SHGG 11647 W - Cuisinière AMICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SHGG 11647 W AMICA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de cuisinière | Induction |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Puissance totale | 7.4 kW |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Poids | 50 kg |
| Matériau de la surface | Vitrocéramique |
| Fonctionnalités spéciales | Minuteur, sécurité enfants, détection de casserole |
| Consommation énergétique | A |
| Entretien | Nettoyage facile avec un chiffon humide |
| Garantie | 2 ans |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - SHGG 11647 W AMICA
Questions des utilisateurs sur SHGG 11647 W AMICA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SHGG 11647 W - AMICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SHGG 11647 W de la marque AMICA.
MODE D'EMPLOI SHGG 11647 W AMICA
La cusinière est un mariage réussi de facilité d'utilisation et d'efficacité. ÀpRES avoir lu la presente notice, vous pourrez utiliser votre cusinière en toute simplicité.
Chaque cuisine qui sort de notre usine est soigneusement contrôle avant son emballage. Nos employés vérifier leur sécurité et fonctionnalité sur les postes de contrôle.
Lisez attentivement la notice d'utilisation avant dinstaller la cuisineire. Suivez les instructions de la notice pour éviter une mauvaise utilisation de l'appareil.
Conservez la notice dans un endroit facilement accessible. Suivez les consignes de sécurité pour éviter les accidents.
Attention!
Lisez attentivement la presente notice avant d'utiliser la cusinière.
La cuisine est uniquement destinée à l'usage domestique habitual.
Le producteur se reserve le droit d'effectuer toute modification n' affectant pas le fonctionnement de l'appareil.
CONSEILS DE SECURITÉ
Attention. L'appareil ainsi que ses parties accessibles sont chauds durant l'utilisation. Face au risque de brûlure par simple contact, l'utilisateur doit faire preuve d'une vigilance particulière. En l'absence de personnes responsables, les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus éloignés de l'appareil.
Leprésent apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, des personnes handicapées physiques, sensorielles ou intellectuelles, ou alors des débutants si ces personnes sont encadrées ou si elles se conformment aux consignes d'utilisation de l' apparéil communiquées par une personne responsable de leur sécurité. Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l' apparéil. Le nettoyage ainsi que la maintenance de l' apparéil ne doit pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
Attention. Sans surveillance, toute cuisson degraisse ou d'huile sur une plaque de cuisine chauffante comporte une certaine dangerosité avec un risque d'incendie.
Ne JAMAIS essayer d'etreindre le feu avec de l'eau, mais débrancher l'appareil et couvir la flamme avec un couvercle ou une couverture inflammable.
Attention. Risque d'incendie: ne pas accumulator d'objets sur la surface de cuisson.
Pendant l'utilisation, l'appareil devient chaud. Il est recommandé de ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four.
Quand vous utilisez l'appareil, les parties accessibles peuvent devenir très chaudes. Gardez les enfants à distance.
Attention. Ne pas utiliser des toiles abrasives ou des outils métalliques coupants pour le nettoyage de la porte en verre, cette pratique entrainant le rayage de la surface, voire à terme la fissuration du verre.
Attention. Assurez-vous que l'appareil est débranché avant de remplacer la lampe pour éviter le risque d'un chocoléctrique.
Avant de lever le couvercle, il est recommandé de le nettoyer complètement. Avant de baisser le couvercle, il est recommandé de laisser refroidir la table de cuisson.
L'utilisation d'appareils de nettoyage fonctionnant à la vapeur est formellement proscrite en hygiène de l'appareil.
Risque de brûlure! De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte du four. Ouvrez la porte du four avec précaution lors de la cuisson ou à la fin de la cuisson. Ne vous penchez pas au-dessus de la porte du four lors de son ouverture. Rappelez-vous qu'en fonction de la température, la vapeur peut être invisible.
ATTENTION: Le processus de cuisson doit être surveillé. Un processus de cuisson court doit être surveillé sans interruption.
MISE EN GARDE: Utiliser uniquement les dispositifs de protection de table de cuisson conçus par le fabricant de l'appareil de cuisson ou indiqués par le fabricant de l'appareil dans les instructions d'utilisation comme adaptations ou les dispositifs de protection de table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non appropriés
ATTENTION : L'utilisation de l'appareil de cuisson entraine le dégagement de chaleur, d'humidité et de produits de combustion dans la piece où l'appareil est installé. S'assurer que la piece est bien aérée, surtout quand l'appareil est utilisé.
L'utilisation prolongée et intense de l'appareil peut exiger une ventilation supplémentaire, par exemple par l'augmentation de l'efficacité du système d'extraction mécanique si utilisé ou par l'installation d'un système d'extraction supplémentaire pour l'élimination en toute sécurité des produits de combustion et pour assurer en même temps la circulation de l'air dans la piece.
Avant le montage d'un système de ventilation supplémentaire, consulter un spécialiste.
ATTENTION : L'appareil peut être utilisé uniquement pour la cuisson. Ne pas l'utiliser à d'autres fins comme chauffage des pieces par exemple.
Cet apparéil est destiné à un usage menager, pour les fonctions comme la cuisson, et pour les utilisateurs non experts.
Exemples d'environnements menagers :
- maisons et appartements,
- boutiques, bureaux et autres lieux de travail similaires,
- exploitations agricoles,
- hôtels, maisons d'hôte et autres hébergements où l'appareil est utilisé par des utilisateurs qui ne sont pas experts.
CONSEILS DE SECURITE
- Pendant l'utilisation, l'appareil devient chaud. Il est recommendé de ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four.
- Veuillez faire attention aux enfants lors de l'utilisation de la cuisineire car ils ne connaissent pas les principes de son utilisation. Ils risquent de se brûler en touchant les brûleurs chauds, l'intérieur du four, les grilles, la porte, les recipients contenant des liquides chauds.
- Faites attention de ne pas laisser le cable de branchement électrique d'un apparéil mécanique, p.ex. d'un mixeur, en contact des parties chaudes de la cuisinière.
- Ne mettez pas de matériaux inflammables dans le tiroir de rangement car ils peuvent s'enflammer lors de l'utilisation du four.
- Les cuissons doivent être réalisées sous votre surveillance. L'huile et laGRAisse peuvent s'enflammer en se surchauffant.
- Surveiller la cuisson pour éviter tout débordement sur les brûleurs.
- Si la cusinière tombe en panne, ne pas l'utiliser tant qu'un technicien qualifié ne l'ait pas réparée.
- Ne pas ouvrir le robinet de gaz ou de bouteille, sans avoir vérifié au préalable que tous les robinets soient fermés.
- Il faut empêcher que les brûleurs deviennent sales et qu'il y ait des débordements d'aliments. Il faut les nettoyer et essuyerès qu'ils refroidissent.
- Il est interdit deposer les recipients directement sur les brûleurs.
- Ne pas poser de recipients, dont le poids dépasse 10kg , sur la grille au-dessus d'un brûleur, et les recipients, dont le poids dépasse 40kg sur l'ensemble de la grille.
- Ne pas taper sur les manettes et les brûleurs.
- Ne pas poser d'objets, dont le poids dépasse 15kg , sur la porte ouverte du four.
Il est interdit de laisser les personnes non qualifiées réparer la cusinière. - Il est interdit de tourner les robinets de la cuisine sans avoir à la main une allumette allumée ou tout autre dispositif pour allumer les brûleurs.
Il est interdir de souffler le feu de brûleurs. -
Le couvercle en verre peut se fissurer lorsqu'il est surchauffé. Éteignez tous les brûleurs avant de baisser le couvercle. (Cuisinières équipées d'un couvercle en verre - voir « Caracteristiques du produit ».)
-
Il est interdit d'adapter la cusinière soi-même à un type de gaz différént, de la déplacer et de modifier le circuit d'alimentation. Seul un technicien qualifié est habilité à procéder à ces opérations.
- Évitez d'utiliser des poudres de nettoyage ou une éponge abrasive pour nettoyer la vitre de la porte; cela risquerait de rayer la surface provoquant les fissures du verre.
-
Ne laisseriez pas les enfants et les personnes, qui n'ont pas lu la notice d'utilisation, s'approcher de la cuisineire.
-
EN CAS DE FUITE DE GAZ, IL EST INTERDIT: d'allumer les allumettes, de fumer les cigarettes, d'allumer et d'eteindre les apparciels électriques (sonnette ou interrupteur de lumière) et d'utiliser tout autre apparéil électrique et mécanique, provoquant des étincelles électriques ou de chic. Il est alors nécessaire de fermer immédiatement le robinet de la bouteille de gaz ou le robinet qui coupe l'alimentation de gaz et d'aérer la piece. Ensuite, il faut appeler un technicien qualifié afin de réparer l'origine de la fuite.
- En cas de détention d'une défaillance technique, il faut débrancher obligatoirement l'appareil (suivant le principe ci-dessus) et averrir un point de service après vente.
- Il est interdit de brancher des cables d'antenne, p.ex. radio, à l'installation de gaz.
- En cas d'inflammation du gaz, fuyant d'une installation non étanche, il faut couper immédiatement le passage du gaz à l'aide de la vanne d'arrêt.
- En cas d'inflammation du gaz fuyant de la bouteille parce que le robinet est mal fermé, il faut : jeter un plaid mouillé sur la bouteille pour la refroidir et fermer le robinet. Une fois la bouteille refroidie, faites la sorting aussiot. Il est interdit de réutiliser la bouteille endomagée.
- Si vous n'utilise pas votre cuisinependant plusieurs jours, fermez la vanne d'arrêt d'alimentation de gaz. Si vous utilisez, en revanche, une bouteille de gaz, fermez la valve de la bouteille après chaque utilisation.

