KITCHENAID KODC304ESS - Four

KODC304ESS - Four KITCHENAID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KODC304ESS KITCHENAID au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice KITCHENAID KODC304ESS - page 16
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KITCHENAID

Modèle : KODC304ESS

Catégorie : Four

Caractéristiques Techniques Four encastrable, capacité de 73 litres, classe énergétique A.
Modes de Cuisson Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle.
Commandes Panneau de contrôle numérique avec affichage LED.
Dimensions Largeur : 60 cm, Hauteur : 60 cm, Profondeur : 55 cm.
Poids Environ 40 kg.
Utilisation Idéal pour la cuisson de plats variés, facile à utiliser grâce à son interface intuitive.
Entretien Nettoyage par catalyse, nettoyage à la vapeur.
Sécurité Verrouillage de sécurité, porte froide pour éviter les brûlures.
Accessoires Inclus Grille, plaque de cuisson, manuel d'utilisation.
Informations Générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - KODC304ESS KITCHENAID

Comment régler la température du four KITCHENAID KODC304ESS ?
Utilisez le cadran de température situé sur le panneau de commande pour sélectionner la température souhaitée. Assurez-vous de préchauffer le four avant d'y placer vos plats.
Pourquoi mon four ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que le four est correctement branché et que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer l'intérieur du four KITCHENAID KODC304ESS ?
Utilisez un nettoyant pour four adapté et un chiffon doux. Pour un nettoyage en profondeur, vous pouvez activer la fonction de nettoyage par pyrolyse si elle est disponible.
Le four fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit léger peut être normal, surtout pendant le préchauffage. Si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez que rien n'est coincé dans le ventilateur. Si le problème persiste, faites appel à un technicien.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur ?
Remplissez le réservoir d'eau, sélectionnez la fonction de cuisson à la vapeur sur le panneau de commande et ajustez le temps de cuisson selon vos besoins.
Quel type de plat puis-je utiliser dans le four ?
Utilisez des plats résistants à la chaleur, tels que la céramique, le verre ou le métal. Évitez d'utiliser des plats en plastique qui ne sont pas conçus pour la cuisson.
Comment réinitialiser le four KITCHENAID KODC304ESS ?
Débranchez le four pendant environ 1 minute, puis rebranchez-le. Cela peut réinitialiser les paramètres et résoudre certains problèmes.
Comment savoir si le four a terminé la cuisson ?
Le four émettra un signal sonore pour indiquer la fin du cycle de cuisson. Vous pouvez également vérifier l'indicateur de cuisson sur le panneau de commande.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du KITCHENAID KODC304ESS ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de KITCHENAID dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KODC304ESS - KITCHENAID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KODC304ESS de la marque KITCHENAID.

MODE D'EMPLOI KODC304ESS KITCHENAID

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions. Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :17

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de

choc électrique, de blessures corporelles ou de dommages lors de l’utilisation du four, il convient d’observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : ■ Installation appropriée – S’assurer que le four est convenablement installé et relié à la terre par un technicien qualifié. ■ Ne jamais utiliser le four pour chauffer ou réchauffer une pièce. ■ Ne pas laisser les enfants seuls – Les enfants ne doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance dans la pièce où le four est en service. Ne jamais laisser les enfants s’asseoir ou se tenir sur une partie quelconque du four. ■ Porter des vêtements appropriés – Les vêtements amples ou détachés ne doivent jamais être portés pendant l’utilisation du four. ■ Entretien par l’utilisateur – Ne pas réparer ni remplacer toute pièce du four si ce n’est pas spécifiquement recommandé dans le manuel. Toute autre opération d’entretien ou de réparation doit être confiée à un technicien qualifié. ■ Ne pas utiliser d’eau pour éteindre un feu de graisse – Étouffer le feu ou les flammes ou utiliser des extincteurs polyvalents à produits chimiques secs ou un extincteur à mousse. ■ Utiliser seulement des mitaines sèches de four – Des mitaines de four mouillées ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures provenant de la vapeur. Ne pas laisser les mitaines de four toucher les éléments chauffants. Ne pas utiliser une serviette ou un tissu épais. ■ Exercer une grande prudence lors de l’ouverture de la porte. Laisser l’air chaud ou la vapeur s’échapper avant d’enlever ou de remplacer un plat. ■ Ne pas faire chauffer des contenants fermés – L’accumulation de pression peut causer une explosion du contenant et des blessures. ■ Ne jamais obstruer les ouvertures des évents.■ Placement des grilles du four – Toujours placer les grilles du four à l’endroit désiré, lorsque le four est froid. Si la grille doit être déplacée lorsque le four est chaud, ne pas laisser des mitaines de four toucher l’élément chauffant dans le four. ■ Remisage dans le four – Des matériaux inflammables ne doivent pas être remisés dans un four. ■ NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR – les éléments chauffants peuvent être chauds même s’ils ont une teinte foncée. Les surfaces intérieures de four deviennent assez chaudes pour causer des brûlures. Pendant et après l’utilisation, ne pas toucher ou laisser des vêtements ou autres matériaux inflammables venir en contact avec les éléments chauds ou les surfaces intérieures chaudes du four avant qu’ils aient eu assez de temps pour refroidir. D’autres surfaces du four peuvent devenir assez chaudes pour causer des brûlures. Ces surfaces comprennent les ouvertures de l’évent du four et la surface près de ces ouvertures, les portes du four et les hublots des portes du four. Fours autonettoyants : ■ Ne pas nettoyer le joint de la porte – Le joint de la porte est essentiel pour l’étanchéité. Veiller à ne pas frotter, endommager ou déplacer le joint. ■ Ne pas utiliser les produits commerciaux de nettoyage de four – On ne doit pas utiliser un produit commercial de nettoyage de four ou un enduit de protection des surfaces internes du four quel qu’en soit le type, sur les surfaces du four ou les surfaces voisines. ■ Nettoyer uniquement les pièces indiquées dans le manuel.■ Avant d’exécuter le programme d’autonettoyage du four, enlever la lèchefrite et sa grille et les autres ustensiles. Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :

AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de

AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de

malformations et autres déficiences de naissance.18

GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES

Ce manuel couvre différents modèles. Le modèle que vous avez peut comporter toutes les caractéristiques énumérées ou seulement certaines d'entre elles. Consulter ce manuel ou la section d'aide à la clientèle sur www.kitchenaid.ca pour des instructions plus détaillées. TOUCHE CARACTÉ- RISTIQUE INSTRUCTIONS CLOCK/TOOLS (horloge/outils) Horloge Cette horloge peut utiliser un programme de 12 ou 24 heures. Voir la section “Commandes électroniques du four”.

1. Appuyer sur CLOCK/TOOLS (horloge/outils) jusqu’à afficher “CLOCK” (horloge).

2. Appuyer sur les touches numériques pour régler l'heure du jour.

3. Appuyer sur START (mise en marche).

CLOCK/TOOLS (horloge/outils) Fonctions d'utilisation

four Permet de personnaliser les signaux sonores audibles et le fonctionnement du four pour convenir à vos besoins. Voir la section “Utilisation du four”. OVEN LIGHT (lampe du four) Lampe de la cavité du four Alors que la(les) porte(s) du four sont fermées, appuyer sur OVEN LIGHT (lampe du four) pour allumer ou éteindre les lampes. Les lampes du four s'allument à l'ouverture de la porte.

(minuterie réglage/arrêt) Minuterie

four La minuterie peut être réglée en heures ou en minutes jusqu’à concurrence de 9 heures et

1. Appuyer sur TIMER SET/OFF (minuterie réglage/arrêt).

2. Appuyer sur les touches numériques pour régler la durée en hr-min. Les zéros de gauche

peuvent ne pas être entrés. Entrer “2” pour 2 minutes par exemple.

3. Appuyer sur TIMER SET/OFF (minuterie réglage/arrêt) pour commencer le compte à

rebours. Si activés, le(les) signal(signaux) sonore(s) de la minuterie retentissent à la fin du compte à rebours.

