1093306 - Nettoyeur portable Rug Doctor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1093306 Rug Doctor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Appareil de nettoyage pour tapis et moquettes |
| Maintenance | Nettoyage régulier des filtres et des brosses recommandés |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec des produits recommandés par le fabricant |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les types de tapis avant utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - 1093306 Rug Doctor
Questions des utilisateurs sur 1093306 Rug Doctor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1093306 - Rug Doctor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1093306 de la marque Rug Doctor.
MODE D'EMPLOI 1093306 Rug Doctor
Veuillez tire toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil. Lorsque vous utilisez un electroménager, vous doivent prechaux des précautions de base, y compris les suivantes:
CONSERVEZ CES CONSIGNES
Afin d'eviter de vous ébouillanter ou vous brûler, prenez des précautions lors du remplissage des réservoirs avec de l'eau chaude du robinet. Ne portez pas à ébullition l'eau à utiliser dans la machine.
A Debranche-ile lssque you ne lutilise pas ou avant tout entretien.
Afin de réduire les risques d'incendie et de chic électrique provoqués par des composants internes endommages, employez uniquement des produits de nettoyage Rug Doctor concus pour utilisation avec cet apparéil.
Reportez-vous à la section Produits de nettoyage de ce guide.
Ne permettez pas l'utilisation de l'appareil en tant que jouet. Non concu pour etre utilise par des enfants de 12 ans et moins. La surveillance attentive d'un adulte est obligatoire lorsque l'appareil est utilise a proximite d'enfants. Ne permittedz pas aux enfants de placer des parties de leur corps pres d'ouvertures et de pieces mobiles ou dans celles-!.
Utilisez l'appareil uniquement de la façon décrite dans ce guide. Utilisez uniquement les produits recommandés par le fabricant.
Nutilise pas I'appareil avec une fiche ou un cordon d'alimentation endommage. Si I'appareil ne fonctionne pas comme prevu, a ete echapp, endomag, laiss en plein air, ou immerge dans l'eau, cessez de I'utiliser et returnnez-le a un centre de service.
Ne tirez ou ne transportez pas l'appareil au moyen du cordon d'alimentation, n'utilise pas le cordon d'alimentation en guise de poignee, ne fermez aucune porte sur le cordon d'alimentation, et ne tirez pas le cordon d'alimentation autour d'arêtes vives ou decoins. Ne passez pas sur le cordon d'alimentation avec I'appareil. Gardez le cordon d'alimentation eoianedes surfaces rechauffees.
Ane debranchez pas le cordon d'alimentation en tirant dessus. Debranchez l'appareil en saississant alotot la fiche que le cordon d'alimentation.
Ne manipulez pas la fiche ou I'appareil avec les mains mouillées.
N'inserez aucun objet dans les ouvertures, N'utilisez pas l'appareil si une ouverture est obstruee; gardez l'appareil libre de poussiere, de charpie, de cheveux et de tout autre element qui pourrait nuire à la circulation d'air.
Garde les cheveux, les veteents laches, les doigs et toutes les parties du corps a I'ecart des ouvertures et des pioces mobiles.
Δ Désactivez toutes les commandes avant de débrancher l'appareil.
Le produit contient des produits chimiques reconns par I'Etat de la Californie comme étant cancérigenes et causant des infirmités congenitales.
Prenez des précautions supplémentaires lors du nettoyage dans un escalier.
N'tilisez pas I'appareil pour aspirer des liquides ou des matieres inflammables ou combustibles, tels que de I'essence ou certaines peintures, et ne I'utilise pas dans des endroits ou il pourrait en exister.
Nulise pas l'appareil pour aspirer des elements qui brulent ou qu'emettent de la fumee, teis que des cigaretteses, des allumettes ou des cendres chaudes.
Ne déposez pas l'appareil dans et ne l'utilise pas pour aspirer des matérières caustiques ou toxiques (telles que du javellisant, de l'ammoniac, du nettoyeur de cuvette et des produits de debouchage).
