BOSCH B36CT80SNS - Congélateur

B36CT80SNS - Congélateur BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B36CT80SNS BOSCH au format PDF.

📄 102 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH B36CT80SNS - page 34
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Congélateur BOSCH B36CT80SNS, capacité de 279 litres, classe énergétique A++
Dimensions Hauteur : 186 cm, Largeur : 60 cm, Profondeur : 65 cm
Poids Poids net : 80 kg
Volume utile Volume utile congélateur : 279 litres
Température de congélation Température réglable de -24°C à -18°C
Fonctionnalités Dégivrage automatique, éclairage LED, tiroirs transparents
Utilisation Idéal pour la conservation de produits surgelés, facile d'accès grâce aux tiroirs
Maintenance Nettoyage régulier recommandé, pas besoin de dégivrage manuel
Sécurité Système de verrouillage, alarme de température élevée
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - B36CT80SNS BOSCH

Comment régler la température de mon congélateur BOSCH B36CT80SNS ?
Pour régler la température, appuyez sur le bouton de réglage de la température situé à l'intérieur du congélateur. Utilisez les flèches pour sélectionner la température souhaitée, qui peut être réglée entre -16°C et -24°C.
Mon congélateur ne refroidit pas correctement, que faire ?
Vérifiez que la porte du congélateur est bien fermée et que les joints sont en bon état. Assurez-vous également qu'il n'y a pas d'obstruction à la circulation de l'air à l'intérieur et que l'appareil est bien ventilé à l'arrière.
Comment dégivrer le congélateur BOSCH B36CT80SNS ?
Pour dégivrer le congélateur, débranchez l'appareil et retirez tous les aliments. Laissez la glace fondre naturellement. Une fois le dégivrage terminé, essuyez l'eau et rebranchez le congélateur.
Est-ce que le congélateur BOSCH B36CT80SNS est bruyant ?
Un léger bruit de fonctionnement est normal en raison du compresseur et des ventilateurs. Cependant, si vous entendez des bruits inhabituels ou forts, cela peut indiquer un problème et il est conseillé de contacter le service client.
Quelle est la capacité de stockage de ce congélateur ?
Le congélateur BOSCH B36CT80SNS a une capacité de stockage d'environ 215 litres, ce qui le rend adapté pour une utilisation familiale.
Comment nettoyer l'intérieur du congélateur ?
Pour nettoyer l'intérieur, débranchez le congélateur et retirez tous les aliments. Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer les surfaces internes. Évitez les produits abrasifs.
Y a-t-il une fonction de congélation rapide ?
Oui, le congélateur BOSCH B36CT80SNS est équipé d'une fonction de congélation rapide qui permet de congeler rapidement des aliments frais. Activez cette fonction quelques heures avant d'y placer de nouveaux aliments.
Comment savoir si le congélateur est en panne ?
Surveillez la température interne. Si elle dépasse -16°C, vérifiez que l'appareil est correctement branché et que les ventilateurs fonctionnent. Si le problème persiste, il est recommandé de contacter un professionnel.
Quelle est la durée de vie d'un congélateur BOSCH ?
La durée de vie moyenne d'un congélateur BOSCH est d'environ 10 à 15 ans, en fonction de l'utilisation et de l'entretien.
Comment puis-je optimiser l'efficacité énergétique de mon congélateur ?
Pour optimiser l'efficacité énergétique, maintenez une température appropriée, évitez de laisser la porte ouverte trop longtemps et assurez-vous que l'appareil est bien ventilé.

Questions des utilisateurs sur B36CT80SNS BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B36CT80SNS - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B36CT80SNS de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI B36CT80SNS BOSCH

Réfrigerateur / congélateur combiné

Refrigerador/congelador

B36CT...

BOSCH B36CT80SNS - 1

BOSCH

en Installation instructions and instructions for use 2

fr Notice de montage et d'utilisation 34

Consignes de sécurité importantes 35

Définitions 35

A propos de cette notice. 35

Introduction 35

Restrictions au cercle d'utilisateurs 35

Risque d'explosion 35

Risqued'électrocution. 36

Risque d'engelures provoquées par le froid . . . .36

Risque de blessure 36

Risque d'incendie/risques dus au fluide frigorigène. 36

Risque d'incendie 36

Risque d'asphyxie 37

Dégats matériels 37

Poids 37

Avertissements de la Proposition 65 de l'Etat de la

Californie 37

BOSCH B36CT80SNS - Consignes de sécurité importantes 35 - 1

Utilisation conforme 38

BOSCH B36CT80SNS - Utilisation conforme 38 - 1

Protection de l'environnement 38

Emballage 38

Appareil usage 38

BOSCH B36CT80SNS - Protection de l'environnement 38 - 1

Installation et branchement 38

Contenu delivraison 38

Données techniques 38

Installer l'appareil 39

Economiser de I'energie 45

Avant la première utilisation 46

Raccordement de I'eau 46

Connexionélectrique. 46

BOSCH B36CT80SNS - Installation et branchement 38 - 1

Présentation de l'appareil 47

Appareil. 47

Éléments de commande 48

Équipment 49

BOSCH B36CT80SNS - Présentation de l'appareil 47 - 1

Utiliser l'appareil 53

Allumer l'appareil 53

Arreter et remiser l'appareil. 53

Regler l'unité de température 53

Régler la températe 53

Régler le compartmentement fraîcheur 53

Super-refrigération. 53

Supercongélation 54

Mode economie d'énergie 54

Mode Fraicheur 54

Mode Vacances 54

ModeSabbat. 54

Régler l'éclairage 55

Alarme de changement de filtré .55

BOSCH B36CT80SNS - Utiliser l'appareil 53 - 1

Alarme 55

Alarme de porte 55

Alarme de températe. 55

BOSCH B36CT80SNS - Alarme 55 - 1

Home Connect. 56

Configurer Home Connect 56

Installer une mise a jour du logiciel Home Connect. 58

Remarque sur la protection des données 58

BOSCH B36CT80SNS - Home Connect. 56 - 1

Compartment réfrigérateur 58

Consignes derangement 58

BOSCH B36CT80SNS - Compartment réfrigérateur 58 - 1

Compartment concélateur 59

BOSCH B36CT80SNS - Compartment concélateur 59 - 1

Distributeur d'eau 60

Avant la première utilisation 60

Surveiller la qualite de I'eau potable. 60

Distribuer de I'eau. 60

BOSCH B36CT80SNS - Distributeur d'eau 60 - 1

Distributeur de glaçons. 61

Avant la première utilisation 61

Lancer et arreter la production de glaçons. 61

BOSCH B36CT80SNS - Distributeur de glaçons. 61 - 1

Dégivrer l'appareil 61

BOSCH B36CT80SNS - Dégivrer l'appareil 61 - 1

Nettoyage 62

Nettoyer le compartmentement interieur de l'appareil . . 62

Nettoyer l'equipement. 62

BOSCH B36CT80SNS - Nettoyage 62 - 1

Odeurs. 64

BOSCH B36CT80SNS - Odeurs. 64 - 1

Éclairage 64

BOSCH B36CT80SNS - Éclairage 64 - 1

Bruits. 64

Bruits normaux 64

Prévenir les bruits. 64

BOSCH B36CT80SNS - Bruits. 64 - 1

Que faire en de problème. 65

Appareil 65

Distributeur d'eau 66

Distributeur de glaçons. 66

BOSCH B36CT80SNS - Que faire en de problème. 65 - 1

Service à la clientèle 67

Autodiagnostic de I'appareil 67

Déclaration de garantie 67

BOSCH B36CT80SNS - Service à la clientèle 67 - 1

Consignes de sécurité importantes

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES!

Définitions

BOSCH B36CT80SNS - Définitions - 1

AVERTISSEMENT

Cet avertissement indique un risque pouvant avoir des conséquences graves, voire mortelles.

BOSCH B36CT80SNS - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

Cet averissement indique un risque pouvant avoir des conséquences mineures, voire moderées.

AVIS: Cette mise en garde indique un risque de dommage à l'appareil.

Remarque: Ce symbole sert à identifier des renseignements importants ou des conseils.

À propos de cette notice

Veillez dire et respecter le contenu de cette notice d'utilisation et de montage. Elle contient des remarques importantes concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil.
Veuillez conserve tous ces documents en vue d'une réutilisation ultérieure ou pour le cas où l'appareil changerait de propriétaire.

Introduction

  • Cet apparéil est conforme aux dispositions de sécurité applicables aux apparéils électriques.
    Le circuit frigorifique a subi un contrôle d'étanchéité.

Restrictions au cercle d'utilisateurs

  • Cet apparéil ne convient pas aux personnes (et enfants) avec un handicap physique sensoriel ou mental ou dont l'expérience et les connaissances sont insuffisantes, sauf sous la supervision d'une personne responsable de sa sécurité ou lui ayant transmis les instructions d'utilisation de l' apparéil.
  • Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.

Risque d'explosion

N'utilisez pas d'appareils electriques à l'intérieur de l'appareil (par ex. apparéils de chauffage, machine à glaçons).
- Ne stockez dans l'appareil aucun produit contenant des gaz propulseurs combustibles (bombes aerosols par exemple) et aucune substance explosive.
- Ne conservez les bouteilles de boissons fortement alcoolisées qu'hermetétiquement fermées et debout.
Hormis les instructions du fabricant, ne prenez aucune mesure visant à accélérer le dégivrage de l'appareil.

BOSCH B36CT80SNS - Risque d'explosion - 1

Consignes de sécurité importantes

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES!

Risque d'électrocution

Toute installation ou réparation incorrecte peut engendrer des risques considérables pour l'utilisateur.

