SSM 200 A1 - Machine à glace SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SSM 200 A1 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Machine à glace |
| Capacité de production | Jusqu'à 12 kg de glace par jour |
| Temps de préparation | Environ 6 à 13 minutes par cycle |
| Types de glace | Glace en cubes |
| Réservoir d'eau | Capacité de 2,2 litres |
| Dimensions | Environ 30 x 24 x 32 cm |
| Poids | Environ 9 kg |
| Alimentation | 220-240 V, 50 Hz |
| Consommation énergétique | 150 W |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, pas de pièces amovibles spécifiques |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Cuillère à glace, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - SSM 200 A1 SILVERCREST
Téléchargez la notice de votre Machine à glace au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SSM 200 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SSM 200 A1 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SSM 200 A1 SILVERCREST
Introduction Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Ainsi, vous venez d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents. Usage conforme Cet appareil sert exclusivement à préparer des sorbets à partir de fruits congelés. Cet appareil est exclusivement réservé à un usage domestique. Veuillez ne pas l'utiliser à des fi ns professionnelles. Matériel livré Sorbetière Mode d'emploi Description de l'appareil 1 Interrupteur Marche/Arrêt 2 Goulotte 3 Boîtier du rouleau 4 Arbre d'entraînement 5 Rouleau de coupe 6 Poussoir 7 Couvercle de poussoir 8 Coiff e 9 Orifi ce d'éjection 0 Bloc-moteur q Casier de rangement de câble Caractéristiques techniques Tension nominale: 220 - 240 V ∼, 50 Hz Puissance consommée: 200 W Classe de protection: II Temps d’opération par intermittence : 2 minutes Temps d’opération par intermittence Le temps d’opération par intermittence (temps de service rapide) indique pendant combien de temps l’appareil peut être opéré sans que le moteur ne surchauff e ou ne subisse de dommages. Suite au temps d’opération par intermittence indiqué, l’appareil doit être éteint 1 minute environ de manière à ce que le moteur puisse refroidir.13 SSM 200 A1
Consignes de sécurité
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
► Raccordez l'appareil uniquement à une prise secteur installée en bonne et due forme avec une tension secteur de 220 - 240 V
, 50 Hz. ► Faites immédiatement remplacer la fi che secteur ou le cordon d'alimenta- tion endommagé par des techniciens spécialisés agréés ou par le service après-vente pour éviter tout risque. ► En cas de dysfonctionnements et avant de nettoyer l'appareil, débranchez la fi che secteur de la prise secteur. ► Pour débrancher le cordon d'alimentation, toujours prendre soin de retirer la fi che de la prise et de ne pas tirer sur le cordon. ► Évitez de plier ou de coincer le cordon d'alimentation et posez-le de telle manière que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus. ► Il est interdit d'exposer l'appareil à l'humidité et de l'utiliser à l'extérieur. Si toutefois du liquide devait pénétrer dans le boîtier de l'appareil, débranchez immédiatement la fi che de la prise secteur et confi ez l'appareil à un atelier spécialisé pour le réparer. ► Ne touchez jamais le bloc-moteur, le cordon d'alimentation ou la fi che secteur avec les mains mouillées. ► Si le cordon d'alimentation ou le bloc-moteur est endommagé, il faut confi er la réparation de l'appareil à du personnel qualifi é avant de le réutiliser à nouveau. ► Il est interdit d'ouvrir le boîtier du bloc-moteur de l'appareil. Dans ce cas, la sécurité n'est plus assurée et vous perdez le bénéfi ce de la garantie. ► Après utilisation de l'appareil, débranchez-le immédiatement du réseau électrique. L'appareil n'est entièrement hors tension qu'à partir du moment où la fi che est débranchée de la prise secteur. Le bloc-moteur de l'appareil ne doit en aucun cas être immergé dans des liquides et aucun liquide ne doit pénétrer dans le bloc-moteur.14 SSM 200 A1
AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES! ► Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. ► Entreposez l’appareil et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants. ► Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les dangers encourus. ► Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. ► La manipulation des lames extrêmement tranchantes peut entraîner des blessures. Après l'utilisation et le nettoyage, remontez l'appareil afi n de ne pas vous blesser au contact des lames à nu. Rangez les lames hors de portée des enfants. ► Tenir l'appareil et son cordon de raccordement hors de portée des enfants. ► En cas d'absence de surveillance et avant l'assemblage, le désassemblage ou le nettoyage, l'appareil doit toujours être débranché du secteur. ► N'introduisez jamais les doigts dans les orifi ces de l'appareil. N'introduisez jamais d'objets quelconques dans les orifi ces de l'appareil, à l'exception du poussoir et des produits alimentaires à transformer. Dans le cas contraire, risque considérable d'accident ! ► Avant de changer des accessoires ou pièces supplémentaires mobiles lors de l'utilisation, l'appareil doit être mis à l'arrêt et débranché du secteur. ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS! ► Ne tentez jamais de broyer des glaçons avec cet appareil ! Ceci endommage l'appareil!15 SSM 200 A1
1) Retirez les matériaux d'emballage et les éven-
tuels autocollants de l'appareil.
