MO1211SBC - Four à micro-ondes BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MO1211SBC BLACK & DECKER au format PDF.

📄 17 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BLACK & DECKER MO1211SBC - page 10
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : MO1211SBC

Catégorie : Four à micro-ondes

Caractéristiques techniques Détails
Type de produit Four à micro-ondes
Capacité 20 litres
Puissance 800 watts
Modes de cuisson Micro-ondes, Grill
Dimensions (L x P x H) 45,2 x 34,2 x 25,8 cm
Panneau de commande Manette et boutons
Poids 10 kg
Utilisation Réchauffage, cuisson, décongélation
Entretien Nettoyage intérieur avec un chiffon humide
Consignes de sécurité Ne pas utiliser sans nourriture, éloigner des enfants
Informations générales Garantie de 2 ans, notice incluse

FOIRE AUX QUESTIONS - MO1211SBC BLACK & DECKER

Le micro-ondes ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché sur une prise fonctionnelle. Assurez-vous que la porte est bien fermée, car le micro-ondes ne fonctionnera pas si elle est ouverte. Si le problème persiste, consultez le manuel pour des instructions supplémentaires.
Pourquoi mon micro-ondes ne chauffe-t-il pas ?
Assurez-vous que le plat est adapté au micro-ondes et que le couvercle est retiré. Vérifiez également si le temps de cuisson est correctement réglé. Si l'appareil semble fonctionner mais ne chauffe pas, il peut être nécessaire de contacter un technicien.
Comment nettoyer l'intérieur du micro-ondes ?
Utilisez un chiffon doux et humide avec un mélange d'eau et de savon doux. Pour les taches tenaces, vous pouvez utiliser un mélange de vinaigre et d'eau. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer l'intérieur.
Le micro-ondes émet un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit inhabituel peut être causé par des objets mal placés à l'intérieur ou par un problème mécanique. Vérifiez si des ustensiles sont coincés. Si le bruit persiste, il est recommandé de faire vérifier l'appareil par un professionnel.
Comment régler les réglages de puissance du micro-ondes ?
Reportez-vous au panneau de contrôle de votre micro-ondes. Sélectionnez le bouton 'Puissance' ou 'Niveau' et choisissez l'intensité désirée. Consultez le manuel pour des instructions spécifiques à votre modèle.
Le plateau tournant ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez si le plateau est correctement positionné sur le support. Assurez-vous qu'aucun objet ne bloque son mouvement. Si le problème persiste, il est possible que le moteur du plateau soit défectueux.
Comment décongeler des aliments au micro-ondes ?
Utilisez la fonction 'Décongélation' de votre micro-ondes. Entrez le poids des aliments pour un décongélation optimale. Assurez-vous de retourner les aliments à mi-chemin pour un résultat uniforme.
Mon micro-ondes affiche un code d'erreur, que signifie-t-il ?
Les codes d'erreur peuvent indiquer divers problèmes. Consultez le manuel d'utilisation pour des explications spécifiques sur le code affiché et suivez les recommandations fournies.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MO1211SBC - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MO1211SBC de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI MO1211SBC BLACK & DECKER

Customer Care Line: USA 1-800-231-9786Accessories/Parts (USA) 1-800-738-0245For online customer service and to register your product, go to www.prodprotect.com/applica Service line à la clientèle : Canada 1-800-231-9786Accessoires/Pièces (Canada)1-800-738-0245Pour accéder au service à la clientèle en ligne ou pour inscrire votre produit en ligne, rendez-vous àwww.prodprotect.com/applica MICROWAVE OVEnS FOUR À MICRO-OnDES3

IMPORTANTES AVERTISSEMENT! Aux fins de sécurité, observer les instructions du présent guide pour minimiser les risques d’explosion et de choc électrique, et pour prévenir les dommages, les blessures ou le décès.