Veillez à ne pas coincer ou endommager le cable d'alimentation en posant l'appareil.
- Dans une optique préventive, débranche l'appareil des que le cable d'alimentation est endommagé. Faites replacer le cable secteur par le fabricant, le service à la clientèle ou une personne représentant une qualification équivalente.
N'utilisez pas de rallonge, de bloc multiprise ou d'adaptateur.
- Débranche la fiche de contact ou ramenez le disjoncteur en position éteinte avant d'effectuer l'entretien ou les opérations de montage autorisées sur l'appareil. Avant de nettoyer l'appareil, actionnez la touche ① power pour l'éteindre. Les clayettes en verre et autres équipements peuvent être déplacés sans dangerpendant que l'appareil est en marche.
- Ne retirez ni sectionnez jamais le troisième conducteur (conducteur de mise à la terre) du cordon d'alimentation.
- Ne décongelez et ne nettoyez jamais l'appareil avec un nettoyeur à vapeur. La vapeur risque d'atteindre des pieces électriques et de provoquer un court-circuit.
- Ne confiez la réparation ou le remplacement de l'appareil, du cordon et des accessoires qu'au fabricant ou à un technicien autorisé.
N'utilisez que des pieces de rechange d'origine venant du fabricant. Le fabricant garantit que ces pieces d'origine replissant les exigences de sécurité.

Risque d'engelures provoquées par le froid

  • Ne portez jamais des produits surgelés à la bouche immédiatement après les avoir sortis du compartment congélateur.
  • Evitez tout contact prolongé de la peau avec le produit congelé, la glace et les tubulures Presents dans le compartment congelateur.

Risque de blessure

Les recipients contenant des boissons gazeuses risquent d'éclater.
Ne rangez jamais de boissons gazeuses dans le compartment Congélateur.

BOSCH B36CT80SNS - Risque de blessure - 1

Risque d'incendie/risques dus au fluide frigorigène

Dans les tubulures du circuit frigorifique circule une petite quantité de R600a, un fluide frigorigène ecologique mais combustible. Le fluide frigorigène risque en fuyant de blesser les yeux ou de s'enflammer.

  • Ne pas endommager les tubulures.
    Si les tubulures ont ete endommagees :
    Eloignez l'appareil de toute flamme nue ou source d'inflammation.
    Aérez la piece.
    Éteignez l'appareil puis débranchez la fiche de contact de la prise de courant.
  • Appelez le service à la clientèle.

BOSCH B36CT80SNS - Risque d'incendie/risques dus au fluide frigorigène - 1

Risque d'incendie

Les blocs multipres ou blocs
secteur portables peuvent surchauffer et
provoquer un incendie.
N'utilise pas de blocs multipres ni de
blocs secteur portables derriere l'appareil.

BOSCH B36CT80SNS - Risque d'incendie - 1

Consignes de sécurité importantes

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES!

Risque d'asphyxie

  • Ne confiez jamais l'emballage et ses pièces constitutives aux enfants.
  • Afin d'empêcher les enfants de monter dans l'appareil, ne retirez jamais la paroi de séparation du compartment à produits congelés (large).

Dégats matériels

Pour éviter des dégats matériels :

  • Ne vous servez jamais du socle, des glissières ou des portes comme marchepieds et ne vous appuyez jamais dessus.
    Veillez à ce que les pieces en matière plastique et les joints de porte soient exempts d'huile et de graisse.
    Pour débrancher, ne saississez que la fiche male, pas le cordon de branchement.

Poids

L'appareil est très lourd. Il faut être au moins 2 deux personnes pour installer et transporter l'appareil.

"Installation et branchement" à la page 38

Avertissements de la Proposition 65 de l'Etat de la Californie

Ce produit pourrait contérer un produit chimique reconnu par l'Etat de la Californie comme cancérigène ou ayant des effets nocifs sur la reproduction. Par conséquent, l'emballage de votre produit pourrait porter l'étiquette suivante, comme requis par la Californie :

STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING:/ AVENTISSEMENT ISSUE DE LA PROPOSITION 65 DE L'ETAT DE LA CALIFORNIE:

BOSCH B36CT80SNS - Avertissements de la Proposition 65 de l'Etat de la Californie - 1

WARNING / AVERTISSEMENT

Cancer and Reproductive Harm / Cancer et dommages à la reproduction - www.P65Warnings.ca.gov.

BOSCH B36CT80SNS - WARNING / AVERTISSEMENT - 1

Utilisation conforme

Uniquement pour refroidir et congefer des produits alimentaires, préparer des glaçons et distribuer de l'eau.
Uniquement dans un foyer et dans l'environnement domestique.
- Uniquement en conformité avec la presente notice d'utilisation.

Cet apparéil est concu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4000 m (13 123 pi) au-dessus du niveau de la mer.

BOSCH B36CT80SNS - Utilisation conforme - 1

Protection de l'environnement

Emballage

Tous les matériaux sont non polluants et recyclables :

  • Eliminez l'emballage dans le respect de l'environnement.
    Veuillez you informer sur les modes d'élimination des déchets auprès de votre revendeur ou de l'administration publique.

Appareil usage

L'élimination dans le respect de l'environnement permet de récapérer de précieuses matières premières.

BOSCH B36CT80SNS - Appareil usage - 1

AVERTISSEMENT

LES ENFANTS RISQUE DE S'ENFERMER DANS L'APPAREIL ET DE S'ASPHYXIER. !

Avant d'envoyer l'appareil au recyclage :
Demonter la porte.
Pour dissuader les enfants de grimper dans l'appareil, ne retirez pas les clayettes et les bacs!
Eloignez les enfants de l'appareil qui a cecessé de servir.

BOSCH B36CT80SNS - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

LE FLUIDE FRIGORIGENE ET DES GAZ NOCIFS PEUVENT SE DEGAGER.

Veillez à ne pas endommager les tubulures du circuit frigorifique, ni l'isolant.

  1. Debranche la fiche de contact de la prise de courant.
  2. Coupez le cable de raccordement secteur.
  3. Acheminez l'appareil au service d'élimination approprié.

BOSCH B36CT80SNS - ATTENTION - 1

Installation et branchement

Contenu de livraison

Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les pieces pour détecter d'eventuels dégats dus au transport.

Si des dommages sont constatés, veuillez vous adresser à votre revendeur ou auprès de notre service à la clientele.

La livraison comprend les pieces suivantes :

Appareil independant
Matériel de montage
- Equipement (selon le modele)
Notice de montage et d'utilisation
Déclaration sur la garantie de produit limitee
- Informations relatives à la consommation d'énergie et aux bruits

Données techniques

La plaque signalétique mentionne le fluide frigorigène, le volume utile ainsi que d'autres renseignements.

"Présentation de l'appareil" à la page 47

Installer l'appareil

Selon le modele, le poids de l'appareil peut atteindre 419 lb (190 kg). Le plancher doit etre suffisamment stable; Il ne doit pas s'affaisser. Renforcez le plancher au besoin.

BOSCH B36CT80SNS - Installer l'appareil - 1
Cotes d'installation

BOSCH B36CT80SNS - Installer l'appareil - 2

BOSCH B36CT80SNS - Installer l'appareil - 3
Angle d'ouverture de porte

Interstices minimum :

Prévoyez un écart de 1/2 po (12,7 mm) au-dessus de l'appareil.

Respectez les distances minimales suivantes :

BOSCH B36CT80SNS - Interstices minimum : - 1

Dimensions de niche

Si vous installez l'appareil dans une niche, observez les dimensions suivantes :

BOSCH B36CT80SNS - Dimensions de niche - 1

fr-ca Installation et branchement

Aération

Ne recouvre et n'obstruez en aucun cas les orifices de ventilation et d'aération.

BOSCH B36CT80SNS - Aération - 1

Monter la poignee de porte

  1. En tenant la poignée verticalément, posez-la sur le boulon prémonté.

Remarque: Les trous de la poignée doivent pointer vers le haut et vers le bas.

  1. Avec une clé Allen, vissez de 2,5 mm les vis sans tête premontées au-dessus et au-dessous de la poignée.

BOSCH B36CT80SNS - Monter la poignee de porte - 1

Monter la poignée de tiroir

  1. En tenant la poignée horizontally, posez-la sur le boulon prémonté.

Remarque: Les trous de la poignée doivent pointer vers le bas.

  1. Avec une clé Allen, vissez de 2,5 mm les vis sans tete prémontées au-dessous de la poignée.

BOSCH B36CT80SNS - Monter la poignée de tiroir - 1

Ajuster I'appareil

BOSCH B36CT80SNS - Ajuster I'appareil - 1

ATTENTION

Afin de prévenir les dommages au plancher, relevez toujours les pattes à visser avant de déplacer l'appareil.
- Les deux pattes à visser avant doivent toujours toucher le plancher afin d'empêcher l'appareil de basculer ou de rouler à l'ouverture de la porte.

L'appareil est pourvu de roulettes afin d'en faciliter le déplacement et l'ajustement :

  1. Placez l'appareil verticalement sur un plancher stable et plan.
  2. Avec une clé à molette, vissez les pieds réglages vers le bas afin que ces derniers touchent au plancher.
  3. Si le plancher presente des inégalités, compensez-les à l'aide des deux pieds à vis situés à l'avant de l'appareil.

Remarque: Pour l'alignment, utilisez un niveau à bulle.

BOSCH B36CT80SNS - ATTENTION - 1

Aligner les portes du compartmenté réfrigérateur

Ajuster le jeu vertical des portes du compartment réfrigerateur :

BOSCH B36CT80SNS - ATTENTION - 2

Remarque : Videz le contenu de la porte, le cas échéant.

  1. Retirez la vis T20 et le capuchon de protection de la charnière de porte.

BOSCH B36CT80SNS - ATTENTION - 3

  1. Desserrez la vis de sécurité.

BOSCH B36CT80SNS - ATTENTION - 4

ATTENTION

Ne retirez pas la vis de sécurité.

BOSCH B36CT80SNS - ATTENTION - 1

  1. Tournez la vis de réglage, la porte fermée, jusqu'à la position souhaïée soit atteinte.

  2. Pour déplacer l'extrémité de porte supérieure vers l'extérieur de l'appareil, tournez la vis dans le sens des aiguilles d'une montre.

