.DLY (Auto Delay) Corrigeautomatiquementladésynchronisationentrelessignauxvidéoetaudioen sebasantsurlesinformationsprovenantdutéléviseurcompatibleLip-SyncHDMI.
  • Sivoustrouvezqueladésynchronisationentrelavidéoetl'audion'estpas naturellelorsquevoussélectionnez"ON",réglezleparamètresur"OFF". C.WIDTH (Center Width) (Disponibleuniquementavecuneenceintecentrale) Réglezlalargeurduchampsonoreducanalavantlorsdelalectureenmode d'écouteDolbyProLogicII.Pluslavaleurderéglageestpetite,pluslesonest concentrédansl'enceintecentrale.Pluslavaleurderéglageestgrande,plus lesondi󰀨uséverslesenceintesavantgaucheetdroiteprovientdel'enceinte centrale. DIMEN. (Dimension) Réglezlalargeurduchampsonoreducanalavant-arrièrelorsdelalecture enmoded'écouteDolbyProLogicII.Lorsquelavaleurderéglagediminue,le champsonoresedéplaceversl'arrière.Àmesurequelavaleuraugmente,elle évolue vers l'avant. PNRM. (Panorama) Réglezlalargeurduchampsonoreducanallatérallorsdelalectureenmode d'écouteDolbyProLogicII. "ON":Lorsquecettefonctionestutilisée "OFF":Lorsquecettefonctionn'estpasutilisée C.IMG (Center Image) (Disponibleuniquementavecuneenceintecentrale) Réglezlalargeurduchampsonoreducanalavantlorsdelalectureenmode d'écouteDTSNeo:6MUSIC/CINEMA.Pluslavaleurderéglageestpetite,plus lesondi󰀨uséverslesenceintesavantgaucheetdroiteprovientduenceinte centrale.Pluslavaleurderéglageestgrande,pluslesonestconcentrédans l'enceinte centrale. H.GAIN Réglezlasortiedel'enceinteenhauteuravantlorsdelalectureenmode d'écoute PLIIz HEIGHT.

Dépannage Avant de démarrer la procédure Les problèmes peuvent être résolus simplement en allumant et en coupant l'alimentation,ouendébranchant/rebranchantlecordond'alimentation,cequiestplusfacilequedetravaillersurlaconnexion,laprocéduredeparamétrageetdefonctionnement.Essayezd'e󰀨ectuerdesmesuressimplesàlafoissurl'appareiletsurlepériphériqueconnecté.Sileproblèmeestquelavidéooul'audionesontpasreproduits,ouquelefonctionnementliéHDMInefonctionnepas,ladéconnexion/connexionducâbleHDMIpeutlerésoudre.Lorsdelareconnexion,veillezànepasenroulerlecâbleHDMIcars'ilestenroulé,lecâbleHDMIpeutnepasbiens'adapter.Aprèslareconnexion,éteignezpuisrallumezl'appareiletlepériphériqueconnecté.• L'ampli-tunerAVcontientunmicroprocesseurpourletraitementdusignaletlesfonctionsdecommande.Dansdetrèsrarescas,desérieusesinterférences,desparasitesprovenantd'unesourceexterneoudel'électricitéstatiquerisquentd'entraînerunblocage.Danslecasimprobableoùcelaseproduit,débranchezlecordond'alimentationdelaprisemurale,attendezaumoins2minutes,puisrebranchez-le.• Onkyonesauraitêtretenuepourresponsabledesdommages(telsquelesfraisdelocationdeCD)dusauxmauvaisenregistrementscausésparledysfonctionnementdel'appareil.Avantd'enregistrerdesdonnéesimportantes,assurez-vousquecesdonnéesserontenregistréescorrectement. Lorsque l'appareil fonctionne de façon irrégulière 69 Réinitialisationdel'appareil(ceciréinitialiseles paramètres de cet appareil sur leur valeur pardéfaut) 69 Dépannage 70 Alimentation 70 Audio 70 Modesd'écoute 72 Vidéo 72 Commandeliée 73 Tuner 73 FonctionBLUETOOTH 74 PériphériquedestockageUSB 74 Fonctionmultizone 75 Télécommande 75 A󰀩cheur 75 Autres 7569 Panneau frontal

