RDPD 107617 JKD EU - Machine à laver HOTPOINT-ARISTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RDPD 107617 JKD EU HOTPOINT-ARISTON au format PDF.
| Type de produit | Machine à laver séchante |
| Marque | HOTPOINT-ARISTON |
| Modèle | RDPD 107617 JKD EU |
| Dimensions (L x H x P) | 59,5 x 85 x 60,5 cm |
| Capacité de lavage | Jusqu'à 10 kg |
| Capacité de séchage | Jusqu'à 7 kg |
| Vitesse d'essorage maximale | 1600 tours/minute |
| Alimentation électrique | 220-240 V / 50 Hz |
| Pression d'eau | 0,05 - 1 MPa (0,5 - 10 bar) |
| Programmes de lavage | Anti-Taches, Coton, Synthétiques, Mix Couleurs, Laine, Sport, Rapide 30', etc. |
| Fonctions principales | Direct Injection, Départ Différé, Séchage réglable, Verrou Enfant, Multi Rinçage, Hygiène Vapeur |
| Nettoyage | Programme auto-nettoyage, nettoyage du tiroir et de la pompe |
| Sécurité | Verrouillage hublot, protection ouverture accidentelle, arrêt en cas de panne |
| Ouverture manuelle du hublot | Possible en cas de panne de courant |
| Consommation en veille | 0,5 W (off-mode), 8 W (left-on) |
| Poids approximatif | Environ 75 kg |
| Niveau sonore (essorage) | Jusqu'à 76 dB |
| Garantie | 2 ans (standard) |
FOIRE AUX QUESTIONS - RDPD 107617 JKD EU HOTPOINT-ARISTON
Questions des utilisateurs sur RDPD 107617 JKD EU HOTPOINT-ARISTON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RDPD 107617 JKD EU - HOTPOINT-ARISTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RDPD 107617 JKD EU de la marque HOTPOINT-ARISTON.
MODE D'EMPLOI RDPD 107617 JKD EU HOTPOINT-ARISTON
!De symbole vous rappelle de dire ce mode d'emploi.

Français
Sommaire
Installation, 38-39
Déballage et mise à niveau
Raccordements eau et électricité
Premier cycle de lavage
Caracteristiques techniques
Entretien et soin, 40
Coupure de l'arrivée d'eau et du courant
Nettoyage du lavante-sechante
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels.
Entretien du hublot et du tambour
Nettoyage de la pompe
Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau
RDPD 107617 J
Précautions et conseils, 41
Sécurité générale
Mise au rebut
Ouverture manuelle de la porte hublot
Description du lavante-séchante, 42-43
Bandeau de commandes
Écran
Comment effectuer un cycle de lavage ou un séchage, 44
Programmes et fonctions, 45
Tableau des programmes
Fonctions de lavage
Produits lessiviels et linge, 46
Tiroir à produits lessiviels
Triage du linge
Programmes spéciaux
Système d'équilibrage de la charge
Anomalies et remèdes, 47
Assistance, 48

! Conserver ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce qu'il suive toujours le lave-linge pour que son nouveau propriétaire soit informé sur son mode de optionnement et puisse profiter des conseils correspondants.
!Lire attentivement les instructions:elles fournissant des conseils importants sur l'installation, l'utilisation et la sécurité de l'appareil.
Déballage et mise à niveau Déballage
- Déballer le lave-linge.
- Contrôler que le lave-linge n'a pas été endommagé pendant le transport. S'il est abîmé, ne pas le raccorder et contacter le vendeur.

-
Enlever les 4 vis de protection servant au transport, le caoutchouc et la cale, places dans la partie arrrière (voir figure).
-
Boucher les troux à l'aide des bouchons plastique fournis.
- Conserver toutes ces pieces: il faudra les remonter en cas de transport du lave-linge.
! Les pieces d'emballage ne sont pas des jouets pour enfants.
Mise à niveau
- Installer le lave-linge sur un sol plat et rigide, sans l'appuyer contre des murs, des meubles ou autre.

- Si le sol n'est pas parfaitement horizontal, visser ou dévisser les pieds de réglage avant (voir figure) pour niveler l'appareil; son angle d'inclinaison, mesure sur le plan de travail, ne doit pas dépasser 2^ .
Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de l'appareil et évite qu'il y ait des vibrations, du bruit et des déplacements en cours de optionnement. Si la machine est posée sur de la moquette ou un tapis, régler les pieds de manière à ce qu'il y ait suffisamment d'espace pour assurer une bonne ventilation.
Raccordements eau et électricité
Raccordement du tuyau d'arrivée de l'eau

- Reliez le tuyau d'alimentation en le vissant à un robinet d'eau froide à embout fileté 3/4 gaz (voir figure).
Faire couler I'eau jusqu'à ce qu'elle soit limpide et sans impuretés avant de raccorder.

-
Raccorder le tuyau d'arrivée de l'eau au lave-linge en le visant à la prise d'eau prévue, dans la partie arrrière en haut à droite (voir figure).
-
Attention à ce que le tuyau ne soit pas pié ou écrasé.
! La pression de l'eau doit être comprise entre les valeurs indiquées dans le tableau des Caracteristiques techniques (voir page ci-contre).
! Si la longueur du tuyau d'alimentation ne suffit pas, s'adresser à un magasin spécialisé ou à un technicien/agréé.
! N'utiliser que des tuyaux neufs.
Utiliser ceux qui sont fournis avec I'appareil.
Raccordement du tuyau de vidange

Raccorder le tuyau d'évacuation, sans le plier, à un conduit d'évacuation ou à une évacuation murale placés à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm.