  3. Pour déplacer l'extrémité de porte supérieure vers l'intérieur de l'appareil, tournez la vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

BOSCH B36CT80SNS - ATTENTION - 2

  1. Fermez la porte pour contrôler la position et la corriger si nécessaire.
  2. Resserrez la vis de sécurité.
  3. Montez le capuchon de protection et resserrez la vis T20.

Ajuster le jeu horizontal des portes :

BOSCH B36CT80SNS - Ajuster le jeu horizontal des portes : - 1

BOSCH B36CT80SNS - Ajuster le jeu horizontal des portes : - 2

ATTENTION

Afin de prévenir les dommages à l'appareil, abaissez la porte de croite si la portion supérieure du longeron de porte entre en contact avec l'enceinte de l'appareil.

Remarque : Videz le contenu de la porte, le cas échéant.

  1. Ouvrez la porte et le tiroir.
  2. Soulevez la porte et passez un tournevis par le bas dans la charnière de la porte.

BOSCH B36CT80SNS - ATTENTION - 1

  1. Poussez la piece de réglage vers le haut et tournez-la de 60° jusqu'à ce que la position souhaïée soit atteinte.

-La hauteur de porte peut etre reglee sur 2 niveaux, decales de 1 / 16 (1,5mm) .Le niveau le plus haut est suivi par le niveau le plus bas. La piece de reglage s'enclenche des qu'une position est atteinte.
- Pour déplacer la porte vers le haut, tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Pour déplacer la porte vers le bas, tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

BOSCH B36CT80SNS - ATTENTION - 2

  1. Fermez la porte et le tiroir pour controller la position et la corriger si nécessaire.

Ajuster les tiroirs

Vous pouvez ajuster le tiroir verticalement :

BOSCH B36CT80SNS - Vous pouvez ajuster le tiroir verticalement : - 1

  1. Ouvrez le tiroir jusqu'en butée et sortez le bac.
  2. Retirez la vis intermédiaire des deux cots.

Remarque: Conservez les vis si vous souhaitez réinitialiser les réglages d'usine du tiroir.

BOSCH B36CT80SNS - Vous pouvez ajuster le tiroir verticalement : - 2

  1. Desserrez la vis supérieure des deux côtes.

Remarque: Ne retirez pas les vis.

BOSCH B36CT80SNS - Vous pouvez ajuster le tiroir verticalement : - 3

  1. Soulevez le tiroir et retirez la vis inférieure des deux côtes.
  2. Déplacez le tiroir verticalément dans la position souhaïée et vissez la vis inférieure dans l'un des deux trous prescrits.

Remarque: Le tiroir peut être déplaced de 1/16" (2 mm) vers le haut et vers le bas.

BOSCH B36CT80SNS - Vous pouvez ajuster le tiroir verticalement : - 4

  1. Reserrez toutes les vis.
  2. Pour contrôle la position, fermez le tiroir et corrigez, si nécessaire.

fr-ca Installation et branchement

Vous pouvez ajuster l'inclinaison du tiroir verticallement :

BOSCH B36CT80SNS - Vous pouvez ajuster l'inclinaison du tiroir verticallement : - 1

  1. Ouvrez le tiroir jusqu'en butée et sortez le bac.
  2. Retirez la vis intermédiaire des deux cots.

Remarque: Conservez les vis si vous souhaitez réinitialiser les réglages d'usine du tiroir.

BOSCH B36CT80SNS - Vous pouvez ajuster l'inclinaison du tiroir verticallement : - 2

  1. Desserrez les vis supérieures et inférieures des deux côtes.

Remarque: Ne retirez pas les vis.

BOSCH B36CT80SNS - Vous pouvez ajuster l'inclinaison du tiroir verticallement : - 3

  1. Déplacez le tiroir létairelement dans la position souhaïée et vissez la vis.

BOSCH B36CT80SNS - Vous pouvez ajuster l'inclinaison du tiroir verticallement : - 4

  1. Reserrez toutes les vis.
  2. Pour contrôler la position, fermez le tiroir et corrigez, si nécessaire.

Economiser de l'énergie

Si vous respectez les instructions suivantes, votre apparéil consommera moins de courant.

Remarque : L'agencement des pieces d'équipement n'a aucune influence sur la consommation d'énergie de l'appareil.

Installer l'appareil
Mettez l'appareil à l'abri des rayons du soleil.En présence de températures ambantes basses, l'appareil doit réfrigerer moins souvent et il consomme donc moins de courant.
Installer l'appareil à la plus grande distance possible d'un radiateur, d'une cusinière et d'autres sources de chaleur :Minimum 1¼" (3 cm) d'une cusinière électrique ou à gazMinimum 11¾" (30 cm) d'un apparéil de chauffage à l'huile ou au charbon.
Choisissez un lieu d'installation où règne une température ambiente d'environ 68 °F (20 °C).
Ne recouvre et ne bouchez pas les orifices d'aération.L'appareil consomme moins de courant si l'air chaud peut s'échapper.
Aéréz quotidiennement la pièce.
Utilisation de l'appareil
N'ouvre la porte de l'appareil que brievement.L'air dans l'appareil ne se réchauffe pas aussi fortement. L'appareil doit réfrigerer plus rarement et consomme de laASFme moins d'électri-cité.
Transportez les produits alimentaires achetés dans un sac isotherme et rangez-les rapidement dans l'appareil.
Attendez que les plats chaud aient refroidi avant de les ranger dans l'appareil.
Pour dégeler les produits congelés, rangez-les dans le compartment réfrigérateur pour profiter du froid des produits congelés.
Laissez toujours un peu de place entre les produits alimentaires et la paroi arrêté.L'air peut circuler de cette manière et l'humidité de l'air demeure constante.L'appareil doit réfrigerer plus rarement et consomme de laASFme moins d'électricité.
Emballez hermétiquement les produits alimentaires.
Ne recouvre et ne bouchez pas les orifices d'aération.L'appareil consomme moins de courant si l'air chaud peut s'échapper.
Une fois ou plus par an, passez l'aspirateur au dos de l'appareil.

Avant la première utilisation

  1. Retirez la documentation informative, les rubans adhésifs et la feuille protectrice.
  2. Retirez le cable secteur de l'appareil.
    3.Nettoyez I'appareil.
  3. Montez l'équipement.

→ "Equipement" à la page 49

Raccordement de I'eau

BOSCH B36CT80SNS - Raccordement de I'eau - 1

ATTENTION

Veillez a ne jamais plier, écraser, modifier ou transpercer les tuyaux d'eau.
- Ne tirez jamais sur le tuyau d'eau ou sur la paroi arrêté de l'appareil.
Afin d'eviter d'endommager l'appareil ou d'en perturber le fonctionnement, il est imperatif de le brancher uniquement à une prise d'eau potable.
- Installez une soupape d'arrêt afin de prévenir les dégats d'eau.

Remarques

L'installation et le raccordement de l'appareil doivent être réalisés par un spécialiste.
- Observe les directives locales sur l'alimentation en eau.

Pression hydraulique de la conduite d'eau potable

BOSCH B36CT80SNS - Pression hydraulique de la conduite d'eau potable - 1

ATTENTION

Si la pression hydraulique excede la valeur maximale, faites installez un limiteur de depression entre la conduite d'eau potable et le kit de tuyaux afin d'eviter d'endommager l'appareil.

Remarque: Une pression hydraulique trop BASSE perturbe certaines fonctions de base de l'appareil.

■ Pression d'eau minimale: 0,2 Mpa (2 bars / 29 psi)
■ Pression d'eau maximale: 0,8 Mpa (8 bars / 116 psi)

Connexion electrique

BOSCH B36CT80SNS - Connexion electrique - 1

ATTENTION

Ne raccordez pas l'appareil à une fiche électronique d'économie d'énergie.

Remarque : Vous pouvez raccorder l'appareil à des onduleurs pilotés par le réseau et pilotés en onde sinusoidale.

Les onduleurs pilotés par le réseau s'utilisant sur les installations photovoltaiques directement raccordées au réseau public d'électricité. Dans les solutions en filot, vous dévre utiliser des onduleurs pilotés en onde sinusoidale. Les solutions en filot, par exemple sur les bateaux ou les refuges de montage, n'ont pas de raccordement direct au réseau public d'électricité.

  1. Branchez le connecteur du cable secteur sur l'appareil.
  2. Assurez-vous que la prise de courant est correctement installée et qu'elle est conforme aux exigences.

Critères pour la prise murale

Prise murale avec fil de

terre :

Fusible : 10 A … 16 A

110V...127V

avec 60Hz

Charge maximale simultanée

Appareil:6A

  1. Raccordez l'appareil à une prise à proximé.
    Cette prise doit rester accessible même une fois l'appareil installé.

BOSCH B36CT80SNS - Charge maximale simultanée - 1

AVERTISSEMENT

RISQUE D'ÉLECTROCUTION!

N'utilisez pas de rallonge, de bloc multiprise ou d'adaptateur.

L'appareil doit etre correctement mis a la terre.

Ne retirez ni sectionnez jamais le troisième conducteur (conducteur de mise à la terre) du cordon d'alimentation.

BOSCH B36CT80SNS - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

RISQUE D'ÉLECTROCUTION!

Si la longueur du cordon d'alimentation est insuffisante, abstenez-vous à tout prix d'utiliser une rallonge ou un bloc multiprise.Contactez plutôt le service à la clientèle pour des solutions de rechange.