1) Ne pas essayer de faire fonctionner le four à micro-ondes avec la

porte ouverte; vous pourriez subir une exposition nocive à l’énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas briser ou contourner le système de verrouillage de sécurité.

2) Ne laisser aucun objet entre la porte et l’ouverture du four à micro-

ondes, et ne pas laisser de salissures ou de résidus de nettoyant s’accumuler sur les surfaces d’étanchéité.

3) Ne pas utiliser le four à micro-ondes s’il est endommagé. Il est

particulièrement important que la porte ferme correctement et que les pièces suivantes ne soient pas endommagées z a. Porte (courbée) b. Charnières et système de verrouillage (brisés ou lâches) c. Joints d’étanchéité de la porte et surfaces d’étanchéité

4) Les réglages et réparations du four à micro-ondes doivent être

effectués seulement par un technicien qualifié. FRANÇAIS19

IMPORTANTES Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes : AVERTISSEMENT – Pour réduire le risque de brûlure, de choc électrique, d’incendie, de blessures ou d’exposition excessive à l’énergie des micro-ondes :

1) Lire toutes les instructions avant l’utilisation de l’appareil.

L’ÉNERGIE DES MICRO-ONDES »

sur la couverture avant et respecter ces instructions.

3) L’appareil doit être mis à la terre. Ne brancher l’appareil que dans

une prise de courant mise à la terre. Voir la section « INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE » à la page 19.

4) N’installer ou ne placer cet appareil que conformément aux

instructions d’installation fournies.

5) Certains produits comme les œufs entiers et les contenants

hermétiques (p. ex., bocaux en verre fermés) peuvent exploser s’ils sont chauffés et ne doivent pas être placés dans ce four à micro- ondes.

6) N’utiliser cet appareil qu’aux fins prévues décrites dans le présent

guide. Ne pas utiliser de vapeurs ou de produits chimiques corrosifs dans le four à micro-ondes. L’appareil est spécialement conçu pour chauffer, cuire ou sécher des aliments. Il n’est pas conçu pour l’utilisation industrielle ou en laboratoire.

7) Comme dans le cas de tout appareil de cuisson, toujours surveiller

étroitement les enfants lorsqu’ils utilisent cet appareil.

8) Pour réduire le risque d’incendie dans le four :

a) Ne pas trop faire cuire les aliments. Surveillez attentivement l’appareil lorsque vous avez recouvert les aliments d’une serviette de papier, d’une pellicule de plastique ou d’autres matières inflammables pour faciliter la cuisson. b) Retirer toute attache métallique des sacs de papier ou de plastique avant de les mettre dans le four à micro-ondes. c) Si le contenu du four à micro-ondes s’embrase, laisser la porte du four fermée, éteindre le four, et débrancher le cordon d’alimentation ou couper l’alimentation électrique dans le panneau de fusibles ou de disjoncteurs. d) Le four à micro-ondes n’est pas un espace de rangement. Ne pas y conserver d’articles en papier, d’ustensiles de cuisine ou d’aliments lorsqu’il ne sert pas.

9) Des liquides comme l’eau, le café et le thé peuvent dépasser

le point d’ébullition, mais n’en présenter aucun signe en raison de la tension de surface du liquide. Les bulles ou les signes d’ébullition ne sont pas toujours visibles ou présents lorsque vous retirez le contenant du four à micro-ondes. UN LIQUIDE TRÈS CHAUD PEUT SE METTRE À BOUILLIR LORSQU’UNE CUILLÈRE OU UN AUTRE USTENSILE Y EST INTRODUIT.

10) Ne pas couvrir ni bloquer les évents du four à micro-ondes.

11) Ne pas entreposer ou utiliser l’appareil à l’extérieur. Ne pas

utiliser l’appareil près de l’eau, notamment près de l’évier de la cuisine, dans un sous-sol humide, près d’une piscine ou d’autres emplacements semblables.