Autrement, accrocher le tuyau de vidange à un évier ou à une baignoire, dans ce cas, attacher la crosse à acheter au service d'assistance) au robinet (voir figure). L'extrémité libre du tuyau d'évacuation
ne doit pas etre plongee dans I'eau.
! L'utilisation d'un tuyau de rallonge est absoluoment déconseillée mais si on ne peut faire autrement, il faut absoluiment qu'il ait le même diamètre que le tuyau original et sa longueur ne doit pas dépasser 150 cm.
Raccordement électrique
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, s'assurer que:
- la prise est bien reliée à la terre et est conforme aux réglementations en vigueur;
- la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l'appareil indiquée dans le tableau des Caracteristiques techniques (voir ci-contre);
- la tension d'alimentation est bien comprise entre les valeurs figurant dans le tableau des Caracteristiques techniques (voir ci-contre);
- la prise est bien compatible avec la fiche du lavante-sechante. Autrement, remplacer la prise ou la fiche.
! Le lavante-sechante ne doit pas etre installe dehors, meme a I'abri, car il est tres dangereux de le laisser exposé a la plue et aux orages.
!Après installation du lavante-sechante,la pri se de courant doit etre facilement accessible.
! N'utiliser ni rallonges ni prises multiples.
!Le cable ne doit etre ni plie ni trop ecrase.
! Le cable d'alimentation ne doit être remplace que par des techniciens agreés.
Attention! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non-respect des normes énumérées ci-dessus.
Premier cycle de lavage
Avant la première mise en service de l'appareil, effectuer un cycle de lavage avec un produit lessiviel mais sans linge et selectionner le programme auto nettoyage (voir "Nettoyage du lavante-sechante").
| Caracteristiques techniques | |
| Modèle | RDPD 107617 J |
| Dimensions | largeur 59,5 cm hauteur 85 cm profondeur 60,5 cm |
| Capacité | de 1 à 10 kg pour le lavage de 1 à 7 kg pour le séchage |
| Raccorde- ments élec- triques | Voir la plaque signalétique appliquée sur la machine |
| Raccor- dements hydrauli- ques | pression maximale 1 MPa (10 bar) pression minimale 0,05 MPa (0,5 bar) capacité du tambour 71 litres |
| Vitesse d'essorage | jusqu'à 1600 tours minute |
| Programmes de contrôle- le selon la norme EN 50229 | lavage: programme 8; tem- pérature 60°C; effectué avec une charge de 10 kg. séchage: pour le séchage de la charge de linge plus grand (7kg), scélectionner le niveau de séchage "Ex- tra". Pour le séchage de la charge de linge restante, scélectionner le niveau de séchage "Extra"; le linge doit comprendre: 3 draps, 2 taies d'oreiller et 1 serviette de toilette. |
| CE | Cet apparueil est conforme aux Directives Communau- taires suivantes: - EMC - 2014/30/EU (Com- patibilité electromagnétique) - 2012/19/EU (WEEE) - LVD - 2014/35/EU (Basse Tension) |
FR
Coupure de l'arrivée d'eau et du courant
- Fermer le robinet de l'eau après chaque lavage. Cela réduit l'usure de l'installation hydraulique du lavante-sechante et évite tout danger de fuites.
- Débrancher la fiche de la prise de courant lors de tout nettoyage du lavante-sechante et pendant tous les travaux d'entretien.
Nettoyage du lavante-séchante
- Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc, utiliser un chiffon imbibé d'eau tiède et de savon. N'utiliser ni solvants ni abrasifs.
- Ce lavante-sechante est équipé d'un programme auto nettoyage des parties internes qui doit être effectué tambour complètement vide.
La lessive (dans une quantité égale à 10% de cette conseillée pour du linge peu sale) ou les additifs spéciaux pour le nettoyage du lavanteséchante, pourront être utilisés comme adjuvants dans le programme de lavage. Il est conseilé d'effectuer le programme de nettoyage tous les 40 cycles de lavage.
Pour activer le programme, appuyer sur la touche pendant 5 secondes, puis appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE : le programme demarrera et aura une durée d'environ 70 minutes
Nettoyage du tiroir à produits les-siviels.

Soulever le tiroir et le tirer vers soi pour le sortir de son logement (voir figure).
Le laver à l'eau courante; effectuer cette opération assez souvent.
Entretien du hublot et du tambour
- Il faut toujours laisser le hublot entrouvert pour éviter la formation de mauvaise odeurs.
Nettoyage de la pompe
Le lavante-sechante est équipé d'une pompe autonnettoyante qui n'exige aucune opération d'entretien. Il peut toutefois arrivier que de menus objets (pièces de monnaie, boutons) tombent dans la préchambre qui protège la pompe, placée en bas de cette dernière.
! S'assurer que le cycle de lavage est bien terminé et débrancher la fiche.
Pour acceder à cette préchambre:

- démonter le panneau situé à l'avant du lavante-sechante à l'aide d'un tournevis (voir figure);