Lorsque l'appareil fonctionne de façon irrégulière ❏ Réinitialisation de l'appareil (ceci réinitialise les paramètres de cet appareil sur leur valeur par défaut) Sileredémarragedel'appareilnerèglepasleproblème,réinitialisezl'appareiletrétablissezlesréglagespardéfautd'usinequ'ilavaitaumomentdel'achat.Cecipeut résoudreleproblème.Sivousréinitialisezl'appareil,vosréglagesserontréinitialisésàleursvaleurspardéfaut.Assurez-vousdenoterlecontenudevosréglagesavant d'e󰀨ectuerlesactionssuivantes.

  • Cetteopérationn'estpaspossiblesi"Control"et"StandbyThrough"sontrégléssur"OFF".

Dépannage Alimentation ❏ Impossible d'allumer cet appareil

  • Assurez-vousquelecordond'alimentationestcorrectementbranchédanslaprisemurale.
  • Débranchezunefoislecordond'alimentationdelaprise,attendez2minutesouplus,puisrebranchez-leunenouvellefois. ( p30) ❏ L'appareil s'éteint de manière inattendue
  • Si"4.AutoPowerDown"danslemenuSetupestactivé,l'appareilpasseautomatiquementenmodeveille.
  • Lescâblesd'enceintepeuventêtrecourt-circuités.Vériezsilelcentrald'uncâbled'enceinten'estpasencontactaveclelcentrald'unautre câbled'enceinteoudupanneauarrière,etremettezl'appareilsoustension ❏ L'appareil s'éteint et après avoir rétabli l'alimentation, il ne s'allume pas.
  • Lecircuitdeprotectionaétéactivé.Retirezlecordond'alimentationdelaprisemuraleimmédiatement.Assurez-vousquetouslescâbles d'enceinteetlescomposantsAVsontcorrectementconnectésetlaissezl'appareilavecsoncordond'alimentationdébranchépendant1heure. Aprèscela,reconnectezlecordond'alimentationetmettezl'appareilsoustension. Sil'appareilnes'allumetoujourspas,évitezdeleréinitialiseretdébranchezlecordond'alimentation.Contactezensuitevotresociété/centrede serviceagrééOnkyo. AVERTISSEMENT :Sidelafumée,uneodeurouunbruitanormalestproduitparl'appareil,débranchezimmédiatementlecordond'alimentationde lapriseetcontactezvotrerevendeuroul'assistanceOnkyo. ( p64) Audio
  • Vériezqueleraccordemententrelaprisedesortiedupériphériqueraccordéetl'entréesurcetappareilestbon.
  • Assurez-vousqu'aucundescâblesdeconnexionnesoitplié,torduouendommagé.
  • Si"MUTING"estsurl'a󰀩cheur,appuyezsur de la télécommande pour annuler la mise en sourdine.
  • Lorsqu'uncasqueestbranchéàlaprisePHONES,aucunsonn'estémisparlesenceintes. Vériezlespointssuivantssicequiprécèden'apasrégléleproblème. ❏ Aucun son n'est restitué par le téléviseur
  • SiletéléviseurprendenchargelafonctionARC,réglez"5.HDMISetup"-"a.Control"et"b.ARC"sur"ON"respectivementdanslemenuSetup.
  • SiletéléviseurneprendpasenchargelafonctionARC,avecuneconnexionparcâbleHDMI,raccordezletéléviseuràcetappareilàl'aided'un câbleoptonumérique,oud'uncâbleaudioanalogique.Siuncâbleoptonumériqueouuncâbleaudioanalogiqueestutilisépourlaconnexionet "5.HDMISetup"-"a.Control"estréglésur"ON"surlemenuSetup( p59),réglez"b.ARC"sur"OFF".
  • Passezlesélecteurd'entréedecetappareilsurlapositiondelapriseàlaquelleletéléviseurestraccordé. ( p64) ( p24)71 Panneau frontal

