SEF 2300 C3 - Friteuse SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SEF 2300 C3 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Capacité | 3,5 litres |
| Puissance | 2300 W |
| Type de friteuse | Friteuse à air chaud |
| Contrôle de température | Réglable jusqu'à 200°C |
| Minuterie | Intégrée jusqu'à 60 minutes |
| Fonctionnalités supplémentaires | Préparation de frites, viandes, légumes, gâteaux |
| Matériaux | Plastique et acier inoxydable |
| Dimensions | Environ 30 x 30 x 35 cm |
| Poids | Environ 4 kg |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif |
| Maintenance | Panier et accessoires lavables au lave-vaisselle |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Garantie de 3 ans, notice d'utilisation incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - SEF 2300 C3 SILVERCREST
Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SEF 2300 C3 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SEF 2300 C3 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SEF 2300 C3 SILVERCREST
9.4 Réutilisation de la graisse de friture .................................................... 50
1. Aperçu de l'appareil
1 Couvercle 2 Poignée du couvercle 3 Touche de mise en place et d'ouverture du couvercle 4 Languette du couvercle du filtre à graisse 5 Couvercle du filtre à graisse 6 Interrupteur Marche/Arrêt 7 Voyant lumineux de température 8 Bouton de réglage de la température 9 Élément de commande 10 Câble de raccordement avec fiche secteur 11 Unité de base 12 Éléments de chauffage 13 Poignée de la cuve à graisse 14 Cuve à graisse 15 Corps de la friteuse 16 Poignée du corps de la friteuse 17 Poignée du panier 18 Panier 19 Hublot 20 Touche RESET 21 Compartiment de rangement du câble 22 Filtre à graisse
Merci beaucoup pour votre confiance ! Nous vous félicitons pour l'acquisition de votre nouvelle friteuse. Pour manipuler le produit en toute sécurité et vous familiariser avec le volume de livraison :
- Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utili- sation.
- Respectez en priorité les consignes de sécurité !
- L'appareil ne doit être utilisé qu'aux fins décrites dans ce mode d'emploi.
- Conservez le présent mode d'em- ploi pour pouvoir le consulter par la suite.
- Si vous transmettez l'appareil à un tiers, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi. Le mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvelle friteuse ! Symboles sur l'appareil Ce symbole indique de ne pas tou- cher la surface brûlante. Respectez les informations conte- nues dans ce mode d'emploi. Lisez|ce mode d'emploi avant d'uti- liser l'appareil.
2. Utilisation conforme
La friteuse est conçue pour cuire des ali- ments dans de l'huile ou de la graisse très chaude jusqu'à une température maximale de 190 °C. La friteuse est conçue pour un usage domes- tique. La friteuse doit être utilisée unique- ment à l'intérieur. Cet appareil ne peut pas être utilisé à des fins professionnelles.
sécurité Avertissements Les avertissements suivants sont utilisés si né- cessaire dans le présent mode d'emploi : DANGER ! Risque élevé : le non- respect de l'avertissement peut pro- voquer des blessures graves, voire la mort. AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non- respect de l'avertissement peut provoquer des blessures ou des dommages matériels graves. ATTENTION : risque faible : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des bles- sures légères ou entraîner des dommages matériels. REMARQUE : remarques et particularités dont il faut tenir compte en manipulant l'ap- pareil.
Instructions pour une utilisation en toute sécurité ~ Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus à condition qu'ils soient surveillés en permanence. Cet ap- pareil ne peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'ex- périence et/ou de connaissance que lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été informés de l'utilisation sûre de l'appareil et ont compris les risques qui en résultent. ~ L'appareil et le câble de raccordement doivent être hors de por- tée des enfants de moins de 8 ans. ~ Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effec- tués par des enfants. ~ À l'aide des poignées, installez l'appareil dans une position stable afin d'éviter le renversement du liquide chaud. ~ L'élément de commande de l'unité de base, le couvercle, le câble de raccordement et la fiche secteur ne doivent pas être plongés dans l'eau ou d'autres liquides. ~ Cet appareil est destiné à une utilisation domestique et quasi do- mestique, par exemple... … dans des cuisines du personnel aménagées dans des maga- sins, des bureaux et d'autres locaux commerciaux ; … dans des propriétés agricoles ; … par des clients dans des hôtels, motels et d'autres logements ; … dans des pensions offrant le petit déjeuner. ~ Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé. ~ Si le câble de raccordement de cet appareil est endommagé, il faut le faire remplacer par le fabricant, son service après-vente ou une personne ayant une qualification similaire pour éviter les mises en danger. ~ Pour le nettoyage, respectez les indications du chapitre (voir « Nettoyage|» à la page 48).
