ELECTROLUX ERA39391S8 - Réfrigérateur

ERA39391S8 - Réfrigérateur ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ERA39391S8 ELECTROLUX au format PDF.

📄 72 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ELECTROLUX ERA39391S8 - page 3
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Réfrigérateur Electrolux ERA39391S8
Type d'appareil Réfrigérateur combiné
Capacité totale 300 litres
Classe énergétique A++
Dimensions (HxLxP) 185 x 60 x 65 cm
Poids 70 kg
Système de froid Froid statique
Niveau sonore 42 dB
Utilisation Réfrigération des aliments et boissons
Fonctionnalités supplémentaires Éclairage LED, tiroirs à légumes
Maintenance Dégivrage manuel
Sécurité Système de verrouillage de porte
Informations générales Garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - ERA39391S8 ELECTROLUX

Pourquoi mon réfrigérateur ELECTROLUX ERA39391S8 ne refroidit-il pas correctement ?
Vérifiez que la température est réglée correctement. Assurez-vous également que les portes se ferment correctement et qu'il n'y a pas d'obstruction à la circulation de l'air à l'intérieur.
Comment nettoyer les bacs à légumes de mon réfrigérateur ?
Retirez les bacs à légumes et lavez-les à l'eau tiède savonneuse. Rincez-les soigneusement et laissez-les sécher avant de les remettre en place.
Mon réfrigérateur fait des bruits étranges, que dois-je faire ?
Les bruits peuvent être normaux, mais si le bruit est excessif, vérifiez que le réfrigérateur est de niveau et qu'il n'est pas en contact avec d'autres objets. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment dégivrer mon réfrigérateur ELECTROLUX ERA39391S8 ?
Débranchez le réfrigérateur et laissez la porte ouverte pour permettre à la glace de fondre. Utilisez des serviettes pour absorber l'eau qui s'écoule.
Quelle est la durée de vie de ce réfrigérateur ?
La durée de vie moyenne d'un réfrigérateur est d'environ 10 à 15 ans, selon l'utilisation et l'entretien.
Les lumières de mon réfrigérateur ne s'allument pas, que faire ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous également que le réfrigérateur est bien branché et que le circuit électrique fonctionne.
Comment régler la température de mon réfrigérateur ?
Utilisez le panneau de contrôle pour ajuster la température. Recherchez le bouton ou le cadran de réglage de la température et suivez les indications.
Y a-t-il une garantie pour le réfrigérateur ELECTROLUX ERA39391S8 ?
Oui, ce réfrigérateur est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Consultez le manuel d'utilisation pour des détails spécifiques.
Comment puis-je économiser de l'énergie avec mon réfrigérateur ?
Assurez-vous que le réfrigérateur est bien ventilé, maintenez une température adéquate et évitez d'ouvrir la porte trop souvent.
Que faire si la porte de mon réfrigérateur ne ferme pas correctement ?
Vérifiez que rien n'obstrue la porte et inspectez les joints pour voir s'ils sont propres et en bon état. Si nécessaire, remplacez les joints usés.

Questions des utilisateurs sur ERA39391S8 ELECTROLUX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ERA39391S8 - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ERA39391S8 de la marque ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI ERA39391S8 ELECTROLUX

Notice d'utilisation

Gebruiksaanwijzing

Benutzerinformation

Réfrigerateur

Koelautomaat

Kühlschrank

Bienvenue dans le monde d'Electrolux

Nous vous remercions de la confiance que vous nous temoignez enCHOIsissant un apparéil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera/agréablement au fil du temps.

Au travers d'une large gamme de produits de qualité, la volonté d'Electrolux est de vous rendre la vie plus/agréable.

Vous pouvez en voir quelques examples sur la couverture de cette notice.

Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvertre ce guide qui vous permettra de profiter au moins de tous les avantages de votre nouvel apparéil.

Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et sénérité.

A bientôt.

ELECTROLUX ERA39391S8 - Bienvenue dans le monde d'Electrolux - 1

Indications de sécurité

ELECTROLUX ERA39391S8 - Bienvenue dans le monde d'Electrolux - 2

Conseils et recommandations

ELECTROLUX ERA39391S8 - Bienvenue dans le monde d'Electrolux - 3

Informations liées à la protection de l'environnement

Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet menager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d'élimination des déchets menagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

SOMMAIRE

Avertissements et conseils

importants 06

Utilisation 09

Nettoyage 09

Bandeau de commande 09

Afficheur 09

A la première mise en service 10

Arrêt de l'appareil 10

Réglage de la température 10

Menu des fonctions 10

Utilisation du compartment

réfrigerateur 12

Fonction Holiday 12

Réfrigération 12

Tabletes amovibles 13

Clayette portebouteille 13

Positionnement des balconnets

de la contre-porte 13

Brassage de l'air 14

Conseils 14

Conseils pour la réfrigération 14

Entretien 15

Nettoyage 15

Arrêt prolongé 15

Changement de I'ampoule 15

Dégivrage 16

Informations techniques 17

Anomalie de fonctionnement 17

Installation 18

Emplacement 18

Branchement électrique 18

Arrêts pour clayettes 19

Entretoises posterieures 19

Réversibilité des portes 19

Déclaration de conditions

degarantie 21

Garantie Europeenne 24

www.electrolux.com 25

i AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS

Il est très important que cette notice d'utilisation soit gardée avec l'appareil pour toute future consultation. Si cet apparéil avait été vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation suive l' apparéil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci et des averissements relatifs.