❏ Aucun son n'est restitué par le lecteur raccordé

  • Passezlesélecteurd'entréedecetappareilsurlapositionduterminalauquellelecteurestraccordé.
  • Vériezleréglagedelasortieaudionumériquesurlepériphériqueraccordé.Surcertainesconsolesdejeux,tellesquecellesquiprennenten chargelesDVD,leréglagepardéfautpeutêtresuro󰀨.
  • PourcertainsdisquesDVDVidéo,vousdevezsélectionnerunformatdesortieaudioàpartird'unmenu.
  • Lorsquel'audiod'unappareilconnectéàl'aideducâblecoaxialnumériqueouducâbleoptonumériqueestrestituésurcetappareil,commutezle signald'entréeavecleboutonAUDIOSELdelatélécommande. ( p39) ❏ Aucun son n'est restitué par une enceinte
  • Assurez-vousquelapolaritédescâblesdesenceintes(+/-)estcorrecte,etqu'aucunldénudén'estencontactaveclapartiemétalliquedes bornes d'enceintes.
  • Assurez-vousquelescâblesdesenceintesnecréentpasdecourt-circuit.
  • Vériezdans"Raccorderlescâblesd'enceintes"sileraccordementdesenceintesaétécorrectemente󰀨ectué.Vériezégalementlesréglages dans"2.ManualSPSetup"-"a.SpeakerSystem"et"b.SpeakerSetting"danslemenuSetup.( p61)
  • Enfonctiondusignald'entréeetdumoded'écoute,aucunsonnepeutêtrereproduitparlesenceintes.Sélectionnezunautremoded'écoute pour voir si le son est reproduit ( p15) ( p15) ❏ Le caisson de basse n'émet aucun son Sileréglagedesenceintesavantest"LARGE",lesélémentsdelagammedesgravesserontreproduitsparlesenceintesavantaulieudel'êtrepar lecaissondebassedurantuneentréeaudioà2canauxcommeprovenantd'untéléviseuroudelamusique.Pourreproduirelesonparlecaisson debasse,e󰀨ectuezl'undesréglagessuivants.

Lesélémentsdelagammedesgravesdesenceintesavantserontreproduitsparlesenceintesavantainsiqueparlecaissondebasse.Àcause decela,lessonsgravesrisquentd'êtretropaccentués.Sicelaarrive,nemodiezpasleréglageoue󰀨ectuezleréglageavecl'option1ci-dessus.

  • Pourplusdedétailssurlesréglages,reportez-vousà"MenuSetup"-"2.ManualSPSetup"-"b.SpeakerSetting".
  • Silessignauxd'entréenecontiennentaucunélémentaudiodecaissondebasse(LFE),lecaissondebassepeutn'émettreaucunson. ( p61) ❏ Des parasites sont audibles
  • Grouperàl'aidedecolliersdeserragelescâblesàbrochesaudio,lescordonsd'alimentation,lescâblesd'enceinte,etc.peutdégraderla performanceaudio.Neregroupezpaslescâblesensemble.
  • Uncâbleaudiopeutcapterdesinterférences.Changezlapositiondescâbles.72 Panneau frontal