DANGER pour les enfants
Veillez à ce que les enfants ne puissent pas faire tomber la friteuse très chaude (par ex. en tirant sur le câble d'alimentation). Les brûlures engendrées par de la graisse très chaude peuvent être mortelles ! ~ Le matériel d'emballage n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec les sachets en plastique. Ceux-ci présentent un risque d'asphyxie. DANGER pour et provoqué par les animaux domestiques et d'élevage
Les appareils électriques peuvent présen- ter des dangers pour les animaux domes- tiques et d'élevage. De plus, ceux-ci peuvent endommager l'appareil. Mainte- nez par conséquent les animaux éloignés des appareils électriques. DANGER ! Risque d'incendie ~ Ne faites jamais marcher la friteuse à vide ! Avant chaque mise en marche, remplissez la cuve à graisse au mini- mum jusqu'au repère MIN et au maxi- mum jusqu'au repère MAX. ~ Les graisses et huiles de friture rances ou sales ainsi que les graisses et huiles inadaptées (comme la margarine, le beurre ou l'huile d'olive) peuvent s'en- flammer d'elles-mêmes lors du réchauf- fage. N'utilisez que des graisses et huiles adaptées. Veillez à bien purifier, conser- ver et remplacer à temps la graisse/ l'huile de friture (voir « Les bases de la friture|» à la page 43). ~ Ne mélangez jamais différentes graisses/huiles ni une graisse/huile usagée à une graisse/huile neuve. ~ N'éteignez jamais un incendie de graisse ou d'huile avec de l'eau car cela entraînerait une explosion de graisse. Étouffez le feu avec une couver- ture ou un torchon humide. ~ Surveillez toujours la friteuse quand elle est en marche. Vous détecterez ainsi ra- pidement les problèmes éventuels en dé- tectant des odeurs ou bruits inhabituels. ~ N'utilisez pas la friteuse sous des pla- cards suspendus ni à proximité de ri- deaux, papiers ou d'autres objets inflammables. ~ Ne placez pas l'appareil directement sous une prise de courant murale car la chaleur dégagée peut endommager l'installation électrique. ~ Respectez une distance d'au moins 50|cm d'autres objets pour que ceux-ci ne puissent pas prendre feu. ~ Faites fonctionner la friteuse uniquement sur un plan de travail solide, plan, anti- dérapant, sec et non inflammable pour éviter qu'elle bascule ou glisse. DANGER ! Risque de brûlures ! ~ La graisse/l'huile très chaude peut causer des brûlures graves car elle est nettement plus chaude que de l'eau bouillante. ~ Lorsque des gouttes d'eau tombent dans de la graisse ou de l'huile très chaude, il se pro- duit des déflagrations. ~ Évitez tout contact avec de la graisse/de l'huile très chaude ou des projections. ~ Ne déplacez et ne transportez jamais la friteuse lorsqu'elle contient de la graisse/de l'huile très chaude. ~ Ne laissez jamais des gouttes d'eau tomber dans la graisse/l'huile très chaude. ~ Il faut bien sécher le panier et les ali- ments à frire avant de les plonger dans la graisse/l'huile très chaude. Éliminez en particulier la glace ou l'eau de dé-
congélation présente sur les aliments surgelés à frire. ~ N'utilisez la friteuse que lorsque vous avez les mains sèches. ~ Ne plongez pas le panier, la poignée et le couvercle dans l'eau ou d'autres li- quides avant utilisation. ~ Assurez-vous que toutes les pièces de la friteuse sont parfaitement sèches avant de les utiliser. Même de petits résidus d'eau peuvent causer des déflagrations s'ils entrent en contact avec de la graisse/de l'huile chaude. ~ Pendant le préchauffage et la friture, laissez le couvercle fermé. ~ De la vapeur très chaude s'échappe du filtre à graisse pendant la friture. Tenez vos mains éloignées de la vapeur. ~ Ne touchez pas les parties très chaudes de l'appareil comme le hublot. Saisis- sez le panier uniquement par la poi- gnée. ~ Laissez la friteuse refroidir pendant au moins 1 à 2 heures avant de vider la cuve à graisse et de nettoyer l'appareil. DANGER ! Risque de dérapage ~ Évitez les projections d'huile/de graisse sur le sol. Risque de dérapage ! DANGER ! Risque d'électrocution en raison de l'humidité ~ Protégez l'unité de chauffe contre l'hu- midité, les gouttes ou les projections d'eau. ~ N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur ni à proximité de récipients remplis d'eau, tels qu'un évier. ~ Si toutefois l'unité de chauffe tombait dans l'eau, débranchez immédiate- ment la fiche secteur, puis retirez l'appa- reil. Dans ce cas, cessez d'utiliser l'appareil, faites-le vérifier par un atelier spécialisé. ~ Ne touchez pas l'unité de chauffe avec les mains mouillées. DANGER ! Risque d'électrocution ~ Ne mettez pas l'appareil en service si l'appareil ou le câble de raccordement présente des dommages visibles ou si l'appareil a subi une chute. ~ Les rallonges doivent être conçues pour un courant de minimum de 10 ampères. ~ Disposez le câble de raccordement et la rallonge (s'il y en a une) de manière à ce que personne ne marche dessus, ne reste accroché à ceux-ci ou ne trébuche dessus.
Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que le bouton de réglage de la tempéra- ture est positionné sur le repère| MIN
~ Ne branchez la fiche secteur qu'à une prise de courant facilement accessible installée dans les règles, dotée de contacts de protection et dont la tension correspond aux indications de la plaque signalétique. Après avoir bran- ché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible. ~ Évitez toute détérioration du câble de raccordement par des arêtes vives ou des surfaces brûlantes. N'enroulez pas le câble de raccordement autour de l'appareil. ~ L'appareil n'est pas complètement isolé du secteur même après l'avoir éteint avec l'interrupteur Marche/Arrêt. Pour ce faire, débranchez la fiche secteur. ~ Lors de l'installation de l'appareil, veil- lez à ce que le câble de raccordement ne soit ni coincé ni écrasé. ~ Pour débrancher la fiche secteur de la prise de courant, tirez toujours sur la fiche secteur, jamais sur le câble de rac- cordement.
~ Débranchez la fiche secteur de la prise de courant … … lorsqu'une panne survient, … lorsque l'appareil ou le câble d'ali- mentation est endommagé, … quand vous n'utilisez pas l'appareil, … avant de nettoyer l'appareil et …en cas d'orage. ~ Ne raccordez aucun autre appareil pré- sentant une puissance absorbée élevée à une prise de courant du même circuit électrique. De cette manière, vous évite- rez de surcharger le réseau électrique. ~ Ne branchez pas l'appareil sur une mul- tiprise. Cela pourrait entraîner une sur- charge. ~ Si le câble d'alimentation est endomma- gé, il doit être remplacé par le fabri- cant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. ~ Afin d'éviter tout risque d'accident, n'ef- fectuez aucune modification au niveau de l'appareil.
AVERTISSEMENT : risque de
dommages matériels ! ~ Utilisez uniquement les accessoires d'origine. ~ Utilisez toujours le panier pour frire des aliments.
L'appareil est équipé de pieds en plas- tique antidérapants. Étant donné que les meubles sont recouverts d'une variété de laques et de matières synthétiques et sont traités avec différents produits d'entretien, il ne peut pas être totalement exclu que certaines de ces substances contiennent des composants qui attaquent et ramol- lissent les pieds antidérapants en plas- tique. Au besoin, placez un support antidérapant sous l'appareil. ~ Des projections de graisse sont pos- sibles lorsque l'appareil est en fonction- nement. C'est pourquoi il faut poser l'appareil sur un support résistant à la chaleur et à la graisse. ~ Ne videz pas l'huile/la graisse de fri- ture dans les égouts ou dans les toi- lettes|! En durcissant, elle peut boucher les canalisations. ~ Veillez à ce que le support situé sous l'appareil soit sec. ~ Manipulez le filtre à graisse avec pré- caution. Il peut facilement être endom- magé par écrasement ou déchirure. ~ Ne placez jamais l'appareil sur des sur- faces très chaudes (comme les plaques de cuisson) ni à proximité de sources de chaleur ou d'un feu ouvert. ~ N'utilisez pas de produit de nettoyage corrosif ou abrasif.
1 unité de base|11 (élément de com- mande|9 et éléments de chauffage|12) 1 corps de la friteuse|15 1 couvercle de la cuve à graisse|1 avec filtre à graisse 1 cuve à graisse|14 1 panier|18 1 poignée du panier|17 1 mode d'emploi
friture Préparation des aliments
- Tous les aliments à frire doivent être aussi secs que possibles car l'eau produit une déflagration lorsqu'elle entre en contact avec la graisse très chaude. Séchez bien les aliments à frire et/ou éliminez la glace s'il s'agit d'aliments surgelés.
- Il est recommandé de décongeler les ali- ments surgelés avant de les frire pour qu'ils absorbent moins de graisse. Éliminez au- tant d'eau et de glace que possible avant de placer les aliments dans la friteuse.
- Il est recommandé de couper la viande, le poisson et les légumes en petits mor- ceaux.
- Dans le cas d'aliments panés, veillez à ce que la panure adhère autant que possible aux aliments à frire. La panure qui se décolle et tombe dans la cuve de friture salit la graisse. Temps et température de friture
- Pour obtenir un résultat savoureux et sain, vous devez respecter très exacte- ment les données imprimées sur l'embal- lage concernant la sélection de la température et du temps de friture.
- Cuisez toujours les aliments par petites portions.
- Le panier ne doit pas être rempli au- delà du repère MAX. Si vous y mettez plus d'aliments, la température de la graisse baissera trop, la cuisson durera plus longtemps et les aliments absorbe- ront plus de graisse.
- L'acrylamide est potentiellement cancé- rigène. Pour limiter autant que possible la formation d'acrylamide, évitez les températures trop élevées (supérieures à 170 °C) et un trop fort brunissement. La formation d'acrylamide est beaucoup plus élevée à des températures supé- rieures à 175 °C. Quelles sont les huiles et graisses adaptées ? Il existe de nombreuses sortes de graisses. Mais toutes les graisses et huiles ne conviennent pas à la friture.
