Moab Jam 34 - Sac à dos Jack Wolfskin - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Moab Jam 34 Jack Wolfskin au format PDF.
| Type de produit | Sac à dos de trekking |
| Marque | Jack Wolfskin |
| Modèle | Moab Jam 34 |
| Capacité | 34 litres |
| Volume du compartiment principal | Env. 34 L |
| Système de portage | Dos réglable avec indications de taille (S/M/L/XL) via boucle Velcro |
| Housse anti-pluie | Intégrée au fond du sac, protection totale |
| Fixations | Bâtons de trekking, piolet, casque, équipements via cordelettes élastiques |
| Poches | Poche intérieure documents (dans le chapeau), logement poche à eau, deux poches latérales, compartiment fond, poche bouteille amovible sur ceinture |
| Ouverture casque | Oui, fixation spécifique |
| Passage écouteurs | Oui, ouverture dédiée |
| Bandes réfléchissantes | Oui, intégrées |
| Ceinture de hanche | Avec sangles escamotables ou détachables |
| Entretien | Lavage à la main à 40°C max avec savon doux ; ne pas laver en machine, ne pas sécher en machine, ne pas repasser |
| Garantie | 3 ans contre les défauts de matériau et de fabrication |
| Réparabilité | Petites réparations possibles avec ruban adhésif ; réparations par JACK WOLFSKIN à prix raisonnable |
| Utilisation | Trekking, randonnée |
FOIRE AUX QUESTIONS - Moab Jam 34 Jack Wolfskin
Questions des utilisateurs sur Moab Jam 34 Jack Wolfskin
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sac à dos au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Moab Jam 34 - Jack Wolfskin et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Moab Jam 34 de la marque Jack Wolfskin.
MODE D'EMPLOI Moab Jam 34 Jack Wolfskin
Entretien et stockage
Contrôle et sechez votre sac à dos après chaque randonnée
Veilze absolutément a ce que les fermetures au reliquot rattachent propres.
Supprimez les saletes à la main avec une brose,
de I'eaule tiede (40^ max) et un savon doux
- Ne jamais laver ou sechaïer le sac à machine et ne jamais le repasser
Veillez a ce que le sac n'entre pas en
avec des produits agressifs et caustiques
Cogenin ines aies de neveant nurnertment hoult
Gardéz leç à dos églèns à partir de blocs et d'air, l'air ne s'est pas qu'une vie bient aéré, à l'âpri des rayons du solde
Garantie et réparations
Les vices de production seront suprimés conformément aux dispositions légales relatives à la garantie. Le plus souvent, on peut facilement réparer soi-même les petites blessures de matériel avec un ruban adhésiF. Nous effectifs volunteers toute autre réparation à un prix raisonnable. Veillez nous envoyer notre sac à dos nettoyé par l'intérimadie de votre magasin spécialisé le plus proche en joignant le ticket de caisse et de claires instructions de réparation.
Les dommages causés par des accidents, une utilisation inappropriée, une contamination chimique, des rayons UV ou toute autre exposition à la chaleur ainsi que par l'usage naturel du matériel ne sont pas couverts par la garantie Jack Wolfskin decline toute responsabilité pour des dommages consécutifs à un vile de fabrication.


Notice d'emploi pour sacs à dos de trek
Packen · Packing · Pacquer
D
Packen
D'une façon générale, il convient que les charges lourdes soient a mi-hauteur, pres du corps. Placez les charges légères à moyennes dans le fond et dans la partie supérieure du sac.

Grundeinstellungen · General Settings Ajustage general


D

Grundeinstellungen
Pourmetrelesacado,lesposer un genou ou sur un endroit surolevé enletenantparlaignée et enfillier en gissant successivement dans les bretelles
2.
Les modeles de sac à dos ne sont pas tous équipés de la même façon!
1 Poche interieure pour documents dans chapeau
2 Logement pour poche a eau
3 Fixation rapide de baton des trekking et autres accesores pour la glacie
4 Ceintures sangles escamotables ou détachables
5 Compartment de fond
6 Protection totale contre la pluie grâce à la housse anti-pluie intégrée au fond du sac
7 Languette de fixation pour lampe a véo; bandes refléchissantes
8 Possibilities of fixation pour des équipements grâce à de cordelettes elastiques
9 Compression of volume and fixation supplémentaire d'equipement
10 deux ouls
12 Fixation casque
13 Ouverture de passage pour écouteurs

Trekkingstock-Fixierung · Trekking pole lashing Fixation pour batons de trekking

Les modeles de sac à dos ne sont pas tous équipés de la même façon!
Commencce avec les possibilites de fixation au-dessous du front du sac de rangement.
1 Mettre les deux extrémites des batons ensemble dans les dragonnes
2 Mettre chaque extrimite du baton seperrement dans une de dragonne elastique.
Aftermissere maintenan with les possibilles de fixation au-dessus du front du sac de rangement: 3 Enserrer les deux manches de batons ensemble avec la fermetre de scratch.
4 Fixer les deux manches de batons avec la fixation elastique (accrocher et serrer la fermeture en plastique dans la dragonne elastique).