Si cet apparéil, muni de fermeture magnétique, doit être employé pour en remplacer un autre avec une fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de mettre l'ancien apparéil de côté. Cela dans le but d'éviter que des enfants pouissant s'y renfermer et seMETRE ainsi en danger de mort. Ces averissements sont disponibles pour vosuresuture et pour celle d'autrui. Nous vous prions donc de bien fouloir les dire attentivement avant d'instructor et d'utiliser il'appareil.

Sécurité

  • Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l' apparéil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l' apparéil sans danger.

  • Débranche toujours la prise de courant avant de procéder au nettoyage interieur et extérieur de l'appareil et au remplacement de la lampe d'éclairage (pour les-appareils qui en sont équipés).

  • Ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés dés leur sortie de l'appareil; la température très BASSE à laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures.
  • Cet apparéil est lourd. Faites attention lors du déplacement.
  • Faites très attention lorsque vous déplacez l'appareil afin de ne pas endommager des parties du circuit de réfrigérant et ainsi d'éviter le risque de fuites de liquide.
    L'appareil ne doit pas etre situé a proximé de radiateurs ou cuisinières à gaz.
  • Evitez une exposition prolongée de l'appareil aux rayons solaires.
  • Il doit y avoir une circulation d'air suffisante à la partie arrrière de l'appareil et il faut éviter tout endommagement du circuit réfrigérant.
  • Seulement pour congélateurs (sauf modèles encastrés): un emplacement optimal est la cave.
  • Ne pasmettre d'instruments
    electriquesa l'intérieur de I'appareil.

Service/Réparation

  • Une éventuelle modification à l'installation électrique de votre maison qui avait été nécessite pour l'installation de l'appareil ne devra être effectue que par du personnel qualifié.
  • Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques de cet appariel.
  • Cet apparéil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigerant; l'entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé.
  • En cas de panne, n'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuees par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages. Contactez le Service Àpres-Vente le plus proche et n'exigez que des pieces détachées originales.

Utilisation

  • Les réfrigérateurs et/ou congélateurs menagers sont destinés uniquement à la conservation et/ou congélation des aliments et des boissons.
  • Pour le bon fonctionnement de votre apparéil, la température ambiente du local doit être comprise entre +18^ et +43^ (Classe T); +18^ et +38^ (Classe ST); +16^ et +32^ (Classe N); +10^ et +32^ (Classe SN); La classe d'appartenance est indiquée sur la plaque signalétique.

ATTENTION: En dehors des
températures ambantes indiquées
par la classe climatique
d'appartenance de ce produit, il est
obligatoire de respecter les
indications suivantes: lorsque la
température ambiente descend sous
la valeur minimum, la température
de conservation du compartment
congélateur peut ne pas être
garantie; il est donc conseillé de
consommer les produits que ce
dernier contient au plus vite.

  • Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé.
  • Suívez les indications du fabricant pour la conservation et/ou congélation des alimentés.
  • Dans tous les apparciels de réfrigeration et congélation il y a des surfaces qui se couvrent de givre. Suivant le modele, ce givre peut être éliminé automatiquement (dégivrage automatique) ou bien manuellement.
  • N'essayez jamais d'enlever le givre avec un objet métallique, vous risqueriesz d'endommager irréparablement l'évaporateur. N'employez pour cela que la spatule en plastique livrée avec l'appareil.
  • De même, ne décollez jamais les bacs à glace avec un couteau ou tout autre objet tranchant.
  • Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeuses dans le congélateur/compartment à basse température, elles pourraient exploser.

Installation

Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui ne repose pas sur le cable d'alimentation.
Important: en cas de dommage au cable d'alimentation, il faudra le remplacer avec un cable spécial ou un ensemble disponibles chez le fabricant ou le service technique après-vente.
- L'appareil se rechauffe sensibilment au niveau du condenseur et du compresseur. Veillez à ce que l'air circule librement tout autour de l'appareil. Une ventilation insuffisante entrainerait un mauvais fonctionnement et des dommages sur l'appareil. Suivez les instructions données pour l'installation.
- A cause du système de transport, l'huile contenue dans le compresseur pourrait s'écouler dans le circuit réfrigérant. Attendez 2 heures au moins avant de brancher l'appareil pour permettre à l'huile de refluer dans le compresseur.