4. Appuyer sur TIMER SET/OFF (minuterie réglage/arrêt) pour annuler la minuterie et revenir à

l’heure du jour. Ne pas appuyer sur la touche Cancel (annulation), sinon le four s’éteindra. START (mise

marche) Démarrage de

cuisson La touche Start (mise en marche) met en marche n’importe quelle fonction du four. Si, après avoir appuyé sur une touche, on n’appuie pas sur Start (mise en marche) dans les 2 minutes qui suivent, la fonction est annulée et l’heure s’affiche. CANCEL (annulation) Fonction du four La touche Cancel (annulation) désactive toutes les fonctions du four à l'exception de l'horloge, de la minuterie et du verrouillage des commandes du four sélectionné. BAKE (cuisson

four) Cuisson au four et rôtissage

1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four) pour le four désiré.

2. Utiliser les touches numériques pour régler la température souhaitée. Si la température

entrée ne se trouve pas dans la fourchette des températures autorisées, la température minimale ou maximale autorisée s'affiche. Entrer une température dans la fourchette autorisée.

3. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré.

4. Pour modifier la température lorsqu'un four est utilisé, répéter les étapes 2 et 3. Pour

modifier la température lorsque deux fours sont utilisés, appuyer sur 1 pour le four supérieur et sur 2 pour le four inférieur. Répéter ensuite les étapes 2 et 3.

5. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour le four désiré après avoir terminé.

AVERTISSEMENT Risque d'empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.19 BROIL (cuisson au gril) Cuisson au gril 1. Appuyer sur BROIL (cuisson au gril) pour le four désiré.

2. Utiliser les touches numériques pour régler la température souhaitée. Si la température

entrée ne se trouve pas dans la fourchette des températures autorisées, la température minimale ou maximale autorisée s'affiche. Entrer une température dans la fourchette autorisée.

3. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré, et laisser le four préchauffer

4. Placer les ustensiles de cuisine dans le four et fermer la porte du four.

5. Pour modifier la température lorsqu'un four est utilisé, répéter les étapes 2 et 3. Pour

modifier la température lorsque deux fours sont utilisés, appuyer sur 1 pour le four supérieur et sur 2 pour le four inférieur. Répéter ensuite les étapes 2 et 3.

6. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour le four désiré après avoir terminé.

CONVECT MODES (modes convection) (four simple ou supérieur uniquement) Cuisson par convection

1. Appuyer sur CONVECT MODES (modes convection) jusqu'à afficher à l'écran le mode

2. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré.

3. Utiliser les touches numériques pour régler la température souhaitée. Si la température

entrée ne se trouve pas dans la fourchette des températures autorisées, la température minimale ou maximale autorisée s'affiche. Entrer une température dans la fourchette autorisée.

4. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré.

5. Pour changer la température, répéter les étapes 3 et 4.

6. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour le four désiré après avoir terminé.

pain) Levée du pain 1. Appuyer sur PROOF (levée du pain) jusqu'à ce que le type de levée souhaité s'affiche (“Standard Proof” [levée standard] ou “Rapid Proof” [levée rapide]). REMARQUE : “Rapid” fonctionne à une température légèrement supérieure pour la deuxième levée d'une pâte pré-moulée.

2. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré.

Laisser la pâte lever jusqu'à ce qu'elle ait presque doublé de volume. La durée de levée du pain peut varier en fonction du type de pâte et de la quantité.

3. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour le four désiré après avoir terminé la levée.

Consulter la section “Levée du pain” pour plus d'informations. DELAY START (mise en marche différée) Mise en marche différée La touche Delay Start (mise en marche différée) sert à entrer l’heure de mise en marche pour un four équipé d'une fonction de mise en marche différée. La mise en marche différée ne doit pas être utilisée pour les aliments tels que pains et gâteaux, car ils risquent de ne pas bien cuire. Pour régler une cuisson minutée ou une cuisson minutée différée, voir la section “Durée de cuisson”. COOK TIME (durée de cuisson) Cuisson minutée La fonction de durée de cuisson permet d’allumer le four à une certaine heure de la journée, d'effectuer une cuisson pendant une durée déterminée et/ou d’éteindre le four automatiquement. Pour régler une cuisson minutée ou une cuisson minutée différée, voir la section “Durée de cuisson”. SELF CLEAN (autonettoyage) Programme d'autonettoyage Voir la section “Programme d’autonettoyage”. START/START LOWER CONTROL LOCK hold 3 sec. (mise en marche/mise en marche du four infèrieur commandes verrouillées) appuyer pendant 3 sec. Verrouillage des commandes du four

1. Vérifier que toutes les fonctions du four et de la table de cuisson sont désactivées, y

compris les fonctions de minuterie et de cuisson minutée.

2. Appuyer sans relâcher sur START (mise en marche) ou START LOWER (mise en marche du

four infèrieur) pendant 3 secondes.

3. Si cette fonction est activée, un signal sonore retentit et “TABLEAU DE COMMANDE

VERROUILLÉ” s'affiche.

4. Répéter pour déverrouiller. Aucune touche ne fonctionne lorsque les commandes sont

verrouillées. TOUCHE CARACTÉ- RISTIQUE INSTRUCTIONS20

Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé la première fois, ou lorsqu'il est très sale. IMPORTANT : Certains oiseaux sont très sensibles aux émanations de fumée. L’exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les oiseaux dans une autre pièce fermée et bien aérée. Commandes électroniques du four Affichage des commandes L'affichage clignote lorsqu'il est mis en marche ou après une coupure de courant. Lorsque le four n’est pas en marche, l’heure du jour est affichée. Signaux sonores Les signaux sonores indiquent ce qui suit : Un seul signal sonore ■ Appui sur une touche valide. ■ Le four est préchauffé (signal sonore long). ■ Minuteur de cuisine (signal sonore long avec signal sonore de rappel toutes les 60 secondes). ■ Fonction entrée. Trois signaux sonores ■ Appui sur une touche non valide. Quatre signaux sonores ■ Fin de programme (avec signal sonore de rappel toutes les

secondes). Appuyer sur la touche Clock/Tools (horloge/outils) pour modifier les réglages des signaux sonores. Outils De nombreuses caractéristiques du module de commande du four peuvent être ajustées pour répondre à vos besoins. On effectue ces changements à l’aide de la touche Clock/Tools (horloge/outils). Utiliser la touche Clock/Tools (horloge/outils) pour faire défiler les caractéristiques qui peuvent être modifiées. L'affichage passe au réglage suivant à chaque pression supplémentaire sur Clock/Tools (horloge/outils). Après avoir sélectionné la caractéristique à modifier, le tableau de commande demande à l’utilisateur d’effectuer la manœuvre nécessaire. Les sections suivantes détaillent toutes les modifications de caractéristiques. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour sortir du mode Tools (outils). Fahrenheit et Celsius Le four est préréglé pour un affichage de la température en degrés Fahrenheit, mais on peut le permuter en degrés Celsius.

1. Appuyer sur CLOCK/TOOLS (horloge/outils jusqu'à ce que

“TEMP UNIT” (unité de température) s'affiche.

2. Le réglage utilisé à ce moment-là s'affiche.

3. Appuyer sur la touche “1” pour modifier le réglage.

4. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour quitter ce mode et

afficher l'heure. Désactivation des signaux sonores Désactive tous les signaux sonores, y compris le signal sonore de fin de programme et les signaux sonores d'appui sur une touche.

1. Appuyer sur CLOCK/TOOLS (horloge/outils jusqu'à ce que

“SOUND” (signaux sonores) s'affiche.

2. Le réglage utilisé à ce moment-là s'affiche.

3. Appuyer sur la touche “1” pour modifier le réglage.

4. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour quitter ce mode et

afficher l'heure. Volume sonore Règle le timbre du signal sonore à bas ou élevé.

1. Appuyer sur CLOCK/TOOLS (horloge/outils jusqu'à ce que

“SOUND VOLUME” (volume sonore) s'affiche.

2. Le réglage utilisé à ce moment-là s'affiche.

3. Appuyer sur la touche “1” pour modifier le réglage.

4. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour quitter ce mode et

afficher l'heure. Signal sonore de fin de programme Active ou désactive les signaux sonores qui retentissent à la fin d'un programme.

1. Appuyer sur CLOCK/TOOLS (horloge/outils jusqu'à ce que

“END TONE” (signal de fin) s'affiche.