12) Ne pas utiliser l’appareil si la fiche ou le cordon d’alimentation est

endommagé, si le four à micro-ondes ne fonctionne pas bien, ou s’il a été endommagé ou échappé.

13) Ne pas plonger le cordon d’alimentation ou la fiche dans l’eau.

Tenir le cordon d’alimentation éloigné des surfaces chaudes. Ne pas laisser le cordon d’alimentation pendre d’une table ou d’un comptoir.

14) Utiliser seulement des thermomètres conçus spécialement pour

les fours à micro-ondes.

15) Ne pas utiliser le four à proximité d’appareils de chauffage ou de

16) S’assurer que le plateau rotatif amovible en verre et le support

roulant du plateau sont en place pendant l’utilisation.

17) L’entretien du four à micro-ondes doit être effectué seulement

par un technicien qualifié. Communiquer avec le centre de service autorisé le plus près de chez vous pour la vérification, la réparation ou le réglage de l’appareil.

18) Pour nettoyer la porte et les surfaces du four à micro-ondes qui

viennent en contact avec la porte lorsque celle-ci est fermée, n’utiliser que des savons ou détergents non abrasifs appliqués à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon doux. CONSERVER CES MESURES. Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. FRANÇAIS21

À LA TERRE Aux fins de sécurité, cet appareil est muni d’une fiche de mise à la terre qui ne s’insère que dans une prise à trois fentes. Ne pas tenter de contourner ce dispositif de sécurité. La connexion inappropriée du conducteur de mise à la terre peut causer des chocs électriques. En cas de doutes sur la mise à la terre adéquate de la prise, consulter un électricien qualifié. L’appareil doit être mis à la terre.

AVERTISSEMENT : L’utilisation inappropriée de la fiche de mise à la terre peut

causer des chocs électriques. Exigences électriques 120 V, 60 Hz, c.a. seulement, 20 A. Il est recommandé d’utiliser un circuit électrique exclusif au four. Le four est équipé d’une fiche de mise à la terre à 3 broches. La fiche doit être branchée dans une prise murale correctement installée et mise à la terre. VIS INVIOLABLE

Avertissement : Cet appareil comporte une vis inviolable prévenant le retrait

du boîtier externe. Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas tenter de retirer le boîtier externe. L’appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Les réparations doivent être effectuées par un technicien autorisé seulement. Cordon d’alimentation

1) Un cordon d’alimentation court (ou amovible) est fourni pour éviter qu’un

cordon long s’emmêle ou fasse trébucher.

2) Des cordons d’alimentation amovibles plus longs ou des rallonges peuvent

être utilisés avec prudence.

3) Si vous utilisez un cordon d’alimentation amovible long ou une rallonge :

a) Le calibre indiqué du cordon électrique amovible ou de la rallonge doit être au moins aussi élevé que celui de l’appareil; b) Si l’appareil est mis à la terre, la rallonge doit être de type mise à la terre avec 3 broches; c) Le cordon électrique long doit être disposé de façon à ce qu’il ne pende pas du comptoir ou de la table, qu’il ne soit pas à la portée des enfants et qu’il ne fasse pas trébucher. NON DESTINÈ À UN USAGE COMMERCIAL. UTILISATION Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. POUR COMMENCER

1) Retirer tous les matériaux d’emballage à l’intérieur du four à micro-ondes.

2) Visiter le www.prodprotect.com/applica pour enregistrer la garantie.

3) Vérifier si l’appareil est endommagé, par exemple si la porte est

désalignée ou pliée, si les joints et les surfaces d’étanchéité sont endommagés, si les charnières et les verrous de la porte sont brisés ou lâches et si l’intérieur du four ou la porte comporte des bosselures. En cas de dommages, ne pas utiliser le four et communiquer plutôt avec un technicien qualifié.

4) Le four à micro-ondes doit être installé sur une surface plane

suffisamment solide pour soutenir son poids ainsi que les aliments les plus lourds susceptibles d’y être cuits.