ELECTROLUX ERA39391S8 - Installation - 1

Protection de environnement

Cet apparéil ne contient pas, dans son circuit de réfrigerant et ses matières isolantes, de gaz réfrigerant nocif à la couche d' ozone. L' apparéil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures menagères et la ferraille. Il faut éviter d' endom-mager le circuit de réfrigerant, surtout à l'arrière de l' apparéil, pres de l'échangeur thermique. Vous pouvez vous renseigner sur les centres de ramassage auprès de votre bureau municipal. Les matérielaux utilisés dans cet apparéil identifiés par le symbole sont r' recyclables.

ELECTROLUX ERA39391S8 - Protection de environnement - 1

UTILISATION Nettoyage

L'appareil étant convenablement installé, nous vous conseillons de le nettoyer soigneusement avec de l'eau tiède savonneuse, pour enlever l'odeur caractéristique de «neuf».

N'utilisez pas de produits abrasifs, de poudre à recycler ni d'éponge mmétallique.

Bandeau de commande

ELECTROLUX ERA39391S8 - Bandeau de commande - 1

A - Touche Marche/Arrêt
B - Touche de réglage de la température

C - Afficheur de température et defonction
D - Touche de fonction
E - Touche de confirmation

Afficheur

ELECTROLUX ERA39391S8 - Afficheur - 1

  • Indicateur de températe trop haute
    8.8 Affichage de températe
    Si en fonction, indique que la fonction Child Lock est active

Si en fonction, indique que la fonction Shopping est active
Si en fonction, indique que la fonction Eco Mode est active

A la première mise en service

Après avoir branché l'appareil, si l'afficheur ne s'illumine pas, appuyez sur la touche (A), de mise en

marche de l'appareil.

Pour une conservation correcte des alimentés sélectionnez la fonction Eco Mode et l'appareil sera prédisposé pour fournir la température suivante : environ +5^ dans le compartment réfrigérateur.

  • Pour sélectionner une températe différente voir "Réglage de la températe".

ELECTROLUX ERA39391S8 - A la première mise en service - 1

Important

Si au bout de 7 minutes la porte du compartment réfrigérateur n'est toujours pas fermée, l'ampoule d'éclairage s'éteint automatiquement. Elle s'allume de nouveau à la prochaine ouverture de porte.

Arrêt de l'appareil

L'arrêt de l'appareil s'obtient en appuyant sur la touche (A) pendant plus d'1 seconde. ÀpRES quoi l'affichage indique un décompte de 3-2-1.

Réglage de la température

La température peut être régée en appuyant sur la touche (B).

En appuyant sur la touche (B), la température interne clignote sur l'afficheur.

Pour confirmer le choix de la température, pressez soit la touche E (vous entendrez le signal sonore), soit attendez quelques secondes (vous n'entendrez pas le signal sonore).

L'afficheur inique ensuite à nouveau la température interne du compartment. La température programmée est atteinte au bout de 24 heures.

Cette température reste mémorisée même après une longue période de non utilisation de l'appareil. Il n'est alors pas nécessaire de selectionner à nouveau une température.

ELECTROLUX ERA39391S8 - Réglage de la température - 1

Attention!

Pendant la phase de stabilisation après la première mise en service, il est possible que la températe affichée ne corresponde pas à la températe programmée, la températe affichée pouvant en l'occurrence être différente de la températe programmée.

A chaque pression sur la touche de fonction D, les fonctions s'activent.

Chaque selection de fonction doit être confirmée en appuyant sur la touche E. Si la selection de fonction n'est pas confirmée dans les quelques secondes qui suivent l'affichage reprend son aspect initial.

Les fonctions suivantes sont indiquées:

ELECTROLUX ERA39391S8 - Menu des fonctions - 1

Fonction Child Lock

ELECTROLUX ERA39391S8 - Fonction Child Lock - 1

Fonction Shopping

ELECTROLUX ERA39391S8 - Fonction Shopping - 1

Fonction Eco Mode

Fonction Child Lock

Appuyez sur la touche D (à plusieurs reprises si nécessaire) pour activer cette fonction jusqu'à ce que le

symbole correspondant apparaisse Appuyez sur la touche E dans les quelques secondes qui suivent pour confirmer la selection. Un signal sonore retentit et le symbole correspondant reste allumé.

Tant que cette fonction est activée, aucune modification n'est possible lorsque l'on appuie sur l'une des touches.

Vous pouvez désactiver cette fonction à tout moment en appuyant sur la touche D jusqu'à ce que le symbole correspondant clignote et ensuite sur la touche E pour confirmer.

Fonction Shopping

La fonction Shopping sert à refroidir
rapidement de grande quantité
d'aliments à conserver dans le
réfrigérateur, après avoir fait de gros
achats par exemple.

Pour activer la fonction Shopping, appuyez sur la touche D (à plusieurs reprises si nécessaire) jusqu'à ce que

apparaisse le symbole dans l'afficheur.

On doit confirmer en appuyant sur la touche E dans quelques seconds. Un signal sonore retentit et le symbole correspondant est allumé.

Cette fonction se désactive automatiquement au bout de 6 heures et le symbole correspondant disparait.