- Pour cette friteuse, nous recommandons d'utiliser de l'huile de friture liquide. Si vous préférez utiliser de la graisse de fri- ture solide, commencez par la faire fondre lentement dans une casserole à basse tem- pérature puis versez-la dans la friteuse. Vous éviterez ainsi une surchauffe de l'ap- pareil et des projections de graisse.
- La graisse ou l'huile doit supporter des températures de cuisson élevées. Veillez à ce que la graisse/l'huile puisse être chauffée au moins à 200 °C.
- Les graisses ne doivent avoir qu'une faible teneur en eau. L'eau s'évapore lors du préchauffage et de la graisse est projetée.
- Les huiles riches en acides gras polyinsa- turés sont très saines dans les salades mais ne conviennent pas à la friture car leur stabilité à la chaleur est insuffisante.
- Le beurre, la margarine et l'huile d'olive ne conviennent pas.
- La graisse de coco ou l'huile de palme conviennent par exemple bien.
- Ne mélangez jamais différentes sortes de graisses/d'huiles ! Conserver l'huile utilisée
- Du fait de la friture, la graisse est encrassée et se conserve donc moins longtemps. C'est pourquoi, après chaque friture, vous devez verser l'huile sur un filtre doublé d'une feuille d'es- suie-tout qui retiendra les salissures gros- sières.
- La lumière et l'oxygène font rancir la graisse. C'est pourquoi vous devez la conserver dans un récipient bien fermé, dans un endroit sombre, frais et sec.
- Dans de bonnes conditions, la graisse peut être conservée plusieurs semaines.
Tableau de friture Éliminer le goût d'un aliment de l'huile/la graisse Certains aliments comme le poisson perdent du jus à la cuisson. Ce jus se répand dans l'huile/la graisse, modifiant son odeur et son goût. Ce goût est ensuite transmis aux prochains aliments cuits dans cette huile/ graisse. Une astuce simple vous permet de réduire voire d'éliminer entièrement ce goût.
1. Chauffez l'huile/la graisse à environ
peu de persil dans le panier.
3. Plongez le panier dans la friteuse et fer-
4. Attendez que l'huile/la graisse ne
forme plus de bulles puis sortez le pa- nier. L'huile/la graisse devrait avoir re- trouvé son goût d'origine. Reconnaître la graisse rance
- Si vous constatez que votre graisse pré- sente l'une des caractéristiques sui- vantes, il est recommandé de la changer entièrement : - odeur âcre, nauséabonde ; - mauvais goût des aliments frits ; - dépôts bruns et durs ; - formation de mousse au préchauffage ; - fort dégagement de fumée dès les basses températures. Que faire de la graisse usagée ? AVERTISSEMENT ! Ne videz pas l'huile/ la graisse de friture dans les égouts ou dans les toilettes ! En durcissant, elle peut boucher les canalisations.
- La graisse et l'huile, en quantités domes- tiques usuelles, peuvent être jetées avec les ordures ménagères.
- Ne déversez pas la graisse/l'huile di- rectement dans la poubelle mais videz- la dans l'emballage d'origine ou dans un sac en plastique.
- Vous pouvez aussi éliminer la graisse/ l'huile dans un centre de collecte de graisses usagées. Aliments Tempé- rature (environ) Temps (minutes) Légumes 130 °C 5-8 Cuisses de poulet 170 °C 15-25 Ailerons de poulet 170 °C 7-15 Blanc de poulet 170 °C 8-18 Frites (fraîches) 170 °C 10-15 Frites (surgelées) selon les indications du fabricant Escalope de porc panée 170 °C 15-25 Filet de poisson (surgelé) 190 °C 7-15
- Ôtez tout le matériau d'emballage.
- Vérifiez que tous les accessoires soient présents et en bon état.
Rincez les éléments de chauffage|12, le corps de la friteuse|15, la cuve à graisse|14, le panier|18 et la poi- gnée|17 du panier avec de l'eau chaude et un produit vaisselle doux et séchez très soigneusement toutes les pièces.
- Essuyez le couvercle|1 et l'élément de commande|9 avec un chiffon légère- ment humide.
- Posez l'appareil sur une surface sèche, plane et antidérapante. Le support doit en outre être résistant à la chaleur et ne pas pouvoir être endommagé par des projections de graisse très chaudes. REMARQUE : lors de la première utilisa- tion, il peut se dégager un peu de fumée et une odeur particulière. Cela est dû aux moyens de montage de l'élément chauffant. Il ne s'agit pas d'un défaut du produit. Veil- lez à assurer une aération suffisante.
7.1 Assemblage du panier
1. Figure C : pressez les arceaux métal-
liques de la poignée|17 l'un contre l'autre et introduisez les extrémités dans les petits œillets situés sur la face inté- rieure du panier|18.
2. Basculez la poignée|17 vers l'extérieur
jusqu'à ce qu'il s'encliquette.