A Branchez l'appareil unquielement dans une prise correctement mise a la terre.Voir « Consignes de mise a la terre »
Utilisez cet appeareil unquieum sur des surfaces humidifiées par le processus de nettoyage ou pour des petits deversements. Ne depose ou n'immergez pas l'appeareil dans de I'eau stagnante et ne l'utilise pas pour nettoyer des zones inondees.
Ne nettoyez pas au-dessus de prises de plancher.
L'utilisation d'une rallonge électrique n'est pas recommandée. Le défaut de respecter les consignes precedentes peut possiblement exposer l'utilisateur à un choc électrique, des blessures corporelles et/ou la mort.
A lorsque le reservoir d'eau propre est vide, cessez d'utiliser l'appareil et replisseze-le a nouveau selon les directives.
N'utilisez pas l'appareil sans les réservoirs ou de toute façon incompatible avec les avertissements ci-dessus ou avec les consignes d'utilisation enoncées dans ce guide.

AVENTISSEMENT
Le branchement inapproprié du connecteur de mise à la terre du matériel peut engendrer un risque de chocolélectrique. Si vous avez des doutes sur la mise à la terre appropriée d'une fiche, consultez un électricien ou un technicien de service qualifié. Ne modifies pas la fiche fournie avec l'appareil; si elle ne convient pas à la prise, faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié. Cet apparéil est concu pour utilisation avec un circuit à tension nominale de 120 volts et possède une fiche mise à la masse qui ressemble à la fiche illustrée dans la Figure A. Assurez-vous que l'appareil est branché à une prise qui présente la même configuration que la fiche. N'utilise aucun adaptateur avec cet apparéil.
Consignes de mise à la terre
Cet apparéil doit être mis à la terre. Advenant une défaillance ou une panne, la mise à la terre fournit une voie de moindre résistance au
courant electrique,
réduisant ainsi le risque de chocolélectrique. Cet appeareil est muni d'un cordon d'alimentation do d'un conducteur de mise à la terre du matériel et

d'une fiche avec broche de masse. La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et ordonnances locaux.
DEMARRAGE RAPIDE

- Retirez le RÉSERVOIR D'EAU PROPRE en le soulevant directement vers le haut. Remplisseze-le avec de l'eau chaude du robinet jusqu'à la ligne de replissage « Clean Water (eau propre) ». Ajoutez du NETTOYANT POUR MACHINE PORTATIVE ET REMBOURRAGE RUG DOCTOR jusqu'à la ligne de replissage « SOAP (savon) »
- Réinstallé le RÉSERVOIR D'EAU PROPRE. Assurez-vous qu'il est fermement réinstallé.
- Déroulez le CORDON D'ALIMENTATION et branche-le dans une prise. Mettez l'appareil sous tension en,enfantant I'INTERRUPTEUR à la position « ON »
- Retirez la BROSSE MOTORISÉE de l'appareil et déroulez l'ensemble du boyau.
- Positionnez la BROSSE MOTORISÉE devant la zone que vous pouze nettoyer. Mettez la BROSSE MOTORISÉE en marche en,enfantant l'INTERRUPTEUR à la position « ON ». Tirez la GACHETTE DE DISTRIBUTION DE SAVON pour commencer à pulveriser la solution de nettoyage.
- Tout en exerçant une pression sur le tapis, tirez la brosse vers l'arrière sur la tache que vous pouze nettoyer. Pour les taches tenaces ou incrustées, repêze la procédure à plusieurs reprises.
CONSEILS DE NETTOYAGE
- Éliminez tous les débris solides de la surface avant d'utiliser votre NETTOYEUR DE TACHES PORTATIF RUG DOCTOR.
- Testez toujours la solidité des couleurs avant l'utilisation sur des tapis et du rembourse :
A. Humidifiez un endroit moins en evidence avec une petite quantite de nettoyant B. Patientez 1-2 minutes, assechez l'endroit avec un essue-tout et confirmez s'il y a eu transfert de couleur
- Lors du nettoyage, tenez la brosse à la verticale et assurez-vous que la buse d'aspiration est en contact avec la surface que vous nettoyez. Vous pourrez voir l'eau, le savon et la tache est autre aspirés dans la buse. Dans le cas contraire, inclinez la buse vers l'avant et passez sur l'endetroit à nettoyer.