BOSCH B36CT80SNS - AVERTISSEMENT - 1

Présentation de l'ordinateur

BOSCH B36CT80SNS - Présentation de l'ordinateur - 1
Appareil

A Compartiment réfrigerateur
B Compartment fraîcheur
C Compartment congélateur

1 Éléments de commande
2 Rail d'équipement
3 Bac (suspendu)
4 Clayette (suspendue)
5 Distributeur d'eau
6 Bac amovible
7 Éléments de commande du compartment fraîcheur
8 Bac fraicheur
9 Distributeur de glaçons
10 Bac à glaçons avec palette à glace

11 Éclairage interieur
12 Filtre a eau
13 Compartiment à beurre et à fromage
14 Clayette à bouteilles (suspendue)
15 Plaque signalétique
16 Montant de porte avec protection anticondensation
17 Clayette fixe
18 Clayette pour grandes bouteilles
19 Absorbeur d'ethylene
20 Bac a produits congelés (petit)
21 Tiroir a produits congeles (plat)
22 Bac a produits congeles (grand)
23 Pied a vis

Éléments de commande

BOSCH B36CT80SNS - Éléments de commande - 1

1 Touche * super compartment réfrigerateur Allume ou eteint la superRéfrigération.
2 Affichage de la tempéature du compartment réfrigération Affiche la tempéature régée en ^ C / oF
3 Touche 空 compartmenté réfrigerateur Regle la température du compartmenté réfrigerateur.
4 Touche fresh Allume ou eteint le mode Fraicheur.
5 Touche eco Allume ou eteint le mode Economie d'energie.
6 Touche vacation Allume ou eteint le mode Vacances.

7 Touche ① power Allume ou eteint l'appareil.
8 Touche alarm off Eteint l'alarme.
9 Touche menu Ouvre le menu.
10 Touche change filter Désactive l'alarme de changement de ligne.
11 Touche super compartment
congélateur
Allume ou éteint la supercongélation.
12 Affichage de la tempéature dans le compartment Congélateur Affiche la températe régée en ^ C / ^ F
13 Touche 空 /空 compartmentingelatelur Regle la tempereature du compartment congelatelur.

Éléments de commande Sous-menu

BOSCH B36CT80SNS - Éléments de commande Sous-menu - 1

L'affichage Sous-menu Indique le sous-menu selectionné.
2 Touche 空 V ^ 空 Sous-menu Sert a naviguer dans le sous-menue.
3 Touche connect Ouvre le menu Home Connect.
4 Touche light settings Ouvre le menu Eclairage.
5 Touche ^ / ^ Ouvre le menu Unité de température.
6 Affichage Parametes Indique les réglages du sous-menu.

7 Touche 空 /空 Parametes Modifie les reglages du sous-menu.
8 Touche alarm off Ouvre le menu Alarme.
9 Touche change filter Ouvre le menu Filtre.

Éléments de commande du compartmentement fraîcheur

BOSCH B36CT80SNS - Éléments de commande du compartmentement fraîcheur - 1

BOSCH B36CT80SNS - Éléments de commande du compartmentement fraîcheur - 2

BOSCH B36CT80SNS - Éléments de commande du compartmentement fraîcheur - 3

BOSCH B36CT80SNS - Éléments de commande du compartmentement fraîcheur - 4

Touche 29^
Règle la température du bac fraîcheur à -2 °C (29 °F); faible humidité.
2 Touche 32°F
Regle la température du bac fraîcheur à 0 °C (32 °F); faible humidité.
3 Touche 32^
Regle la température du bac fraîcheur à 0 °C (32 °F); humidité élevée.
4 Touche 34^
Régle la température du bac fraîcheur à 1^ (34 °F); faible humidité.

5 Touche 40^
Règle la température du bac fraîcheur à 4 °C (40 °F); faible humidité.
6 Touche unlock Compartiment fraîcheur Déverrouille les éléments de commande du compartiment fraîcheur.
7 Reglette lumineuse custom

S'allume lorsque l'utilisateur configue des parametes à l'aide de l'application Home Connect. Vous trouvez de plus amples renseignements à ce sujet dans l'application Home Connect.

Équipement

Support

You pouvez retarder la clayette :
- Soulevez la clayette et retirez-la.

BOSCH B36CT80SNS - Support - 1

Clayette

Vous pouvez-retirer la clayette et en modifier la position:

Soulevez la clayette et retirez-la.

Remarques

Ne bouchez pas les orifices de ventilation.
Posez prudemment la clayette afin d'eviter d'égratigner l'appareil.
Assurez-vous que les crochets sont pleinement engagés et que la clayette repose à l'horizontal.

BOSCH B36CT80SNS - Remarques - 1

BOSCH B36CT80SNS - Remarques - 2

Rail d'équipement

Vous pouvez-retirerle raild'équipement et en modifier la position :

  1. Soulevez le rail d'équipement et retirez-le.
  2. Pour le remettre en place, positionné les crochets à l'arrière du rail d'équipement, même hauteur afin qu'il soit bien droit.

Remarque: Posez prudemment le rail d'equipement afin d'éviter d'égratigner l'appareil.

BOSCH B36CT80SNS - Rail d'équipement - 1

Remarque: Vous pouvez-retirer ou déplacer
lateralement le bac (suspendu),la clayette
(suspendue) et la clayette a bouteilles (suspendue).

BOSCH B36CT80SNS - Rail d'équipement - 2

Bac amovible

Vous pouvez-retirer lebac:

Tirez le bac vers vous jusqu'à la butée, soulevez-le par l'avant puis retirez-le.

BOSCH B36CT80SNS - Bac amovible - 1

You pouvez insérer le bac :

Sortez complètement les rails de sortie.
Posez le bac sur les rails de sortie et poussez-le dans l'appareil jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Clayette fixée

Vous pouvez sortir la clayette :
Ouvrez le bac, soulevez la clayette à l'avant et sortez-la.

BOSCH B36CT80SNS - Clayette fixée - 1

Bac fraîcheur

You pouvez retirer le bac :
Tirez le bac vers vous jusqu'à la butée, soulevez-le par l'avant puis retirez-le.

BOSCH B36CT80SNS - Bac fraîcheur - 1

Yououpouvezinserelebac

Sortez complètement les rails de sortie
Posez le bac sur les rails de sortie et poussez-le dans l'appareil jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Bac à produits congeles (petit)

Vous pouvez retarder le bac :
Tirez le bac vers vous jusqu'à la butée, soulevez-le par l'avant puis retirez-le.

BOSCH B36CT80SNS - Bac à produits congeles (petit) - 1

You pouvez insérer le bac :

Sortez complètement les rails de sortie.
Posez le bac sur les rails de sortie et poussez-le dans l'appareil jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Bac à glaçons

Yououpezretirerlebacaglaçons:

Tirez le bac à produit congeles (plat) à vous jusqu'à la butée et retirez le réservoir à glaçons.

BOSCH B36CT80SNS - Bac à glaçons - 1

Remarques

Utilisez la palette à glace pour retarder des glaçons du réservoir à glaçons.
- Evitez de ranger la palette à glace sur les glaçons dans le réserveir afin que la production ne s'arrête pas trop tout.

Tiroir à produits congelés (plat)

Vous pouvez retirer le bac a produits congelés (plat) :

  1. Tirez le tiroir du compartment condélateur jusqu'en butée.
  2. Tirez le bac à produit congeles (plat) à vous jusqu'à la butée, soulevez-le à l'avant puis sortez-le.

BOSCH B36CT80SNS - Tiroir à produits congelés (plat) - 1

Bac à produits congeles (grand)

BOSCH B36CT80SNS - Bac à produits congeles (grand) - 1

ATTENTION

Afin de prévenir les dommages à l'équipement, ne retirez jamais la plaque séparatrice du compartment à produits congeles (grand).

Vous pouvez-retirer le bac a produits congelés (grand) :

  1. Tirez le tiroir du compartment Congélateur jusqu'en butée, puis retirez le bac à produits congeles (plat).
  2. Soulevez le bac à produits congeles (grand) et sortez-le.

BOSCH B36CT80SNS - ATTENTION - 1

Filtre à eau

Remarque: Pour des raisons d'hygiene, jetez tous les glaçons produits durant les 24 premières heures après l'installation d'un nouveau filtre à eau, ou prélevez puis jetez l'eau pendant 5 minutes.

Le filtré à eau fourni ne Fourtht que les particules dans I'eau et le gout de chlore et non pas les bacteries ou microbes :

  • Remplacez le filtré à eau tous les 6 mois ou dés que nécessaire.

Si vous utilisez un système de filtration d'eau externe, vous pouvez aussi vous servir de l'appareil sans filtrre à eau. Pour ce faire, remplacez le filtrre à eau par un filtrre avec dérivation :

Le filtré avec dérivation filtré les grosses particules dans l'eau potable et peut être nettoyé au besoin.
Le filtré avec dérivation peut demeurer longtemps dans l'appareil; nul besoin de la remplacer.
Eteignez l'alarme de changement de filtre tous les 6 mois.

"Alarme de changement de filtrer" à la page 55

Adresse-vous au service à la clientèle ou à un fournisseur spécialisé pour obtenir un nouveau filtré à eau ou filtré avec dérivation.

Remplacez le filtré à eau par un neuf ou par un filtré avec dérivation :

Remarques

  • De l'eau s'ecoute du filtré lorsqu'il est remplace. Essuyez les gouttes avec un chiffon doux.
  • Vous pouvez jeter le filtré à eau usé avec les ordures menagères.

  • Agrippez le couvercle du filtrre par la rainure inférieure, le tirer légerement vers l'avant, puis déplacez-le à gauche vers le bas.

  • Faites pivoter le filtr de 90^ dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, puis retirez-le.
  • Poussez le nouveau filtré jusqu'à la butée dans l'ouverture du filtré, puis faites-le pivoter de 90^ dans le sens horsaire.
  • Redéplacez le couvercle du filtre en haut vers le croite, puis poussez-le jusqu'en butée.

BOSCH B36CT80SNS - Remarques - 1

Absorbeur d'ethylene

Fixez l'absorbeur d'éthylène dans le compartment fraîcheur.

Remarque: Pour plus d'informations sur le montage et l'utilisation, consultez le manuel d'instructions de l'absorbeur d'éthylene.