-
dévisser le couvercle en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (voir figure): il est normal qu'un peu d'eau s'écoule;
-
nettoyer soigneusement l'intérieur;
- revisisser le couvercle;
- remonter le panneau en veillant à bien enfilier les crochets dans les fentes prévues avant de le pousser contre l'appareil.
Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau
Contrôler le tuyau d'alimentation au moins une fois par an. Proceder à son remplacement en cas de craquèments et de fissures: car les fortes pressions subies pendant le lavage pourraient provoquer des cassures.
! N'utiliser que des tuyaux neufs.
! Ce lavante-sechante a ete concu et fabriqu conformement aux normes internationales de securite. Ces consignes sont fournies pour des raisons de securite, il faut les dire attentivement.
Sécurité générale
- Cet apparéil est.pconc.pour un yusage domestique,
- Cet 'appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par les personnes dont les capacités physiques, sensorieles ou mentales sont réduites ou qui ne disposent pas des connaissances suffisantes, à condition qu'ils soient encadrés ou aient été formés de façon appropriée pour l'utilisation de l'appareil de façon sure et en complenant les dangers qui y sont liés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. L'entretien et le nettoyage ne doivent pas été effectués par les enfants sans surveillance.
- Ne pasmettre secher du linge non lavé.
- Le linge contaminé avec des substances telles que de l'huile de cuisson, de l'aceto ne, de l'alcool, de l'essence, du kerosene, des detachants, de l'essence de terrebenthine, de la cire et des substances pour l'enlever, doit être lavé à l'eau chaude avec une dose supplémentaire de dessive avant d'être introduit dans le seche-linge.
- Des objets en mousse expansée (mousse de latex), des bonnets de douche, des textiles imperméables, des articles doubles de caoutchouc et des vêtements ou des cous-cins ayant des parties en mousse de latex ne doivent pas été séchéés en seche-linge. - En cas d'utilisation d'assouplissants ou de tout autre produit similaire, se conformer aux instructions du fabricant.
- La partie finale d'un cycle du séche-linge se produit sans chaleur (cycle de refroidissement) pour éviter tout endommagement du linge.
ATTENTION: Ne jamais arrêté le séche-linge avant la fin du programme de sechage. Dans ce cas, sortir immédiatement tout le linge et l'étendre pour le faire refroidirrapidement. - Cet apparéil est concu pour un usage domestique.
- Ne jamais toucher l'appareil si I'on est pieds nus et si les mains sont mouillées ou humides.
- Ne jamais tirer sur le cable pour débrancher la fiche de la prise de courant.
- Ne pas toucher à l'eau de vidange, elle peut atteindre des températures très élevées.
- Ne pas forcer pour ouvrir la portehublot : le verrouillage de sécurité qui protège contre les ouvertures accidentelles pourrait s'endommager.
- En cas de panne, éviter à tout prix d'acceder aux mécanismes internes pour tenter une réparation.
- Veiller à ce que les enfants ne s'approchant pas de l'appareil pendant son fonctionnement.
- Deux ou trois personnes sont nécessaires pour le déplacer en faisant très attention. Ne jamais le déplacer tout seul car il est très lourd.
- Avant d'introduire le linge, s'assurer que le tambour est bien vide.
- Pendant le séchage, le hublot a tendance à chauffer.
- Ne mettez pas à secher du linge lavé avec des solvants inflammables (trichloréthylène par ex.).
-
Ne mettez pas à secher du caoutchoucmousse ou des élastomères du même genre.
-
Vérifiez qu'au cours du séchage, le robinet de l'eau soit bien ouvert.
- les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus àonne distance du seche-linge s'ils ne sont pas sous surveillance constante.
- Enlever tous les objets des poches, notamment les briquets et les allumettes.
Mise au rebut
- Mise au rebut du matériel d'emballage: se conformer aux réglementations locales de manière à ce que les emballages poussent être recyclés.
- La Directive Européenne 2012/19/EU sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques, exige que les apparêls menagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les apparêls usages doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récapération et le recyclage des matérieliaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la "poubelle barrière" est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur vieil appareel.
Ouverture manuelle du hublot
A défaut de pouvoir ouvrir la portehublot à cause d'une panne de courant pour étendre le linge, procédér comme suit : 1. débrancher la fiche de la prise de courant.


-
s'assurer que le niveau de l'eau à l'intérieur de l'appareil se trouve bien au-dessous de l'ouverture du hublot, si ce n'est pas le cas vider l'eau en excès à travers le tuyau de vidange dans unseau comme illustré voir figure.
-
démonter le panneau situé à l'avant du lavante-sechante à l'aide d'un tournevis (voir figure).


- se servir de la languette indiquée, tirer vers soi jusqu'à ce que le tirant en plastique se dégage de son cran d'arrêt; tirer ensuite vers le bas et ouvrir l'hublot en même temps.
- remonter le panneau en veillant à bien enfilier les crochets dans les fentes prévues avant de le pousser contre l'appareil.
Description du lavante-sechante