7.2 Assemblage de la
friteuse AVERTISSEMENT ! Toutes les pièces doivent être sèches et ne pas être endomma- gées.
1. Placez la cuve à graisse|14 dans le
corps de la friteuse|15.
2. Placez l'unité de base|11 dans le loge-
ment prévu sur le corps de la friteuse. Faites simplement glisser les rails de l'unité de base|11 dans les orifices pré- vues sur le corps de la friteuse|15.
3. Ne plongez le panier|18 et la poi-
gnée|17 qu'une fois que l'huile a été versée dans la friteuse et que les ali- ments sont dans le panier (voir « Faire frire les aliments|» à la page 47).
DANGER ! Risque d'incendie|! ~ Ne branchez la fiche secteur|10 à la prise de courant qu'une fois que le ni- veau d'huile ou de graisse fondue a at- teint au minimum le repère MIN de la cuve à graisse|14.
- Toutes les pièces de la friteuse doivent être complètement sèches quand vous utilisez l'appareil.
- Posez la friteuse sur un plan de travail solide, plan, antidérapant, sec et non inflammable.
- N'utilisez pas la friteuse sous des pla- cards suspendus ni à proximité de ri- deaux, papiers ou d'autres objets inflammables.
- Ne placez pas l'appareil directement sous une prise murale.
- Respectez une distance d'au moins 50|cm sur tous les côtés.
8.2 Remplir la friteuse de
graisse de friture DANGER ! Risque d'incendie ! Risque de brûlures ! ~ À l'état liquide, le niveau de remplis- sage de la graisse/de l'huile de friture doit se trouver entre les repères MAX et MIN situés à l'intérieur de la cuve à graisse|14. ~ N'utilisez que des graisses et huiles de friture adaptées (voir « Les bases de la friture|» à la page 43).
1. Il vous faut environ 3,4 (
MAX ) litres d'huile de friture ou en- viron 3,6 kg de graisse de friture solide.
2. Commencez par faire fondre lentement
la graisse de friture dans une casserole à basse température. C'est seulement après que vous pourrez la transvaser avec précaution dans la cuve à graisse|14 de la friteuse.
8.3 Préchauffer la graisse/
l'huile de friture DANGER ! Risque de brû- lures|! ~ Ne touchez pas les parties très chaudes de l'appareil comme le hublot|19.
1. Fermez le couvercle|1. Pour ce faire,
appuyez sur la touche|3 située sur le dessus de la poignée|2 du couvercle et maintenez-la enfoncée.
2. Mettez le couvercle|1 sur la cuve à
graisse|14 et relâchez la touche|3.
3. Branchez la fiche secteur|10 à une
prise de contact de protection aisément accessible dont la tension correspond à celle indiquée sur la plaque signalé- tique.
4. À l'aide du bouton de réglage de la
température|8, réglez la température souhaitée. - Vous trouverez des recommandations concernant la température et le temps de friture sur l'emballage des ali- ments. - Le voyant lumineux de température|7 est allumé jusqu'à ce que la tempéra- ture réglée soit atteinte. - Lorsque l'appareil se remet à chauf- fer, le voyant lumineux de tempéra- ture|7 se rallume. REMARQUE : nous recommandons de pré- chauffer la graisse/l'huile de friture pendant environ 10 à 15 minutes pour garantir une chaleur régulière dans la cuve.
Les indications de température figurent sur les emballages des aliments, le tableau de friture (voir « Tableau de friture|» à la page 44) ou les indications de température sur l'appareil. REMARQUE : les températures sont recom- mandées à titre indicatif. La température peut diverger en fonction de la qualité, de la taille et de la quantité des aliments ainsi que de vos préférences.
8.4 Faire frire les aliments
DANGER ! Risque d'incendie ! Risque de brûlures ! ~ Ne laissez jamais des gouttes d'eau tomber dans la graisse/l'huile de friture très chaude. ~ Il faut bien sécher le panier|18 et les aliments à frire. ~ N'utilisez l'appareil qu'avec les mains sèches. ~ De la vapeur très chaude s'échappe du couvercle du filtre à graisse|5 pendant la friture. Tenez vos mains éloignées de la vapeur. ~ Ne placez pas les aliments à frire dans le panier|18 lorsque celui-ci est suspen- du au-dessus de l'huile très chaude. De petits morceaux peuvent tomber dans l'huile et entraîner des projections. ~ Ne déplacez jamais la friteuse tant qu'elle est encore très chaude !
1. Placez les aliments à frire dans le pa-
nier|18. Le panier|18 ne doit pas être rempli au-delà du repère MAX.
2. Lorsque le voyant lumineux|7 s'est
éteint, appuyez sur la touche|3 pour ou- vrir le couvercle et retirez le couvercle|1 en le soulevant vers le haut.
3. Plongez ensuite le panier|18 dans
l'huile avec précaution.
4. Pressez et maintenez enfoncée la
touche|3 située sur la poignée|2 puis placez le couvercle sur la cuve à graisse|14.