2. Le réglage utilisé à ce moment-là s'affiche.

3. Appuyer sur la touche “1” pour modifier le réglage.

4. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour quitter ce mode et

afficher l'heure. Signaux sonores d'appui sur une touche Active ou désactive les signaux sonores lorsqu'on appuie sur une touche.

1. Appuyer sur CLOCK/TOOLS (horloge/outils jusqu'à ce que

“KEYPRESS TONE” (signal de pression sur une touche) s'affiche.

2. Le réglage utilisé à ce moment-là s'affiche.

3. Appuyer sur la touche “1” pour modifier le réglage.

4. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour quitter ce mode et

afficher l'heure. Désactivation des signaux sonores de rappel Désactive les courts signaux sonores qui retentissent toutes les minutes après les signaux sonores de fin de programme.

1. Appuyer sur CLOCK/TOOLS (horloge/outils jusqu'à ce que

“REMINDER TONE” (signal de rappel) s'affiche.

2. Le réglage utilisé à ce moment-là s'affiche.

3. Appuyer sur la touche “1” pour modifier le réglage.

4. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour quitter ce mode et

afficher l'heure. Horloge 12/24 heures

1. Appuyer sur CLOCK/TOOLS (horloge/outils jusqu'à ce que

“12/24 HOUR” s'affiche.

2. Le réglage utilisé à ce moment-là s'affiche.

3. Appuyer sur la touche “1” pour modifier le réglage.

4. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour quitter ce mode et

afficher l'heure.21 Mode démo IMPORTANT : Ce mode est conçu pour le personnel de vente en rayon avec une alimentation de 120V et permet de présenter le fonctionnement des caractéristiques du tableau de commande sans pour autant activer les éléments de chauffage. Si cette caractéristique est activée, le four ne fonctionnera pas.

1. Appuyer sur CLOCK/TOOLS (horloge/outils jusqu'à ce que

“DEMO MODE” (mode de démonstration) s'affiche.

2. Le réglage utilisé à ce moment-là s'affiche.

3. Appuyer sur la touche “1” pour modifier le réglage.

4. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour quitter ce mode et

afficher l'heure. Arrêt au bout de 12 heures La commande du four est réglée pour éteindre le four automatiquement 12 heures après que le four a activé une fonction de cuisson ou de nettoyage. Ceci ne perturbera aucune fonction de cuisson minutée ou différée.

1. Appuyer sur CLOCK/TOOLS (horloge/outils jusqu'à ce que

“12 HR AUTO OFF” (arrêt auto au bout de 12 heures) s'affiche.

2. Le réglage utilisé à ce moment-là s'affiche.

3. Appuyer sur la touche “1” pour modifier le réglage.

4. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour quitter ce mode et

afficher l'heure. Langues - Menu d'affichage déroulant Les options de langues sont l'anglais, l’espagnol et le français.

1. Appuyer sur CLOCK/TOOLS (horloge/outils jusqu'à ce que

“LANGUAGE” (langue) s'affiche.

2. Le réglage utilisé à ce moment-là s'affiche.

3. Appuyer sur les touches numériques comme indiqué par le

texte déroulant afin de sélectionner la nouvelle température.

4. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour quitter ce mode et

afficher l'heure. Commande de décalage de température du four IMPORTANT : Ne pas utiliser de thermomètre pour mesurer la température du four. Les éléments chauffants s'allument et s'éteignent en alternance pour maintenir une température constante, mais leur température peut varier légèrement dans un sens ou dans l'autre du fait de cette alternance. De nombreux thermomètres réagissent lentement à un changement de température, et ne donneront pas une mesure exacte du fait de cette alternance. Le four fournit des températures précises; toutefois, il peut cuire plus rapidement ou plus lentement que votre four précédent, c’est pourquoi la température peut être ajustée à vos besoins de cuisson. Elle peut être modifiée en degrés Fahrenheit ou Celsius. Ajustement de la température du four :

1. Appuyer sur CLOCK/TOOLS (horloge/outils jusqu'à ce que

“TEMP CALIB” (calibrage de la température) s'affiche.

2. Le réglage utilisé à ce moment-là s'affiche. Fours doubles

uniquement : Appuyer sur la touche “1” pour passer du four supérieur au four inférieur et inversement.

3. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four desiré pour

sélectionner le choix affiché à l'étape 2. Attendre quelques secondes pour laisser l'affichage changer ou appuyer sur START (mise en marche) pour le four desiré, puis passer à l'étape 4.

4. Appuyer sur la touche “3” pour augmenter la température par

tranches de 5°F (3°C), ou appuyer sur la touche “6” pour diminuer la température par tranches de 5°F (3°C). La plage

température doit se situer entre -30°F et +30°F (-18°C à +18°C).

5. Appuyer sur START (mise en marche).

6. Appuyer sur CANCEL (annulation)

pour le four desiré pour quitter ce mode et afficher l'heure. Mode Sabbat Le mode Sabbat maintient le réglage de cuisson au four tant que le four n’est pas éteint. Lorsque le mode Sabbat est réglé, seul le programme de cuisson au four fonctionne. Tous les autres programmes de cuisson et de nettoyage sont désactivés. Aucun signal sonore ne retentit et les affichages n’indiquent pas les changements de température. Lorsque la porte du four est ouverte ou fermée, la lampe du four

s’allume ou ne s’éteint pas et les éléments de chauffage ne s’allument ou ne s’éteignent pas immédiatement. Activation du mode Sabbat (une seule fois) :

1. Appuyer sur CLOCK/TOOLS (horloge/outils) jusqu'à afficher

2. Appuyer sur la touche 1. Le mode Sabbat peut être utilisé pour

3. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour sauvegarder les

réglages et quitter pour afficher l'heure. REMARQUE : Pour désactiver le mode Sabbat, répéter les étapes 1 à 3 pour changer l’état de “SABBATH ON” (mode Sabbat actif) à “SABBATH OFF” (mode Sabbat inactif). Activation du mode Sabbat :

1. Appuyer sur la touche BAKE (cuisson au four) du four souhaité.

2. Utiliser les touches numériques pour régler la température

souhaitée. Si la température entrée ne se trouve pas dans la fourchette des températures autorisées, la température minimale ou maximale autorisée s'affiche. Entrer une température dans la fourchette autorisée.

3. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré.

Pour une cuisson minutée au mode Sabbat, appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson), puis sur les touches numériques pour régler la durée de cuisson désirée. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré.

4. (Facultatif) Si le mode Sabbat doit être activé pour les deux

fours, répéter les étapes 1 à 3 pour le second four.

5. Appuyer sur CLOCK/TOOLS (horloge/outils). Trois signaux

sonores retentissent. Ensuite, appuyer sur “7”. “SAb” apparaît sur l'affichage. Réglage de la température (lorsque le mode Sabbat fonctionne sur un seul four uniquement) :

1. Appuyer sur les touches numériques comme indiqué par le

texte déroulant afin de sélectionner la nouvelle température. REMARQUE : Le changement de température n’apparaît pas sur l’affichage et aucun son n’est émis. Le texte déroulant s’affiche tel qu’il était avant que l’on n’appuie sur la touche.

2. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré.

Réglage de la température (lorsque le mode Sabbat fonctionne sur les deux fours) :

1. Appuyer sur la touche BAKE (cuisson au four) du four souhaité.

2. Appuyer sur les touches numériques comme indiqué par le

texte déroulant afin de sélectionner la nouvelle température. REMARQUE : Le changement de température n’apparaît pas sur l’affichage et aucun son n’est émis. Le texte déroulant s’affiche tel qu’il était avant que l’on n’appuie sur la touche.

3. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré.