BOSCH B36CT80SNS - Absorbeur d'ethylene - 1

BOSCH B36CT80SNS - Absorbeur d'ethylene - 2

Utiliser l'appareil

Allumer l'appareil

  1. Appuyez sur la touche ① power. L'appareil commence a se refroidir. L'alarme sonore, l'affichage clignotant de température du compartment congestionelateur et la touche clignotante alarm off indiquent que le compartment congestionelateur n'est pas encore assez froid.
  2. Appuyez sur la touche alarm off. L'alarme sonore s'eteint.
  3. Reglez la température souhaitée.

Remarques concernant le fonctionnement de l'appareil

Une fois allumé, l'appareil pourrait prendre quelques heures à atteindre les températures régles. Ne rangez pas de produits alimentaires tant que la température可以选择 n'est pas atteinte.
Grace au système NoFrost entiement automatique, l'appareil ne se couvre pas de givre. Aucun dégivrage n'est nécessaire.
L'appareil chauffe légèrement une partie de ses surfaces frontales. Cela prévient la condensation d'eau dans la zone du joint de porte.

Arreter et remisser l'appareil

Eteignez l'appareil

Appuyez sur la touche ① power. L'appareil ne refrigere plus.

Éteignez l'appareil

Si I'appareil doit rester longtemps sans servir :

  1. Coupe l'arrivee d'eau a l'appareil.
  2. Retirez les aliments de l'appareil.
  3. Appuyez sur la touche ① power.
  4. Debranche la fiche de contact de la prise de courant ou ramenez le disjoncteur en position eteinte.

L'appareil ne réfrigère plus.

  1. Retirez le filtré à eau, puis videz et nettoyez le bac à glaçons.
  2. Laissez les portes et les tiroirs de l'appareil ouverts.

Régler l'unité de température

1.Appuyez sur la touche menu.
2. Appuyez sur la touche ^/^ .
3. Appuyez sur la touche / Paramétres jusqu'à ce que l'affichage Paramétres indique °C ou °F.
4. Appuyez sur la touche menu.
Le réglage est méorisé.

Régler la température

Température recommende

Compartment réfrigérateur: 3^ (37°F)

Compartment réfrigérateur

Actionnez la touche 空 空 jusqu'acque la température souhaitee s'affiche.

Compartment concélateur

Actionner la touche / jusqu'à ce que la température souhaitée s'affiche.

Régler le compartment fraîcheur

Vous pouvez régler la température et l'humidité dans compartmentement fraîcheur avec les paramètres de rangement prédéfinis :

  1. Ouvrez les portes du compartmenté réfrigérateur.
  2. Appuyez sur une touche de votrechioix des éléments de commande du compartment fraîcheur.
  3. Maintenir enfoncée la touche unlock du bac fraîcheur jusqu'à ce que la réglette lumineuse soit complètement allumée.
  4. Appuyez sur la touche de réglage du rangement souhaitiée.
  5. Fermez les portes du compartment réfrigerateur. Le réglage est méorisé.

Super-refrigeration

Pendant la super-refrigération, le compartment réfrigerateur refroidit au maximum.

Enclenchez la super réfrigération par ex. dans les cas suivants :

avant de ranger de grandes quantités d'aliments.
afin de réfrigerer rapidement des boissons.

Remarque: Si vous avez activé la superférigération, l'appareil peut fonctionner plus bruyamment.

Au bout de 6 heures, l'appareil revient en service normal.

Allumer / Éteindre la superRéfrigération :

Appuyer sur la touche * super du compartment réfrigérateur.

Levoyant de la touche est allumé si vous avez activé la super réfrigération.

Supercongélation

Le supercongélation abaissé la température dans le congélateur à son niveau le plus bas.

Activez la supercongélation par exemple :

  • pour congeler des produits alimentaires à cœur rapidement
    1 ... 2 heures avant de ranger 4,5 lb (2 kg) ou plus de produits alimentaires
    Pour augmenter la production de cubes de glace

Remarque: Si vous avez activé la supercongélation, l'appareil peut fonctionner plus bruyamment.

Au bout d'environ 8 heures, l'appareil returne à son mode d'opération normal.

Allumer / Éteindre la supercongélation :

Appuyez sur la touche super. Levoyant de la touche s'allume lorsque la supercongélation est activée.

Mode économique d'énergie

Le mode Économie d'énergie permet de commuter en mode de fonctionnement économique en énergie.

L'appareil regle les températures automatiques suivantes:

Compartment réfrigérateur: 6^ C (43°F)
Compartment fraicheur: 0^ (32°F)
Compartment concélateur: -14 °C (6 °F)

Activier ou désactiver le mode Économie d'énergie :
- Appuyez sur la touche eco. La température est modifiée, l'écran indique la nouvelle température. Lorsque le mode Économie d'énergie est activée, la température affichée en dernier est réglée.

Mode Fraîcheur

Le mode Fraîcheur permet de conserver les produits alimentaires encore plus longtemps frais.

L'appareil regle les températures automatiques suivantes:

  • compartment réfrigerateur: 2^ C (36°F)
    compartment fraicheur: 0^ (32 F)

La température dans le compartment congélateur resteinchangée.

Activier ou désactiver le mode Fraîcheur :
- Appuyez sur la touche fresh. La température est modifiée, l'écran indique la nouvelle température. Àpres avoir désactivé le mode Fraîcheur, la température conseillée est rétablie.

Mode Vacances

En cas d'absence prolongée, vous pouvezmettre l'appareil en mode Vacances, econome en energie.

L'appareil regle les températures automatiques suivantes:

Compartment réfrigérateur: 6^ C (43°F)
Compartment fraicheur: 4^ (40^)

La température dans le compartment congélateur resteinchangée.

Activer le mode Vacances :

  • Appuyez sur la touche vacation. La température est modifiée, l'écran indique la nouvelle température.

Désactiver le mode Vacances :
- Appuyez sur la touche vacation. La température affichée en dernier est régée. Pour des raisons d'hygène, prélevez et jetez l'eau produite pendant 5 minutes.

Mode Sabbat

En mode sabbat, toutes les fonctions non essentielles sont eteintes afin que vous puissiez utiliser l'appareil meme le jour du Sabbat.

L'appareil eteint les composants suivants :

Super-refrigération et supercongélation
Signaux sonores
Eclairage interieur
- Messages sur le panneau de commande
Distributeur d'eau
Distributeur de glaçons

Remarque: La luminosité du rétro-éclairage de l'écran est réduite lorsque le mode Sabbat est activé.

Activier le mode Sabbat :
- Maintenez la touche vacation enforcée pendant 10 secondes jusqu'à ce qu'un signal acoustique retentisse.
L'affichage alarm off clignote lorsque le mode Sabbat est activé.
Désactiver le mode Sabbat :
- Maintenez l'affichage alarm off enforcé pendant 5 secondes jusqu'à ce qu'un signal acoustique retentisse.
Remarque: Au bout d'environ 72 heures, l'appareil returne à son mode d'opération normal.

Régler l'éclairage

Vous pouvez regler la clarté de l'éclairage interieur de 0 ... à 5 :

Remarque :

0 = éclairage éteint

1 = clarté minimum

5=clarté maximum

  1. Appuyez sur la touche menu.
  2. Appuyez sur la touche light settings. L'affichage Sous-menu indique In.
  3. Appuyez sur la touche Paramètres jusqu'à ce que l'affichage Paramètres indique la clarté souhaïée.
  4. Appuyez sur la touche menu.
    Le réglage est méorisé.

Alarme de changement de filtré

Tous les 6 mois, l'alarme de changement de filtres enclenché; la touche change filter clignote.

Eteindre l'alarme de changement de filtré :

  1. Remplacez le filtré à eau par un neuf ou par un filtré avec dérivation.

"Filtre à eau" à la page 52

  1. Maintenez la touche change filter enfoncée pendant 3 secondes. L'alarme de changement de filtrre s'eteint; la touche change filter s'eteint. Le minuteur du filtré à eau est automatiquement réinitialisé.

Si vous remplacez le filtré à eau avant 6 mois, il vous faudra réinitialiser manuellement le minuteur du filtré à eau.

Remarque :

1 = le minuteur du filtré à eau est en marche

0 = réinitialiser le minuteur du filtré à eau

  1. Appuyez sur la touche menu.
  2. Appuyez sur la touche change filter.
  3. Appuyez sur la touche / Paramétres jusqu'à ce que l'affichage Paramétres indique 0.
  4. Appuyez sur la touche menu.
    Le réglage est méorisé.

BOSCH B36CT80SNS - Remarque : - 1

Alarme

Alarme de porte

Si la porte de l'appareil reste ouverte trop longtemps, I'alarme sonore se déclenché et la touche alarm off clignote.

Eteindre l'alarme de porte :

Fermez la porte ou appuyez sur la touche alarm off.

L'alarme sonore s'eteint, la touche alarm off ne clignote plus.

Pour activer ou désactiver l'alarme sonore de porte :

Remarque :

On = activer l'alarme sonore de porte

OF = désactiver l'alarme sonore de porte

  1. Appuyez sur la touche menu.
  2. Appuyez sur la touche alarm off.
  3. Appuyez sur la touche / Paramétres jusqu'à ce que l'affichage Paramétres indique On ouOF.
  4. Appuyez sur la touche menu.

Le réglage est méorisé.

Alarme de température

Si la température monte trop dans le compartmenting concélateur, une alarme sonore retentit et le voyant de la touche alarm off clignote.

BOSCH B36CT80SNS - Alarme de température - 1

ATTENTION

PENDANT LA DECONGÉRATION, DES BACTÉRIES PEUVENT APPARAITRE ET LES ALIMENTS CONGELES S'AVARIER.

Ne remettez pas à congefer des produits alimentaires partiellement ou entierement décongelés.

Ne les recongelez qu'après avoir les avoir fait cuire ou roir. N'utilise plus la durée de conservation dans son intégralité.