L'utilisation responsable de l'énergie apporte non seulement des économies au budget du menage mais permet aussi de préserver l'environnement. C'est pourquoi, il est important
d'économiser l'énergie électrique. Comment utiliser économiquelement la cusinière :
- Utilisez des recipients appropriés.
La taille de recipients utilisés ne doit jamais être inférieure de la couronne du brûleur.
N'oubliez pas de couvir les recipients avec un couvercle.
Veiliez à la propriété des brûleurs, de la grille et de la table de cuisson.
Les surfaces sales perturbent le passage de la chaleur; certaines brûlures ne peuvent être éliminées qu'à l'aide des produits de nettoyage polluants.
Veillez en particulier à la propriété des orifices des anneaux interieurs et des orifices de brûleurs.
- Éviter d'enlever le couvercle, si cela n'est pas nécessaire.
Éviter d'ouvrir la porte du four, si cela n'est pas nécessaire.
Utilisez le four pour préparer des quantités de plats assez grandes.
Il est plus économique de préparer de la viande de 1 kg dans une casserole sur le brûleur de la cuisine.
Utilisez la chaleur accumulée du four.
Si le temps de préparation dépasse 40 minutes, il est recommendé d'eteindre le four 10 minutes avant la fin de cuisson.
- Pour les grillades, utiliser une chaleur tournante et fermez la porte du four.
Veillez à bien fermer la porte du four.
Les salissures sur les joints de la portefont perdre la chaleur. Il est recommandede les eliminer immidiatement.
- Evitez d'encastrer la cusinière à proximé des réfrigérateurs/congélateurs.
Vous risque de faire augmenter la consommation de l'énergie.