Tiroir à produits lessiviels: pour charger les produits lessiviels et les additifs (voir "Produits lessiviels et linge").
Legende: à l'intérieur du tiroir à produits lessiviels se trouve la légende qui résumé tous les programmes disponibles, ainsi qu'un guide graphique expliquant comment utiliser les différents bacs du tiroir.
Touche ON/OFF ①appuyer brièvement sur la touche pour allumer ou éteindre l'appareil. Le voyant vert MARCHE/PAUSE clignotant lentement indique que la machine est allumée. Pour éteindre le lavante-sechante en cours de lavage, appuyer sur la touche pendant au moins 3 secondes de suite ; une pression brève ou accidentelle n'entraine pas l'arrêt de l'appareil. L'arrêt de l'appareil pendant un lavage annule le lavage en cours.
BOUTON PROGRAMMES: pour sélectionner le programme désiré (voir "Tableau des programmes").
Touche FONCTION: appuyer sur la touche pour seLECTIONner la fonction désirée. Levoyant correspondant s'affiche à l'écran.
Touche AUTO-NETTOYAGE: appuyer sur cette touche pour lancer un cycle de nettoyage de l'intérieur de la machine (voir "Nettoyage du lavante-sechante").
Touche DIRECT INJECTION: appuyer pour selectionner I'option DIRECT INJECTION.
Touche MULTI RINÇAGE, àpuyer pour sélectionner le type de rinceçage désire.
Touches ESSORAGE appuyer sur cette touche pour diminuer la vitesse de l'essorage ou pour le supprimer complètement - la valeur correspondante s'affiche à I'écran.
Touché TEMPERATURE appuyer pour diminuer la température : la valeur correspondante est affichée à l'écran.
Touché SECAHGE: appuyer pour réduire ou supprimer le séchage; le niveau ou le temps de sechage selectionné s'affiche à l'écran.
Touché SECAHGE SEUL repuyer sur cette touche pour n'effectuer que la phase de sechage.
Touche VERROU ENFANT pour activer le verrouillage des commandes, garder la touche enforcée pendant environ 2 secondes. Quand l'écran affiche le message "VERROU ENFANT ACTIVE", le bandeau de commande est bloqué (exception faite de la touche ON/OFF). Ceci permet d'éviter toute modification involontaire des programmes, surtout s'il y a des enfants à la maison. Pour désactiver le verrouillage des commandes, garder la touche enforcée pendant environ 2 secondes.
Touché DÉPART DIFFÉRÉ : appuyer sur cette touche pour sélectionner un départ différé pour le programme choisi. Le retard est affché à l'écran.
Touche avec voyant MARCHE/PAUSE : quand levoyant vert clignote lentement, appuyer sur la touche pour démarrer un lavage. Une fois le cycle lancé, le voyageur passa à l'allumage fixe. Pour activer une pause de lavage, appuyer à nouveau sur la touche ; le voyageur passa à l'orange et se met à clignoter. Si le symbole est pas allumé, il est possible d'ouvrir le hublot. Pour faire redémarrer le lavage exactement à l'endroit de l'arrêt, appuyer une nouvelle fois sur la touche.
Stand-by
Ce lavante-sechante, conformément aux nouvelles normes en vigueur dans le domaine de l'économie d'énergie, est équipée d'un système d'extinction automatique (veille) activé après 30 minutes environ d'inutilisation. Appuyez brievement sur la touche ON/OFF et attendre que la machine soit reactivée.
Consummation en off-mode:0,5W
Consommation en Left-on : 8 W