Remarque: L'alarme de température peut s'enclencher dans les cas suivants, sans qu'il y ait de risque pour les alimentés congeles :

L'appareil est mis en route.
- Porte du compartmenting congelateur restee ouverte trop longtemps.
Rangement de grandes quantités de produits alimentaires frais.

Eteindre l'alarme de température :

  1. Assurez-vous que la cause du déclenchement de l'alarme de température a été écartée.
  2. Appuyez sur la touche alarm off. L'alarme sonore s'eteint et la temperture la plus elevée qui a regnéd dans le compartment connélateur s'affiche brievement sur l'affichage correspondant. Ensuite s'affiche à nouveau la temperture qui a été réglée. La temperture la plus elevée est de nouveau déterminée et enregistrée.

Remarque: La touche alarm off s'allume jusqu'à ce que la température réglee soit à nouveau atteinte.

BOSCH B36CT80SNS - ATTENTION - 1

Home Connect

Cet apparéil est compatible Wi-Fi et peut être commandé à distance via un terminal mobile.

Remarque: Wi-Fi est une marque déposée de la société Wi-Fi Alliance.

Dans les cas suivants, l'appareil fonctionne comme un réfrigerateur sans connexion réseau et peut être manipulé manuellement à l'aide des éléments de commande :

L'appareil n'est pas connecté à un réseau domestique.
Le service Home Connect n'est pas disponible dans le pays ou est installé l'appareil. Vous trouverez la liste des pays dans lesquels Home Connect est disponible sur www.homeconnect.com.

Remarque: Respectez les consignes de sécurité figurant dans la presente notice d'utilisation. Assurez-vous qu'elles sont également respectées si vous utilisez l'appareil via l'application Home Connect alors que vous n'êtes pas à la maison. "Consignes de sécurité importantes" à la page 35

Observe additionally les consignes dans l'application Home Connect.

  • Observe la fiche Home Connect disponible sous http://www.bosch-home.com parmi les notices à télécharger. Pour ce faire, saisissez le numero E de votre(APpeareil dans le champ de recherche.
  • Attendez au moins deux minutes après la mise en marche de l'appareil que l'initialisation interne de l'appareil soit achevée. Ne configurez Home Connect qu'aupres cette dernière.
    Afin de pouvoir proceder à des réglages via Home Connect, l'application Home Connect doit être installée sur votre terminal mobile. Pour ce faire, observez les documents Home Connect fournis.

Suivez les étapes prescrites par l'appli pour proceder aux réglages.

Si I'appareil n'est pas utilisé pendant une durée prolongée, le menu Home Connect se ferme automatiquement. Vous trouvez les instructions pour ouvrir le menu Home Connect au début des chapitres correspondants.

Connexion automatique au réseau domestique WLAN (Wi-Fi)

Si un routeur avec la fonction WPS est disponible, le réfrigerateur peut être connecté automatiquement au réseau domestique.

  1. Appuyez sur la touche menu. La touche connect s'allume. L'affichage Sousmenu indique Cn.
  2. Appuyez sur la touche / sous-menu jusqu'à ce que l'affichage du sous-menu indique AC et que l'affichage Paramétres indique OF.
  3. Appuyez sur la touche 念 Parametes. L'appareil est pret pour la connexion automatique.

L'affichage Paramètres montre une animation pendant 2 minutes.

Pendant toute la durée de l'animation, l'appareil est prét pour la connexion automatique.

  1. Pendant ces 2 minutes, activez la fonction WPS du routeur du réseau domestique (p. ex. via la touche WPS. Pour plus d'informations, voir les documents du routeur).

Si la connexion est etablie avec succès, On clignote sur l'affichage Paramétres.

L'appareil frigorifique est prét pour une connexion à l'application.

Remarque: Si l'affichage Paramètres indique OF, aucune connexion ne peut être établie.

  1. Vérifiez si le réfrigerateur se trouve dans la zone de portée du réseau domestique WLAN (Wi-Fi).
  2. Repetez l'opération ou établiesz une connexion manuelle.

Connexion manuelle au réseau domestique WLAN (Wi-Fi)

Si le routeur existant ne dispose d'aucune fonction WPS ou si celle-ci n'est pas connue, il est possible de connecter le réfrigerateur manuellement au réseau domestique WLAN (Wi-Fi).

  1. Appuyez sur la touche menu. La touche connect s'allume. L'affichage Sousmenu indique Cn.
  2. Appuyez sur la touche / sous-menu jusqu'à ce que l'affichage du sous-menu indique SA et que l'affichage Paramétres indique OF.
  3. Appuyez sur la touche Paramétres. L'appareil est prét pour la connexion manuelle. L'affichage Paramétres montre une animation. Pendant toute la durée de l'animation, l'appareil est prét pour la connexion manuelle.
  4. Le réfrigerateur possède désormais son propre réseau WLAN (Wi-Fi) portant le nom HomeConnect.

Vouspouvezmaintenant accederacereseau avecle terminal mobile.

  1. Suivez les instructions de l'application jusqu'à la fin de l'opération.

  2. Si la connexion est établie avec succès, On clignote sur l'affichage Paramétres.

L'appareil se connecte automatiquement à l'application.

  • Si l'affichage Paramètres indique OF, aucune connexion ne peut être établie.

Vérifiez si le réfrigerateur se trouve dans la zone de portée du réseau domestique WLAN (Wi-Fi).

Répétez l'opération.

Connector le réfrigérateur à l'application Home Connect

Lors de la première configuration, l'appareil se connecte automatiquement à l'application après l'établissement d'une connexion avec le réseau domestique WLAN (Wi-Fi).

Si I'appareil n'est pas connecté automatiquement à l'application, connectez I'appareil manuellement :

  1. Appuyez sur la touche menu.

La touche connect s'allume. L'affichage Sous-menu indique Cn.

  1. Appuyez sur la touche / sous-menu jusqu'à ce que l'affichage du sous-menu indique PA et que l'affichage Paramétres indique OF.

  2. Appuyez sur la touche Paramétres pour brancher l'appareil à l'application.

L'affichage Paramètres montre une animation.

Des que le réfrigerateur et l'application sont connectés, l'affichage Paremêtres indique 0

  1. Ouvrez l'application et attendez que le réfrigerateur s'affiche.

Confirmez la connexion entre l'application et le réfrigérateur en appuyant sur Ajouter.

Si le réfrigerateur ne s'affiche pas automatiquement, cliquez dans l'application sur Ajouter l'appareil et suivez les instructions. Dès que vous réfrigerateur s'affiche, ajoutez-le avec +

  1. Suivez les instructions de l'application jusqu'à la fin de l'opération.

L'affichage Sous-menu indique PA et I'affichage Paramétres indique On.

Le réfrigerateur a été connecté à l'application avec succès.

Si la connexion a échoué, vérifiez si le terminal mobile est connecté au réseau domestique WLAN (Wi-Fi).

Répétez ensuite la procédure de connexion.

Si Er apparait sur l'affichage Parametes, réinitialisez les réglages Home Connect.

Remarque: Lors de la réinitialisation, tous les réglages Home Connect sont réinitialisés.

Contrôler l'intensité du signal

L'intensité du signal doit être contrôle s'il n'est pas possible d'établier de connexion.

  1. Appuyez sur la touche menu.

La touche connect s'allume. L'affichage Sousmenu indique Cn.

  1. Appuyez sur la touche / sous-menu jusqu'à ce que l'affichage du sous-menu indique SI.L'affichage Paramétres indique une valeur entre 0 (absence de réception) et 3 (réception maximale).

Le signal doit avoir une intensité minimale de 2. La connexion peut être coupée si l'intensité du signal est trop faible.

  • Rapprochez davantage le routeur et l'appareil frigorifique.

Assurez-vous que la connexion n'est pas perturbée par des murs qui font écran.

  • Ou installez un répéteur pour amplifier le signal.

Réinitialiser les réglages Home Connect

Si un problème se présente lors de la tentative d'établissement d'une connexion ou si vous souhaitez inscrite l'appareil dans un autre réseau domestique WLAN (Wi-Fi), les réglages Home Connect peuvent être réinitialisés :

  1. Appuyez sur la touche menu.

La touche connect s'allume. L'affichage Sousmenu indique Cn.

  1. Appuyez sur la touche / sous-menu jusqu'à ce que l'affichage du sous-menu indique rE et que l'affichage Paramétres indique OF.

  2. Appuyez sur la touche 空 N ^ 空 Parametes. L'affichage Parametes montre une animat pendant 15 secondes.

L'affichage Paramétres indique ensuite OF.

Les réglages de Home Connect sont réinitialisés.

Installer une mise à jour du logiciel Home Connect

Le réfrigerateur vérifie régulièrement si des mises à jour du logiciel Home Connect sont disponibles.

Si une mise à jour est disponible, l'affichage sous-menu indique UP :

  • Confirmez la mise à jour dans l'application Home Connect.

N'eteignez pas le réfrigerateur pendant la mise à jour.

L'affichage Paramètres montre une animation.La mise à jour est en cours d'installation.

Remarque : Pendant l'installation, toutes les touches sont verrouillées.

Si l'installation s'est déroulée correctement, l'affichage Paramétres indique On.
Si l'installation est un échec,
l'affichage Paramétres indique Er.
Lancez la mise à jour ultérieurement.
Si l'installation est impossible, même après plusieurs tentatives, contactez le service après.
vente.

Appuyez sur n'importe qu'elle touche pour réinitialiser l'affichage sur la température régée.

Remarque sur la protection des données

Lors de la première connexion de votre apparéil
Home Connect à un réseau domestique WLAN (Wi-Fi) branché à Internet, votre apparéil transmet les catégories de données suivantes au serveur
Home Connect (premier enregistrement):

Code d'appareil univoque (constitué de clés d'appareil ainsi que de l'adresse MAC du module de communication Wi-Fi intégré).
Le certificat de sécurité du module de communication Wi-Fi (pour la protection informatique de la connexion).
La version actuelle du logiciel et du matériel de l'appareil menager.
L'etat d'une precedente réinitialisation eventuelle des réglages d'usine.