L'appareil a eté mis sous emballage pour éviter les endommagements pendant le transport. ÀpRES avoir déballé l'appareil, veuillez enlever les éléments d'emballage de façon à assurer la preservation
de l'environnement.
Tous les matériaux utilisés pour emballer l'appareil ne nuisent pas à l'environnement, ils sont entierement recyclables et ont été marqués d'un symbole approprié.
Attention! Lors du déballage, ne pas laisser les éléments d'emballage (sachets plastiques, morceaux de polystyrene, etc.) à la portée des enfants.
RETRAIT D'EXPLOitation

Après la fin de la période d'utilisation, l'appareil ne peut pas être traité comme un déchet menager normal; il doit être transmis au point de collecte et de recyclage des apparêils électriques
et électroniques. Le symbole
approprié a été apposé sur le produit et reproduit dans l'instruction et sur l'emballage pour en informer.
L'appareil est fabriqué à partir de matières recyclables qui peuvent être réutilisées conformément à leur étiquetage. Les recyclages et autres formes d'utilisation des apparêils hors exploitation permettent de contribuer à la preservation de l'environnement.
Les informations sur les points de ramassages des apparèils hors exploitation sont fournies par les autorités communales.
DESCRIPTION DU PRODUIT

Dispositif anti-fuite du gaz*

Allumeuretincelle*
*en fonction du modele
Équipement de la cuisine

Plat à pain* grille pour grillades

(grille à gratiner)

Plat à rotissage*

Plat à pain
*en fonction du modele
Les instructions ci-après s'adressent au technien qualifié qui installe l'appareil. L'objectif de ces instructions consiste à garantir que toutes les opérations liées à l'skeleton et à l'entretien soient les plus professionnelles possible.
- Avant l'installation s'assurer que les conditions de distribution locale (nature du gaz et pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont compatibles.
- Les principes de réglage de cet apparéil sont indiqués sur la plaque signalétique.
- Cet apparéil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de la combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles d'installation en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation.
Encastrement
- La cuisine devrait être un endroit sec et aéré et être équipée d'une ventilation efficace, conformément aux consignes techniques.
- La pierce devra être équipée d'un système de ventilation, permettant d'évacuer les émissions formées lors de la combustion. Cette installation devrait comprendre une grille d'aération ou une hotte. Il faut monter les hottes suivant les instructions précisées dans les notices d'utilisation jointes. La cuisine est gratuite et le placee afin de garantir un accès à tous les éléments de commande.
-
Si l'appareil est utilisé de manière prolongée et intense, il est recommandé d'ouvrir une fenêtre pour améliorer la ventilation.
-
En ce qui concerne la protection contre le surchauffement des surfaces annexes, la cusinière à gaz est un apparéil de classe X; elle ne peut donc être encastrée que jusqu'à la hauteur de table de travail, à savoir environ 850 mm à partir du sol. Il est déconseillé de l'encastrer au-dessus de ce niveau.
Les revêtements et les colles utilisés pour fabriquer les meubles ou la cusinière sera encastrée doivent résister à une température de 100^ . Si cette condition n'est pas replie, les surfaces des meubles risquent d'être déformées et les revêtements – de se détacher. En cas de doute sur la résistance thermique de meubles, il faut encastrer la cusinière dans les meubles, en gardant une distance d'environ 2 cm. Le mur derrière la cusinière devrait résister aux températures élevées. Lors de l'utilisation de la cusinière, sa paroi arrêté peut se chauffer jusqu'à environ 50^ au-dessus de la température ambiente.
- Il faut poser la cuisine sur un sol dur et plat (ne pas placer sur une base elevée).
- Avant toute utilisation, il est nécessaire de naveler la cusinière, ceci est particulièrement important pour une répartition uniforme de l'huile dans une poële. Les pieds réglables, que vous trouvez dans le tiroir, le permettent. Zone de réglage +/- 5 mm.
bien libre

Montage du système de blocage protégeant contre le basculement de la cusinière. Le système de blocage est monté afin d'empêcher le basculement de la cusinière. Grace au système de blocage protégeant contre le basculement de la cusinière l'enfant ne devrait pas être en mesure par exemple de grimper sur la porte du four et de cette façon basculer la cusinière.