Il est également possible de désactiver à tout moment cette fonction manuellement. Pour cela, appuyez sur la touche D jusqu'à ce que le symbole correspondant clignote et ensuite sur la touche E pour confirmer.

Fonction Eco Mode

Appuyez sur la touche D (à plusieurs reprises si nécessaire) pour activer cette fonction jusqu'à ce que le

symbole correspondant apparaisse (ou reglez la température sur +5^ ). Appuyez sur la touche E dans les quelques secondes qui suivent pour confirmer la sélection. Un signal sonore retentit et le symbole correspondant reste allumé.

Tant que cette fonction est activée, les températures programmesées sont automatiquement sélectionnées (+5^) et garantissant des conditions optimes pour la conservation des aliments.

Vous pouvez désactiver cette fonction à tout moment en modifiant la température sélectionnée dans l'un des compartments.

Il est possible de désactiver la fonction à tout moment en modifiant la température sélectionnée à l'intérieur du comportement.

Utilisation du compartment réfrigérateur

La température peut être régée entre +2^ et +8^ .

Pendant le fonctionnement normal l'afficheur indique la temperture à l'intérieur du réfrigerateur.

ELECTROLUX ERA39391S8 - Utilisation du compartment réfrigérateur - 1

Attention!

Un écart entre la température affichée et la température programmée est normal, en particulier lorsque:

  • la température programmée a été modifiée depuis peu,
  • la porte du réfrigerateur est restée ouverte pendant un certain temps,
  • des alimentés chauds ont été placés dans le réfrigerateur.

Fonction Holiday “H”

Avec la fonction Holiday, la température nominale de fonctionnement du compartment réfrigerateur est de + 15 °C. Ceci permet de laisser le réfrigerateur vide, fermé au lieu de l'ouvrir en cas d'absence prolongée (par ex. pendant les vacances), sans qu'il ne se forme d'odeurs ou de moisissures. La Fonction Holiday "H" peut être réglée en pressant la touche B. En pressant la touche B, le réglage actuel de la température clignote sur l'afficheur. Pressez à nouveau la touche B. Lorsque la dette H apparait, le choix de la température peut être confirmé soit en pressant la touche E (vous entendrez un signal sonore), soit en attendant quelques secondes (vous n'entendrez pas de signal sonore).

A present, le réfrigerateur est régle sur la fonction Holiday en mode d'économie d'énergie. L'afficheur indique la dette H.

Il est possible de désactiver la fonction à tout moment en modifiant la température sélectionnée à l'intérieur du comportement.

ELECTROLUX ERA39391S8 - Fonction Holiday “H” - 1

Attention!

Avec la fonction Holiday le compartment réfrigerateur doit rester vide.

Vous ne devez pas conserver de marchandises dans le compartment réfrigérateur.

Réfrigération

Pour obtenir le meilleur rendement du compartmenté réfrigérateur:

  • n'introduisez pas d'aliments encore chauds ou de liquides en évaporation dans la cuve;
  • couvre les aliments, surtout s'ils sont aromatiques;
  • placez les denrées de façon à ce que l'air puisse circuler tout autour.

Tabletes amovibles

Les glissières se trouvant sur les parois de la cuve vous permettent de positionner les tablettes à différentes hauteurs, selon vos besoin.

ELECTROLUX ERA39391S8 - Tabletes amovibles - 1

Clayette porte bouteille

Placez les bouteilles (ouverture vers l'avant) dans les emplacements prévus de la clayette.

Si la clayette est placee a lhorizontal, ne placez que des bouteilles non entamees.

Cette clayetteporte bouteillesa la possibilité de s'incliner afin de favoriser le rangementdebouteillesdéja entamées. Pour cela,tirezla clayettevers l'avant jusqu'àce qu'elle puisse pivoter vers le hautafin de glisserla clayette dans lesupport clayette supérieur.

ELECTROLUX ERA39391S8 - Clayette porte bouteille - 1

ELECTROLUX ERA39391S8 - Clayette porte bouteille - 2

Positionnement des balconnets de la contre-porte

Il est possible de changer de place les balconnets.

A cet effet procédez comme suit:
Dégagez les balconnets en agissant dans le sens indiqué par les flèches.
Remontez les balconnets à la hauteur désirée.

ELECTROLUX ERA39391S8 - Positionnement des balconnets de la contre-porte - 1

Brassage de l'air

Ce modele est pourvu d'un dispositif qui brasse l'air uniformément.

Cette technologie a pour effet d'uniformiser la température à l'intérieur du réfrigerateur plus rapidement pour atteindre une température plus BASSE tout en maintainant un taux d'humidité constant.

La température ideale ainsi assurée à tous les niveaux du réfrigérateur offre plus de liberté pour le rangement de tous les alimentés et permet une meilleure et plus longue conservation de ces alimentés.

Ce dispositif est spécialement approprié lorsque vous avez introduit une grande quantité d'aliments dans le compartment réfrigerateur et par temps chaud (Température ambiente supérieure à 25^ C).