- Lorsque you utilisez le NETTOYEUR DE TACHES PORTATIF RUG DOCTOR dans un escalier, gardez l'appareil sur la première ou la deuxieme marche plus basse que celle que vous nettoyez afin de facilititer sa manipulation. Déplacez-le d'une marche à l'autre à l'aide de sa poignée de transport pratique.


LE NETTOYANT POUR REMBOURRAGE ET APPAREILS PORTATIFS RUG DOCTOR est concu pour utilise inac le NETTOYEUR DE TACHES PORTATIF RUG DOCTOR. Utilisez tous les solutions de nettoyage fiables RUG DOCTOR avec voire NETTOYEUR DE TACHES PORTATIF RUG DOCTOR. L'emploi de solutions de nettoyage autres que les solutions RUG DOCTOR peut endommager I'appareil et annulera la garantie.
LE NETTOYANT POUR REMBOURRAGE ET APPAREILS PORTATIFS RUG DOCTOR est formulé pour le NETTOYEUR DE TACHES PORTATIF RUG DOCTOR. Nettoyez en profondeur les taches partout dans votre maison; tapis, escaliers, rembourse, automobiles et plus! Gardez toujours du NETTOYANT POUR REMBOURRAGE ET APPAREILS PORTATIFS RUG DOCTOR à portée de main.

PREPARATION / PREPAREZ-VOUS À NETTOYER
Votre NETTOYEUR DE TACHES PORTATIF RUG DOCTOR est pret à entreprises le nettoyage des son déballage. Aucun assemblage requis! Suivez ces simples consignes pour commencer à nettoyer.
- Remplissez le RÉSERVOIR D'EAU PROPRE :
a. Soulevez simplement le RÉSERVOIR D'EAU PROPRE directement hors de l'appareil.
b. Devissez le bouchon et retirez le tube du réservoir.
c. Ajoutez de l'eau chaude du robinet jusqu'à la ligne « Clean Water (eau propre) » du réservoir. NE FAITES PAS BOULLIR L'EAU.
d. Versez la solution NETTOYANT POUR REMBOURRAGE ET APPAREILS PORTATIFS RUG DOCTOR dans le réservoir, le replissant jusqu'à la ligne « Soap (savon) » du réservoir.
e. Inserez le tube dans le réservoir, reinstallez et serrez le bouchon extérieur.
f. Réinstallé le réservoir en le déposant directement dans l'appareil en appuyant fermement pour bien l'assujettir. - Retirez la BROSSE MOTORISÉE de l'appareil et déroulez l'ensemble du boyau de son dispositif de rangement.
- Tournez les crochets d'enroulement de cordon d'alimentation à l'arrière de l'appareil pour libérer le cordon, déroulez-le complètement. Branchez-le dans une prise mise à la terre.

N'EMPLOYEZ PAS DE L'EAU PORTÉE À ÉBULLITION SUR LE POÉLE OU AU MICRO-ONDES DANS LE RÉSERVOIR. Vous pouvez vous ébouillanter ou vous brûler. Non recommendé pour utilisation sur la laine, la jute, les tapis en sisal et les carpettes. Cela peut endommager la matière et annuler la garantie sur l'appareil. Ne circulez pas sur un tapis humide.
MODE D'EMPLOI / CARACTERISTIQUES
Voues etes maintainant pret a nettoyer des taches sur du tapis, du rembourse et des endroits difficiles a nettoyer comme des escaliers et des automobiles. Notre NETTOYEUR DE TACHES PORTATIF RUG DOCTOR possede des caractéristiques novatrices; une puissant BROSSE MOTORISE pour le nettoyage en profondeur et des ROUES ET UNE POIGNEE ESCAMOTABLE qui facilitent plus que jamais I'acces aux taches.