❏ Le début du signal audio reçu via la prise HDMI IN est inaudible

  • Étantdonnéqueletempsnécessaireàl'identicationduformatd'unsignalHDMIestpluslongqueceluidesautressignauxaudionumériques,la sortie audio peut ne pas démarrer immédiatement. Modes d'écoute
  • PourproterdelalecturesurroundnumériquedansdesformatscommeleDolbyDigital,vousdeveze󰀨ectuerunraccordementavecuncâble HDMI,uncâblecoaxialnumériqueouuncâbleoptonumériquepourlessignauxaudio.Demême,lasortiedusondevraêtrerégléesurlasortie BitstreamdulecteurdedisqueBlu-ray,etc.
  • Appuyezplusieursfoissur delatélécommandepourchangerl'a󰀩chagedel'appareilprincipal,etvouspouvezvérierleformatd'entrée. Vériezlespointssuivantssicequiprécèden'apasrégléleproblème. ❏ Impossible de sélectionner le mode d'écoute désiré
  • Selonlasourceactuelle,lesréglagesetl'étatdel'appareil,certainsmodesd'écoutepeuventnepasêtresélectionnés.Consultez"Sélectiond'un moded'écoute"dans"Modesd'écoute". ( p53) ❏ Aucun son n'est restitué au format Dolby TrueHD, ou DTS-HD Master Audio
  • SivousnepouvezpasreproduireduDolbyTrueHD,ouduDTS-HDMasterAudioauformatdelasource,danslesréglagesd'unlecteurde disquesBlu-rayraccordé,réglez"BDvideosupplementarysound"(ouréencodage,sonsecondaire,audiosupplémentairedelavidéo)sur"O󰀨". Aprèsavoirchangéleréglage,changezlemoded'écoutesurcelapourchaquesourceetconrmez. Vidéo
  • Vériezqueleraccordemententrelaprisedesortiedupériphériqueraccordéetl'entréesurcetappareilestbon.
  • Assurez-vousqu'aucundescâblesdeconnexionnesoitplié,torduouendommagé.
  • Lorsquel'imagedutéléviseurestoueoumanquedenetteté,lecordond'alimentationoulescâblesdeconnexiondel'appareilpeuventavoir interféré.Danscecas,gardezunedistanceentrelecâbled'antennedutéléviseuretlescâblesdel'appareil.
  • Contrôlezlacommutationdel'écrand'entréesurlemoniteurcommeletéléviseur. Vériezlespointssuivantssicequiprécèden'apasrégléleproblème. ❏ Aucune image n'apparait.
  • Passezlesélecteurd'entréedecetappareilsurlapositiondelapriseàlaquellelelecteurestraccordé.

❏ Aucune image provenant d'un périphérique raccordé à la prise HDMI IN

  • Poura󰀩cherlavidéodulecteurraccordésurletéléviseuralorsquel'appareilestenveille,vousdevezactiver"5.HDMISetup"-"c.Standby Through"danslemenuSetup.
  • Unfonctionnementnormaldel'adaptateurHDMI-DVIn'estpasgaranti.Deplus,lessignauxvidéoprovenantd'unordinateurnesontpasgarantis. ( p65) ❏ Scintillement des images
  • Ilestpossiblequelarésolutiondulecteurnesoitpascompatibleaveclarésolutiondutéléviseur.Sivousavezraccordélelecteuràcetappareilà l'aided'uncâbleHDMI,changezlarésolutiondesortiesurlelecteur.Celapourraitégalementêtrerésoluenchangeantlemodedel'écransurle téléviseur. ❏ La vidéo et le son sont désynchronisés
  • Lavidéopeutêtreenretardparrapportausonenfonctiondesréglagesetdel'environnementdeconnexiondevotretéléviseur.AppuyezsurQ surlatélécommandepoura󰀩cher"QuickMenu"ete󰀨ectuezleréglagedans"AV.SYN". ( p66) Commande liée ❏ Aucune commande liée HDMI ne fonctionne avec les périphériques conformes CEC, comme un téléviseur
  • DanslemenuSetupdel'appareil,réglez"5.HDMISetup"-"a.Control"sur"ON".
  • IlestégalementnécessairededénirlaliaisonHDMIsurlepériphériqueconformeCEC.Vériezlemoded'emploi. ( p64) Tuner ❏ La réception radio est mauvaise ou bien il y a beaucoup de parasites
  • Éloignezl'appareildevotretéléviseuroudevotrePC.
  • Lepassagedevéhiculesetd'avionsàproximitépeutprovoquerdesinterférences.
  • Silesondesradiosontbloquéespardesmursenbéton,etclaréceptionradiorisqued'êtremauvaise.
  • Changezlemodederéceptionsurmono.
  • Lorsd'uneréceptionAM,l'utilisationdelatélécommandepeutcauserdesparasites.
  • La réception FM peut être plus claire si vous vous servez de la prise de l'antenne murale utilisée pour le téléviseur. ( p29)74 Panneau frontal
  • Branchez/débranchezlecordond'alimentationdel'appareil,oumettezhorstensionlepériphériquecompatibleBLUETOOTH.Leredémarragedu périphériquecompatibleBLUETOOTHpeutêtree󰀩cace.
  • Unobjetmétalliqueàproximitédel'appareilpeutavoirdese󰀨etssurlesondesradio,etlaconnexionBLUETOOTHpeuts'avérerimpossible. Vériezlespointssuivantssicequiprécèden'apasrégléleproblème. ❏ Impossible de se connecter à cet appareil
  • VériezsilafonctionBLUETOOTHdupériphériquecompatibleBLUETOOTHestactivée. ❏ La lecture de la musique n'est pas disponible sur l'appareil, même après une connexion BLUETOOTH réussie
  • LorsquelevolumedusondevotrepériphériquecompatibleBLUETOOTHestréglésurfaible,l'audiopeutnepasêtrelu.Montezlevolumedu périphériquecompatibleBLUETOOTH.
  • EnfonctiondupériphériquecompatibleBLUETOOTH,lesélecteurEnvoi/Réceptionpeutêtreéquipé.SélectionnerlemodeEnvoi.
  • SelonlescaractéristiquesoulesspécicationsdevotrepériphériquecompatibleBLUETOOTH,lalecturesurcetappareilpeutêtreimpossible. ❏ Le son est interrompu
  • IlpourraityavoirunproblèmeaveclepériphériquecompatibleBLUETOOTH.VériezlesinformationssurunepageWeb. ❏ La qualité du son est mauvaise après la connexion d'un périphérique compatible BLUETOOTH
  • LaréceptionBLUETOOTHestdefaiblequalité.RapprochezlepériphériquecompatibleBLUETOOTHdel'appareilouretireztoutobstacleentre lepériphériquecompatibleBLUETOOTHetcetappareil. Périphérique de stockage USB ❏ Le périphérique de stockage USB n'est pas a󰀩ché
  • VériezsilepériphériquedestockageUSBoulecâbleUSBestfermementinsérédansleportUSBdel'appareil.
  • DébranchezlepériphériquedestockageUSBdel'appareil,puisessayezdelerebrancher.
  • Notezquecettecommanden'estpastoujoursgarantiepourtouslespériphériquesdestockageUSB.
  • Selonletypedecontenu,lalecturepeutnepass'e󰀨ectuernormalement.Vériezletypedeformatsdechiersprisencharge.
  • LefonctionnementdespériphériquesdestockageUSBavecdesfonctionsdesécuritén'estpasgaranti. ( p41)75 Panneau frontal