Pour actionner le brassage de l'air, basculez l'interrupteur (A) qui se trouve sur celui-ci: le voyant s'allume.

Veillez à ne pas placer d'aliments devant ce dispositif, ce qui aurait pour effet de diminuer le brassage de l'air.

ELECTROLUX ERA39391S8 - Brassage de l'air - 1

i CONSEILS

Conseils pour la réfrigération

Ou placer les denrées?

Viande (de toutes sortes): enveloppez-la dans des sachets en plastique et placez-la sur la tablette en verre audressus du(des) bac(s) à légumes.

La période de conservation est de 1 à 2 jours au maximum.

Aliments cuits, plats froids, etc.: placez-les, bien couverts, sur une clayette.

Fruits et légumes: bac(s) à légumes (une fois nettoyés).

Beurre et fromage: enveloppez-les soigneusement dans des feuilles d'aluminium ou de polyéthylene et mettez-les dans les casiers appropriés.

Lait en bouteille: à placer dans l'un des balconnets de la contreporte.

Bananes, pommes de terre, oignon et ail ne doit pas etreplaces dans le réfrigerateur, sils ne sont pas conditionnés.

ENTRETIEN

ELECTROLUX ERA39391S8 - ENTRETIEN - 1

Débranche l'appareil avant toute opération.

ELECTROLUX ERA39391S8 - ENTRETIEN - 2

Attention

Cet apparéil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération; l'entretien et la recharge ne doit donc être effectués que par du personnel autorisé.

Nettoyage

De nombreux détergents spécifique pour les surfaces de cuisine contiennent des agents chimiques pouvant corroder / endommager les parties en plastique de cet apparéil. Il est donc recommandé de ne laver le revêtement extérieur de cet apparéil qu'avç de l'eau chaude et un petit peu de détergent liquide pour assiettes.

N'utilisez jamais des objets métalliques pour nettoyer l'ordinateil; vous risquez de l'endommager.

A l'occasion d'un dégivrage complet, lavez l'intérieur avec de l'eau tiède et du bicarbonate, rincez et séchez soigneusement.

Lavez la carrosserie avec de l'eau tiède savonneuse. Passez de temps en temps un produit à polir.

Dépoussière le condenseur situé à l'arrière de l'appareil à l'aide d'une Brosse ou d'un aspirateur. Une accumulation de poussière risquérait de diminuer le rendement de l'appareil.

Arrêt prolongé

Lorsque l'appareil doit rester à l'arrêtpendant un certain temps, prenez lesprécautions suivantes:

  • débranchez la prise de courant;
  • videz l'appareil;
  • dégivrez-le et nettoyez-le à fond;
  • laissez les portes entrouvertes pour faire circuler de l'air, de façon à éviter les mauvaises odeurs.

Changement de l'ampoule

Appuyez sur l'enclichetage arrière et en même temps retirez le couvercle dans le sens de la flèche.

ELECTROLUX ERA39391S8 - Changement de l'ampoule - 1

Attention

Remplacez-la par un modelesemblable (la puissance maximale estindiquee sur le diffuseur).

ELECTROLUX ERA39391S8 - Changement de l'ampoule - 2

Dégivrage

Le dégivrage du compartment réfrigérateur s'effectue

automatiquement, à chaque arrêt du compresseur. L'eau de dégivrage est evacuée dans un bac situé à l'arrière de l'appareil où elle s'évapore.

Nous recommandons de nettoyer periodiquement Il'orifice

d'écoulement de l'eau de dégivrage se trouvant dans la partie centrale de la gouttière du compartment réfrigérateur afin d'eviter que l'eau, en débordant, ne coule sur les denrées stockées dans la cuve. Utilisez à cet effet le batonnet se trouvant dans l'orifice.

Important Pour cette

Pour cette opération n'utilisez jamais d'objet metallique qui risquerait de déterminer l'ordinateil.

N'utilisez jamais de dispositifs
mécaniques ou autres moyens
artificiels pour accélérer le dégivrage, à part ceux préconisés.

L'élévation de température des denrées congelezes peut diminuer leur durée de conservation.

ELECTROLUX ERA39391S8 - Dégivrage - 1

INFORMATIONS TECHNIQUES

Capacité nette en litres du réfrigérateur378
Consommation d'énergie en kWh/24h0,403
Consommation d'énergie en kWh/année147
Dimensions en mm
hauteur1800
largeur600
profondeur645

Tous les renseignements techniques sont indiqués sur la plaque signalétique qui se trouve sur le côte gauche de l'appareil.

ANOMALIE DEFONCTIONNEMENT

Si I'appareil marche mal, il faut contrôler:

  • si la fiche est bien branchée à la prise de courant et si l'interrupteur est étant;
  • s'il n'y a pas de panne de courant;
  • si les commandes sont bien dans la bonne position;
  • s'il y a des traces d'eau au fond du compartment et si l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage est bouché (voir chapitre "Dégivrage").