BROSSE MOTORISEE

- Avec l'appareil sous tension, positionnez la BROSSE MOTORISÉE devant la tache ou la zone que vous poulez nettoyer.
- Mettez la BROSSE MOTORISÉE sous tension en enforcant l'interrupteur à la position « ON ».
- Tirez et maintenez la pression sur la gachette de distribution du SAVON pour commencer à nettoyer.
- Déplacez lentement l'outil sur la tache, relâchant la gâchette de distribution de SAVON lorsque vous avez terminé.
- Vous pouvez aspirer l'eau excédanteire en repassant avec l'outil sans tirer la gachette de distribution de SAVON. Ceci peut raccourcir le temps de séchage.
- Laissez l'appareil en marche pendant 15 secondes suivant le nettoyage afin de permettre à toute la solution souillée de passer dans le RÉSERVOIR D'EAU USée.
ROUES ET POIGNÉE ESCAMOTABLE
- PourSoulever la POIGNEE ESCAMOTABLE,enoncez le bouton de DEGAGEMENT DE LA POIGNEE tout en soulevant la poignee vers le haut.
- Inclinez l'appareil vers l'arrière et tirez pour manoeuvrer facilement dans votre maison.
- Pour escamoter la poignée, enforcez le bouton de DÉGAGEMENT DE LA POIGNÉE tout en poussant la poignée vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'escamote entièrement dans l'appareil.

MODE D'EMPLOI / CARACTERISTIQUES (SUITE)
VIDAGE DU RÉSERVOIR D'EAU USée
- Videz le RÉSERVOIR D'EAU USée quand le niveau d'eau usée atteint la ligne « Full (plein) »
- Retirez le RÉSERVOIR D'EAU USÉE de l'appareil en le tirant vers l'avant et en le soulevant directement vers le haut.
- Tournez le réservoir sur le cote au-dessus d'un évier ou d'une baignoire (en prenatal soin d'orienter l'entrée du réservoir vers le haut) et dévissez le BOUCHON À OUVERTURE LARGE. Retirez le BOUCHON À OUVERTURE LARGE et la colonne de flotteur de l'intérieur du réservoir et mettez-les de côte.
- Videz l'eau usée dans l'évier ou la baignoire et rincez l'intérieur du réservoir.
- Réinstallé la colonne de flotteur et le BOUCHON À OUVERTURE LARGE, et serrez fermement le bouchon.
- Installez le réservoir en le descendant directement dans l'appareil en appuyant fermement pour bien l'assujettir.
REMLISSEZ LE RÉSERVOIR D'EAU PROPRE / SOLUTION DE NETTOYAGE
- Soulevez simplement le RÉSERVOIR D'EAU PROPRE directement hors de l'appareil.
- Devissez le bouchon et retirez le tube du réservoir.
- Remplissez-le d'eau chaude du robinet jusqu'à la ligne « Clean (propre) » du réservoir. NE FAITES PAS BOULLIR L'EAU.
- Versez de la solution NETTOYANT POUR REMBOURRAGE ET APPAREILS PORTATIFS RUG DOCTOR dans le réservoir jusqu'à la ligne « Soap (savon) » du réservoir.
- Insérez le tube dans le réservoir, réinstallé le bouchon et vissez-le fermement.
- Abaissez le réservoir directement dans l'appareil en appuyant fermement pour bien l'assujettir.
NETTOYAGE ET RANGEMENT APRÈS UTILISATION
Au terme de l'utilisation de votre NETTOYEUR DE TACHES PORTATIF RUG DOCTOR, suivez ces étapes facies pour le nettoyage et le rangement rapides de votre apparéil.
- Debranchez le cordon d'alimentation de la prise et enroulez-le autour des crochets de cordon pivotants.
- Enroulez le boyau flexible autour de son dispositif de rangement et replacez la BROSSE MOTORISEE sur l'appareil.
- Videz le RÉSERVOIR D'EAU PROPRE (si nécessaire), rincez et réinstallé-le dans l'appareil.