Désactivation du mode Sabbat : Appuyer sur CLOCK/TOOLS (horloge/outils), puis “7” pour revenir à la cuisson au four traditionnelle ou appuyer sur CANCEL (annulation) pour le four désiré pour éteindre le(s) four(s).22 Papier d’aluminium IMPORTANT : Pour éviter des dommages permanents au fini du fond du four, ne pas recouvrir le fond du four avec du papier d’aluminium ou un revêtement quelconque. Pour assurer une bonne circulation de l’air et des résultats de cuisson optimaux, ne pas recouvrir la grille entière de papier d’aluminium. Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson au four IMPORTANT : Afin d'éviter des dommages permanents au fini en porcelaine, ne pas placer d'aliments ou d'ustensiles de cuisson au four directement sur la porte ou sur le fond du four. Grilles ■ Placer les grilles avant d’allumer le four. ■ Ne pas installer les grilles lorsque des ustensiles de cuisson au four se trouvent dessus. ■ S’assurer que les grilles sont d'aplomb. ■ Placer les aliments de façon à ce qu'ils ne touchent pas l'élément de cuisson au gril en augmentant de volume. Laisser un espace d'au moins ¹⁄₂" (1,3 cm) entre les plats et l'élément de cuisson au gril. Pour déplacer une grille, la tirer jusqu'à la butée, soulever l'avant puis la retirer. Se servir des illustrations et du tableau suivants comme guide pour le positionnement des grilles. Positions de grille Cuisson au gril Cuisson au four Cuisson au four des gâteaux à étages, sur 1 grille Placer les gâteaux sur la grille tel qu'indiqué. Cuisson sur plusieurs grilles Cuisson sur 2 grilles : Utiliser les positions de grille 2 et 4 pour la cuisson ordinaire. Cuisson sur 2 grilles (par convection uniquement) : Utiliser les positions de grille 2 et 4 pour la cuisson par convection. Cuisson au four des gâteaux à étages, sur 2 grilles Pour des résultats optimaux lors de la cuisson au four de gâteaux sur 2 grilles, utiliser les positions de grille 2 et 4 avec la fonction Convection Bake (cuisson au four par convection). Placer les gâteaux sur les grilles tel qu'indiqué. Cuisson au four de biscuits sur 2 grilles Pour des résultats optimaux lors de la cuisson au four de biscuits sur 2 grilles, utiliser les positions de grille 2 et 4 avec la fonction Convection Bake (cuisson au four par convection). Ustensiles de cuisson au four L’air chaud doit pouvoir circuler autour de l’aliment pour le cuire uniformément. Laisser 2" (5,0 cm) entre les ustensiles de cuisson au four et les parois du four. Utiliser le tableau suivant comme guide. REMARQUE : Le matériel des ustensiles de cuisson et la couleur peuvent affecter les résultats. Les plateaux foncés, non-adhésifs, au fini terme ou en verre peuvent nécessiter des temps de cuisson plus courts contrairement aux lèchefrites isolées ou en acier inoxydable qui nécessitent un temps de cuisson plus long. Suivre les recommandations du fabricant des ustensiles de cuisson. Pierre de cuisson La pierre de cuisson est parfaite pour la cuisson et pour réchauffer les aliments. Comme la pierre de cuisson absorbe l'excès d'humidité, la chaleur est concentrée pour une pizza plus croustillante et une cuisson plus uniforme du pain et des biscuits. Elle est utilisable au four jusqu’à 550 °F (288 °C). Pour des résultats optimaux : ■ Placer la pierre de cuisson au centre de la grille 1. ■ Utiliser un cycle de cuisson régulier. ■ Éviter de trop coller les aliments sur la pierre de cuisson. ■ Il est possible d'utiliser du papier parchemin sur la pierre de cuisson pour faciliter le retrait des aliments. ■ Pour bien griller la croûte inférieure, préchauffer le four avec la pierre de cuisson avant de l'utiliser. Le préchauffage du four avec la pierre de cuisson peut prendre plus de temps que d'habitude. ■ Faire dégeler les aliments congelés dans le réfrigérateur avant de les cuire. Les aliments réfrigérés peuvent être placés directement dans le four dès que ce dernier est chaud. ■ La pierre de cuisson ne doit pas être utilisée si plusieurs grilles de cuisson sont utilisées en même temps. ■ Respecter la température et le temps de cuisson indiqués dans la recette. Les temps de cuisson plus courts peuvent nécessiter l'ajout d'une à deux minutes supplémentaires. Aliments Position de la grille Viandes grillées, volaille, poisson 4 Cuire au gril/griller les viandes, les hamburgers, les steaks

Aliments Position de la grille Gros rôtis, viandes rôties ou volailles 1 ou 2 La plupart des produits de boulangerie, mets en sauce 2 ou 3

Nombre d'ustensiles Position sur la grille 1 Centre de la grille. 2 Côte à côte. 3 ou 4 Consulter l'illustration précédente.23 Conseils d’utilisation : ■ Utiliser toujours des mitaines pour le four résistantes à la chaleur ou autre pour manipuler la pierre de cuisson. ■ Il n'est pas nécessaire d'ajouter des assaisonnements. ■ La pierre se décolore avec le temps. Cela en rehausse la performance. ■ Éviter de placer une casserole ou une grille sur le dessus de la pierre de cuisson. ■ Des ustensiles de métal peuvent être utilisés sur la pierre de cuisson. ■ Au moment de déposer la pierre de cuisson sur une surface quelconque, recouvrir cette dernière d'un matériau résistant pour éviter les égratignures. Pour ne pas endommager la pierre de cuisson : ■ Éviter les variations de température extrêmes. ■ Ne pas utiliser la pierre de cuisson si elle est endommagée ou écaillée. ■ Ne pas utiliser la pierre de cuisson sur une source de chaleur directe ou sous un gril. ■ Ne pas toucher la porte du four ou les parois de ce dernier avec la pierre de cuisson. ■ Éviter de cogner ou d'échapper la pierre de cuisson; elle pourrait se briser. Évent(s) du four L’évent/les évents du four ne doit/doivent être ni obstrué(s) ni couvert(s), car il(s) permet(tent) l'introduction de l'air frais dans le système de refroidissement. D'autre part, l'évent inférieur ne doit pas être obstrué ni recouvert car il permet l'introduction d'air frais dans le système de refroidissement et l'évacuation de l'air chaud en provenance du système de refroidissement. Le fait d'obstruer ou de couvrir les évents nuit à la circulation adéquate de l'air et affecte la cuisson, le nettoyage et le processus de refroidissement. Cuisson au four et rôtissage Préchauffage Au début d’un programme de cuisson au four, de cuisson au four avec convection ou de rôtissage avec convection, le four commence par un préchauffage une fois la touche Start (mise en marche) enfoncée. Le four atteint 350°F (177°C) en 13 à 19 minutes environ lorsque toutes les grilles fournies avec le four sont à l’intérieur. Pour atteindre une température plus élevée, le préchauffage est plus long. Le programme de préchauffage augmente rapidement la température du four. La température réelle du four dépasse alors la température programmée, pour compenser la chaleur perdue à l’ouverture du four pour y introduire le plat à cuire. Ainsi, le four entame la cuisson à la température correcte après y avoir placé le plat. Placer les aliments au four lorsque le signal sonore de préchauffage retentit. Ne pas ouvrir la porte du four pendant le préchauffage tant que le signal sonore n’a pas retenti. Température du four En cours d’utilisation, les éléments chauffants du four s’allument et s’éteignent en alternance pour maintenir une température constante, mais leur température peut varier légèrement dans un sens ou dans l’autre du fait de cette alternance. L’ouverture de la porte du four en cours d’utilisation laisse échapper l’air chaud et refroidit le four, ce qui peut modifier la durée de cuisson nécessaire et le résultat de la cuisson. Pour suivre l’avancement de la cuisson, il est conseillé d’utiliser l’éclairage du four. REMARQUE : Sur les modèles équipés d’une fonction de convection, le ventilateur de convection peut tourner dans le mode de cuisson sans convection pour améliorer la performance du four. Avant la cuisson au four et le rôtissage, placer les grilles comme indiqué à la section “Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson au four”. Lors du rôtissage, il n’est pas nécessaire d’attendre la fin du préchauffage du four avant d’y placer la nourriture, sauf si la recette le recommande. Cuisson au gril Pour la cuisson au gril, préchauffer le four pendant 2 minutes avant d'y placer des aliments, à moins que la recette ne recommande autre chose. Placer l'aliment sur la grille de la lèchefrite, puis placer celle-ci au centre de la grille du four. Fermer la porte pour une température de cuisson au gril adéquate. REMARQUE : Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé les premières fois, ou lorsqu'il est très sale. Le changement de température lors de la cuisson au gril permet un contrôle plus précis de la cuisson. Plus le réglage du gril est bas, plus la cuisson est lente. Les morceaux épais et de forme irrégulière de viande, de poisson et de volaille cuisent mieux à des réglages de gril plus bas. Placer les aliments dans le four supérieur ou inférieur. Consulter la section “Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four” pour plus d’informations. Lors de la cuisson au gril en utilisant des réglages plus bas, l’élément de cuisson s’allume et s’éteint par intermittence afin de maintenir une température adéquate. ■ Pour de meilleurs résultats, utiliser une lèchefrite et une grille. La lèchefrite est conçue pour laisser s'écouler les jus et aider à éviter les éclaboussures et la fumée. Il est possible de commander une lèchefrite. Consulter la section “Accessoires” pour plus d’informations. Four simple et double A. Tableau de commande B. Évent du four C. Four simple ou four double supérieur G. Évent inférieur Four double D. Four supérieur E. Évent du four F. Four i n f é r i eur G. Évent inférieur