2) Nettoyez l'appareil comme décrit au chapitre
«Nettoyage et entretien».
3) Placez le bloc-moteur 0 sur une surface
4) Insérez le rouleau de coupe 5 dans le boîtier
du rouleau 3. L'arbre d'entraînement 4 doit ce faisant faire saillie par l'orifi ce arrière du boîtier du rouleau 3.
5) Vissez la coiff e 8 sur le boîtier du rouleau 3
de sorte que l'orifi ce d'éjection 9 regarde vers le bas et qu'il ne soit pas possible de con- tinuer 8 de tourner la coiff e. Ce faisant, tournez la coiff e 8 dans les sens des aiguilles d'une montre.
6) Introduisez le boîtier du rouleau monté 3 dans
le bloc-moteur 0 de sorte que la goulotte 2 soit légèrement décalée (voir la fi gure B sur la page à volet dépliant). Les crans que comporte le boîtier du rouleau 3 doivent ce faisant péné- trer dans les évidements ménagés dans le bloc- moteur 0. Tournez le boîtier du rouleau 3 de sorte que la goulotte 2 regarde vers le haut et que le boîtier du rouleau 3 s'enclenche (voir la fi gure C sur la page à volet dépliant ).
7) Introduisez le poussoir 6 dans la goulotte 2.
REMARQUE ► Le couvercle du poussoir 7 est amovible.
our le retirer: – Tournez le couvercle du poussoir 7 en sens in
erse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit possible de le détacher. Pour le poser : – Posez le couvercle du poussoir 7 sur le poussoir 6 de sor te que les deux crans que comporte le couvercle du poussoir 7 glissent à travers les évidements sur le poussoir 6 puis tournez le couvercle du poussoir 7 dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit fermement assis.
8) Branchez la fi che secteur dans une prise
secteur. L'appareil est maintenant prêt à l'emploi. Préparer les ingrédients ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS! ► Ne transformez jamais de fruits avec leurs noy aux ou pépins. ► Ne transformez jamais de noix entières. ► Ne transformez jamais de glaçons. ♦ Épluchez au préalable des fruits comme les bananes et les kiwis. ♦ Enlevez les noyaux, pépins ou tiges des fruits. ♦ Coupez les fruits en petits morceaux pour pouvoir les fair e passer facilement par la goulotte
♦ Commencez par briser en petits morceaux les ingrédients comme le chocolat de ménage.
Insérez les fruits préparés dans des sachets ou boîtes de congélation, et mettez-les envir
24 heures au congélateur (à -18°C). REMARQUE ► Au lieu de congeler des fruits frais, vous pouvez aussi pr endre des fruits surgelés qui se trouvaient déjà dans le congélateur. Utilisation de l'appareil
1) Sortez les fruits du compartiment congélateur
environ 10 à 20 minutes avant de les utiliser.
2) Placez un bol adapté sous l'orifi ce d'éjection 9.
3) Retirez le poussoir 6 de la goulotte 2.
4) Introduisez tous les fruits préparés dans la
5) Au niveau de l'interrupteur Marche/Arrêt 1,
réglez l'appareil en position I.16 SSM 200 A1
6) Avec le poussoir exercez une légère pression
sur les fruits 6 pour les faire pénétrer dans l'appareil. Au bout d'un certain temps, le fruit broyé sort par l'orifi ce d'éjection 9. Une fois que le poussoir 6 a atteint sa profondeur d'enfoncement maximale, retirez-le et rajoutez d'autres fruits et ingrédients si vous le souhaitez. REMARQUE ► Si vous voulez préparer un sorbet à partir de diff érents fruits / ingrédients, introduisez les diff érents fruits en alternance dans la goulotte 2. Les fruits sont ainsi directement mélangés.