5) Ne pas installer le four à micro-ondes à proximité d’une source de

chaleur, d’eau ou d’humidité élevée, ou près de matériaux inflammables.

6) Pour un fonctionnement optimal, la circulation d’air autour du four doit

être suffisante. Prévoir un espace libre de 20 cm (8 po) au-dessus du four, de 10 cm (4 po) à l’arrière et de 5 cm (2 po) sur les côtés. Ne pas couvrir ni bloquer les évents du four à micro-ondes. Ne pas retirer les pattes sur lesquelles repose le four.

7) Ne pas utiliser le four à micro-ondes sans que le plateau rotatif amovible

en verre, le support du plateau et l’arbre moteur soient en place.

8) Veiller à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas endommagé, et qu’il

ne passe pas sous l’appareil ou sur une surface chaude ou tranchante.

9) La prise de courant doit être accessible de façon à permettre de

débrancher l’appareil en cas d’urgence.

10) Retirer le plateau rotatif amovible en verre du four.

11) Laver à l’eau savonneuse, rincer et sécher avec un linge ou du papier

12) Remettre le plateau rotatif amovible en verre sur son support.

13) Brancher l’appareil dans une prise de courant.

Interférences radio/télévision Si le four à micro-ondes crée des interférences à la radio ou au téléviseur, s’assurer que le four à micro-ondes est branché à un circuit distinct, éloigner le plus possible la radio ou le téléviseur du four ou vérifier la position et le signal de l’antenne émettrice. Renseignements utiles sur le four à micro-ondes Toujours lire attentivement le guide et le conserver aux fins de référence ultérieure. Ne JAMAIS utiliser le four sans le plateau rotatif amovible en verre et son support, et ne pas déplacer le plateau rotatif pour insérer dans le four un plat plus grand. Le plateau rotatif tourne vers la droite et vers la gauche. Veiller à ce qu’il y ait TOUJOURS des aliments dans le four en marche pour absorber l’énergie des micro-ondes. S’assurer que tous les plats de cuisson utilisés sont compatibles avec le four à micro-ondes. Ne pas utiliser de contenants vides dans le four à micro- ondes. Ne pas permettre aux enfants d’utiliser des contenants en plastique sans supervision étroite.23

Légumes / fruits / œufs / noix / graines et hot-dogs

  • Crever les jaunes d’œuf avant la cuisson pour éviter l’éclatement.
  • Percer la pelure des pommes de terre, des pommes et des saucisses à hot-dog.
  • Sécher des noix ou des graines dans leur écales.
  • Faire cuire des œufs entiers. Maïs à éclater • Utiliser seulement les sacs recommandés pour utilisation au four à micro-ondes.
  • Déposer le maïs dans des sacs bruns ou dans un bol en verre.
  • Utiliser cette fonction deux fois de suite pour la même portion d’aliments— les aliments risquent d’être trop cuits ou brûlés. Aliments pour bébé • Mettre les aliments pour bébé dans un contenant séparé et faire chauffer avec précaution. Toujours vérifier la température avant de servir.
  • Retirer les tétines des bouteilles avant de faire chauffer celles-ci. Bien agiter et toujours vérifier la température avant de servir.
  • Faire chauffer les aliments pour bébé dans les bocaux d’origine.
  • Faire chauffer les biberons avec les tétines.

Conseils importants • Brasser les aliments en cocotte et les légumes pendant la cuisson pour répartir uniformément la chaleur.

  • Laisser les aliments reposer au moins 20 minutes après les avoir fait chauffer.
  • Utiliser des bols profonds dans le cas de liquides ou de gruau pour éviter les déversements.
  • Faire chauffer et cuire dans des bocaux en verre ou dans des contenants fermés hermétiquement.
  • Utiliser des sacs en papier; ces sacs risquent de s’enflammer, à l’exception des sacs à maïs à éclater conçus pour le four à micro-ondes.
  • Utiliser des assiettes ou tasses en styromousse; elles fondront.
  • Utiliser des ustensiles en métal.
  • Utiliser des plats à garniture en métal.
  • Utiliser des moules à cuisson en métal.25

FRANÇAIS Le produit peut différer légèrement de celui qui est illustré.