5. Surveillez la friture par le hublot|19. Les
aliments cuisent très vite dans l'huile chaude. Respectez avec autant de pré- cision que possible les temps de friture recommandés.
6. Lorsque les aliments sont frits, appuyez
sur la touche|3 pour ouvrir le cou- vercle|1 puis retirez-le en le soulevant vers le haut.
7. Sortez le panier|18 de l'huile/la
graisse et suspendez-le à l'aide de la fixation prévue sous la poignée|17 sur le bord avant de la cuve à graisse|14 pour qu'il s'égoutte.
8. Lorsque la graisse s'est égouttée, trans-
férez les aliments dans un plat creux ou récipient similaire.
9. Si nécessaire, réglez une autre tempéra-
ture pour d'autres fritures. 10.Avant chaque cuisson, préchauffez l'ap- pareil jusqu'à ce que le voyant lumi- neux de température|7 s'éteigne à nouveau. Symbole sur l'appareil / Température Aliments Crevettes Poulet Frites (fraîches) Poisson
11.Lorsque vous avez frit tous vos aliments, tournez le bouton de réglage de la tem- pérature|8 sur MIN 12.Débranchez la fiche secteur|10 et lais- sez l'appareil refroidir.
8.5 Protection contre la
surchauffe Figure A : la friteuse est dotée d'une protec- tion contre la surchauffe qui arrête automati- quement l'appareil en cas de surchauffe. Dans ce cas, la touche RESET
1. Baissez la température et débranchez la
2. Au moyen par exemple d'un crayon, en-
foncez à nouveau à fond la touche RESET|20 qui se trouve à l'arrière de l'unité de base|11.
3. Attendez quelques minutes avant de re-
brancher la fiche secteur|10 et de ré- gler la température souhaitée.
DANGER ! Risque de brû- lures|! ~ Laissez refroidir la friteuse pendant envi- ron 2 heures avant de la déplacer, de la vider ou de la nettoyer. DANGER ! Risque d'électrocution ! ~ Débranchez la fiche secteur|10 de la prise de courant avant de nettoyer la fri- teuse. AVERTISSEMENT ! ~ N'utilisez pas de produit de nettoyage corrosif ou abrasif.
1. Appuyez sur la touche|3 et maintenez-
la enfoncée pour déverrouiller le cou- vercle|1 puis retirez-le en le soulevant vers le haut.
2. Posez le couvercle|1 dans un évier ou
9.1 Filtrer et conserver la
graisse/l'huile de friture
- Après chaque cuisson, vérifiez la quali- té de la graisse/l'huile de friture (voir « Les bases de la friture|» à la page 43).
- Si la qualité est encore bonne, filtrez la graisse/l'huile avant de la ranger : ver- sez la graisse/l'huile tiède dans un filtre doublé d'une feuille essuie-tout.
- Il est recommandé de verser l'huile de friture dans la bouteille d'origine bien fermée et de la conserver dans un en- droit sombre et frais.
- Vous pouvez remettre la graisse de fri- ture dans la cuve à graisse nettoyée ou la laisser durcir dans la friteuse fermée et la conserver autant que possible dans un endroit sombre et frais.
9.2 Élimination de la graisse/
l'huile de friture AVERTISSEMENT ! Ne videz pas l'huile/ la graisse de friture dans les égouts ou dans les toilettes ! En durcissant, elle peut boucher les canalisations. Il faut immédiatement éliminer la graisse/ l'huile présentant des défauts de qualité (voir « Les bases de la friture|» à la page 43).
Nettoyage du panier, de la poi- gnée et de la cuve à graisse REMARQUE : le panier|18 et sa poi- gnée|17 ainsi que la cuve à graisse|14 peuvent être lavés au lave-vaisselle.
1. Basculez la poignée|17 du panier dans
le panier|18, pressez les arceaux mé- talliques de la poignée l'un contre l'autre et retirez-les des œillets se trou- vant sur le panier.
2. Videz la graisse de la cuve à
3. Lavez le panier|18, la poignée|17 et la
cuve à graisse|14 à la main avec de l'eau très chaude et un produit vaisselle doux.
4. Rincez ensuite à l'eau claire.
5. Laissez toutes les pièces entièrement sé-
cher avant de les ranger ou de les utili- ser à nouveau. Nettoyage du couvercle, de l'uni- té de base et du corps de la fri- teuse de la cuve à graisse REMARQUE : le couvercle|1, l'unité de base|11 et le corps de la friteuse|15 ne peuvent pas être lavés au lave-vaisselle.
1. Essuyez le couvercle|1, l'élément de
commande|9, l'unité de base et le corps de la friteuse|15 avec un chiffon humide et un produit vaisselle doux. Veillez à ce que l'eau ne pénètre pas dans le couvercle et l'élément de com- mande.
2. Lavez les éléments de chauffage|12 de
l'unité de base avec de l'eau très chaude et un produit vaisselle doux.