L'écran est utile pour programmer la machine et fournit de multiples renseignements.
La zone A affiche l'icone et le programme selectionné, les phases de lavage et séchage et le temps restant jusqu'à la fin du cycle.
La zone B affiche les deux niveaux d'intensité relatifs à l'option «DIRECT INJECTION».
Les zones C presentent les voyants des fonctions disponibles.
La zone D affiche le temps restant avant le démarriage du programme sélectionné si un DEPART DIFFÉRÉ a été sélectionné.
La chaîne E affiche la valeur maximum de la vitesse d'essorage que la machine peut effectuer en fonction du programme sélectionné; si le programme ne prévoit pas de cycle d'essorage, la zone affiche le symbole "--" faiblement éclairé.
La zone F affiche la températe qui peut être seLECTIONnée sur la base du programme choisi ; si le programme ne prévoit pas le réglage de la températe, la zone affiche le symbole “-” faiblement éclairé.
Symbole verrouillage hublot
Le symbole allumé indique que le hublot est verrouillé pour éviter toute ouverture accidentelle. Pour éviter d'abîmer l'appareil, attendre que le symbole s'éteigne avant d'ouvrir le hublot.
N.B.: si la fonction DÉPART DIFFÉRÉ est active, le hublot reste verrouillé, pour l'ouvrirmettre la machine en pause en appuyant sur la touche MARCHE/PAUSE.
!À la première mise en service, un message s'affiche demandant de selectionner la langue et l'écran entre automatiquement dans le menu de selection de la langue.
Pour désir la langue désirée, appuyer sur les touches X et Y; pour confirmer la seLECTION, appuyer sur la touche Z. Pour changer de langue, eteindre l'appareil, appuyer simultanement sur les touches G, H et I jusqu'au signal sonore, le menu de selection de la langue s'affichera a nouveau.
! Pour modifier la luminosité de l'écran, qui est réglée sur la valeur maximum par défaut, éteindre la machine puis appuyer simultanément sur les touches G, L, M jusqu'au déclenchement d'un signal sonore. Appuyer sur les touches X et Y pour désir la luminosité souhaïée puis appuyer sur la touche Z pour confirmer.
! Pendant un cycle de lavage ou lorsqu'un «DÉPART DIFFÉRÉ» a été demandé, l'économiseur d'écran entre en fonction après 1 minute sans aucune interaction avec l'écran. Pour returner à la page précédente, il suffit d'appuyer sur une touche quelconque.
Comment effectuer un cycle de lavage ou un séchage
FR
- METTRE L'APPAREIL SOUS TENSION. Appuyer sur la touche ① inscription HOTPOINT s'affiche à l'écran ; le voyant de MARCHE/PAUSE passé au vert et clignote lentement.
- CHARGER LE LINGE. Ouvrir la porte hublot. Charger le linge en faisant attention à ne pas dépasser la quantité indiquée dans le tableau des programmes de la page suivante.
- DOSER LE PRODUIT LESSIVIEL. Sortir le tiroir et placer le produit lessiviel dans les bacs correspondants comme indiqué au paragraph "Produits lessiviels et linge".
4. FERMER LE HUBLOT.
- CHOISIR LE PROGRAMME. Sélectionner à l'aide du bouton PROGRAMMES le programmeYOUU; le nom du programme est affiché à l'écran avec attribution d'une température et d'une vitesse d'essorage qui peuvent être modifiées. La durée du cycle s'affiche sur l'écran.
- PERSONNALISER LE CYCLE DE LAVAGE. Appuyer sur les touches correspondantes :
Modifier la température et/ou la vitesse d'essorage.
L'appareil selectionne automatiquement la temperature et la vitesse d'essorage maximales prévues pour le programme selectionné qui ne peuvent par conséquent pas être augmentées. Par pression sur la touche on peut diminuer progressivement la temperature de lavage jusqu'à un lavage à froid (l'écran affiche le symbole "--"). Par pression sur la touche on peut diminuer progressivement la vitesse d'essorage jusqu'à sa suppression totale (l'écran affiche le symbole "--"). Une autre pression sur les touches ramèneres les valeurs aux maxima des prévues.
!Exception: lors de la selection du programme 5 la température peut être augmented jusqu'à 40^
!Exception: lors de la selection du programme 7 la température peut être augmente jusqu'à 90^
!Exception: lors de la selection du programme 9 la température peut être augmented jusqu'à 60^
Selectionner un départ différé.
Pour programmer le départ différé d'un programme selectionné, appuyer sur la touche correspondante jusqu'à ce que le retard désire soit atteint. Pour annuler le départ différé, appuyer sur la touche jusqu'à ce que l'inscription "--h"s'affiche à l'écran.
Selectionner le sechage.
Pour sélectionner le type de sechage souhaite, appuyer une ou plusieurs fois de suite sur la touche SECHAGE. Deux possibilités sont offertes :
A - En fonction du degré d'humidité du linge:
Repasser: linge légèrement humide, facile à repasser.
Suspendre: idéal pour le linge n'exigeant pas de sechage complet.
Plier: conseilé pour le linge à ranger dans l'armoire sans repassage.
Extra: conseillé pour le linge exigeant un séchage complet, serviettes éponge et peignoirs par exemple.
B - En fonction du temps : de 30 à 180 min.
Pour supprimer le séchage, appuyer sur la touche correspondante jusqu'à affichage de OFF.
Si, exceptionnellement, la charge de linge à laver et faire secher dépasse la charge maximum prévue, procéder au lavage et une fois le programme terminé, séparer le linge dont une partie sera replacée dans le tambour. Suivre à présent les instructions pour procéder au "Sechage seulement". Procéder de même pour le linge restant. Un cycle de refroidissement est toujours prévu quand le sechage est terminé.
Sechage seulement
Appuyer sur la touche duur n'effectuer que le séchage.
Apres avoir selectionné le programme voulu, compatible avec le type de lingeTraitse, une pression sur la touche exclut la phase de lavage et lance le séchage au niveau maximum prévu pour le programme selectionné. Il est possible de modifier et de selectionner le niveau ou la
durée du séchage en appuyant sur la touche séchage (Incompatible avec les programmes 1-2-3-4-14).
Programmer le type de rinceage.