Cuisinière, hauteur 850 mm
A=60 mm
B=103 mm
Cuisinière, hauteur 900 mm
A=104 mm
B=147 mm
Raccordement de la cusinière à l'installation de gaz
Attention!
Il faut raccorder la cusinière à l'in-. stallation de gaz avec le gaz auquel elle a eté adaptée. La plaque signa-. letique précise le type de gaz auquel la cusinière a eté adaptee en fabrique. Seul un installateur agreé peut raccorder la cusiniere et il est le seul à avoir le droit de Iadapterer a un autre type de gaz.
Consignes pour l'installateur
L'installateur doit :
- être agréé pour effectuer l'institut du gaz,
- consulter les informations sur la plaque signalétique, concernant le type de gaz auquel la cusinière est adaptée, et les comparer aux conditions de livraison de gaz dans le lieu d'installation,
-
vérifier :
-
l'efficacité de la ventilation, autrement dit, de la circulation de l'air dans les pieces,
- l'étanchéité des raccords de la robinetterie de gaz,
- l'efficacité du fonctionnement de tous les éléments fonctionnels de la cuisine,
- si l'installation électrique est adaptée au travail avec le conducteur de protection (neutre).
Attention!
Après chaque remplacement du réducteur il faut effectuer un contrôle technique de la cusinière qui comprend les valves de gaz et le fonctionnement de la protection antiéchéappement.
Attention!
Seul un installateur agree, en suivant les consignes de sécurité, est habilité à raccorder la cusinière à la bouteille de gaz liquéfié ou à l'installation existante.
La cuisine est dotée des tubulures rayées de diamètre 1/2 ". Il est recommandé de rendre étanches les jonctions à l'aide d'une bande de téléflon. L'utilisation d'un couple tropélevé ou de l'étoupe peut endommager la jonction et la rendre non étanche.
Lors du raccordement de la cusinière à l'installation de gaz liquéfié, il faut monter un embout métal de longueur 0,5 m au minimum avec un embout de tuyau 8× 1 mm sur la prise R1/2". Il est nécessaire de démonter le ressort de la charnière du couvercle afin de monter l'embout. La conduite d'alimentation de gaz ne devrait pas toucher les éléments en métal de la paroi arrêté de la cusinière.
Attention!
Une fois la cusinière installée, il est nécessaire de vérifier si tous les raccords sont étanches au moyen, p.ex. d'eau savonneuse.
Il est interdir d'utiliser le feu pour vérifier l'étanchéité.
Raccordement électrique
- La cusinière doit être alimentée par un courant alternatif monophasé (230 V 1 N~50 Hz) et équipée d'un cordon d'alimentation de 3 × 1,5 ~mm^2 de longueur d'environ 1,5 m avec une prise de courant dotée d'une mise à la terre.
- La prise de raccordement de l'installation électrique doit être dotée d'une terre et ne peut pas se trouver au-dessus de la cuisine. Une fois la cuisine est installée, la prise de raccordement de l'installation électrique doit être facilement accessible à l'utilisateur.
- Avant de brancher la cusinière à la prise, il faut vérifier que :
—le coupe-circuit et l'installation électrique supportent la charge de la cuisineire,
- l'installation électrique est équipée d'un système efficace de mise à la terre, correspondant aux normes et réglementations actuelles,
— la prise est facilement accessible.
Adaptation de la cusinière à un autre type de gaz
Cette opération ne peut etre effectuee que par un installateur agreé.
Si le gaz d'alimentation de la cusinière est différent de celui prévu initialement, à savoir G20 20 mbar, il faut changer les injecteurs des brûleurs et régler la flamme.