3. Rincez ensuite à l'eau claire.
4. Laissez toutes les pièces entièrement sé-
cher avant de les ranger ou de les utili- ser à nouveau. Nettoyage du filtre à graisse Figure B : de temps en temps, nettoyez le filtre à graisse|22 se trouvant dans le cou- vercle.
1. Pressez la languette du couvercle du
filtre à graisse|4 en direction de la poi- gnée|2 et retirez le couvercle du filtre à graisse.
2. Retirez le filtre à graisse|22.
3. Nettoyez le filtre à graisse|22 dans de
l'eau très chaude avec un peu de pro- duit vaisselle doux.
4. Rincez ensuite à l'eau claire.
5. Laissez le filtre à graisse sécher complè-
tement avant de le remettre en place. Rangement
- Toutes les pièces de la friteuse doivent être complètement séchées avant de la ranger.
- Remontez les pièces si vous ne voulez pas conserver la graisse de friture dans la cuve à graisse|14.
9.4 Réutilisation de la graisse
1. Si vous avez conservé la graisse de fri-
ture en dehors de la friteuse, commen- cez par la faire fondre (comme pour la graisse neuve) dans une casserole avant de la verser dans la friteuse.
2. Si vous avez conservé la graisse de fri-
ture dans la friteuse, il faut maintenant la préchauffer lentement et avec précau- tion pour éviter les projections. Laissez la friteuse remplie de graisse pendant un certain temps à température ambiante jusqu'à ce que la graisse ait atteint la température ambiante.
3. Avec précaution, piquez plusieurs fois
la surface avec une fourchette.
4. Branchez la fiche secteur|10 à la prise
de courant et réglez le bouton de ré- glage de la température sur 130 °C.
5. Attendez que la graisse ait complète-
ment fondu. Ensuite seulement, réglez la température de cuisson avec le bouton de réglage de la température|8.
Ce produit est soumis aux exigences de la directive 2012/19/UE. Le symbole de la poubelle sur roues bar- rée signifie que, dans l’Union européenne, le produit doit faire l’objet d’une collecte séparée des dé- chets. Cela s’applique au produit et à tous les accessoires portant ce symbole. Les pro- duits portant ce symbole ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers nor- maux, mais doivent être déposés dans un point de collecte chargé du recyclage des appareils électriques et électroniques. Le re- cyclage contribue à réduire l’utilisation de matières premières et à protéger l’environ- nement. Le produit est recyclable, sou- mis à la responsabilité élar- gie du producteur et doit faire l'objet d'un tri sélectif. Emballage Si vous souhaitez mettre l’emballage au re- but, respectez les prescriptions environne- mentales correspondantes de votre pays.
11. Préparer des frites
maison Choisir les bonnes pommes de terre - Les pommes de terre doivent avoir une peau ferme et ne pas encore avoir germé. - Utilisez des pommes de terre à chair fa- rineuse ou majoritairement ferme. - Les pommes de terre ne doivent pas être trop petites et avoir à peu près toutes la même taille. Cela facilite la préparation.
1. Épluchez les pommes de terre.
2. Coupez les pommes de terre en bâton-
nets ou en rondelles, à votre convenance.
3. Placez les pommes de terre dans de
l'eau pendant environ 1 heure avant de les frire.
4. Séchez les pommes de terre, par ex.
5. Première friture : cuisez les pommes de
terre dans l'huile de friture pendant 10 à 14 minutes à environ 150 °C.
6. Sortez le panier|18 de l'huile/la
graisse et suspendez-le à l'aide de la fixation prévue sous la poignée|17 sur le bord avant de la cuve à graisse|14 pour qu'il s'égoutte.
7. Préchauffez l'huile/la graisse à environ
8. Deuxième friture : cuisez à nouveau les
pommes de terre dans l'huile de friture pendant 3 à 4 minutes à environ 170|°C.
9. Arrêtez la cuisson lorsque le brunisse-
ment souhaité est atteint. REMARQUE : une seule friture suffit pour les frites surgelées.
Si votre appareil ne fonctionne pas correcte- ment, procédez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s'agit peut- être seulement d'un problème mineur que vous pouvez résoudre vous-même. DANGER ! Risque d'électrocu- tion ! ~ N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même.
13. Caractéristiques
techniques Sous réserves de modifications tech- niques. Problème Cause possible / solution L'appareil ne fonctionne pas
- L'alimentation électrique est-elle établie correctement ?
- Vérifiez le branchement.
- La protection contre la surchauffe s'est-elle dé- clenchée ? (voir « Protection contre la surchauffe|» à la page 48). L'appareil s'est arrêté tout seul
- La protection contre la surchauffe s'est-elle dé- clenchée ? Appuyez sur la touche RESET|20 (voir « Protection contre la surchauffe|» à la page 48). Après écoule- ment du temps recom- mandé, les aliments à frire ne sont toujours pas cuits
- Avez-vous frit une trop grande quantité en une seule fois ?
- La graisse était-elle bien préchauffée à la tempé- rature recommandée ? Les aliments frits ont mau- vais goût
- La graisse/l'huile est- elle vieille ?