1. Dispositif de verrouillage de sécurité de la porte

† 3. Support du plateau rotatif (non illustré) (pièce n° MO-001)

4. Arbre moteur (non illustré)

† 5. Plateau rotatif amovible en verre (pièce n° MO-002)

8. Guide d’ondes (ne pas retirer) (non illustré)

9. Afficheur de la minuterie

10. Touches à effleurement

11. Tableau de commande

Remarque : † indique que la pièce est remplaçable par l’utilisateur/amovible

Modèle MO1900BC 900W Modèle MO1211SBC 1 100W Afficheur - Temps de cuisson, niveau de puissance, indicateurs et heure du jour. Touches à effleurement - Réglage instantané pour le maïs à éclater, les pommes de terre, la pizza, les boissons, les mets surgelés et les aliments à réchauffer. Power (Niveau de puissance) - Pour une cuisson à micro-ondes en toute souplesse. Cook (Cuisson) - Détermine automatiquement le niveau de puissance et les temps de cuisson appropriés. Timer (Minuterie) - La minuterie fonctionne indépendamment, même pendant un programme de cuisson. Clock (Horloge) - Pour régler l’heure du jour. Clear (Effacer) - Pour effacer les paramètres précédents. Speed Defrost (Décongélation rapide) - Fonction alternant entre la décongélation rapide et un temps de repos afin de décongeler rapidement les aliments.27

FRANÇAIS Defrost by Weight (Décongélation selon le poids) - Décongélation programmée selon le poids des aliments à décongeler. Cook by Weight (Cuisson selon le poids) - Cuisson programmée selon le poids des aliments à cuire. Start / Stop (Marche / Arrêt) - Pour démarrer ou arrêter la cuisson. Pavé numérique (0-9) - Pour régler l’heure, les temps de cuisson et le niveau de puissance. MISE EN GARDE : Ne jamais utiliser de plats à cuisson en métal ou en aluminium dans le four à micro-ondes.

RÉGLAGE DE L’HORLOGE

1) Appuyer sur la touche Clock (Horloge).

2) Utiliser les touches numériques pour entrer la bonne heure.

3) Appuyer de nouveau sur la touche Clock (Horloge).

Remarque : Lorsque le four à micro-ondes st branché pour la première fois, ou lorsque le courant est rétabli après une panne, l’afficheur présente le message Enter Clock Time (Entrer l’heure de l’horloge). Pour afficher l’heure, appuyer sur la touche Clear (Effacer). Pour vérifier l’heure pendant un programme de cuisson, appuyer sur la touche Clock (Horloge).

RÉGLAGE DE LA MINUTERIE

1) Appuyer sur la touche Timer (Minuterie).

2) Entrer le temps à l’aide du pavé numérique.

3) Appuyer sur la touche Start / Stop (Marche / Arrêt).

Remarque : Le décompte s’affiche pendant 2 secondes avant que l’heure ou le temps de cuisson réapparaisse à l’afficheur. Appuyer sur la touche Timer (Minuterie), puis sur la touche Clear (Effacer) pour annuler la minuterie pendant le décompte. RÉGLAGE D’UN PROGRAMME DE CUISSON Cuisson en 1 étape

1) Utiliser le pavé numérique pour entrer un temps de cuisson. Régler le temps

de cuisson jusqu’à 99 minutes et 99 secondes.

2) Le niveau de puissance est automatiquement réglé à 10 (1), mais vous pouvez

le modifier selon vos besoins.

3) Appuyer sur la touche Cook (Cuisson) (pour sélectionner un niveau de

puissance inférieur).