❏ "USB Error 4 (I/U ERR4)" apparaît sur l'a󰀩chage.

  • LesbesoinsenalimentationdupériphériqueUSBsonttropélevéspourcerécepteur.ÉteignezlerécepteuretreconnectezlecâbleUSBau récepteur. Fonction multizone ❏ Impossible de sortir vers ZONE le son des appareils AV raccordés de façon externe
  • Pourémettrel'audioversZONE2,vousdevezrégler"2.ManualSPSetup"-"a.SpeakerSystem"sur"ZONE2"danslemenuSetup.
  • Pourreproduiredel'audioprovenantd'unappareilAVraccordédefaçonexternesurlaZONE2,utilisezuncâbleaudioanalogiquepourle raccordement. ( p61) ( p18) Télécommande
  • Assurez-vousquelespilesontétéinséréesenrespectantlapolarité.
  • Insérezdespilesneuves.Nemélangezpasdi󰀨érentstypesdepilesoudespilesneuvesetusagées.
  • Assurez-vousquelecapteurdel'appareilprincipaln'estpasexposéàlalumièredirectedusoleilouàunéclairageuorescentinverseur. Déplacez-le à nouveau si nécessaire.
  • Sil'appareilprincipalestinstallésuruneétagèreoudansunmeubleavecdesportesenverreteintéousilesportessontfermées,la télécommande peut ne pas fonctionner normalement. A󰀩cheur ❏ L'a󰀩cheur ne s'allume pas
  • LorsquelafonctionDimmerfonctionne,l'a󰀩chagepeutdiminuer.AppuyezsurlatoucheDIMMERetmodiezleniveaudeluminositéde l'a󰀩cheur. ( p10) Autres ❏ Un bruit étrange peut provenir de l'appareil
  • Sivousavezbranchéunautrepériphériqueàlamêmeprisemuralequecetappareil,unbruitétrangepeutêtredûàl'inuencedel'autre appareil.Silesymptômeestrésoluendébranchantlached'alimentationdel'autreappareil,utilisezdesprisesdi󰀨érentespourcetappareilet l'autre appareil. ❏ Les résultats de mesure de AccuEQ Room Cal. indiquent des distances di󰀨érentes avec les enceintes que les distances réelles

❏ "OVERHEAT" apparaît sur l'a󰀩chage et le volume baisse.