G24 Cuisson par convection - four supérieur uniquement Lors de la cuisson par convection, le ventilateur fait circuler l'air chaud de façon uniforme dans le four. Le déplacement de l'air chaud autour des aliments peut accélérer la cuisson par la pénétration des surfaces extérieures froides. Les aliments cuisent plus uniformément; les surfaces extérieures ont le brunissage et le croustillant recherchés tandis que l'humidité est conservée à l'intérieur. Durant la fonction de cuisson par convection, l'élément en anneau, les éléments de cuisson au four et au gril et le ventilateur sont tous sollicités pour chauffer la cavité du four. Si la porte du four est ouverte durant la cuisson par convection ou le préchauffage, le ventilateur s’éteint immédiatement et les élément(s) s'éteint/ s'éteignent après 30 secondes. L'élément/les éléments se rallume(nt) une fois que la porte est fermée. REMARQUE : Il est normal que le ventilateur de convection fonctionne durant les programmes sans cuisson par convection,

durant le préchauffage. ■ Il est important de ne pas couvrir les aliments de sorte que la surface demeure exposée au déplacement de l’air, permettant ainsi le brunissage et la consistance croustillante. ■ Maintenir la perte de chaleur au minimum en ouvrant la porte du four seulement lorsque c’est nécessaire. Pour suivre l’avancement de la cuisson, il est conseillé d’utiliser l’éclairage du four. ■ Choisir des tôles à biscuits sans bords et des plats de rôtissage à côtés plus bas pour permettre à l’air de circuler librement autour de l’aliment. ■ Vérifier la cuisson des aliments quelques minutes avant le temps de cuisson minimum, avec un cure-dents par exemple. ■ Utiliser un thermomètre à viande pour déterminer le degré de cuisson des viandes et de la volaille. Vérifier la température du porc et de la volaille à 2 ou 3 endroits différents, y compris la partie la plus épaisse. ■ Avant la cuisson par convection, placer la ou les grille(s) tel qu’indiqué à la section “Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson”. ■ En cas d'utilisation de plusieurs grilles, positionner l'ustensile de cuisson au four sur les grilles de façon à permettre le déplacement de l'air que fait circuler le ventilateur autour des aliments. Voir la section “Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four”. ■ Si le four est plein, il faudra peut-être allonger la durée de cuisson. ■ Pour des résultats de cuisson optimaux, ne pas recouvrir les aliments. ■ Pour le rôtissage de la volaille et de la viande, utiliser une lèchefrite et une grille. Il n’est pas nécessaire d'attendre le préchauffage du four, sauf si la recette le recommande. Pour commander une lèchefrite, voir la section “Assistance

service”. Cuisson au four par convection Utiliser la fonction Convect Bake (cuisson au four par convection) pour la cuisson au four sur une ou plusieurs grilles. Lors de la cuisson au four par convection, réduire la température de cuisson au four de la recette de 25°F (15°C). Réglage de la cuisson au four par convection :

1. Appuyer sur CONVECT MODES (modes convection) jusqu’à

afficher “CONVECT BAKE” (cuisson au four par convection).

2. Appuyer sur le bouton START (mise en marche) correspondant

au four sélectionné.

3. Utiliser les touches numériques pour régler la température

souhaitée. Si la température entrée ne se trouve pas dans la fourchette des températures autorisées, la température minimale ou maximale autorisée s'affiche. Entrer une température dans la fourchette autorisée

4. Appuyer sur le bouton START (mise en marche) correspondant

au four sélectionné. Le four commence le préchauffage. La fonction CONVECT BAKE (cuisson au four par convection) comporte deux modes de préchauffage. Utiliser le préchauffage rapide pour une cuisson sur une seule grille et un préchauffage classique pour une cuisson sur plusieurs grilles. Il est possible d'alterner entre “Rapid Preheating” (préchauffage rapide) et “Preheating” (préchauffage classique) en appuyant sur START (mise en marche) durant le préchauffage.

5. Placer les aliments dans le four et fermer la porte du four une

fois le préchauffage terminé.

6. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour le four sélectionné une

7. Retirer les aliments du four.

REMARQUE : La température peut être modifiée à tout moment en appuyant sur les touches numériques pour entrer la température souhaitée puis appuyer sur START (mise en marche) pour le four sélectionné. Si l'on modifie la température une fois que les aliments sont placés dans le four, la performance du four pourrait être affectée. Cuisson au gril par convection Pour la cuisson au gril par convection, entrer la température de cuisson au gril normale. La porte doit être fermée lors de la cuisson au gril par convection. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour la cuisson au gril par convection.

1. Placer les aliments dans le four et fermer la porte du four.

2. Appuyer sur CONVECT MODES (modes convection) jusqu’à

afficher “CONVECT BROIL” (cuisson au gril par convection).

3. Appuyer sur le bouton START (mise en marche) correspondant

au four sélectionné.

4. Utiliser les touches numériques pour régler la température

souhaitée. Si la température entrée ne se trouve pas dans la fourchette des températures autorisées, la température minimale ou maximale autorisée s'affiche. Entrer une température dans la fourchette autorisée

5. Appuyer sur le bouton START (mise en marche) correspondant

au four sélectionné.

6. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour le four sélectionné une

7. Retirer les aliments du four.

A. Grille de la léchefrite B. Plat de rôtissage

B25 Rôtissage par convection Pour le rôtissage par convection, entrer la température de rôtissage normale. La durée de rôtissage doit être de 15 à 30 % inférieure à la durée d'une cuisson conventionnelle. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour le rôtissage par convection.

1. Placer les aliments dans le four et fermer la porte du four.

2. Appuyer sur CONVECT MODES (modes convection) jusqu’à

afficher “CONVECT ROAST” (rôtissage par convection).

3. Appuyer sur le bouton START (mise en marche) correspondant

au four sélectionné.

4. Utiliser les touches numériques pour régler la température

souhaitée. Si la température entrée ne se trouve pas dans la fourchette des températures autorisées, la température minimale ou maximale autorisée s'affiche. Entrer une température dans la fourchette autorisée

5. Appuyer sur le bouton START (mise en marche) correspondant

au four sélectionné.

6. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour le four sélectionné une

7. Retirer les aliments du four.

REMARQUE : La température peut être modifiée à tout moment en appuyant sur les touches numériques pour entrer la température souhaitée puis appuyer sur START (mise en marche) pour le four sélectionné. Si l'on modifie la température une fois que les aliments sont placés dans le four, la performance du four pourrait être affectée. Recette avec cuisson par convection Pour utiliser la fonction de recette avec cuisson par convection, entrer la température de cuisson normale. La porte du four doit être fermée lorsqu'on utilise la fonction de recette avec cuisson par convection. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour l'option MEAT (viande) de la fonction de recette avec cuisson par convection.

1. Pour l'option MEAT (viande) de la fonction de recette avec

cuisson par convection uniquement : Placer les aliments dans le four et fermer la porte.

2. Appuyer sur CONVECT MODES (modes convection) jusqu’à

afficher “CONVECT RECIPE” (recette avec cuisson par convection).

3. Appuyer sur START (mise en marche).

4. Appuyer sur CONVECT MODES (modes convection) pour

altermer entre les options. Appuyer sur START pour sélectionner l'option affichée.