4) Entrer le temps à l’aide du pavé numérique.

5) Sélectionner le niveau de puissance (voir le tableau ci-dessous).

6) Appuyer sur la touche Start / Stop (Marche / Arrêt) pour démarrer la cuisson.

Remarque : Utiliser les chiffres de 1 à 9 pour entrer un niveau de puissance. Pavé numérique Puissance 1, 0 100 % 9 90 % 8 80 % 7 70 % 6 60 % 5 50 % 4 40 % 3 30 % 2 20 % 1 10 % Vous trouverez ci-dessous des exemples de niveaux de puissance : Élevé (10) Poisson, bacon, légumes, liquides bouillants Moyen (7) Viande, volaille, plats en cocotte, aliments à réchauffer Moyen (5) Aliments à mijoter, coupes de viande tendre Bas (2 ou 3) Aliments à mijoter, sauces Tiède (1) Beurre fondu Cuisson en 2 étapes Certaines recettes exigent plus qu’une étape de cuisson à des températures différentes.

1) Régler la première étape : suivre les étapes 1 et 2 de la section « Cuisson

en 1 étape ». Ne pas appuyer sur la touche Start / Stop (Marche / Arrêt).

2) Régler la deuxième étape : Appuyer sur la touche Cook (Cuisson), puis

entrer le temps de cuisson approprié et le niveau de puissance (inférieur)— la plupart des recettes en 2 étapes exigent un niveau de puissance inférieur à la deuxième étape.

3) Appuyer sur la touche Start / Stop (Marche / Arrêt).

Remarque : Une fois la cuisson terminée, le four à micro-ondes émet un bip et affiche le message END (FIN). Le bip se fera automatiquement entendre toutes les deux minutes jusqu’à ce que la porte du four soit ouverte ou qu’une touche soit effleurée. Pour assurer une utilisation sécuritaire et efficace, veiller à garder l’intérieur de la porte, les joints d’étanchéité, les charnières et les verrous propres et exempts de résidus de nourriture.29

1) Appuyer sur Speed Defrost (Décongélation rapide).

2) Entrer le temps de décongélation désiré à l’aide du pavé numérique. La

minuterie numérique permet d’entrer les minutes et les secondes, de gauche à droite, par chiffre individuel (5 pour 5 secondes) jusqu’à 4 chiffres (2405 pour 24 minutes et 5 secondes).

3) Appuyer sur la touche Start / Stop (Marche / Arrêt).

Remarque : Une fois la cuisson terminée, le four à micro-ondes émet un bip et affiche le message END (FIN). Le bip se fera automatiquement entendre toutes les deux minutes jusqu’à ce que la porte du four soit ouverte ou qu’une touche soit effleurée. En mode de décongélation rapide, le four peut être programmé pour passer automatiquement au mode de cuisson en 1 ou 2 étapes. Pour utiliser le mode de décongélation rapide et le mode de cuisson en 1 étape, suivre les instructions ci-dessus. Avant d’appuyer sur Start / Stop, (Marche / Arrêt) appuyer sur Cook (Cuisson), puis entrer le temps de cuisson et le niveau de puissance. Ensuite, appuyer sur Start / Stop (Marche / Arrêt). Pour utiliser le mode de décongélation rapide et le mode de cuisson en 2 étapes, suivre les instructions ci-dessus. Avant d’appuyer sur Start / Stop (Marche / Arrêt), appuyer sur Cook (Cuisson), puis entrer les programmes de cuisson en 2 étapes. Pour modèle MO1900BC, pendant la cuisson, le système fait automatiquement une pause et émet un signal pour rappeler à l'utilisateur de retourner la viande. Appuyer sur la touche Start/Stop (Marche/Arrêt) pour reprendre la cuisson.

CUISSON SELON LE POIDS

1) Appuyer sur la touche Cook by Weight (Cuisson selon le poids).