- Avez-vous cuit aupara- vant des aliments ayant un goût fort dans la même graisse (par ex. du poisson) ? Changez la graisse/l'huile. Il y a un fort dégagement de fumée et d'odeur
- La graisse/l'huile est- elle vieille, sale ou de l'humidité s'est-elle infil- trée dans la graisse/ l'huile ? Changez la graisse/l'huile. Modèle : SEF 2300 C3 Tension secteur : 230 V ~50 Hz Classe de protection : I Puissance : 2300 W Problème Cause possible / solution
HOYER Handel GmbH Chère cliente, cher client, Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d’achat. En cas de défauts de ce produit, vous disposez de droits légaux contre le vendeur de ce pro- duit. Ces droits ne sont pas limités par notre garantie présentée par la suite. Indépendamment de la garantie commer- ciale souscrite, le vendeur reste tenu des dé- fauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 à L211-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L211-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commer- ciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisi- tion ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la ga- rantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘interven- tion de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la de- mande d‘intervention. Article L211-4 du Code de la consommation Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de confor- mité résultant de l‘emballage, des instruc- tions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L211-5 du Code de la consommation Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1. Etre propre à l‘usage habituellement at-
tendu d‘un bien semblable et, le cas échéant : - correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les quali- tés que celui-ci a présentées à l‘ache- teur sous forme d‘échantillon ou de modèle ; - présenter les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ;
2. Ou présenter les caractéristiques défi-
nies d‘un commun accord par les par- ties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce der- nier a accepté. Article L211-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la déli- vrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas ac- quise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Conditions de garantie Le délai de garantie commence à la date d’achat. Conservez le ticket de caisse d’ori- gine. Ce document sert de justificatif d’achat. Si au cours des trois années suivant la date d’achat, des défauts de matériel ou de fabri- cation apparaissent sur ce produit, celui-ci vous est, à notre discrétion, réparé ou rem- placé gratuitement. Les conditions pour faire valoir la garantie sont que l’appareil et la preuve d’achat (ticket de caisse) soient pré- sentés dans un délai de trois ans et que le défaut ainsi que le moment où il est survenu soient brièvement décrits par écrit. Si le défaut est couvert par notre garantie, nous vous renvoyons le produit réparé ou neuf. La réparation ou l’échange du produit ne constitue pas un nouveau commencement de période de la garantie. Les pièces détachées indispensables à l’utili- sation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. Durée de garantie et requêtes lé- gales pour vices de construction La durée de garantie n’est pas prolongée par son application. Ceci est également va- lable sur les pièces réparées et remplacées. Les dommages et les vices déjà présents au moment de l’achat doivent être signalés im- médiatement après le déballage. Après l’ex- piration de la garantie, les réparations à effectuer sont payantes. Etendue de la garantie L’appareil a été fabriqué selon des prescrip- tions de qualité rigoureuses et a été vérifié minutieusement avant livraison. La garantie s’applique aux défauts de maté- riel ou de fabrication. Sont exclus de la garantie les pièces d'usure qui sont soumises à une usure normale et les dommages subis par des pièces fragiles, par ex. les interrupteurs, batteries, sources d'éclairage ou d'autres pièces en verre. Cette garantie est perdue si l’appareil n’a pas été utilisé ou entretenu de manière conforme. Pour une utilisation conforme du produit, res- pecter précisément toutes les consignes pré- sentées dans le mode d’emploi. Les fins d’utilisation et les actions contre-indiquées ou déconseillées dans le mode d’emploi doivent impérativement être évitées. Le produit est exclusivement conçu pour un usage privé non commercial. La manipula- tion non autorisée et non conforme, l'utilisa- tion de force et les interventions non effectuées par notre centre de service autori- sé entraînent la perte de garantie. Déroulement en cas de garantie Pour assurer un traitement rapide de votre demande, respectez les éléments suivants :
- Pour toute demande, tenez à disposition le numéro d’article IAN : 280097 et le ticket de caisse comme preuve d’achat.
- Vous trouverez les numéros d'article sur la plaque signalétique, une gravure, la page de titre de votre notice (en bas, à gauche) ou sur l'autocollant apposé à l’arrière ou sur le dessous de l'appareil.
- En cas d’erreur de fonctionnement ou autres pannes, contactez d’abord par téléphone ou par e-Mail le centre de service cité ci-dessous.
- Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse de service qu’on vous a donnée le pro- duit considéré comme défectueux en y joignant la preuve d’achat (ticket de caisse) et l’indication du défaut ainsi que du moment où il est survenu. Sur www.lidl-service.com, vous pou- vez télécharger ce mode d’emploi ainsi que ceux d’autres produits, des vidéos sur les produits et des logiciels.
Centre de service Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: hoyer@lidl.fr Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.be IAN : 280097 Fournisseur Attention ! L’adresse suivante n’est pas une adresse de service. Contactez d’abord le centre de service cité plus haut. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 22761 Hamburg Allemagne
Notice Facile