- Videz le RÉSERVOIR D'EAU USée, puis rincez, nettoyez et assechéz-le avant de le réinstaller dans l'appareil. L'ouverture BOUCHON À OUVERTURE LARGE du réservoir est conçue pour vous permettre d'insérer la main à l'intérieur afin de bien nettoyer, rincer et assecher le réservoir.
- Rangez la poignée à la position escamotée pour un rangement compact.
- Rangez l'appareil à température ambiente, dans un endroit protégé sec.
IMPORTANT: N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À DES TEMPERATURES INFÉRIÉURES À 4 °C (40°F) ET SUPERIEURES À 43 °C (110°F).
DéPANNAGE
| Problème Cause | possible Solution | |
| Absence d'alimentation Cordon | d'alimentation non branché | Branchez le cordon d'alimentation dans une prise électrique |
| Bouton de mise en marche non enforcé | Enforcez le bouton de mise en marche à la position « ON » | |
| Aucune / faible pulverisation Gâch | chette de pulvérisation non actionnée | Appuyez sur la gâchette de pulverisation |
| Réservoir d'eau propre / solution nettoyante vide ou niveau bas | Remplissez le réservoir d'eau propre et de solution nettoyante | |
| Le réservoir d'eau propre est incorrectement assujetti ou installé | Soulevez le réservoir d'eau propre, serrez le bouchon extérieur et repositionnez le réservoir | |
| Pulvérisateur engorgé | Nettoyez la buse de pulverisation | |
| Aspiration inexistante / faible Le | réservoir d'eau usée / de récapération est plein | Videz le réservoir d'eau usée / de récapération |
| Le réservoir d'eau usée / de récapération est incorructement assujetti ou installé | Souleyez le réservoir d'eau usée / de récapération, puis replacez-le en position | |
| La crépine à l'intérieur du réservoir d'eau usée / de récapération est encrassée | Nettoyez la crépine à l'intérieur du réservoir d'eau usée / de récapération | |
| La Brosse motorisée n'oscille pas | L'interrupteur de Brosse n'est pas actionné | Tournez l'interrupteur de BROSSE MOTORISEE à la position « ON », Assurez-vous d'avoir bien nettoyé la zone antérieurement afin d'évier que des débrils ou des cheveux s'emmèlent dans la Brosse |
Si le problème n'est pas résolu, COMPOSEZ 1800 RUGDOCT (1800 784-3628)
PIECES DE RECHANGE
Voupouvez you procrer des accessoires et des pices de rechange pour vrie NETTOYEUR DE TACHES PORTATIF RUG DOCTOR en communiquant avec le service a la clientele Rug Doctor au 1800 RUGDOCT (1800784-3628) ou en visitant www.rugdoctor.com.
| Pièces de rechange Image | Code d'article | |
| Réservoir d'eau propre (avec tube et bouchon) | 93075 | |
| Réservoir d'eau usée (avec colonne de flotteur et bouchon à ouverture large) | 93076 | |
| Poignée escametable de rechange | 93077 |
INFORMATION DE GARANTIE
Garantie consommateur limite de deux (2) ans
Rug Doctor accorde à l'acheteur original ayant conservé sa preuve d'achat de Rug Doctor ou d'un revendeur Rug Doctor autorisé, la presente garantie (« garantie ») sur son apparéil Nettoyeur de taches portatif acquis à des fins d'utilisation domestique normale (l'utilisation commerciale ou locative est exclue). Vous étes tenu d'aviser Rug Doctor à l'intérieur de trente (30) jours suivant la date d'achat de toute piece ou composant manquant de votre apparéil Nettoyeur de taches portatif.
Ce que cette garantie couvre / Durée de la garantie
Rug Doctor réparera ou remplacera, main-d'œuvre comprende, pour l'acheter original, toute piece dont la composition ou la qualité de fabrication est reconnaue défectueuse à l'intérieur de deux (2) ans suivant l'achat. Cette garantie couvre les apparèils utilisés uniquement à des fins domestiques normales.