7) Une fois que tous les fruits sont broyés, arrêtez
l'appareil en ramenant l'interrupteur Marche/ Arrêt 1 en position O.
8) Retirez la fi che mâle de la prise secteur.
9) Dévissez la coiff e 8 et extrayez prudemment le
rouleau de coupe 5 du boîtier du rouleau 3.
10) Avec un couteau ou similaire, raclez les résidus
de fruits présents entre les lames sur le rouleau de coupe 5 et rajoutez-les au contenu du bol.
11) Mélangez cette masse dans le bol.
Maintenant, vous pouvez servir le sorbet. Nettoyage et entretien
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
► Avant de nettoyer l'appareil, débranchez toujours la fi che secteur de la prise secteur.
Il ne faut en aucun cas plonger le bloc- moteur 0 dans un liquide et, inversement, aucun liquide ne doit pénétrer dans le boîtier du bloc-moteur 0. AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURES! ► Soyez prudent pendant le maniement du rouleau de coupe
♦ Après chaque utilisation, nettoyez le bloc- moteur 0 à l'aide d'un chiff on humide. En pré- sence de souillures tenaces, ajoutez quelques gouttes de liquide vaisselle doux sur le chiff on humide. Essuyez ensuite à l'eau claire. Assurez- vous, avant de réutiliser l'appareil, qu'il n'y a plus de liquide vaisselle résiduel dessus et que l'appareil est entièrement sec. ♦ Pour nettoyer, retirez le couvercle du poussoir 7 du poussoir 6. ♦ Lavez le poussoir 6, son couv
cle 7, le rouleau decoupe 5, la coiff e 8 et le boîtier du rouleau 3 dans de l'eau tiède additionnée d'un peu de liquide vaisselle. ♦ Avant de réutiliser l'appareil, assurez-vous que toutes ses pièces sont entièrement sèches. REMARQUE ► Vous pouvez également nettoyer le poussoir 6,
couvercle de poussoir 7, la coiff e 8 et le boîtier du rouleau 3 au lave-vaisselle. Si possible, placez les pièces dans le panier supérieur du lave-vaisselle et veillez à ce qu‘aucune pièce ne soit coincée. Sinon, des déformations peuvent survenir.17 SSM 200 A1
Entreposage ♦ Veillez à bien nettoyer l'appareil avant de le ranger. ♦ Introduisez le câble et la fi che secteur dans le compartiment de r angement q situé contre la face inférieure de l'appareil. ♦ Gardez l'appareil dans un endroit sec et propre. Garantie et service Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. En cas de garantie, veuillez contacter le service après-vente compétent. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise. La prestation de garantie s'applique uniquement aux vices de matériau ou de fabrication, et non aux dégâts de transport, aux pièces d'usure ou aux dégâts subis par des pièces fragiles telles que les commutateurs ou les batteries. Le produit est destiné uniquement à un usage privé et ne répond pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'usage de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Vos droits légaux ne sont pas restreints par la présente garantie. L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pièces remplacées ou réparées. Signalez sans attendre toute anomalie éventuelle sur le matériel au moment du déballage et au plus tard deux jours après la date d'achat. Toute réparation fera l'objet d'une facturation après expiration de la période de garantie. Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr IAN 96255 Service Suisse Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 96255 Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC) Mise au rebut Ne jamais jeter l'appareil avec les ordures ménagères. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU. Éliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entre- prise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage. L'emballage est réalisé à l'aide de matériaux écologiques qu'il est possible d'éliminer auprès de centres de recy- clage proches de chez vous. Importateur
Recettes REMARQUE Recettes sans garantie. Toutes les indications relativ es aux ingrédients et aux préparations sont des valeurs approximatives. Complétez ces propositions de recette avec vos expériences personnelles. Sorbet Tropicana Ingrédients ■ env. 160 g d'ananas ■ 1 orange ■ 1/2 mangue (env. 100 - 150 g) Préparation Après av oir préparé les ingrédients comme décrit au chapitre «Préparation des ingrédients» :
1) Dans la goulotte, introduisez alternativement
des morceaux d'ananas, d'orange et de mangue 2.