L'option ne met de sélectionner le type de rincage désire pour un maximum de protection des peaux sensibles. Une première pression sur la touche programme le niveau "Extra +1" qui permet d'ajouter un rincage supplémentaire à ceux normalement prévus par le cycle de manière à éliminer toute trace de dessive. Une deuxieme pression sur la touche programme le niveau "Extra +2" qui permet d'ajouter deux rincages supplémentaires à ceux normalement prévus par le cycle, il est conseilé pour les peaux extrémement sensibles. Une troisième pression sur la touche programme le niveau "Extra +3", qui permet d'ajouter 3 rincages supplémentaires à ceux normalement prévus par le cycle. Cette option activée avec les cycles à une température de 40^ permet de supprimer les principaux allergènes tels que les poils de chat, de chien et les pollens. Un excellent niveau de protection hypoallergénique est obtenu avec les cycles à une température supérieure à 40^ . Appuyer une nouvelle fois pour returner au type de rincage «Rincage normal». S'il n'est pas possible de selectionner ou de modifier le réglage existant, le message "Non Sélectionné" ou "Non Modifiable" s'affiche.
Modifier les caractéristiques du cycle.
- Appuyer sur la touche pour activer la fonction; levoyant correspondant sur l'écran s'allume.
- Appuyer de nouveau sur la touche pour désactiver la fonction; levoyant correspondant sur l'écran s'eteint.
! Si la fonction selectionnelle n'est pas compatible avec le programme choisi, le voyant correspondant est faiblement éclaire ; de plus, l'incompatibilité est signalée par un signal sonore (3 bips) et par l'affichage du message «Non Sélectionné».
! Si la fonction selectionnelle n'est pas compatible avec une autre fonction precedemment selectionnelle, l'écran affiche le message «Non Sélectionné» et la fonction n'est pas activée. ! Les fonctions permettent de modifier le chargement consellé et/ou la durée du cycle de lavage.
- DEMARRER LE PROGRAMME. Appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE. Le voyageant correspondant s'allume en vert fixe et le hublot est verrouillé (symbole HUBLOT VERROUILLE). Pendant le lavage, le nom de la phase en cours s'affiche à l'écran. Pour modifier un programme lorsqu'un cycle est en cours,mettre le lavanteséchante en pause en appuyant sur la touche MARCHE/ PAUSE (le voyageant MARCHE/PAUSE passa à l'orange et clignote lentement);selectionner le cycle désiré et appuyer de nouveau sur la touche MARCHE/PAUSE. Pour ouvrir la portetandis qu'un cycle est en cours,appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE; si le symbole HUBLOT VERROUILLE est étant, on peut ouvrir le hublot. Pour faire redémarrer le programme exactement a l'endetroit de l'arrêt, appuyer une nouvelle fois sur la touche MARCHE/PAUSE.
- FIN DU PROGRAMME. Elle est signalée par l'inscription "FIN DE CYCLE" qui s'affiche à l'écran; quand le symbole HUBLOT VERROUILLE s'est int, on peut ouvrir le hublot. Ouvr le hublot, vider le lavante-sechante et éteindre l'appareil.
! Une pression prolongée sur la touche ① permet d'annuler un cycle déjà lance. Le cycle est interrompu et la machine s'eteint.
Direct Injection
Le lavante-sechante est doté d'une technologie innovante appelée « Direct Injection » qui pré-mélange l'eau et la lessive, activant ainsi immeditatement les principes nettoyants du produit lessiviel. Cette emulsion active est envoyée directement dans le tambour du lavante-sechante et pénétre plus efficacement dans les fibres, éliminant ainsi la saleté la plus tenace même à bassé température, tout en respectant au maximum les couleurs et les tissus. Il est possible deCHOISIR le mode « Power » pour obtenir deailleurs résultats en termes de propre ou bien le mode « Eco Energie » afin d'économiser de l'énergie.
Tableau des programmes
| Programmes | Description du Programme | Temp. maxi.(°C) | Vitesse maxi(tours minute) | Séchage | Produits lessiviels | Charge maxi(Kg) | Durée cycle | |
| Lavage | Assou-pissant | |||||||
| ANTI-PLIS | a que des personnes ne sont pas capissés en ce cas, ne sont pas capissés en ce cas, ne sont pas capissés en ce cas, ne sont pas capissés en ce cas, ne sont pas capissés en ce cas, ne sont pas capissés en ce cas, ne sont pas capissés en ce cas, ne sont pas capissés en ce cas, ne sont pas capissés en ce cas, ne sont pas capissés en ce cas, ne sont pas capissés en ce cas | |||||||
| 1 | Lave & Sèche Mix Journée | 40° | 800 | ● | ● | ● | 3 | |
| 2 | Laver&Secher Chemises | 40° | 1000 | ● | ● | ● | 2 | |
| 3 | Pré-Repassage | ---- | 1,5 | |||||
| 4 | Vapeur | ---- | 2 | |||||
| QUOTIDIEN | ||||||||
| 5 | Anti-Taches Turbo 45' | 20°(Max. 40°C) | 1200 | ● | ● | ● | 5,5 | |
| 6 | Anti-Taches Power 20°C | 20° | 1600 | ● | ● | ● | 10 | |
| 7 | Coton: blancs et couleurs délicates peu sales. | 40°(Max. 90°C) | 1600 | ● | ● | ● | 10 | |
| 8 | Eco Coton (1-2): blancs et couleurs résistantes très sales. | 60° 1600 | ● | ● | ● | 10 | ||
| 9 | Synthétiques (3): couleurs résistantes très sales. | 40°(Max. 60°C) | 1000 | ● | ● | ● | 5 | |
| SPÉCIAL | ||||||||
| 10 | Mix Couleurs | 40° 1600 | ● | ● | ● | 10 | ||
| 11 | Ultra Délicats | 30° | -- | ● | ● | ● | 1 | |
| 12 | Laine: pour laine, cachemire, etc. | 40° 800 | ● | ● | ● | 2,5 | ||
| 13 | Sport | 40° 600 | ● | ● | ● | 4,5 | ||
| 14 | Rapide 30' (*): pour rafraîchir rapidement du linge peu sale (ne convient pas pour la laine, la soie et le linge à laver à la main). | 30° 800 | ● | ● | ● | 4 | ||
| Programmes partiaux | ||||||||
| Rinçage | Rinçage | - | 1600 | ● | - | ● | 10 | |
| Essorage + Vidange | Essorage + Vidange | - | 1600 | ● | - | - | 10 | |
| Vidange seulement * | Vidange seulement * | - | -- | -- | - | - | 10 | |
*En cas de selection du programme et de suppression de l'essorage, la machine n'effectuera que la vidange.
** Si I'on selectionne eglement un cycle de sechage, la machine effectuera un programme de « lavage+sechage » d'une durée de 45 min à la vitesse d'essorage maximale et avec une charge de linge de 1 kg.
L'etat de la croissance est courant et ne deviennent pas l'excédation.
1) Programme de contrôle selon la directive EN 50229: selectionner le programme 8 et une temperature de 60^ .
2) Programe coton long: selectionner le programme 8 avec une temporaire de 40^ et appuyer sur la touche DIRECT INJECTION avec le mode "Power".
3) Programme synthétique long: selectionner le programme 9 avec une température de 40^ .
Fonctions de lavage
! Si la fonction selectionnelle n'est pas compatible avec le programme choisi, levoyant correspondant est faiblement éclairé; de plus, l'incompatibilité est signalée par un signal sonore (3 bips) et par l'affichage du message «Non Sélectionné».
! Si la fonction selectionnelle n'est pas compatible avec une autre fonction précédemment selectionnée, l'écran affiche le message «Non Sélectionné» et la fonction n'est pas activée.