Une fois que tous ces contrôles ont été effectués, si l'anomalie de fonctionnement continue, adressez-vous au Service ÀpRES-Vente le plus proche.

Pour que l'intervention soit plus rapide, au moment de l'appoint, il vaut mieux indiquer le code du modele et le numero d'immatriculation, qui se trouvent sur le certificat de garantie ou sur la plaque d'immatriculation placee à l'intérieur de I'appareil, a gauche et en bbas.

INSTALLATION Emplacement

Placez de préférence votre apparéil loin d'une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses).

Pour des raisons de sécurité, la ventilation doit être prévue comme indiqué dans la Fig.

Appreil positionné sous armoires murales de cuisine en surplomb.

Appreil positionné sans armoires murales de cuisine en surplomb.

ELECTROLUX ERA39391S8 - INSTALLATION Emplacement - 1

Attention

Veillez à ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.

Mettez l'appareil d'aplomb en agissant sur les pieds réglabes.

ELECTROLUX ERA39391S8 - Attention - 1

Branchement électrique

Contrôlez, avant de brancher l'appareil, que le voltage et la fréquence indiqués sur la plaque signalétique correspondant à ceux de leur réseau.

Tolerance admise: ± 6%

Pour l'adaptation de l'appareil à des voltages différents, l'adjonction d'un autotransformateur d'une puissance ajustée est indispensable.

Il faut absolument brancher l'appareil à une prise de terre réglementaire.

C'est pour cela que la prise du cable d'alimentation est munie d'un contact prévu exprès. Si la prise de courant du réseau domestique n'est pas branchée à la terre, branchez l'appareil à une prise de terre à part, conformément aux normes en vigueur, en vous adressant à un technicien spécialisé.

Le fabricant decline toute responsabilité, si cette norme de prévention des accidents n'est pas respectée.

ELECTROLUX ERA39391S8 - Branchement électrique - 1

Cet apparéil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:

87/308 CCEEu 2.6.87 concernant la suppression des interférences radio-électriques
73/23 COEE9/02/73 (Basse Tension) et modifications successives;
89/336 C0EB3/05/89 (Compatibilité Electro-magnétique) et modifications successives.

Important:L'appareil doit pouvoir etre débranché du secteur ; il est donc nécessaire que la fiche reste accessible une fois que l'installation est terminée.

Arrêts pour clayettes

Votre apparéil est équipé d'arrêts pour clayéttes qui permettent de les bloquer pendant le transport.

Pour les enlever, procédez de la façon suivante :

déplacez les arrêts dans le sens de la flèche, soulevez à l'arrête la clayette, poussez-la vers l'avant jusqu'à ce qu'elle se dégage. Retirez les arrêts.

ELECTROLUX ERA39391S8 - Arrêts pour clayettes - 1

Entreоises posterieures

A l'intérieur de l'appareil, il y a deux entreprises qui doivent être montées comme indiqué sur la figure.

Desserrez les vis et introduizez les entreprises sous la tete de vis, puis reisserrez.

ELECTROLUX ERA39391S8 - Entreоises posterieures - 1

Réversibilité des portes

Avant d'effectuer la réversibilité des portes, débranchez l'appareil.

Comment procéder :

Pour effectuer les opérations décrites ci-dessous, nous vous conseillons de vous faire aidar par une autre personne pour éviter d'endommager les portes de l'appareil.

  • L'appareil en position verticale, ouvre la porte supérieure. Retirez les vis fixant le cache plastique de la porte supérieure et retirez-le.

  • Enlevez la petite couverture en plastique (d) de le cache plastique de la porte et remontez-la de l'autre côté.

ELECTROLUX ERA39391S8 - Réversibilité des portes - 1

  • Inclinez l'appareil sur l'arrière en intercalant un support (petit tabouret par exemple).
  • Retirez les cache charnières en plastique (a).
  • Dévissez la charnière supérieure (b) et retirez-la.
  • Dévissez et retirez l'arrêt de porte (c).
  • Retirez la porte.

ELECTROLUX ERA39391S8 - Réversibilité des portes - 2

  • Demontez le cache (e) et demontez le pivot de la charnière inférieure, remontez-le de l'autre cote.
  • Remotez le cache (e) de l'autre côté.
  • Remotez la porte sur le pivot de la charnière inférieure (f).
  • Faites attention afin que les portes soient paralleles.
    Fixez l'arrêt de porte de l'autre côte.
  • Positionnez et fixez la charniere supérieure (contenue dans le sachet de la documentation) de l'autre cotoe.
    Fixez la vis de la nouvelle cache-chemnière (contenu dans le sachet de la documentation).

ELECTROLUX ERA39391S8 - Réversibilité des portes - 3

  • Replacez votre apparéil en position verticale.
  • Replacez le cache plastique de la porte supérieure en le fixant à l'aide des vis.

ELECTROLUX ERA39391S8 - Réversibilité des portes - 4

  • Dévissez les poignées. Remontez les de l'autre côté.