Ce premier enregistrement prépare l'utilisation des fonctionnalités Home Connect et ne s'avéré nécessaire qu'au moment où vous pouze utiliser les fonctions Home Connect pour la première fois.

Remarque: Veuillez notes que les fonctionnalités Home Connect ne sont utilisables qu'avez l'application Home Connect. Vous pouvez consulter les informations sur la protection des données dans l'application Home Connect.

Compartment réfrigérateur

Le compartmenté réfrigerateur convient pour conserver la viande, la charcuterie, le poisson, les produits laitiers, les oeufs, les plats précuisés et les pâtisseries.

La température est régiable entre 1^ (33^) et 6^ (43^) .

Gracau stockage au froid, you pouvez aussi ranger des denrées très péissables à court et moyen terme. Une température de 39^ (4^) ou moins garantit la fraîcheur et la propre optimales des produits alimentaires stockés.

Consignes de rangement

  • Rangez les produits alimentaires frais et intacts.
    Ils conserveront ainsi plus longtemps leur qualite et leur fraîcheur.
    Respectez la date de conservation minimum ou la date de consommation indiquée par le fabricant pour les produits tout prêts et liquides conditionnés.
    Pour préserver l'arôme, la teinte et la fraîcheur, rangez les produits alimentaires bien emballés ou couverts.

Ceci empêche en outre que certains alimentés ne communiquent leur goût à d'autres et que les pieces en plastique changent anormalement de couleur.

  • Attendez que les produits alimentaires chauds et les boissons aient refroidi avant de les mettre dans le compartment réfrigerateur.

BOSCH B36CT80SNS - Consignes de rangement - 1

Le compartmentement fraîcheur permet de préserver la fraîcheur des alimentés frais jusqu'à trois fois plus longtemps que le compartmentement réfrigerateur, de maintainir ainsi encore plus longtemps la fraîcheur, de préserver les substances nutritives et le goût.

Vous pouvez modifier les réglages de rangement prédéfinis directement via les éléments de commande du bac fraîcheur, ou encore régler l'humidité et la température de -2 °C (29 °F) à 4 °C (40 °F) grâce via l'application Home Connect.

Bac fraîcheur

En raison du climat de stockage qui y regne, le bac fraîcheur offre des conditions ideales pour conserver le poisson, la viande et la charcuterie ainsi que les fruits et legumes.

Remarques

Afin de ne pas decrocher le couvercle du bac fraîcheur, n'entreposez pas d'aliments juste en dessous du bord du bac.
- Les fruits et légumes ne doivent pas entraire en contact avec de la viande ou du poisson dans un bac fraîcheur.
Pour préserver leur qualité et leur arôme, il est recommandé de ranger les fruits (par exemple les ananas, bananes, papayes et agrumes) et légumes (par exemple les aubergines, concombres, courgettes, poivrons, tomatoes et pommes de terre) qui craignent le froid hors du réfrigerateur à des températures comprises entre environ 8^ (46^) ...et 12^ (54^) .
Suivant la quantité et la nature des produits stockés, de l'eau peu se condenser dans le bac fraîcheur.

Essuyez l'eau condensée avec un chiffon sec et ajustez l'humidité de l'air du bac fraîcheur via le régulateur d'humidité du bac fraîcheur.

Recommendations de stockage

Modifiez les réglages de rangement selon le type et la quantité de produits.

Remarque :

= faible humidité de l'air

= humidité de l'air élevée

Viande, poisson et fruits de mer Touche 29°F △
Fruits, denrées mélangées avec fruits et légumes, charcutieries, fromage et produits laitiersTouche 32°F △
Légumes Touche 32°F △△
Boissons Touche 34°F △
Collations/Divers Touche 40°F △

BOSCH B36CT80SNS - Remarque : - 1

stocker des produits surgelés
la préparation de glaçons
congener des produits alimentaires

La températe est régiable entre -14 °C (6 °F)... et -22 °C (-7 °F).

La congélation vous permet de stocker longtemps les denrées péissables sans pertes notables de qualité vu que les basses températures ralentissent fortement la dépréciation ou la stoppent. L'aspect, l'arôme et l'ensemble des ingrédients demeurent réservés dans leur très large majorité.

Le temps nécessaire à ce que les produits fraisrangés au congealateur congèlent a cœur dépenddes facteurs suivants:

  • Température régée
    Nature du produit alimentaire
  • Degre de replissage du compartment conjugateur
    Quantité et type de stockage

BOSCH B36CT80SNS - Remarque : - 2

Distributeur d'eau

Le distributeur d'eau vous permet d'obtenir de l'eau froide.

Remarque: Le distributeur d'eau ne fonctionne que si l'appareil a ete raccorde a une source d'eau potable et muni d'un filtré.

Avant la première utilisation

Le circuit d'eau d'un apparéil nouvellement branché, ou pourvu d'un filtré à eau neuf, contient de l'air. Faites couler l'eau jusqu'à ce qu'elle ne contienne plus de bulles d'eau. Essuyez les éclaboussures avec un chiffon doux.
Pour des raisons d'hygiene, prélevez et jetez l'eau produite pendant 5 minutes.

Surveiller la qualité de l'eau potable

Tous les matériaux utilisés dans le distributeur d'eau sont inodores et sans saveur.

Un évientuel arrêté-gout dans l'eau pourrait être causé par les facteurs suivants :

teneur en mineraux et en chlore de I'eau potable,
materiau de la conducite d'eau
fraîcheur de l'eau potable

Remarques

Si vous n'avez pas pris d'eau depuis longtemps, elle pourrait goûter l'eau stagnante. Prélevez et jetez 5 verres d'eau.
- Vous obtiendrez une(Meilleure qualite d'eau si vous en prenez régulierement.

Distribuer de l'eau

BOSCH B36CT80SNS - Distribuer de l'eau - 1

ATTENTION

Afin de prévenir les dégats d'eau sur votre plancher ou dans l'appareil, ne faites jamais couler l'eau en l'absence d'un verre pour la prélever.

Remarques

La distribution d'eau s'arrête automatiquement après 30 secondes afin de prévenir les dégats d'eau. Attendez 5 seconde avant de relancer la distribution d'eau.
- Vous pouvez repeter ce processus à cinq reprises, après quoi la fonction s'arrête pendant 2 minutes. Attendez 2 minutes avant de relancer la distribution d'eau.
L'eau distribuée est refroidie à une température comfortable en bouche. Pour obtenir de l'eau plus froide encore, ajoutez quelques glacons au verre.
Lorsque I'eau coule abondamment, elle pourrait devenir un peu moins froide.

  1. Maintenez le verre sous le distributeur d'eau.
  2. Appuyez sur le levier de distribution avec le verre ou maintenez la touche enforcée jusqu'à ce la quantité d'eau versée soit suffisante.

BOSCH B36CT80SNS - Remarques - 1

BOSCH B36CT80SNS - Remarques - 2

Distributeur de glaçons

Le distributeur de glaçons produit des cubes de glace.

Remarque: La distribution de glaçons ne fonctionne que si l'appareil a été raccordé à une source d'eau potable et muni d'un contrôle.

Avant la première utilisation

Lancez la production de glaçons.
Les premiers glaçons sont prêts environ 4 heures après que le compartment Congélateur ait atteint la température réglée.
Pour des raisons d'hygiene, jetez tous les glaçons produits durant les 24 premières heures.

Lancer et arrête la production de glaçons

BOSCH B36CT80SNS - Lancer et arrête la production de glaçons - 1

AVERTISSEMENT

RISQUE DE BLESSURE!

Ne mettez pas votre main sous ou dans le distributeur de glaçons.

BOSCH B36CT80SNS - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

Dommages à l'appareil!

Ne rangez jamais de bouteilles ou de produits alimentaires dans le réserveir de glacons si la production de glacon est enclenchée. Cela pourrait bloquer et endommager le distributeur de glacons.

  1. Ouvrez le tiroir du compartment Congélateur jusqu'en butée.
  2. Ouvrez le couvercle de la machine à glace vers le haut.
  3. Appuyez sur la touche de le distributeur de glaçons (2). La touche s'allume lorsque la production de glaçons est lancée.
  4. Fermez le couvercle du tiroir du compartmente connélateur.

Remarques

Les glaçons préparés descendent automatiquement dans le bac à glaçons.
La production de glaçons s'arrête automatiquement lorsque le réservoir de glaçons est plein.
Pour accélérer la production de glaçons, abaissez la température dans le compartment congestérateur ou activez la supercongélation. Cela fera augmenter légerement l'énergie consommée par toute apparéil.
Si les glaçons goutent mauvais, jetez tous les glaçons ainsi que ceux produits durant les 24 prochaines heures. Si les glaçons goutent toujours mauvais, changez le filtré à eau.

BOSCH B36CT80SNS - Remarques - 1

BOSCH B36CT80SNS - Remarques - 2

Dégivrer l'appareil

Grace au système NoFrost entierement automatique, l'appareil ne se couvre pas de givre. Aucun dégivrage n'est nécessaire.

BOSCH B36CT80SNS - Dégivrer l'appareil - 1

Nettoyage

BOSCH B36CT80SNS - Nettoyage - 1

ATTENTION

ÉVITEZ D'ENDOMMAGER L'APPAREIL ET SES PIECES D'ÉQUIPEMENT.

N'utilisez aucun produit de nettoyage ni aucun solvant contenant du sable, du chlorure ou de l'acide.
N'utilisez pas de nettoyant à inox pour nettoyer l'extérieur de l'appareil.
N'utilise jamais d'éponges abrasives ou susceptibles de rayer. De la corrosion peut apparaitre sur les surfaces métalliques.
Ne nettoyez jamais les clayettes et les bacs au lave-vaisse. Ces pièces pourraient se déformer!