5. Utiliser les touches numériques pour régler la température

souhaitée. Si la température entrée ne se trouve pas dans la fourchette des températures autorisées, la température minimale ou maximale autorisée s'affiche. Entrer une température dans la fourchette autorisée

6. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la température

de cuisson désirée puis appuyer sur START (mise en marche). Pour les options MEAT (viande ) et OTHERS (autre) uniquement : La durée de cuisson est automatiquement ajustée à 80 % de la durée entrée et la durée de cuisson modifiée s'affiche mais la température n'est pas modifiée. REMARQUE : Le préchauffage peut entraîner une cuisson excessive. Si la recette nécessite un préchauffage, prolonger la durée de cuisson de 15 minutes. Placer les aliments dans le four au moment opportun.

Pour les options BAKED FOODS (aliments cuits au four) et OTHERS (autre) uniquement : Le préchauffage démarre, et l'appareil émet un signal sonore une fois le préchauffage terminé. Placer les aliments dans le four et fermer la porte du four.

8. Une fois la durée de cuisson réglée écoulée, le four s'éteint

automatiquement, le signal sonore de fin de programme retentit et “Cooking Complete” (cuisson terminée) apparaît dans la zone de texte. Il est également possible de mettre fin au programme en appuyant sur CANCEL (annulation).

9. Retirer les aliments du four.

Levée du pain La levée du pain prépare la pâte pour la cuisson en activant la levure. Suivre les instructions de la recette comme guide. La levée standard doit être utilisée pour les pâtes fraîches, les pâtes surgelées et pour la première et la deuxième levée. Rapid Proof (levée rapide) (sur certains modèles) fonctionne à une température légèrement supérieure à Standard Proof (levée standard) pour effectuer une deuxième levée d'une pâte pré-moulée. Pour faire lever la pâte : Avant la première levée de pain, placer la pâte dans un saladier légèrement graissé et couvrir sans serrer avec du papier ciré recouvert de shortening. Placer la grille en position 2 et fermer la porte du four.

1. Appuyer sur PROOF (levée du pain) pour le four désiré jusqu'à

ce que le type de levée souhaité s'affiche (“Standrd” ou “Rapid”).

2. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré.

Laisser la pâte lever jusqu'à ce qu'elle ait presque doublé de volume. La durée de levée du pain peut varier en fonction du type de pâte et de la quantité.

3. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour le four désiré après

avoir terminé la levée. Avant la seconde levée, mettre la pâte en forme, la placer sur la ou les plaques de cuisson et couvrir partiellement. Reprendre le même positionnement et vérifier que les étapes ci-dessus ont bien été suivies. Avant la cuisson au four, retirer la pellicule protectrice. REMARQUE : Si la température du four est supérieure à 110°F (43°C), l'affichage indique “Refroid four” jusqu'à ce que la température soit inférieure à 110°F (43°C). Durée de cuisson Réglage d'une cuisson minutée :

1. Appuyer sur le bouton pour obtenir n'importe quelle fonction

de cuisson à l'exception de Broil (cuisson au gril), Convect Broil (cuisson au gril par convection) ou Proof (levée du pain).

2. Utiliser les touches numériques pour régler la température

souhaitée. Si la température entrée ne se trouve pas dans la fourchette des températures autorisées, la température minimale ou maximale autorisée s'affiche. Entrer une température dans la fourchette autorisée.

3. Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson).

4. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la durée de

5. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré.

L’affichage présente le compte à rebours de la durée. Lorsque la durée est écoulée, le four s’éteint automatiquement. La température et/ou la durée peut/peuvent être ajustée(s) en tout temps en répétant les étapes 2 à 5.

6. Appuyer sur le bouton CANCEL (annulation) pour le four désiré

pour effacer l'affichage du four. AVERTISSEMENT Risque d'empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments reposer plus d'une heure avant ou après la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.26 Réglage d'une cuisson minutée différée : 1. Appuyer sur DELAY START (mise en marche différée).2. Fours doubles uniquement : Appuyer sur les touches numériques 1 ou 2 pour sélectionner le four.3. Appuyer sur les touches numériques pour choisir le degré de nettoyage ou entrer le nombre d’heures et/ou de minutes dont on souhaite différer l’heure de mise en marche.

4. Appuyer sur le bouton pour obtenir n'importe quelle fonction

de cuisson à l'exception de Broil (cuisson au gril), Convect Broil (cuisson au gril par convection) ou Proof (levée du pain).

5. Utiliser les touches numériques pour régler la température

souhaitée. Si la température entrée ne se trouve pas dans la fourchette des températures autorisées, la température minimale ou maximale autorisée s'affiche. Entrer une température dans la fourchette autorisée.

6. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré ou

COOK TIME (durée de cuisson).

7. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la durée de

cuisson.8. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré.Lorsque l’heure de mise en marche est atteinte, le four s’allume automatiquement. Les réglages de température et/ou de durée peuvent être modifiés en tout temps après avoir appuyé sur Start (mise en marche) pour le four désiré en répétant les étapes 1 à 7. Lorsqu’on réinitialise la durée et la température, on doit appuyer sur Start (mise en marche) pour le four désiré à mi-chemin entre les étapes 4 et 5 pour pouvoir continuer à effectuer des changements. Lorsque la durée de cuisson réglée s'achève, le four s’éteint automatiquement.

9. Appuyer sur le bouton CANCEL (annulation) pour le four désiré

pour effacer l'affichage du four.

Programme d’autonettoyage IMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations qui surviennent durant le programme d’autonettoyage. L’exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les oiseaux dans une autre pièce fermée et bien aérée.Veiller à ce que la cuisine soit bien aérée pendant le programme d’autonettoyage afin d’aider à éliminer la chaleur, les odeurs et la fumée.Ne pas obstruer l’évent (ou les évents) du four durant le programme d’autonettoyage. L’air doit pouvoir circuler librement. Selon votre modèle, voir la section “Évent du four” ou “Évents du four”.Ne pas nettoyer, frotter, endommager ou déplacer le joint d’étanchéité de la porte du four. Préparation du four : ■ Retirer du four la lèchefrite, la grille, les ustensiles de cuisine et de cuisson au four, les grilles du four et le papier aluminium et, sur certains modèles, la sonde de cuisson. ■ À l’aide d’un chiffon humide, nettoyer le bord de l'intérieur de la porte et une zone de 1½" (38 mm) sur le pourtour du cadre de la cavité du four, en prenant soin de ne pas déplacer ni plier le joint d’étanchéité.■ Essuyer toute saleté décollée afin de réduire la fumée et d’éviter les dommages. À des températures élevées, les aliments réagissent avec la porcelaine. Cette réaction peut causer des taches, des attaques, des piqûres ou de légères taches blanches. Ceci n’affectera pas la performance de cuisson.IMPORTANT : ■ La température du four doit être inférieure à 500°F (260°C) pour pouvoir programmer un programme de nettoyage. ■ Fours doubles uniquement : On ne peut nettoyer qu'un seul four à la fois. ■ Fours doubles uniquement : Les portes des deux fours se verrouillent lorsque l'un ou l'autre four exécute le programme d'autonettoyage. Comment fonctionne le programme IMPORTANT : Le chauffage et le refroidissement de la porcelaine sur l’acier dans le four peuvent causer une décoloration, une perte de lustre, des fissures minuscules et des craquements.Le programme d’autonettoyage utilise des températures très élevées, brûlant les saletés pour les réduire en cendres. Lorsque le four a complètement refroidi, retirer la cendre avec un chiffon humide. Pour éviter de briser le verre, ne pas appliquer de chiffon humide froid sur le verre intérieur de la porte avant que le four n’ait complètement refroidi.La lampe du four ne fonctionne pas durant le programme d’autonettoyage.Pour arrêter le programme d’autonettoyage à tout moment, appuyer sur CANCEL (annulation) pour le four désiré. Si la température est trop élevée, les portes du four restent verrouillées.Lorsque “VERROUILLÉ” apparaît sur l'affichage, les portes du four ne peuvent pas être ouvertes. Pour éviter d'endommager les portes, ne pas forcer l'ouverture des portes tant que “VERROUILLÉ” est affiché.Avant l’autonettoyage, s’assurer que les portes sont complètement fermées sinon elles ne se verrouilleront pas et le programme d’autonettoyage ne commencera pas. REMARQUE : Il doit s'écouler un délai de 12 heures avant le début du prochain cycle d'auto-nettoyage; dans le cas des fours doubles seulement : un seul four peut utiliser le cycle d'auto-nettoyage à la fois.Le four est préréglé pour un programme d’autonettoyage de 4 heures, mais la durée peut être modifiée. Les durées de nettoyage suggérées sont de 3 heures pour un niveau de saleté léger et entre 4 et 5 heures pour un niveau de saleté entre moyen et élevé. Risque de brûlures Ne pas toucher le four au cours du programme d'autonettoyage. Garder les enfants loin du four au cours du programme d'autonettoyage. Le non-respect de ces instructions peut causer des brûlures. AVERTISSEMENT27 Utiliser le tableau ci-dessous comme guide pour déterminer le niveau de nettoyage désiré. Autonettoyage :

1. Fermer les portes des fours et appuyer sur SELF CLEAN

2. Fours doubles uniquement : Appuyer sur les touches

numériques 1 ou 2 pour sélectionner le four à nettoyer.