Hygiene Vapeur
La sélection de cette option augmente l'efficacité du lavage par la production de vapeur qui pendant le cycle de lavage élimine aussi les bacteriées nichées dans les fibres tout enPNANT soin du linge. Introduire le linge dans le tambour, selectionner le programme compatible et désir I'option
! Pendant le fonctionnement du lave-linge, il se peut que la porte hublot soit moins transparente à cause de la formation de vapeur.
Produits lessiviels et linge
FR
Tiroir à produits lessiviels
Un bon résultat de lavage dépend aussi d'un bon dosage de produit lessiviel: un excess de dessive ne lave pas moins, il incruste l'intérieur du lavante-sechante et pollue l'environnement.
Utiliser des lessives en poudre pour du linge en coton blanc et en cas de prélavage et de lavages à une température supérieure à 60^ .
Respecter les indications figurant sur le paquet de lessive.
! Ne pas utiliser de lessives pour lavage à la main, elles moussent trop.

Sortir le tiroir a produits lessiviels et verser la lessive ou l'additif comme suit.
! Ne pasmettre la lessivedans la bac central (^*)
bac 1: Lessive lavage (en poudre ou liquide)
En cas d'utilisation de lessive liquide, nous conseillons d'introduire le séparateur A
fourni avec le lavante-sechante pour mistrimer la dose correcte. En cas d'utilisation de lessive en poudre, placer le séparateur dans le bac B.
bac 2:Additifs (assouplissant,etc.)
L'assouplissant ne doit pas déborder de la grille.
Triage du linge
-
Trier correctement le linge d'après:
-
le type de textile / le symbole sur l'étiquette.
- les couleurs: séparer le linge coloré du blanc.
Vider les poches et contrcler les boutons. - Ne pas dépasser les valeurs indiquées correspondant au poids de linge sec : voir "Tableau des programmes".
Combien pèse le linge ?
1drap400-500g
1 taie d'oreiller 150-200 g
1 nappe 400-500 g
1 peignoir 900-1200 g
1 serviette éponge 150-250 g
Programmes spéciaux
Lave & Sèche Mix Journée: utiliser le programme 1 pour laver et secher des vêtements mélangés (coton et synthétiques). La sélection de ce cycle permet de laver et de secher jusqu'à 3 kg de linge; il est conseilé d'utiliser une lessive liquide.
Grçá à l'utilisation de la vapeur, le programme est optimisé pour réduire la formation de plis sur les vêtements, ce qui les rend plus facies à repasser.
Laver&Secher Chemises: utiliser le programme 2 pour laver et sécher avec le plus grand soin des chemises et T-shirts de tissus et couleurs différents. La sélection de ce cycle permet de laver et de sécher jusqu'à 2 kg de linge. Pour obtaining de更好地 résultats, utiliser une lessive liquide; pré-traiter les cols, les poignets et les taches. Grace à l'utilisation de la vapeur, le programme est optimé pour réduire la formation de plis sur les vêtements, ce qui les rend plus facies à repasser.
Pré-Repassage: utiliser ce programme juste avant de repasser le linge; charge maximale 1,5 kg.
Grçá à l'utilisation de la vapeur, le programme est optimisé pour réduire la formation de plis sur les vêtements, ce qui les rend plus facés à repasser.
Vapeur: pour rafraîchir les vêtements, neutraliser les odeurs déplaisantes, et détendre la fibre en relâchant de la vapeur dans le tambour. Les vêtements seront humides à la fin du cycle.
Anti-Taches Turbo 45^ : ce cycle garantit une excellente capacite d'elimination des taches des 20^ et en seulement 45 minutes. La temperature de ce cycle peut etre augmentee jusqu'a 40^
Anti-Taches Power 20^ : ce programme est celui qui offre la capacité d'élimination des taches la plus élevée sans qu'aucun pré-traitement ne soit nécessaire, a bassé température, et en preserving les tissus et les couleurs.
Mix Couleurs: pour laver les vêtements de couleur en coton. Ce programme est optimé pour garder les couleurs brillantes, même après plusieurs lavages.
Ultra Délicats: utiliser le programme 11 pour le lavage d'articles particulièrement délicats avec applications de strass ou de paillettes.
Il est recommandé demettre le linge à l'envers avant le lavage et d'introduire les articles plus petits dans le sachet prévu pour le lavage des articles délicats. Pour obtenir de plusieurs résultats, nous conseillons d'utiliser de la lessive liquide spéciale textiles délicats.
Pour obtenir deailleurs résultats, nous conseillons d'utiliser de la lessive liquide spéciale textiles delicats. En cas de selection de la fonction de sechage temporisé, un séchage particulièrement délicat aura lieu à la fin du lavage sous forme d'un brassage léger et avec un jet d'air à une température dûment contrôle.
Les temps conseillés sont :
1 kg de synthétique --> 165 min
1 kg de synthétique et coton --> 180 min
1 kg de coton -> 180 min
Le degré de séchage dépendra de la charge et de la composition du textile.
Laine - Woolmark Apparel Care - Green:
le cycle de lavage « Laine » de ce lavante-sechante a ete approuve par la societe Woolmark Company pour le lavage d'articles en laine classes comme « lavables à la main », a condition que le lavage soit effectue conformément aux instructions individues sur I'etiquette du vêtement et aux indications fournies par le fabricant de ce lavante-sechante.
(M1135)