2) Entrer le code désiré à l’aide du pavé numérique (voir ci-dessous).

CODES TYPE POIDS MAX. 1 Bœuf 2,2 kg (5 lb) 454 g (16 oz) 2 Poulet 2,2 kg (5 lb) 454 g (16 oz) 3 Porc 2,2 kg (5 lb) 115 g (4 oz)

3) Entrer les livres et les onces.

4) Appuyer sur la touche Start / Stop (Marche / Arrêt).

Remarque : La viande doit être décongelée au réfrigérateur. Le poids doit être exprimé en livres et en onces. Pendant la cuisson, le système fait automatiquement une pause et émet un signal pour rappeler à l'utilisateur de retourner la viande. Appuyer sur la touche Start/Stop (Marche/Arrêt) pour reprendre la cuisson.

DÉCONGÉLATION SELON LE POIDS

1) Appuyer sur la touche Defrost by Weight (Décongélation selon le poids).

3) Appuyer sur la touche Start / Stop (Marche / Arrêt).

Remarque : Le poids doit être exprimé en livres et en onces.

4) Tourner les aliments au signal.

5) Appuyer sur la touche Start / Stop (Marche / Arrêt) pour poursuivre la

6) Une fois la décongélation terminée, le four émet un bip et affiche le

message END (FIN). Le bip se fera automatiquement entendre toutes les deux minutes jusqu’à ce que la porte du four soit ouverte ou qu’une touche soit effleurée. RÉGLAGE DE LA FONCTION DE VERROUILLAGE POUR LES ENFANTS Le dispositif de verrouillage de sécurité empêche l’utilisation par les enfants non supervisée.

1) Pour régler la fonction, maintenir la touche Clear (Effacer) enfoncée

pendant 3 secondes. Le message LOCK (VERROUILLAGE) apparaît à l’afficheur.

2) Pour annuler la fonction, maintenir la touche Clear (Effacer) enfoncée

pendant 3 secondes. Le message LOCK (VERROUILLAGE) disparaît.

TOUCHES DE FONCTION RAPIDE

Utiliser les touches de fonction rapide pour préparer du maïs à éclater, des pommes de terre, de la pizza, des boissons, des mets surgelés et des aliments à réchauffer.

1) Appuyer sur la touche Popcorn (Maïs à éclater).

2) Le code et le temps de cuisson apparaissent à l’afficheur. Le mode

Popcorn (Maïs à éclater) règle automatiquement le temps de cuisson en fonction d’un sac de 95 g (3,5 oz).

3) Appuyer sur la touche Start / Stop (Marche / Arrêt).

Remarque : Pour modifier le temps de cuisson en mode Popcorn (Maïs à éclater).

1) Appuyer deux fois sur la touche Popcorn (Maïs à éclater).

2) Le message d’entrée du temps, TIME (TEMPS), apparaît à l’afficheur.

3) Appuyer sur les touches du pavé numérique pour entrer les minutes et les

4) Appuyer sur la touche Start / Stop (Marche / Arrêt).

5) Le nouveau temps de cuisson restera sélectionné chaque fois que vous

utiliserez le mode Popcorn (Maïs à éclater).

POMME DE TERRE AU FOUR

Pommes de terre de 120 à 180 g (4 à 6 oz)

1) Appuyer sur la touche Potato (Pomme de terre).

2) Entrer le nombre de pommes de terre en appuyant sur les touches 1 à 4.31

3) Appuyer sur la touche Start / Stop (Marche / Arrêt).

Pommes de terre de 240 à 300 g (8 à 10 oz)

1) Appuyer deux fois sur la touche Potato (Pomme de terre).

2) Entrer le nombre de pommes de terre en appuyant sur les touches 1 à 4.

3) Appuyer sur la touche Start / Stop (Marche / Arrêt).

PIZZA Réchauffer une tranche de pizza

1) Appuyer sur la touche Pizza.