  • Latempératuredansl'unitéadépassélavaleurautorisée.Essayezdedéplacerl'unitépourunemeilleureventilation.
  • Baissezleniveauduvolume. ❏ L'OSD ne s'a󰀩che pas sur le téléviseur
  • LeréglagedusystèmeTV(PAL/NTSC)surcetappareilneconvientpasàvotrepaysourégion.Changezleréglageaveclaprocéduresuivante.
  • Cetteopérationn'estpaspossiblesi"Control"et"StandbyThrough"sontrégléssur"OFF".77 Appendice Panneau frontal

À propos de l'interface HDMI Fonctions compatibles HDMI(HighDenitionMultimediaInterfacepourInterfaceMultimédiaHaute Dénition)estunenormed'interfacenumériquepermettantderaccorderdes téléviseurs,desvidéoprojecteurs,deslecteursdedisquesBlu-ray/DVD,des syntoniseursnumériquesetd'autrescomposantsvidéo.Jusqu'àprésent, plusieurscâblesvidéoetaudiodi󰀨érentsétaientnécessairespourraccorder desappareilsAV.AveclanormeHDMI,unseulcâblepermetlatransmissionde signauxdecommande,designauxvidéoetaudionumériques(PCM2canaux, audionumériquemulticanaletPCMmulticanal). FonctionHDMICEC: EnraccordantunpériphériqueconformeaveclaspécicationCEC(Consumer ElectronicsControl)delanormeHDMIàl'aided'uncâbleHDMI,denombreuses commandesliéesdeviennentpossiblesentrelespériphériques.Cettefonction permetdi󰀨érentescommandesdeliaisonavecdeslecteurscommecommuter lessélecteursd'entréeverrouillantunlecteur,réglerlevolumedecetappareilà l'aidedelatélécommanded'untéléviseuretmettreautomatiquementenveillecet appareillorsqueletéléviseurestéteint. L'appareilestconçupourpouvoirétabliruneliaisonaveclesproduitsrépondant àlanormeCEC,cependantlacommandeliéen'estpastoujoursgarantieavec touslespériphériquesCEC.Pourquelesfonctionsliéesmarchentcorrectement, neraccordezpasplusd'appareilscompatiblesCECauxprisesHDMIquele nombre précisé ci-dessous.

  • LecteursdedisqueBlu-ray/DVD:jusqu'à3appareils
  • EnregistreursdedisqueBlu-ray/DVD:jusqu'à3appareils
  • TunerTVparcâble,tunernumériqueterrestreettunerpardi󰀨usionsatellite: jusqu'à4appareils ARC(AudioReturnChannelpourGestionduRetourAudio): EnraccordantuntéléviseurcompatibleARCavecunseulcâbleHDMI,vous pouvezreproduirel'audioetlavidéodecetappareilversletéléviseur,et égalementenvoyerl'audiodutéléviseurverscetappareil. HDMIStandbyThrough: Mêmesicetappareilestenmodeveille,lessignauxentrantdepuislesappareils AV peuvent être transmis au téléviseur. DeepColor: EnraccordantdespériphériquesprenantenchargelafonctionDeepColor, lessignauxvidéoprovenantdespériphériquespeuventêtrereproduitssurle téléviseur avec encore plus de couleurs. x.v.Color™: Cettetechnologiereproduitdescouleursencoreplusréalistesenétendantla gammedescouleurs. 3D: Vouspouveztransmettrelessignauxvidéo3DprovenantdesappareilsAVvers le téléviseur. 4K: Cetappareilprendenchargelessignauxvidéo4K(3840×2160p)et4KSMPTE (4096×2160p). Protectiondudroitd'auteur: La prise HDMI de cet appareil est conforme aux normes Revision 1.4 et Revision 2.2duHDCP(High-bandwidthDigitalContentProtection),unsystèmede protectioncontrelacopiedessignauxvidéonumériques.Lesautrespériphériques connectés à l'appareil doivent aussi être conformes aux normes HDCP. Formats audio pris en charge PCMlinéaires2canaux: 32kHz,44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,176,4kHz,192kHz,16/20/24bits PCMlinéairemulticanaux: 7.1maximum,32kHz,44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,176,4kHz,192kHz, 16/20/24bits Bitstream: DolbyDigital,DolbyDigitalPlus,DolbyTrueHD,DTS,DTS-HDHighResolution Audio,DTS-HDMasterAudio78 Panneau frontal