Eispickel-Fixierung · Ice axe lashing Fixation pourpiolet





Les modeles de sac à dos ne sont pas tous équipés de la même façon!
Commencce avec les possibilites de fixation au-dessous du front du sac de rangement.
5 Misez lepioit de haut au travers de la dragonne,de sortede la houe est accrochee dansla dragonne.Relevez ensuite le manche vers le front du sac derangement.
OU 6 Misez la foue plus longe dans la poche renforcé et fixez la fermeture par endiquetage.
Affermises le piolet maintainant au-dessus du front du sac de rangement avec les possibilites de fixation mentionné ci-dessus à 3 ou 4.
Les modeles de sac à dos ne sont pas tous équipés de la même façon!
1 Ouvrez le compartment de scratch qui est inséré lateral au fond du sac à dos et tirez la poche déplante pour la bouteille.
2 Fixe la poche pour la bouteille avec la fermeture par endiquetage laterralement à la ceinture de hanche.
3 Affermiseszeroutteille dans la poche a I'aide de la dragonne elastique

Réglage du système de portage
On mesure la longueur du dos entre la plus grande vertèbre cervicale perceptible en dessous de la nuque (vertebrea cervicales VII) et la plus basse vertèbre lombaire perceptible au dessus des fesses (corpus vertebrae lumbalis V). Un spécialiste vous conseillera volunteers à ce sujet dans les magasinis spécialisé!
Derrière le coussin de lombes déplanti il se trouve une sangle régliable avec des indications concernant les taillies pour les différentes longueurs de dos. Ajustez la sangle dans la manière que vosaille correcte (table à droit) paraitre dans le champ visuel au-dessous du coussin de dos. En cas que la sangle est enchevauchée dans le champ visuel et ca vous déragon, vous pouze la ranger dans la dragonne élastique.


vertebra prominens (cervicales VI)
Réglage du système de portage
On mesure la longueur du dos entre la plus grande vertébre cervicale perceptible en dessous de la nuque (vertebrae cervicales VII) et la plus basse vertébre lombaire perceptible au dessus des fesses (corpus vertebrae lumbalis V).
Un spécialiste vous conseilleraizontiens à ce sujet dans les magains spécialisé
Réglage de la longueur du dos La fille jaune sur la boucle Velcro du système de portage des bretelles indique la longueur du dos (exemple a droite taill XL). Pour modifier celci-, ouvrez la fermeture Velcro et passes le système de portage dans les languettes respectés sur l'échelle de grandeur.

vertebra prominens (cervicales VII)
Pour VOIRE Achat d'un sac a dos de trek JACK WOLFSKIN garantit tout défaut de materiary et de fabrication pendant une durée de trois ans a compter de la date d'achat. Voire preue d'achat vous sera demandee en tant que justificatif. Veilzez a bien conserver toute preue d'achat. Si un défaut de materiau ou de fabrication devait survenir pendant la période de garantie, nous vous réparateurs gratifiement pour toute sa cedestreck JACK WOLFSKIN ou nous le remplacerons par un mode équivalent ou supérieur (aucun remboursement du prix d'achat ne sera effectue). La garantie mondiale est donnant peuple de priorite à l'exercice lors d'un achetage de JACK WOLFSKIN STORE ou auprès d'un reventeur spécialiste agree JACK WOLFSKIN (voir : www.jack-wolfskin.com) et n'est pas cessible. Les dommages dus à une utilisation non conforme ou résultats de dégradations volontaires ainsi que toute autre pretention de la part de l'acheteur (par ex.
dommages et inférêts, réparation par un tiers) ne sont pas couverts par cette garantie. Veulée? notes que la garantie n'affecté en rien les droits légaux (et ne representation pas non plus une limitation de ces derniers) dont vous dispose en tant qu'acquèrez d'un sac à dos de trek JACK WOLFSKIN enver les revendeur ou JACK WOLFSKIN. En cas d'application de la garantie, veulée et acquisez-vous adresser au JACK WOLFSKIN STORE ou au revendeur spécialisée/agree JACK WOLFSKIN ou vous aziechère cette sac à dos de trek ; il vous aidera dans cette démarche. Si vous azie d'autres questions au suje de la garantie, vous pouvez vous adresser à :