Replacez, nivelez l'appareil et attendez au moins deux heures avant de le relier.

Si ne voulez pas faire les operations vous pouvez contacter le Service Avec-Vente en payant.

ELECTROLUX ERA39391S8 - Réversibilité des portes - 5

La réversibilité des portes une fois effectue, contrôle que les joints magnétiques adhérent à la carrosserie. Si la température à l'intérieur de la piece est trop BASSE (en hiver, par exemple), il se peut que les joints n'adhérent pas parfaitement. Dans ce cas, si on ne veut pas attendre que les joints reconnent leurs dimensions naturelles après un certain temps, on pourra accélérer ce processus en chauffant la partie interessée à l'aide d'un sèche-cheveux.

Déclaration de conditions de GARANTIE (B)

Nos apparèils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours seprésenter. Notre service clientèle se chargerà de réparer ici sur demande,pendant ou après la période de garantie.La durée de vie de l'appareil n'en sera pas pour autant amputée.

La presente déclaration de conditions de garantie est basée sur la Directive de l'Union Européenne 99/44/CE et les dispositions du Code Civil. Les droits légaux dont le consommateur dispose au titre de cette législation ne peuvent être alterés par la presente déclaration de conditions de garantie.

Cette déclaration ne porte pas atteinte aux obligations de garantie du vendeur envers l'utilisateur final.

L'appareil est garanti dans le cadre et dans le respect des conditions suivantes:

  1. Compte tenu des dispositions stipulées aux paragraphs 2 à 15, nous remédierons sans frais à toute défectuosité qui se manifeste au cours de la période de 24 mois à compter de la date de livraison de l'appareil au premier consommateur final.

Ces conditions de garantie ne sont pas d'application en cas d'utilisation à des fins professionnelles ou de façon équivalente.

  1. La prestation sous garantie implique que l'appareil est remis dans l'état qu'il avait avant que la défectuosité ne survienne. Les composants défectueux sont replacés ou réparés. Les composants replacés sans frais deviennent notre propriété.

  2. Afin d'éviter des dommages plus séveres, la défectuosité doit immédiatement être portée à notre connaissance.

  3. L'application de la garantie est soumise à la production par le consommateur des preuves d'achat avec la date d'achat et/ou la date de livreaison.

  4. La garantie n'intervendra pas si des dommages causés à des pieces délicates, telles que le verre (vitrocéramique), les matières synthétiques et le caoutchouc, résultat d'une mauvaise utilisation.

  5. Il ne peut pas être fait appel à la garantie pour des anomalies bénéignes qui n' affectent pas la valeur et la solidité générales de l'appareil.

  6. L'obligation de garantie perd ses effets lorsque les defectuosités sont causées par :

  7. une réaction chimique ou électrochimique provoquee par l'eau,
    des conditions environnementales anormales en général,
    des conditions de fonctionnement inadaptees,

  8. un contact avec des produits agressifs.

  9. La garantie ne s'applique pas pour les défectuosités, dues au transport, survenues en dehors de notre responsabilité. Celles causees par une installation ou un montage inadéquat, par un manque d'entretien, ou par le non-respect des indications de montage et d'utilisation, ne seront pas davantage couvertes par la garantie.

  10. Ne sont pas couvertes par la garantie, les defectuosités qui proviennent de réparations ou d'interventions pratiquées par des personnes non qualifiées ou incompétentes, ou qui ont pour cause l'adjonction d'accessoires ou de pieces de rechange non d'origine.
  11. Les apparêils aïsément transportables doivent être délivrés ou envoyés au service clientèle. Les interventions à domicile ne peuvent s'entrezoir que pour des apparêils volumineux ou pour des apparêils encastrables.
    11.Si des apparèils sont encastrés, sous-encastrés, fixés ou suspendus de telle sorte que le retrait et la remise en place de ceux-ci dans leur niche d'encastrement prennant plus d'une demi-heure, les frais de prestation qui en découlent seront portés en compte. Les dommages connexes causés par ces opérations de retrait et de remise en place sont à charge de l'utilisateur.
    12.Si au cours de la période de garantie, la réparation repétée d'une même défectuosité n'est pas conduitante, ou si les frais de réparations sont jugés disproportionate, le remplacement de l'appareil défectueux par un autre de même valeur peut être accompli en concertation avec le consommateur. Dans ce cas nous nous réservons le droit de réclamer une participation financière calculée au prorata de la période d'utilisation écoulée.
    13.La réparation sous garantie n'entraine pas de prolongation de la période normale de garantie, ni le départ d'un nouveau cycle de garantie.
    14.Nous octroyons une garantie de douze mois sur les réparations, limite à la même défectuosité.
    15.Hormis les cas ou une responsabilité est imposée légalement, cette déclaration de conditions de garantie exclut toute indemnisation de dommages extérieurs à l'appareil dont le consommateur youdrait faire prévaloir les droits. Dans le cas d'une responsabilité reconnaue légalement, la compensation n'excèdera pas la valeur d'achat de l'appareil.