Adaptation de la cusinière à un autre type de gaz
Cette opération ne peut etre effectuee que par un installateur agreé.
Si le gaz d'alimentation de la cuisine est différent de celui prévu initialement, à savoir G20 20 mbar, il faut changer les injecteurs des brûleurs et régler la flamme.
Afin d'adapter la cuisine à consomm un autre type de gaz, il faut :
- changer les injecteurs (voir les tableaux ci-après),
- régler la flamme « économique »
Attention!
Les cusinières livrées par le fabricant sont équipées de brûleurs adaptés pour consommer du gaz, précisé sur la plaque signalétique.
| Brûleur de type Defendi (selon le marquage « DEFENDI » sur le corps du brûleur) | Type de gaz | ||||
| G20 2E - 20mbarG25 2L - 25mbar | G30 3B/P - 30mbar | G30 3B/P - 50mbar | |||
| Auxiliaire | Diamètre de la buse | mm 0,77 | 0,50 0,46 | ||
| Puisance max. kW | 1,00 1,00 | 1,00 1,00 | |||
| Consommation de gaz | g/h - | 73 - | |||
| Moyenne | Diamètre de la buse | mm 0,97 | 0,65 0,60 | ||
| Puisance max. kW | 1,75 1,75 | 1,75 1,75 | |||
| Consommation de gaz | g/h - | 127 - | |||
| Grande | Diamètre de la buse | mm 1,29 | 0,87 0,79 | ||
| Puisance max. kW | 3,00 3,00 | 3,00 3,00 | |||
| Consommation de gaz | g/h - | 218 - | |||
| Four | Diamètre de la buse | mm 1,30 | 0,84 0,75 | ||
| Puisance max. kW | 2,80 2,80 | 2,80 2,80 | |||
| Consommation de gaz | g/h - | 204 - | |||
Procedure lors du changement du type de gaz
| Brûleur | Flamme | Changement d'armature du gaz liquéfié en gaz naturel | Changement d'armature du gaz naturel en gaz liquéfié |
| de surface | pleine | 1.Changer la buse du brûleur par une appropriée selon le tableau des buses | 1.Changer la buse du brûleur par une appropriée selon le tableau des buses |
| économe | 2.Visser légèrement le tour-nevis de réglage et vérifier le volume de la flamme. | 2.Visser légèrement le tour-nevis de réglage et vérifier le volume de la flamme | |
| du four | plein | 1.Changer la buse du brûleur par une appropriée selon le tableau des buses. | 1.Changer la buse du brûleur par une appropriée selon le tableau des buses |
| économe | 2.Visser légèrement le tour-nevis de réglage et vérifier le volume de la flamme. La température du four doit être à 150 °C. | 2.Visser légèrement le tour-riiferis de réglage et vérifier le volume de la flamme. La température du four doit être à 150 °C. |
Afin de tout régler, veillez retarder les manettes de robinets
Les brûleurs de foyer employés ne nécessitent pas de régler l'air primaire. Une flamme correcte forme des cônes bleus-verts. Une flamme courte bruyante ou longue, jaune et dégageant une fumée, sans les cônes bien formés, prouve que soit la qualité du gaz dans l'installation est inexacte soit le brûleur est endommagé ou sale. Afin de vérifier la flamme, il faut chauffer le brûleur pendant environ 10 minutes à fond et ensuite tournier la manette à la flamme réduite. La flamme ne devrait ni s'éteindre ni sauter sur l'injecteur.


Changement d'injecteur du brûleur- dévisser l'injecteur à l'aide d'une clé à douille 7 et l'échanger contre un injecteur, approprié au type de gaz (voir les tableaux).
Le réglage de la flamme économique doit être effectué par un installerur sur place d'l'utilisateur. Dépend du type de gaz utilisé et de sa pression.
Dans les cusinières munies d'un dispositif de sécurité, vous trouvez un robinet doté d'un dispositif anti-fuite, cf. figure. Il faut régler les robinets lorsque le brûleur est allumé, position : flamme réduite, à l'aide d'un tournevis de régulation de 2,5 mm.
Première utilisation
retirez les éléments d'emballage,
retirez doucement les etiquettes de la portedu four sans en enlever la bande de colle,
- videz le tiroir, nettoyez bien la cavité du four pour ne pas laisser de traces de produits d'entretien,
retirez les éléments d'équipement du four et nettoyez-les dans de l'eau chaude avec du liquide vaisselle,
- allumez un dispositif de ventilation ou ouvre une fenetre,
chauffez le four (a la température 250^ , pendant environ 30 min.), eliminez les salissures et nettoyez soigneusement.
Pour laver la cavité du four, utilisez de l'eau chaude avec du liquide vaissell.
Utilisation des brûleurs de foyer
Les informations concernant l'emplacement de brûleurs et de manettes se trouvent dans le chapitre Caractéristique du produit.
Choix de réciPIents
Veiliez utiliser des écipients dont le diamètre du fond soit toujours supérieur à la couronne de la flamme du brûleur et couvrir le écipient avec un couvercle. Il est recommendé que le diamètre du écipient soit environ 2,5 - 3 plus grand que le diamètre du brûleur, autrement dit, pour un brûleur :
auxiliaire - recipient dont le diametre varie entre 90 et 150~mm
- semi-rapide - récipient dont le diamètre varie entre 160 et 220 mm,
- rapide - récipient dont le diamètre varie entre 200 et 240 mm, et la hauteur du récipient ne devrait pas dépasser son diamètre.

Manette de régulation de brûleurs

*en fonction du modele
Allumage des brûleurs sans allumeur
- allumer une allumette,
- enforcer la manette à fond et tourner à gauche jusqu'à la position « grand flamme » 6,
- allumer le gaz à l'aide de l'allumette,
- positionner la flamme souhaitée (p.ex. « économique » 6),
- une fois la cuisson terminée, éteindre le brûleur en tournant la manette à droite (position éteint ).
Allumage de brûleurs au moyen d'un allumeur*