2) Le code et le temps de cuisson apparaissent à l’afficheur.

3) Appuyer sur la touche Start / Stop (Marche / Arrêt).

Réchauffer une pizza entière

1) Appuyer deux fois sur la touche Pizza.

2) Le code et le temps de cuisson apparaissent à l’afficheur.

3) Appuyer sur la touche Start / Stop (Marche / Arrêt).

1) Appuyer sur la touche Beverage (Boisson) une fois (tasse de 150 à 210 ml / 5 à

7 oz) ou deux fois (tasse de 270 à 330 ml / 9 à 11 oz).

2) Entrer le nombre de tasses en appuyant sur les touches 1 à 4.

3) Appuyer sur la touche Start / Stop (Marche / Arrêt).

1) Appuyer sur la touche Frozen Dinner (Dîner surgelé) une fois (210 à 270 g / 7 à

9 oz) ou deux fois (300 à 360 g / 10 à 12 oz).

2) Entrer 1 à l’aide du pavé numérique pour une portion ou 2 pour deux portions.

3) Appuyer sur la touche Start / Stop (Marche / Arrêt).

RÉCHAUFFER Restes de repas

1) Appuyer sur la touche Reheat (Réchauffer). Le temps de cuisson apparaissent

2) Appuyer sur la touche Start / Stop (Marche / Arrêt).

Entretien et Nettoyage NETTOYAGE Toujours débrancher le cordon d’alimentation avant de nettoyer un composant du micro-ondes. Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confier la réparation à un technicien qualifié. Extérieur Nettoyer l’extérieur et la porte avec de l’eau savonneuse douce. Essuyer avec un linge propre et humide et sécher avec un linge sec doux. Ne pas utiliser de nettoyant domestique ou abrasif. Pour éviter d’endommager les pièces à l’intérieur du four, l’eau ne doit pas pénétrer dans les évents. Tableau de commande Essuyer à l’aide d’un linge humide. Bien sécher. Ne pas utiliser de nettoyant en pulvérisateur, de grandes quantités d’eau savonneuse ou d’objets abrasifs, qui risquent d’endommager le tableau de commande. Certains papiers essuie-tout peuvent aussi égratigner le tableau de commande. Plateau rotatif amovible en verre / support du plateau Le plateau rotatif en verre et le support du plateau peuvent être retirés facilement aux fins du nettoyage. Pour éviter les dommages, ne pas déposer le plateau rotatif en verre dans l’eau immédiatement après la cuisson. Laver à l’eau savonneuse douce ou au lave-vaisselle. Ne pas utiliser le four sans que le plateau rotatif en verre et son support soient en place. Ampoule Lorsqu’il est nécessaire de remplacer l’ampoule du four à micro-ondes, consulter un technicien qualifié. Élimination des odeurs Occasionnellement, des odeurs peuvent persister dans le four. Mélanger une tasse d’eau, de la pelure de citron râpée ainsi que le jus d’un citron dans une grande tasse à mesurer. Faire bouillir quelques minutes au niveau d’intensité 10 (élevé). Laisser refroidir le liquide dans le four. Essuyer l’intérieur avec un linge doux.

FRANÇAIS2011/2-8-46E/F

© 2011 Applica Consumer Products, Inc. BESOIN D’AIDE? Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.

GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS

(Valable seulement aux États-Unis et au Canada) Quelle est la couverture?

  • Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société Applica se limite au prix d’achat du produit. Quelle est la durée?
  • Deux année(s) à compter de la date d’achat initiale, avec une preuve d’achat. Quelle aide offrons nous?
  • Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné. Comment se prévaut-on du service?
  • Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
  • Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.
  • On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738-0245. Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
  • Des dommages dus à une utilisation commerciale.
  • Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
  • Des produits qui ont été modifiés.
  • Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
  • Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
  • Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
  • Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects). Quelles lois régissent la garantie?
  • Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U. Fabriqué e Imprimé en République populaire de Chine