2) Ensuite, mélangez encore une fois le sorbet
obtenu avec une cuillère. Sorbet melon et fruits des bois Ingrédients ■ env. 200 g de melon jaune ■ env. 100 g de fruits des bois (par e xemple un mélange de fruits des bois sorti du congélateur) ■ 2 c. à soupe de noix de coco ou de chocolat râpé Préparation Après avoir préparé les ingrédients comme décrit au chapitre «Préparation des ingrédients» :
1) Dans la goulotte, introduisez alternativement
des morceaux de melon jaune et des fruits des bois 2.
2) Rajoutez la noix de coco ou le chocolat râpé
à la masse du sorbet et mélangez le tout avec une cuillère. Sorbet banane et ananas Ingrédients ■ 1 banane ■ env. 160 g d'ananas ■ 1 c. à café de noix de coco râpée Préparation Après av oir préparé les ingrédients comme décrit au chapitre «Préparation des ingrédients» :
1) Introduisez la banane dans la goulotte 2 et
poussez-la avec le poussoir 6 pour la faire pénétrer dans l'appareil. Ensuite, ajoutez les morceaux d'ananas.
2) Rajoutez la noix de coco râpée à la masse du
sorbet et mélangez le tout avec une cuillère. Sorbet banane Ingrédients ■ 2 bananes ■ 60 g de chocolat noir Préparation Après av oir préparé les ingrédients comme décrit au chapitre «Préparation des ingrédients» :
1) Introduisez la première banane dans la
2) Introduisez le chocolat noir dans la goulotte 2.
3) Introduisez la deuxième banane dans la
Sorbet kiwi et mangue Ingrédients ■ 3 kiwis ■ 1/2 mangue (env. 100 - 150 g) Préparation Après av oir préparé les ingrédients comme décrit au chapitre «Préparation des ingrédients» :
1) Introduisez les fruits en alternance dans la
2) Ensuite, mélangez encore une fois le sorbet
obtenu avec une cuillère. Sorbet fraise, banane et ananas Ingrédients ■ 7 fraises ■ env. 160 g d'ananas ■ 1 c. à café de noix de coco râpée Préparation Après av oir préparé les ingrédients comme décrit au chapitre «Préparation des ingrédients» :
1) Introduisez les fruits en alternance dans la
2) Rajoutez la noix de coco râpée à la masse du
sorbet et mélangez le tout avec une cuillère. Sorbet pistache et baies Ingrédients ■ env. 100 g de fruits des bois mélangés (par e xemple des fruits des bois mélangés sortis du congélateur) ■ 1 banane ■ env. 15 g de pistaches décortiquées et hachées. ■ 1 gousse de vanille Préparation Après av oir préparé les ingrédients comme décrit au chapitre «Préparation des ingrédients» :
1) Raclez la pulpe de vanille de la gousse et
enduisez-en la banane.
2) Introduisez la banane et les fruits des bois
3) Rajoutez la pistache à la masse du sorbet et
mélangez le tout avec une cuillère. Sorbet chocolat et kiwi Ingrédients ■ 4 kiwis ■ 60 g de chocolat noir Préparation Après av oir préparé les ingrédients comme décrit au chapitre «Préparation des ingrédients» :
1) Introduisez les kiwis dans la goulotte 2
en alternant avec le chocolat noir brisé en morceaux.
2) Ensuite, mélangez encore une fois le sorbet
obtenu avec une cuillère.20 SSM 200 A1
Sorbet framboise et poire Ingrédients ■ env. 100 g de framboises ■ 2 poires Préparation Après av oir préparé les ingrédients comme décrit au chapitre «Préparation des ingrédients» :
1) Introduisez en alternance les framboises et les
poires dans la goulotte 2.
2) Ensuite, mélangez encore une fois le sorbet
obtenu avec une cuillère. Sorbet pêche et banane Ingrédients ■ 2 pêches ■ 2 bananes ■ Le jus d'un demi-citron Préparation Après av oir préparé les ingrédients comme décrit au chapitre «Préparation des ingrédients» :
1) Introduisez en alternance les bananes et les
morceaux de pêche dans la goulotte 2.
2) Rajoutez le jus de citron et mélangez encore
une fois le sorbet ainsi obtenu avec une cuillère.21 SSM 200 A1
Notice Facile