- appuyer sur le bouton d'allumeurétincelle,indiqué par
- enforcer la manette à fond et tourner à gauche jusqu'à la position « grand flamme »
- maintainir jusqu'à ce que le gaz s'allume,
- positionner la flamme souhaitée (p.ex. « économique » 6),
- une fois la cuisson terminée, éteindre le brûleur en tournant la manette à droite (position éteint ).
Allumer les brûleurs au moyen d'un allumeur combiné à la manette
- enforcer à fond la manette de robinet du brûleurCHOsi et tourner à gauche jusqu'à la position « grande flamme »
- maintainir jusqu'à ce que le gaz s'allume,
- une fois la flamme du brûleur allun lâcher légèrement la manette pour régler la taille de la flamme.
Attention!
Dans les modèles de cusinières, équipées d'un dispositif anti-fuite de brûleurs de foyer, lorsque vous allumez un brûleur, il fautmaintenir enfoncée à fond la manette pendant environ 10 secondes dans la position « grande flamme » pour que le dispositif fonctionne.
Choix de la flamme du brûleur
Les flammes de brûleurs régles correctement sont bleues claires et dotées d'un cône inférieur bien formé. Pour désir la taille de la flamme, il faut manœuvrer les manettes du brûleur :
6 grande flamme
6 petite flamme (appelee « economique »)
- brûleur éteint (circulation du gaz fermée)
Il est possible de déterminer la taille de la flamme selon vos besoin.

NON

OUI
Attention!
Il est interdit de régler la flamme entre la position brûleur éteint ● et la position grande flamme
Fonctionnement du dispositif anti-fuite de gaz
Certains modèles (voir le tableau, page 10) sont munis d'un système automatique qui coupe l'arrivée du gaz au cas de disparition de la flamme.
Ce système protège contre une fuite du gaz lorsque la flamme s'eteint, p.ex. quand un aliment déborde.
L'utilisateur doit alors rallumer le brûleur lui-même.
Fonctions et utilisation du four
Commande du four (selecteur de températe)
Appuyez sur le bouton de commande, jusqu'à butée, tournez-le en position 8 et al lu mez le gaz.

Maintenez le bouton enforcé durant 10 secondes environ, le temps de chauffer le therm o co up te. La flamme se maintain et vous pouze to ur ner le bouton sur la position de la temperture choisisie.Voyez dans letableauci-dessouslescorrespondan ces entre les chiffres de 1 a 8 et les temperatures.
Allumage manuel
Si vous cuisinière n'est pas équipée d'un allumage électrique, ou en cas de pan ne de courant, utilisez un allume-gaz ou des allumettes. Présentez lapointedel'allume-gaz ou l'allumette au bord de la coiffe des brûleurs du plan supérieur de cuisson, ou à la buselure d'allumage du brûleur du four.

Allumage electrique*
L'allumage électrique vous offre un plus grand comfort d'utilisation. Chaque brûleur est équipe d'une electrode d'allumage.
Allumer les brûleurs au moyen d'un allumeur combiné à la manette*
- enforcer à fond la manette de robinet du brûleur choisi et tourner à gauche jusqu'à la position 8
- maintainir jusqu'à ce que le gaz s'â lume,
- une fois la flamme du brûleur allun lâcher légèrement la manette pour régler la taille de la flamme.
*en fonction du modele
Utilisation du.Grilloir
Pourmettre en marche le grilloir:
- mettez la manette du four sur la position marquee du symbole
chauffez le four pendant environ 5 minutes (la portedou four doit etrefermee), - mettez le plat au four, dans les gradins appropriés; lorsque vous utilisez une grille pour les grillades, insérez un plat léchefrites directement sous la grille, il recueille les graisses des grillades,
Attention!
Pour la cuisson en fonction, la porte du four doit être fermée.
Quand vous utilisez la fonction, les parties accessibles peuventvenir très chaudes.
Gardez les enfants à distance!

Cuissons
- Il est possible de préparer vos pâtisseries/gâteaux dans les moules achetés dans le commerce. Nous recommendons d'utiliser les accessoires en aluminium ou avec un revêtement argenté. Les dimensions doivent être adaptées aux dimensions des grilles. Les moules achetés dans le commerce doivent être disposés dans le sens de la largeur du four.