3. Choisir le degré de nettoyage souhaité en appuyant sur la

touche numérique adéquate selon ce qui est indiqué par le texte déroulant.

4. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré.

Les portes du four vont se verrouiller automatiquement. Lorsque le programme d’autonettoyage est terminé et que

four est froid, la porte du four se déverrouillent.

5. Lorsque le four a complètement refroidi, retirer la cendre

avec un chiffon humide. Pour différer l’autonettoyage :

1. Fermer les portes des fours et appuyer sur DELAY START

(mise en marche différée).

2. Fours doubles uniquement : Appuyer sur les touches

numériques 1 ou 2 pour sélectionner le four à nettoyer.

3. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la durée

différée du programme.

4. Appuyer sur SELF CLEAN (autonettoyage).

5. Choisir le degré de nettoyage souhaité en appuyant sur la

touche numérique adéquate selon ce qui est indiqué par le texte déroulant.

6. Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré.

Les portes du four vont se verrouiller automatiquement après

début du compte à rebours de temporisation de Delay Start (mise en marche différée). Lorsque le programme d’autonettoyage est terminé et que

four est froid, la porte du four se déverrouillent.

7. Lorsque le four a complètement refroidi, retirer la cendre

avec un chiffon humide. Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont éteintes et que le four est froid. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage. Pour des informations complémentaires, vous pouvez consulter la section Service à la clientèle de notre site Web sur www.kitchenaid.ca. Du savon, de l’eau et un chiffon doux ou une éponge sont recommandés sauf indication contraire. SURFACES EXTERNES EN ÉMAIL VITRIFIÉ (sur certains modèles) Les renversements d’aliments contenant des produits acides, tels que vinaigre et tomates, doivent être nettoyés dès que le four a refroidi. Ces renversements peuvent affecter le fini. Méthode de nettoyage : ■ Nettoyant à vitre, nettoyant doux liquide ou tampon à récurer non abrasif : Nettoyer doucement autour de la plaque signalétique car le frottement pourrait en effacer les chiffres. ■ Nettoyant pour cuisine et appareils électroménagers affresh

Pièce numéro W10355010 (non inclus) : Voir la section “Accessoires” pour plus de renseignements. ACIER INOXYDABLE (sur certains modèles) REMARQUE : Afin d’éviter d'endommager les surfaces en acier inoxydable, ne pas utiliser de tampons à récurer savonneux, de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d’acier, de chiffons de lavage rudes ou essuie-tout abrasifs. Les surfaces en acier inoxydables pourraient subir des dommages, même pour une seule utilisation ou en cas d’utilisation limitée. Méthode de nettoyage : Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages. ■ Nettoyant pour acier inoxydable affresh

– pièce n° W10355016

Voir la section “Accessoires” pour plus de renseignements. PEINTURE MÉTALLIQUE (sur certains modèles) Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de nettoyants avec agent

blanchiment, de produits antirouille, d'ammoniaque ou d'hydroxyde de sodium (soude) car la surface peinte pourrait

tacher. TABLEAU DE COMMANDE ET EXTÉRIEUR DE LA PORTE DU FOUR Afin d’éviter d'endommager le tableau de commande, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d’acier, de chiffons de lavage rugueux ou d’essuie-tout abrasifs. Méthode de nettoyage : ■ Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge : Appliquer le nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une éponge, et non pas directement sur le tableau. ■ Nettoyant pour cuisine et appareils électroménagers affresh

Pièce numéro W10355010 (non inclus) : Voir la section “Accessoires” pour plus de renseignements. Niveau de nettoyage Durée de nettoyage totale (comprend 30 minutes de temps de refroidissement) 1 (Rapide) 3 heures 2 3 heures 20 minutes 3 3 heures 40 minutes 4 (Rég) 4 heures 5 4 heures 30 minutes 6 (Max) 5 heures28

Méthode de nettoyage : ■ Tampon en laine d’acier. ■ Si les grilles sont ternies et glissent difficilement, appliquer une légère couche d’huile végétale sur les glissières pour faciliter le glissement des grilles.

Méthode de nettoyage : ■ Avant de procéder au nettoyage, attendre que la pierre de cuisson refroidisse. Laver la pierre de cuisson à la main et la rincer à l'eau tiède. ■ Utiliser une spatule en plastique pour enlever les aliments collés. ■ Ne pas utiliser de savon ou de détergent. ■ Ne pas laisser tremper et ne pas nettoyer au lave-vaisselle.

Ne pas utiliser de nettoyants à four. Les renversements alimentaires doivent être nettoyés lorsque le four a refroidi. À des températures élevées, les aliments réagissent avec la porcelaine et cette réaction peut entraîner la formation de taches, d’un film de silice, de piqûres ou de légères taches blanches. Méthode de nettoyage : ■ Programme d'autonettoyage : Voir d'abord “Programme d’autonettoyage”. Lampes du four Les lampes du four sont des ampoules standard de 40 watts pour appareil électroménager. Avant de procéder au remplacement, s'assurer que le four est froid et que les commandes sont désactivées. Remplacement :

1. Déconnecter la source de courant électrique.

2. Tourner le protège-ampoule en verre à l'arrière du four dans le

sens antihoraire et l'enlever.

3. Tourner l'ampoule dans le sens antihoraire pour l'enlever de la

4. Remplacer l'ampoule et replacer le protège-ampoule en le

tournant dans le sens horaire.

5. Reconnecter la source de courant électrique.29

RÉSOLUTION DE PROBLÈMES

Essayer d'abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l'aide ou des conseils qui permettront peut-être d'éviter une intervention de dépannage, consulter la page de garantie de ce manuel et scanner le code QR avec votre appareil intelligent, ou consultez le site Internet http://www.kitchenaid.ca. Vous pouvez adresser tous commentaires ou questions par courrier à l'adresse ci-dessous : Au Canada : KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Centre

200 - 6750 Century Ave.

Mississauga ON L5N 0B7 Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée. PROBLÈME CAUSES ET/OU SOLUTIONS POSSIBLES Rien ne fonctionne Le four n'est pas bien câblé - Se reporter aux instructions d'installation. Un fusible du domicile est grillé ou un disjoncteur s’est ouvert : Remplacer le fusible ou réarmer le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien. Le tableau de commande de la cuisinière affiche le code d’erreur F9 ou F9, E0 : Le câblage de la prise électrique du domicile peut être défectueux. Demander à un électricien qualifié d’inspecter le circuit d’alimentation électrique. Le four ne fonctionne pas La mise en marche différée est activée : Voir la section “Durée de cuisson”. Les commandes sont verrouillées : Appuyer sur la touche START (mise en marche) ou START LOWER (mise en marche inférieur) pendant 3 secondes pour les déverrouiller. Commandes en mode de démonstration : Voir la section “Commandes électroniques du four”. Le mode de démonstration est utilisé sur les modèles présentés dans les salles d’exposition. Réglage incorrect des commandes électroniques du four : Voir la section “Commandes électroniques du four”. La température du four est trop élevée ou trop basse La température du four doit être ajustée : Voir “Commande de température du four” dans la section “Commandes électroniques du four”. Des messages s’affichent Panne de courant (l’afficheur indique une heure clignotante) : Appuyer sur CANCEL (annulation) ou CANCEL UPPER (annulation du four supérieur) pour effacer l’affichage. Sur certains modèles, régler de nouveau l’horloge au besoin. Voir la fonction de la touche “Clock/Tools (horloge/outils)” à la section “Guide des caractéristiques”. Code d’erreur (l’afficheur indique une lettre suivie d’un numéro) : Appuyer sur CANCEL (annulation) ou CANCEL UPPER (annulation du four supérieur) pour effacer l’affichage. Voir “Affichage des commandes” dans la section “Commandes électroniques du four”. S’il réapparaît, appeler le service de dépannage. Voir la section “Garantie” pour des renseignements de contact. Le programme de nettoyage n’a pas éliminé toutes les salissures Plusieurs programmes de cuisson entre les programmes de nettoyage ou éclaboussures sur les parois et la porte du four : Lancer des programmes de nettoyage supplémentaires. Pour les salissures tenaces, utiliser le nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh

. Voir la section “Accessoires” et “Programme d'autonettoyage” pour plus de renseignements.30 ACCESSOIRES Pour les accessoires, consulter notre site Web www.kitchenaid.ca ou nous contacter au 1-800-807-6777. La cuisson au four ne produit pas les résultats prévus Le réglage de la température était incorrect : Revérifier la recette dans un livre de cuisine fiable. La température du four doit être ajustée : Voir “Commande de température du four” dans la section “Commandes électroniques du four”. Le four n’a pas été préchauffé : Voir la section “Cuisson au four et rôtissage”. Les grilles n’étaient pas placées correctement : Voir la section “Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four”. Circulation d’air déficiente autour des ustensiles de cuisson : Voir la section “Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four”. Répartition irrégulière de la pâte dans le plat : Vérifier que la pâte est répartie uniformément dans le plat. Brunissement excessif des aliments causé par un plat à four terne ou foncé : Diminuer la température du four de 25°F (15°C) ou placer la grille plus haut dans le four. Brunissement insuffisant des aliments causé par un plat à four brillant ou clair : Placer la grille plus bas dans le four. Durée de cuisson incorrecte : Revoir la durée de cuisson. Porte du four non fermée : Vérifier que le plat à four n’empêche pas la fermeture de la porte. La porte du four a été ouverte durant la cuisson : L’ouverture de la porte pour vérifier la cuisson laisse échapper la chaleur du four et peut allonger la durée de cuisson. La grille est trop proche du brûleur de cuisson au four, ce qui brunit trop le fond des aliments cuits au four : Placer la grille plus haut dans le four. Les croûtes des tartes brunissent trop vite : Recouvrir de papier d’aluminium le périmètre de la croûte et/ou réduire la température de cuisson du four. Chiffons pour acier inoxydable affresh

(modèles en acier inoxydable) Commander la pièce numéro W10355049 Nettoyant pour acier inoxydable affresh

(modèles en acier inoxydable) Commander la pièce numéro W10355016 Nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh

Commander la pièce numéro W10355010 Nettoyant et poli pour granite Commander la pièce numéro W10275756 Grille de four plate standard Commander la pièce numéro 448716 Lèchefrite et grille en porcelaine Commander la pièce numéro 4396923 PROBLÈME CAUSES ET/OU SOLUTIONS POSSIBLES31

ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE. Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à disposition les renseignements suivants :■ Nom, adresse et numéro de téléphone■ Numéros de modèle et de série ■ Une description claire et détaillée du problème rencontré ■ Une preuve d'achat incluant le nom et l'adresse du marchand ou du détaillant SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :

1. Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour

votre produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques minutes pour parcourir la section Dépannage ou Résolution de problèmes du guide d'utilisation et d'entretien, scannez le code QR ci-contre avec votre téléphone intelligent pour accéder à des ressources supplémentaires, ou rendez-vous sur le site http://www.kitchenaid.ca.

2. Tout service sous garantie doit être effectué exclusivement par nos fournisseurs de dépannage autorisés KitchenAid.

Aux É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au Centre d’eXpérience de la clientèle KitchenAidAux É.-U., composer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique. http://www.kitchenaid.ca

GARANTIE LIMITÉE DE DIX ANS

CE QUI EST COUVERT CE QUI N’EST PAS COUVERT GARANTIE LIMITÉE DURANT LA PREMIÈRE ANNÉE (PIÈCES ET MAIN-D’ŒUVRE) Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec, la marque KitchenAid de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada, LP (ci-après désignées “KitchenAid”) paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l'usine et pour la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager a été acheté. S’il est remplacé, l'appareil sera couvert pour la période restant à courir de la garantie limitée d’un an du produit d’origine. GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE

(CERTAINS COMPOSANTS UNIQUEMENT -

MAIN-D’ŒUVRE NON COMPRISE) De la deuxième à la cinquième année inclusivement à compter de la date d’achat initiale, lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec, KitchenAid paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l’usine concernant les composants suivants pour corriger les défauts non esthétiques de matériau ou de fabrication desdites pièces qui empêchent le gros appareil de fonctionner et qui étaient déjà présentes lorsque ce gros appareil ménager a été acheté. La présente garantie est une garantie limitée de 5 ans sur les pièces énumérées ci-dessous et elle ne comprend pas la main-d’œuvre de réparation.■ Éléments électriques■ Pièces du système de commande à semi-conducteurs GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA DIXIÈME ANNÉE (FOURS À MICRO-ONDES UNIQUEMENT) De la deuxième à la dixième année inclusivement à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid paiera les pièces spécifiées par le fabricant pour la cavité du four et la porte intérieure en acier inoxydable si la pièce rouille de part en part du fait de vices de matériaux et de fabrication.LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par KitchenAid. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s’applique exclusivement lorsque le gros appareil ménager est utilisé dans le pays où il a été acheté. La présente garantie limitée est valable à compter de la date d'achat initial par le consommateur. Une preuve de la date d’achat initial est exigée pour obtenir un dépannage dans le cadre de la présente garantie limitée.

1. Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-

respect des instructions de l'utilisateur, de l'opérateur ou des instructions d'installation.

2. Visite d'instruction à domicile pour montrer à l'utilisateur comment

utiliser l'appareil.

3. Visites de service pour rectifier une installation ou un entretien fautifs

du produit, une installation non conforme aux codes d’électricité ou de plomberie, ou la rectification de l'installation électrique ou de la plomberie du domicile (ex : câblage électrique, fusibles ou tuyaux d'arrivée d'eau du domicile).4. Pièces consomptibles (ex : ampoules, batteries, filtres à air ou à eau, etc.).

5. Défauts ou dommage résultant de l'utilisation de pièces ou

accessoires Whirlpool non authentiques.6. Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de pétrole liquéfié.7. Dommages causés par : accident, mésusage, abus, incendie, inondations, catastrophe naturelle ou l'utilisation de produits non approuvés par KitchenAid.8. Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts résultant d'une réparation, altération ou modification non autorisée faite à l'appareil.9. Défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini de l'appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à KitchenAid dans les 30 jours suivant la date d'achat. 10. Décoloration, rouille ou oxydation des surfaces résultant d'environnements caustiques ou corrosifs incluant des concentrations élevées de sel, un haut degré d'humidité ou une exposition à des produits chimiques (exemples non exhaustifs).11. Perte d'aliments due à la défaillance du produit.12. Enlèvement ou livraison. Ce produit est conçu pour être réparé à l'intérieur du domicile.13. Frais de déplacement et de transport pour le dépannage/la réparation dans une région éloignée où une compagnie de service KitchenAid autorisée n’est pas disponible.14. Retrait ou réinstallation d'appareils inaccessibles ou de dispositifs préinstallés (ex : garnitures, panneaux décoratifs, plancher, meubles, îlots de cuisine, plans de travail, panneaux de gypse, etc.) qui entravent le dépannage, le retrait ou le remplacement du produit.15. Service et pièces pour des appareils dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés, modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés.Le coût d’une réparation ou d’un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.11/14 CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicites de qualité marchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l'autre. EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE KitchenAid décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à KitchenAid ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d'achat d'une garantie étendue. LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. KITCHENAID N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États et certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l'autre. W10758300B SP PN W10758341