Ces conditions de garantie sont valables uniquement pour des apparciels achetés et utilisés en Belgique. Pour les apparciels exportés, l'utilisateur doit d'abord s'assurer qu'ils satisfont aux conditions techniques (p. ex.: la tension, la fréquence, les prescriptions d'installation, le type de gaz, etc.) pour le pays concerné, et qu'ils supportent les conditions climatiques et environnementales locales. Pour les apparciels achetés à l'étranger, l'utilisateur doit d'abord s'assurer qu'ils répondent bien aux qualifications requises en Belgique. Des adaptations

indispensables ou souhaitation ne sont pas couvertes par la garantie et ne sont pas possibles dans tous les cas.

Le service clientèle se tient à votre disposition, également après expiration de la période de garantie.

ADRESSE DE NOTRE SERVICE CLIENTTÉLLE
Belgique
Electrolux Home Products Belgium ELECTROLUX SERVICE Bergensesteenweg 719 1502 LembeekConsumer servicesTéléphone 02/363.04.44Téléfax 02/363.04.00 02/363.04.60
E-mail: consumer.service@electrolux.be
Pièces détachées, accessoires et produits d'entretien Pour la Belgique: vous pouvez commander des pièces détachées, accessoires et consommables online à l'adresse http://www.aeg-home.be/fr
Luxembourg
Grand-Duché de Luxembourg ELECTROLUX HOME PRODUCTS Rue de Bitbourg. 7 L-1273 Luxembourg-HammConsumer servicesTéléphone 00 352 42 431-1Téléfax 00 352 42 431-360
E-mail: consumer-service.luxembourg@electrolux.lu

GARANTIE EUROPEENNE

Cet apparéil est garanti par Electrolux dans chacun des pays enumerated au dos de cette notice et pour la période spécifiée par la garantie ou, à défaut, par la législation en vigueur. Si vous déménagez d'un pays dans un autre pays repris dans la liste, la garantie démunagera avec vous dans les conditions suivantes:

  • La garantie commence à la date à laquelle l'appareil a effectivement est acheté à l'origine telle qu'elle apparaître sur production d'un document d'achat valable délivré par le vendeur de l'appareil.
  • La garantie est valable pour la même période et couvre le remplacement de pieces détachées et la main-d'oeuvre dans les mêmes conditions que celles prévues pour votre nouveau pays de résidence pour le type de modele ou la gamme d'appareils particuliers.
  • La garantie de l'appareil est exclusivement reconnaue à l'acheteur d'origine et ne peut etre cedee a un autre utiliseur de I'appareil.
  • L'appareil devra être installé et utilisé conformément aux instructions fournies par Electrolux, l'usage étant limité à des applications menagères et à des fins non commerciales.
  • L'appareil sera installé conformément à toutes les prescriptions et législations en vigueur dans votre nouveau pays de résidence.

Les dispositions de cette garantie europeenne n' affecte en aucune manière les droits qui vous sont reconnus par la loi.

www.electrolux.com

Albania+35 5 4 261 450Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien+32 2 363 04 44Bergensestenweg 719, 1502 Lembeek
Česká republika+420 2 61 12 61 12Budejlovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark+45 70 11 74 00Sjøllandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland+49 180 32 26 622Muggenhofer Str. 135, 90429 Nümberg
Eesti+37 2 66 50 030Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España+34 902 11 63 88Carretera M-300,Km.29,900 Alcalá de Henares Madrid
Francewww.electrolux.fr
Great Britain+44 8705 929 929Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas+30 23 10 56 19 704, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska+385 1 63 23 338Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland+353 1 40 90 753Long Mile Road Dublin 12
Italia+39 (0) 434 558500C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija+37 17 84 59 34Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva+370 5 2780609Verkić 29, LT-09108 Vilnius
Luxembourg+35 2 42 43 13 01Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország+36 1 252 1773H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland+31 17 24 68 300Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge+47 81 5 30 222Rislokknv. 2 , 0508 Oslo
Österreich+43 18 66 400Herzigasse 9, 1230 Wien
Polska+48 22 43 47 300ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal+35 12 14 40 39 39Quinta da Fonte-Edificio Gonçalves Zarco-Q 35-2774-518 Paço de Arcos
Romania+40 21 451 20 30Str. Gari Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz-Suisse-Svizzera+41 62 88 99 111Industriestrasse 10, CH-5506 Mögenwil
Slovenija+38 61 24 25 731Electrolux Ljubljana d.o.o., Gerbičeva 98, 1000 Ljubljana
Slovensko+421 2 43 33 43 22Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domace spotrebě e SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Suomiwww.electrolux.fi
Sverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkije+90 21 22 93 10 25Tarlabaşi caddesi no : 35 Taksim İstanbul
Россия+7 095 937 7837129090 MoskBA, Олимпийский песелт, 16, БЦ "Олимпь"

Deurscharnier omzetten 41

Deurscharnier omzetten

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTROLUX

Modèle : ERA39391S8

Catégorie : Réfrigérateur