- avant de sorting une pâtisserie du four, vérifie la qualité de la cuisson à l'aide d'une baguette en bois (si la pâtisserie est préte, la baguette doit en dessortir propre est seche),
- il est recommandé de laisser la cuisson au four pendant environ 5 minutes après avoir arrêté le four,
- les paramètres des cuissons dans les tableaux sont indiqués à titre d'exemple et peuvent être modifiés selon l'expérience et les goûts culinaires de l'utilisateur,
- si les informations précisées dans les recettes diffèrent considérablement des valeurs indiquées dans la notice d'utilisation, voirlez suivre les consignes de la notice.
| TYPE DE CUISSON | TEMPÉRATURE four préchauffé [°C] | TEMPÉRATURE [°C] | DURée EN MIN. | NIVEAU BAS |
| Tarte aux fruits | 170 | 160 | 60-70 | 2 |
| Sablé | 170 | 150-160 | 20-40 | 2-3 |
| Tarte biscotte | 170 | 150-160 | 20-30 | 2-3 |
| Petits gâteaux | 180 | 170 | 30-50 | 3 |
| Tarte aux fruits (pâté à levure) | 180 | 180 | 40-50 | 3 |
| Tarte saupoudrée | 200 | 180 | 40-60 | 3 |
| Tarte aux fruits (pâté brisée) | 220 | 200 | 25-40 | 3 |
| Pâté feuilletée | 230-250 | 200-220 | 15-20 | 3 |
Rôtissage
- les viandes dont le poids excède 1 kg doivent être préparées dans le four, il est recommandé de préparer les morceaux plus petits sur les brûleurs gaz de la cuisine,
- utilisez les recipients résistants à la chaleur pour le rotissage, les poignées de ces recipients doivent être également résistantes aux hautees températures,
- si vous utilisez les grilles pour le rotissage, placez le plat à rotissage avec une petite quantité d'eau au niveau le plus bas,
au moins une fois pendant la cuisson, tournez la viande, nappez-la avec du jus ou de l'eau chaude et salée (n'ajoutez pas d'eau froide dans le plat).
TABLEAU:Rotissage
| TYPE DE VIANDE | NIVEAU BAS | TEMPÉRATURE [°C] | DURÉE EN MIN. |
| BOEUF Roastbeef ou filsetaignant (« english ») | 3 | 250 | 12-15 |
| four préchauffécuit (« medium ») | 3 | 250 | na 1 cm |
| four préchauffébien cuit (« well done ») | 3 | 210-230 | 15-25 |
| four préchaufféRôti | 2 | 200-220 | na 1 cm |
| 25-30 | |||
| na 1 cm | |||
| 120-140 | |||
| PORCRôti | 2 | 200-210 | 90-140 |
| Jambon | 2 | 200-210 | 60-90 |
| Filet | 3 | 210-230 | 25-30 |
| VEAU | 2 | 200-210 | 90-120 |
| AGNEAU | 2 | 200-220 | 100-120 |
| GIBIER | 2 | 200-220 | 100-120 |
| VOLAILLEPoulet | 2 | 220-250 | 50-80 |
| Oie (environ 2 kg) | 2 | 190-200 | 150-180 |
| POISSONS | 2 | 210-220 | 40-55 |
Le nettoyage régulier et l'entretien approprié de la cusinière permettent de rallonger la période de son exploitation.
Avant de commencer le nettoyage, débranche la cuisine et mettez toutes les manettes sur la position « ● »/« 0 ». Avant de proce der au nettoyage, laissez refroidir l'appareil.
Brûleurs, grille de la table de cuisson, revêtement de la cusinière
Au cas ou les brûleurs et la grille deviennent sales, il faut enlever ces éléments de la cusinière et les laver à l'eau chaude à l'aide des produits nettoyants. Ensuite, il faut les essuyer. Une fois la grille enlevée, laver la table de cuisson et essuyer à l'aide d'un chiffon doux et sec. Veillez en particulier à la propriété des des anneaux interieurs, voir les dessins ci-dessous. Pour nettoyer les orifices d'injecteurs de brûleurs, utiliser un fil fin en cuivre. Il est interdit d'utiliser un fil en acier et d'agrandir les orifices.

Attention!
Les éléments du brûleur doivent toujours rester secs. Des particules d'eau peuvent freiner la sortie du gaz et entraîner un mauvais fonctionnement du brûleur.
Utiliser des produits doux pour nettoyer les surfaces émaillées. Évitez d'utiliser des poudres de nettoyage forts, p.ex. poudres abrasifs, pâte abrasive, pierres de rodoir, pierres ponces, etc.
- Avant de commencer à utiliser la cusinière dotée d'une table inoxydable, il faut la nettoyer soigneusement. Prétez une attention particulière à nettoyer toutes les traces de colle sur le plastique enlevé lors du montage ou de scotch utilisé pour emballer la cusinière. Il est nécessaire de nettoyer la table après chaque utilisation. Évitez que la table de cuisson devienne sale. Il est recommendé d'utiliser des produits, comme Stahl-Fix, pour le lavage.
orifices
Four
Nettoyez le four après chaque utilisation. Pour nettoyer la cavite, allumez l'éclairage du four. Vous aurez ainsi une(Meilleure visibilité de l'espace de travail.
- Pour laver la cavité du four, utilisez de l'eau chaude avec du liquide vaisselle.
Attention!
Évitez les produits abrasifs pour nettoyer et entretenir les fronts en verre.
Comment changer l'ampoule halogène de l'éclairage du four
Afin d'éviter la possibilité d'électrocution il faut s'assurer avant le remplacement de l'ampoule halogène que l'équipment est étant.
Positionner toutes les manettes sur / 0' et débrancher l'appareil de sa source d'alimentation.
- Retirer et laver le globe de la lampe et ne pas oublier de l'essuyer.
- Retirer l'ampoule halogène en utilisant pour cela un chiffon ou du papier cas de besoin il faut replacer l'ampoule halogène par une nouvelle: -tension 230V -puissance 25W -G9
- Placer précisé l'ampoule halogène dans le siège d'encastrement.
- Retirer le globe de la lampe.