DSD: Tauxd'échantillonnageprisencharge:2,8MHz VotrelecteurdedisquesBlu-ray/DVDdoitaussiêtrecompatibleaveclasortie HDMI des formats audio ci-dessus. Résolutions prises en charge HDMIIN:

Caractéristiques générales Partie de l'amplicateur Puissance de sortie nominale Avec8ohmsdecharge,deuxcanauxentraînés,de20-20000Hz; puissanceRMSminimale80wattsnominauxparcanal,avecpasplusde 0,08%dedistorsionharmoniquetotalede250milliwattsdesortienominale. (FTC)(Nord-américain) 7canaux×135Wà6ohms,1kHz,1canalentraînéde1%DHT(IEC) (Autres) 100Wparcanal(20Hzà20kHz,8Ω,0,09%)(Autres) Puissancedesortiee󰀨ectivemaximum(Nord-américain) 155Wà6ohms,1kHz,1canalentraînéde10%DHT THD+N(DHTDistorsionharmoniquetotale+bruit) 0,06%(20Hzà20000Hz,50W) Sensibilitéetimpédanced'entrée 200mV/47kΩ(LINE(RCA)) Réponseenfréquence 5Hzà100kHz/+1dB,-3dB(Direct) Spécicitésdelacommandedetonalité ±10dB,100Hz(BASS) ±10dB,10kHz(TREBLE) Rapportsignal-bruit 106dB(IHF-A,LINEIN,SPOUT) Impédance d'enceinte 6Ω-16Ω Partie vidéo Forcedusignal 1Vp-p/75Ω(Vidéocomposite) Partie du tuner RéglagedelaplagedefréquenceFM 87,5MHzà108,0MHz RéglagedelaplagedefréquenceAM 530kHzà1700kHz(AmériqueduNord) 531/530kHzà1602/1700kHz(Autres) Chaînepréréglée

aptX™ Portéedetransmission(A2DP) 20Hz-20kHz(Fréquenced'échantillonnage44,1kHz) Portée de communication maximale Lignedemired'environ10m(*) *Laportéee󰀨ectivepeutvarierselondesfacteurscommelesobstacles entrelesappareils,leschampsmagnétiquesautourd'unfourmicro-ondes, l'électricitéstatique,lestéléphonessansl,lasensibilitéderéception,la performancedel'antenne,lesystèmed'exploitation,lelogicieletc. Général Alimentation 120VCA,60Hz(AmériqueduNord) 220-240VCA,50/60Hz(Autres)80 Panneau frontal

Résolution vidéo maximum 4k60Hz(YCbCr4:4:4) Entrées Vidéo VIDEO

  • Danslescassuivants,laconsommationd'énergieenmodeveillepeut atteindrejusqu'àunmaximumde0,8W: – Lorsque"5.HDMISetup"-"Control"estréglésur"ON" – Lorsque"StandbyThrough"estréglésur"OFF" – Lorsque"POWEROUTStandby"estréglésur"ON" Lescaractéristiquestechniquesetfonctionnalitéspeuventchangersanspréavis. ❏ Licence et marque commercialeH1802-0 SN 29403403_FR (C) Copyright 2018 Onkyo & Pioneer Corporation Japan. All rights reserved.