Sport: pour laver des textiles propres aux vêtements de sport (suvétements, shorts, serviettes, etc.) peu sales; pour obtenir d'excellents résultats nous recommendons de ne pas dépasser la charge maximale indiquée dans le "Tableau des programmes". Nous recommendons d'utiliser de la lessive liquide, avec une dose appropriée pour une demi-charge.
Système d'équilibrage de la charge
Avant tout essorage, pour éviter toute vibration excessive et répartir le linge de façon uniforme, le lavante-sechante fait tourner le tambour à une vitesse légèrement supérieure à la vitesse de lavage. Si au bout de plusieurs tentatives, la charge n'est toujours pas correctement équilibrée, l'apparil procède à un essorage à une vitesse inférieure à la vitesse normalement prévue. En cas de déséquilibre excessif, le lavante-sechante préfére procédé à la répartition du linge plutilot qu'à son essorage. Pour une(Meilleure répartition de la charge et un bon équilibrage, nous conseillons de mélanger de grandes et petites pieces de linge.
Il peut arriver que le lavante-sechante ne fonctionne pas bien. Avant d'appeler le Service de dépannage (voir "Assistance"), contrôle s'il ne s'agit pas par hasard d'un problème facile à résoudre à l'aide de la liste suivante.
Anomalies:
Le lavante-sechante ne s'allume pas.
- La fiche n'est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée.
- Il y a une panne de courant.
Le cycle de lavage ne démarre pas.
Le hublot n'est pas bien fermé.
- La touche ON/OFF n'a pas ete enfonee.
- La touche MARCHE/PAUSE n'a pas ete enfoncée.
Le robinet de I'eau n'est pas ouvert.
- Un département différé a été sélectionné.
Il n'y a pas d'arrivée d'eau (le message "ABSENCE EAU, Ouvrir robinet" s'affiche à l'écran).
- Le tuyau d'arrivée de l'eau n'est pas raccordé au robinet.
- Letuyau est plie.
Le robinet de I'eau n'est pas ouvert. - Il y a une coupure d'eau.
La pression n'est pas suffisante. - La touche MARCHE/PAUSE n'a pas ete enfoncée.
Le lavante-sechante prend I'eau et vidange continuellement.
- Le tuyau de vidange n'est pas installé à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm (voir "Installation").
L'extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l'eau (voir "Installation").
L'évacuation murale n'a pas d'event.
Si après ces vérifications, le problème persiste, fermer le robinet de l'eau, éteindre la machine et appeler le service Assistance. Si l'appointement est situé en étage dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonnage qui font que le lavante-sechante prend et évacue l'eau continualement. Pour supprimer cet inconvenient, on trouve dans le commerce des soupapes spéciales anti-siphonnage.
Le lavante-sechante ne vidange pas et n'essore pas.
- Le programme ne prévoit pas de vidange: pour certains programmes, il faut la faire partir manuellement ("Programmes et fonctions").
- Let tuyau de vidange est plie (voir "Installation").
- La conduite d'évacuation est bouchée.
Le lavante-sechante vibre beau-coup pendant I'essorage.
- Le tambour n'a pas eté débloqué comme il faut lors de l'installation du lavante-sechante (voir "Installation").
- Le lavante-sechante n'est pas posé à plat (voir "Installation").
- Le lavante-sechante est coincé entre des meubles et le mur (voir "Installation").
Le lavante-sechante a des fuites.
- Le tuyau d'arrivée de l'eau n'est pas bien visse (voir "Installation").
- Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir "Entretien et soin").
- Le tuyau de vidange n'est pas bien fixé (voir "Installation").
L'appareil est bloqué, l'écran clignote et affiche un code d'anomalie (par ex.: F-01, F-...).
- Eteindre l'appareil et débrancher la fiche de la prise de courant, attendre 1 minute environ avant de rallumer.
Si l'anomalie persiste, appeler le service d'assistance.
Il y a un excess de mousse.
- Le produit de lavage utilisé n'est pas une lessive spéciale machine (il faut qu'il y ait l'inscription "pour lave-linge", "main et machine", ou autresemblable).
- La quantité utilisée est excessive.
Le lavante-sechante ne sèche pas.
La fiche n'est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée.
Il y a une panne de courant.
Le hublot n'est pas bien fermé.
Un département différé a été sélectionné.
Le SECHAGE est en position OFF.
Avant d'appeler le service après-venture:
- Vérifier si on ne peut pas résoudre l'anomalie par ses propres moyens (voir "Anomalies et Remèdes");
- Remetre le programme en marche pour contrôle si l'inconvénient a disparu;
- Autrement, contacter le Centre d'Assistance technique agree au numero de téléphone indiqué sur le certificat de garantie.
! Ne jamais s'adresser à des techniciens non agreés.
Communiquer:
le type de panne;
le modele del'appareil (Mod.);
- son numero de série (S/N).
Ces informations se trouvent sur la plaque signaletique apposée à l'arriere du lavante-sechante et à l'avant quand on ouvre la portehublot.