Lamp du four
Attention! Prendre soit de ne pas toucher l'ampoule halogène directement avec les doigts.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE
Retrait de la porte
Vous pouvez-retirer la portedu four pour avoir un meilleur acces àla cavite lors du nettoyage.Pour ce faire, il faut ouvrir la porte et soulever le dispositif de verrouillage dans la charniere (fig.A).Soulevezlegement la porte et tirez-la vers vous sous l'angle d'environ 45^ par rapport au niveau horizontal. Afin de remonter la porte,procedez dans I'ordre inverse.Faites attention amettre correctementle cran de la charniere sur I'ergot de la porte-charniere.Apres avoir remis la portedu four,baissez obligatoirement le dispositif de verrouillage.Si vous ne le faites pas,vous risqueriez d'endommager la charniere lors de la fermeture de la porte.

Écartement des disposits de verrouillage des charnières
Démontage de la vitre interieure
-
Decrocher la plinthe supérieure de la porte à l'aide d'un tournevis plat, en la soulevant delicatement sur les cots (fig.B).
-
Retirer la plinthe supérieure de la porte. (fig.B, C)


NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE
- Decroche la vitre interieure de sa fixation (en partie inférieure de la porte). schema D, D1.
- Laver la vitre à l'eau chaude avec un peu de produit de nettoyage.
La repose de la vitre se fait dans l'ordre inverse des opérations du démontage. La partie lisse doit se couver en haut.
Attention! Il ne faut pas pousser simulantément la plinthe supérieure des deux côtes de la porte. Afin de placer correctement la plinthe supérieure de la porte il faut en premier placer l'extrémité gauche de la plinthe sur la porte et enforcer l'extrémité droit jusqu'à ce qu'un « clic » se fasse entendre. Ensuite il faut enforcer la plinthe du côté gauche jusqu'à ce qu'un « clic » se fasse entendre.

Démontage de la vitre interieure. 3 de la vitre.

Démontage de la vitre interieure. 2 de la vitre.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE
- Les cusinières marqués par la dette D ont été équipés de glissières en grille(échelles) pour les inserts du four facilement retardables. Afin de les pour le lavage il faut tirer l'accroche qui se trouve à l'avant ensuite écarter la glissière et la-retirer de l'accroches arrêté.


Retirement des échelles laterales


Retirement des échelles laterales
Contrôles périodiques
retiredehors de I'entretien et du nettoyage courant de la cuisineire, il est nécessaire de :
- Proceder aux contrôle périodiques de fonctionnement des dispositifs Electroniques et mécaniques de la cusinière. A l'expiration du début de garantie, et tous les deux ans au minimum, il est nécessaire de prévoir une maintenance technique de la cusinière,
- réparer les événuels définis constatés,
- proceder à la maintenance des dispositifs mécaniques de la cuisine.

Note : les réparations et réglages doivent être effectuels par un professionnel/agréé ou par le service après-venture.
En cas de panne, il faut :
- étéindre les éléments de travail de la cuisineire
- couper l'alimentation électrique
- avertir le service après vente
- l'utilisateur peut réparer certaines petites pannes en suivant les indices dans le tableau ci-dessous. Avant de vous adresser au service après vente, vérifie les points représentés dans le tableau.
| PROBLÈME | CAUSE | PROCÉTURE |
| 1.Le brûleur ne s'allume pas | orifices de flammes obstrués | fermez la vanne d'arrêt de gaz, fermez les robinets de brûleurs, aéréz la pièce, enlevez le brûleur, nettoyez et soufflez dans les orifices de flammes |
| 2.L'allumeur du gaz ne fonctionné pas | coupure de courant | vérifiez le coupe-circuit dans votre installation, si nécessaire, changez-le |
| coupure de gaz | ouvre la vanne d'arrêt de gaz | |
| allumeur de gaz sale (graisse) | nettoyez l'allumeur de gaz | |
| vous n'avez pasMaintenu la manette assez longtemps | maintenez la manette enfon-cée jusqu'à ce qu'une pleine flamme apparaisse autour de la couronne du brûleur | |
| 3.La flamme s'éteint lors de l'allumage du brûleur | vous avez l'âché la manette trop rapidement | maintenez la manette enfon-cée à la position « grande flamme » |
| 4.Le dispositifé électrique ne fonctionné pas | coupure de courant | vérifiez le coupe-circuit dans votre installation, si nécessaire, changez-le |
| 5.L'éclairage du four ne fonctionné pas | l'ampoule est dévissée ou défectueuse | vissez ou changez l'ampoule (cf. chapitre Nettoyage et entretien) |
Tension nominale 230V 50Hz
Catégorie du produit DE II2ELL3B/P, AT II2H3B/P, NL II2L3B/P
Dimensions de la cuisinière(L/H/P) 60/85/60,5 cm
Conforme aux exigences UE normes EN 30-1-1, EN 60335-1, EN 60335-2-6
Déclaration du producteur
Le producteur déclare que le produit est conforme aux exigences déterminées dans les directives UE :
- directive « basse tension » 2014/35/EC,
- directive « compatibilité electromagnétique » 2014/30/EC,
- réglement (UE) 2016/426 du Parlement européen et du Conseil
directive ErP 2009/125/EC,
c'est pourquoit, le produit porte une marque appropriée et est accompagné d'une déclaration de conformité destinée aux autorités de surveillance du marché.