Ce que cette garantie NE COUVRE PAS
Les exclusions qui suivent s'appliquent à la défaillance de tout apparéil et de toute piece décaoulant de : 1) usure normale; 2) modification de l'appareil et 3) abus ou mésusage de l'appareil, y compris toute utilisation non conforme avec les present « guide d'utilisation ». Cette garantie ne prévoit pas le remboursement du prix d'achat. Pour obtenir la meilleure efficacité de fonctionnement et de nettoyage, l'emploi de produits Rug Doctor est recommandé. L'utilisation de l'appareil à des fins locatives annule la garantie et est interdite en vertu de la loi fédérale (voir la déclaration « UTILISATION NON AUTORISÉE » ci-dessous). L'utilisation commerciale est exclue en vertu de cette garantie sauf tel qu'énoncé dans la « GARANTIE COMMERCIALE DE UN (1) AN » ci-dessous. RUG DOCTOR N'EST RESPONSABLE D'AUCUN DOMMAGE CONSEQUENT OU INDIRECT DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT IMPLIQUANT L'ACHAT/L'UTILISATION DE VOTRE APPAREIL DE NETTOYAGE DE TAPIS. LA RESPONSABILITE DE RUG DOCTOR N'EXCÉDERA EN AUCUN CAS LE PRIX D'ACHAT DE L'APPAREIL. CERTAINS ÉTATS/PROVINCES NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES CONSEQUENTS OU INDIRECTS, PAR CONSEQUENT, LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS. LA PRESENTE EST L'UNIQUE GARANTIE DE RUG DOCTOR POUR CE PRODUIT. TOUTE AUTRE GARANTIE, ORALE OU ÉCRITE, EST EXPRESSEMENT NIÉE. LES GARANTIES TACITES D'UN MARCHAND RELATIVEMENT À L'APTITUDE ET À LA CONVENANCE DU PRODUIT À UN USAGE PARTICULIER, QUI POURRAIT DÉCOULER DE L'APPLICATION D'une LOI, SONT LIMITÉES À DEUX (2) ANS À COMPTER DE LA DATE D'ACHAT, SAUF SI UNE LOI D'ÊTAT / PROVINCIALE EN DECIDE AUTREMENT.
Frais
Si un apparéil est returné à un centre de service de garantie à l'intérieur de trente (30) jours de l'achat original, Rug Doctor paiera les frais de transport vers et au retour du centre de service de garantie. Advenant la nécessité de réparations supplémentaires ultérieures durant la période de garantie, vous pourriez être tenu d'apporter l'appareil à un centre de réparation local ou de l'expédier à vos frais à un centre de service de garantie Rug Doctor. Vous serez tenu de débourser les frais de transport pour l'expédition vers le centre de service de garantie pour toute réparation à effectuer au-delà des trente (30) premiers jours, mais Rug Doctor paiera les frais de transport au retour.
Application des lois d'Etat / provinciales
Cette garantie vous confere des droits juridiques particuliers. Vous pouze aussi avoir d'autres droits qui varient d'un Etat à un autre (d'une province à une autre).
Comment puis-je obtenir du service en vertu de cette garantie?
POUR OBTENIR DE L'AIDE, veuillez composer 1800 RUG DOCTOR (1800 784-3628) (8 h à 17 h, lundi à vendredi, HNC) ou envoyer un courriel à consumer. support@rugdoctor.com. Pour pouvoir vous aider, Rug Doctor exigera les renseignements suivants : vos nom, adresse et n° de téléphone, le modèle et le n° de série du produit, une preuve d'achat affichant la date et le lieu d'achat. Veuillez expliquer la nature du problème. Rug Doctor analysera tous les faits impliqués et vous visera de la procédure recommandaee. Nous vous recommandons de conserver la boite et les materiaux d'emballage.
Rug Doctor, Inc.
4701 Old Shepard Place
Plano, Texas 75093 USA
Utilisation non autorisée
L'utilisation à des fins locatives de cet apparéil de nettoyage de tapis arborant les marques de commerce Rug Doctor est INTERDITE et viole les sections 1114(I) et 15, et la section 1125(a) du Code des États-Unis.