F6821 - Montre FESTINA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F6821 FESTINA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Marque | FESTINA |
| Modèle | F6821 |
| Type de mouvement | Quartz |
| Matériau du boîtier | Acier inoxydable |
| Diamètre du boîtier | 42 mm |
| Épaisseur du boîtier | 10 mm |
| Type de verre | Minéral |
| Résistance à l'eau | 50 mètres |
| Fonctions supplémentaires | Chronographe, dateur |
| Type de bracelet | Acier inoxydable |
| Largeur du bracelet | 20 mm |
| Poids | 150 g |
| Utilisation | Montre quotidienne, sport, occasions formelles |
| Maintenance | Remplacement de la pile tous les 2-3 ans, nettoyage régulier |
| Sécurité | Éviter les chocs violents, ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - F6821 FESTINA
Questions des utilisateurs sur F6821 FESTINA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F6821 - FESTINA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F6821 de la marque FESTINA.
MODE D'EMPLOI F6821 FESTINA
Indications et boutons 22
Réglage de l'heure 23
Réglage de la date 23
Utilisation du chronographe 24
Réinitialisation du chronographe 27
(y compris après remplacement de la pile)
IFMOS90IFMOS90
INDICATIONS ET BOUTONS RÉBLAGE DE L'HEURE

- Tirez la couronne
- Tournez la couronne pour regler les aiguilles des heures et des minutes.
- Lorsque vous renforcez la couronne jusqu'à sa position normale, la petite trotteuse se met à tourner.
REGLAGE DELA DATE
- Tirez la couronne jusqu'à la 1^ position.
- Tournez la couronne dans le sens antithoraire pour regler la date.
- Si la date est réglée entre 9:00 du soit et 1:00 du matin environ, elle ne changera peut-être pas le jour suivant.
- Lorsque la date a ete reglee, renoncez la couronne jusqu'a sa position normale.
IFMOS90IFMOS90
UTILISATION DU CHRONOGRAPHE UTILISATION DU CHRONOGRAPHE
Le chronographe peut chronométrer et afficher l'heure en 100es de seconde jusqu'à 59 minutes 59 secondes 99.
[Aiguille des 100es de secondes du chronoprophe]
L'auilie des 100es de secondes du chronopagme tourne les 61 secondes qui suilvent la mise en marche du chronopagme, puis s'arrête à la position 0. Ensuite, elle passée en mode de démonstration et fait un tour toutes les minutes.
[Pourmettrele chronographe en marche]
- Appuyez sur le bouton A.
- La petite trotteuse se met en position zéro au moment où le chronométrage commence, puis indique les, secondes chronométrées.
Après 1 minute et 1 seconde de chronométrage :
L'aiguille des secondes du chronographe indique les minutes chronometreés.
[Pour arrêter le chronographé]
- Appuyez sur le bouton (A).
- Si le temps chronométré est inférieur à 61 secondes, les aiguilles des minutes, secondes et 100es de seconde du chronographé s'arrêtent au temps chronométré.
Lorsque le temps chronométré est supérieur à 61 secondes, les aiguilles des minutes et des secondes du chronométré s'arrêtent au temps chronométré. L'aiguille des 100es de secondes reste à la position zéro. Relevez les minutes et les secondes chronométrées à ce moment. Appuyez ensuite sur le bouton A pour faire avancer l'aiguille des 100es de seconde du chronographe au temps chronométré. Relevez les 100es de seconde du chronographe à ce moment.
[Pour remetre à zéro le chronographé]
- Appuyez sur le bouton B.
L'alguelle des secondes du chronop Serge Indique de nouveau les secondes de l'heure actuelle. Les autres aiguilles du chronop Serge reviennent à leur position zéro.
UTILISATION DU CHRONOBRAPHE

[CHRONOMÉTRAGE ORDINAIRE]
Cette opération doit être effectue lorsqu la trotteuse des 100es de seconde du chronopographe ne revient pas à la reveté zéro après la remise à zéro du chronopographe, ou bien lorsque la pile a été remplacée.
- Tirez sur la couronne pour la mesure en 2e position.
- Appuyez sur le bouton « A » pourmettre la tropheuse des 100 es de seconde à la position zéro.
- Appuyez sur le bouton « B » pourmettre la trotteuse du chronographe à 6 heures à la position zéro. Les aiguilles du chronographe avoueront plus rapidement si vous appuyez en continu sur le bouton « A » ou « B »
- Lorsque les aiguilles ont ete remises a zero, renforeze la couronne jusqu'a sa position normale.Do not push the crown to the normal position while the chronograph 1/100 second hand and the chronograph second hand return to zero position. Each hands stop on the way when crown are returned to the normal position and these positions are recognized as zero position.
- Ne renoncez pas la couronne jusqu'à sa position normale lorsque la trotteuse des 100es de seconde et la trotteuse du chronographé reviennent à la position zéro.
Chaque aiguille en cours s'arrête lorsque la couronne est renfoncée et leurs positions sont reconnues comme position zéro.
IFMOS90
BETRIEBSANLEITUNG
CHRONOGRAPHEN

En application de la réglementation sur les déchets des équipements électriques et électroniques, les produits horlogers à quartz en fin de vie dont l'objet d'une collecte sélective en vue de leur traitement. Vous pouvez
ainsi deposer nos produits horlogers a quartz dans l'un de nos points de vente agreees, ainsi que dans tout point de collecte habilité. La collecte sélective, le traitement, la valorisation et le recyclage contribuant à la sauvégarde de notre environnement et à la protection de notre santé.