Nettoyer le compartment entreur de I'appareil

Procedez comme suit :

  1. Appuyez sur la touche ① power.
  2. Sortez les alimentents et rangez-les au frais. Si applicable: déposez l'accumulateur de froid sur les produits alimentaires.
  3. Ne nettoyez l'appareil qu'vec un chiffon doux, de I'eau tiède et du produit à vaisselle avec un pH neutre.

BOSCH B36CT80SNS - Nettoyer le compartment entreur de I'appareil - 1

ATTENTION

L'eau de nettoyage ne doit pas pénétrer dans l'éclairage.

  1. Essuyez le joint de porte avec de l'eau claire et frotte soigneusement pour le secher.
  2. Raccordez à nouveau l'appareil, metteze-le sous tension et rangez les produits alimentaires.

Nettoyer I'equipement

Pour nettoyer, retirer les pieces variables de l'appareil.

"Equipement" à la page 49

Plaque en verre Plaque séparatrice

Démonter la plaque en verre :

  1. Saisissez la plaque en verre par la cavité située à l'arrière, soulevez-la et poussez-la vers l'arrière.
  2. Saisissez la plaque en verre par la cavite située à l'avant, soulevez-la et extrayez-la.

BOSCH B36CT80SNS - Démonter la plaque en verre : - 1

BOSCH B36CT80SNS - Démonter la plaque en verre : - 2

Poser la plaque en verre :

  • Placez la plaque en verre sur la plaque séparatrice et faites-la glisser entièrement vers l'avant.

BOSCH B36CT80SNS - Poser la plaque en verre : - 1

Couvercle du bac fraîcheur

Démonter le couvercle :

  1. Ouvrez les portes du compartment réfrigerateur et retirez le bac fraîcheur.
  2. Dans le compartment fraîcheur, soulevez le supérieur couvercle à l'avant et retirez-le.

BOSCH B36CT80SNS - Démonter le couvercle : - 1

Monter le couvercle :

  1. Dans le compartmentement fraîcheur, poussez le couvercle vers l'arrière de manière symétrique et accrochez-le.
  2. Poussez le couvercle vers le haut, puis laissez-le s'enclencher.

BOSCH B36CT80SNS - Monter le couvercle : - 1

Rails de sortie

Demontez les rails de sortie

  1. Extrayez les rails de sortie.
  2. Poussez le dispositif de verrouillage dans le sens de la flèche.
  3. Detachez le rail de sortie du goujon arrêté.
  4. Rabattez le rail de sortie sur lui-même au dessus du goujon arrêté puis décrantez-le.

Monter les rails de sortie

  1. Posez le rail de sortie déployé sur le goujon avant.
  2. Tirez légèrement le rail de sortie en avant pour le faire encranter.
  3. Mettez le rail de sortie en place contre le goujon arrête.
  4. Poussez le dispositif de verrouillage vers l'arrière.

BOSCH B36CT80SNS - Monter les rails de sortie - 1

BOSCH B36CT80SNS - Monter les rails de sortie - 2

BOSCH B36CT80SNS - Monter les rails de sortie - 3

Odeurs

Si des odeurs désagreables se manifestent :

  1. Éteignez l'appareil avec la touche Marche / Arret ① power.
  2. Sortez tous les produits alimentaires de l'appareil.
  3. Nettoyez le compartment interieur.
  4. Nettoyez tous les emballages.
  5. Pour empêcher l' apparition d'odeurs, emballez hermetiquement les produits dont émane une odeur forte.
  6. Remettez l'appareil en marche.
  7. Remplissez l'appareil de nouveau.
  8. Au bout de 24 heures, vérifie si les odeurs persistent.

BOSCH B36CT80SNS - Odeurs - 1

Eclairage

Votre apparéil est équipé d'un éclairage par LED ne demandant pas d'entretien.

Seul le service à la clientèle ou des spécialistes agreés sont autorisés à réparer l'éclairage.

BOSCH B36CT80SNS - Eclairage - 1

Bruits

Bruits normaux

Bourdonnement: Un moteur tourne, par exemple le groupe frigorifique, un ventilateur ou un robinet d'eau fuit.

Gargouillis, ronflement ou clapotis: Le fluide frigorigène circule dans les tuyaux.

Cliqueis: Le moteur, les interrupteurs, les électrovannes ou le robinet d'eau s'ouvrent/se ferment.

Craquement: Le dégivrage automatique est en cours.

Prévenir les bruits

L'appareil ne repose pas d'aplomb: ajustez l'appareil à l'aide d'un niveau à bulle. Réglez la hauteur des pattes à visser.

L'appareil « ressort »: décaler l'appareil des meubles ou apparéils existants.

Des recipients, clayettes ou rangements vacillent ou se coince: Vérifiez les pieces d'équipement amovibles et replacez-les au besoin.

Des bouteilles ou recipients se touchent : éloignez les bouteilles ou recipients les uns des autres.

BOSCH B36CT80SNS - Prévenir les bruits - 1

Que faire en de problème.

Avant d'appler le service à la clientèle, veuillez vérifier si le tableau ci-dessous ne contient pas déjà la solution qu'il vous faut.

Appareil

La température réalisée diffère fortement de la température réglée.
Éteindre l'appareil pendant 5 minutes.→ "Arrêt et remisser l'appareil" à la page 53Si la température est trop élevé, vérifie-la à nouveau au bout de quelques heures.Si la température est trop BASSE, vérifie-la à nouveau le jour suivant.
Aucunvoyant ne s'allume.
Fiche mâleincorrectement branchée dans la prise de courant. Rebranchez la fiche de contact.
Fusible déclenché. Inspector les fusibles.
Le courant est en panne. Vérifier la présence de courant.
L'écran indique E....
Le système électronique a déetecté une erreur. Appelez le service à la clientèle.
La touche alarm off clignote et une alarme sonore retentit.
Appuyez sur la touche alarm off. L'alarme est éteinte.
Le compartment réfrigérateur, le compartment fraîcheur ou le com- partiment congélateur est ouvert.Fermez l'appareil.
Orifices d'entrée et de sortie d'air recouverts.Dégagez les orifices d'entrée et de sortie d'air.
La température dans le compartment réfrigérateur, le compartment fraîcheur ou le compartment congélateur est trop élevé.Appuyez sur la touche alarm off. Àprous avoir appuyé sur la touche alarm off la température la plus élevé qui a regné dans le compartment congélateur s'affiche pendant 5 secondes. L'affi- chage ne clignote plus.
L'appareil ne réfrigère pas, l'affichage et l'éclairage sont allumés.
L'appareil se trouve en mode Exposition. Lancer l'autodiagnostic de l'appareil.
→ "Autodiagnostic de l'appareil" à la page 67
Une fois le programme executé, l'appareil se remet en mode normal.

fr-ca Que faire en cas de probleme.

Distributeur d'eau

Le distributeur d'eau ne fonctionne pas.
Aucune alimentation d'eau. Contrôlez le raccordement à la source d'eau et contactez un installateur au besoin.
La pression de l'eau est BASSE.Raccordez l'appareil à une conduite dont la pression hydraulique est suffisante.
Le tube d'entrée est plié. Coupez l'avrivée d'eau, redressez le tube. Remplacez le tube au besoin.
Le filtré à eau est bloqué ou doit être remplaced. Changez le filtré à eau.
De l'eau s'écoule de l'appareil.
La prise d'eau n'est pas étanchè. Assurez-vous que les raccords sont bien serrés et que le boyau d'eau est en bonne condition.Si le boyau d'eau est endommagé, contactez le service à la clientèle pour le faire remplaçer. Tout remplacement doit être effectué par le service à la clientèle ou une personne dûment qualifiée.N'utilise que des pièces de rechange d'origine venant du fabricant.

Distributeur de glaçons

Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas.
La production de cubes de glace a été désactivée. Lancez la production de glaçons.
Le compartment congestionelateur n'est pas assez froid. Abaissez la température. → "Utiliser l'appareil" à la page 53
Le filtré à eau est bloqué ou doit être remplace. Changez le filtré à eau.
Aucune alimentation d'eau. Contrôlez le raccordement à la source d'eau et contactez un installateur au besoin.
Le distributeur de glaçons est en panne. Appelez le service à la clientèle.
Les glaçons sont produits en quantité insuffisante ou sont déformés.
Il y a trop peu de glaçons dans le réservei si l'applieil vient d'être allumé ou si le distributeur a servi abondamment.Il faut environ 48 heures au réserve à glaçons vide pour se replir.
La production de glaçon s'accrête automatiquement alors que le réservevoir de glaçons n'est pas plein.Ne pas stocker la palette à glace sur les glaçons dans le réserve à glaçons. Dans le cas contraire, le capteur ne reconnaît pas le niveau de replissage réel du réserveir.
Le compartment congestionelateur n'est pas assez froid. Abaissez la température. → "Utiliser l'appareil" à la page 53
La pression de l'eau est BASSE.Raccordez l'applieil à une conduite dont la pression hydraulique est suffisante.

BOSCH B36CT80SNS - Distributeur de glaçons - 1

Service à la clientèle

Avant d'appeler le service à la clientèle, veuillez vérifier que vous ne pouvez pas remédier vous même au problème.

Si le problème persiste, veuillez vous adresser à notre service à la clientèle. Nous trouverons toujours une solution appropriée.

US 1-800-944-2904 (sans frais)

CA 1-800-944-2904

Lors de l'appoint, veuilles indiquer le numero de série (E-Nr.) et le numero de fabrication (FD) que vous trouverez sur la plaque signalétique.

"Présentation de l'appareil" à la page 47

Autodiagnostic de l'appareil

Votre appeareil comprend un programme d'autodiagnostic affichant les defaults que vous service à la clientèle peut corriger.

  1. Éteignez l'appareil et attendez 5 minutes.
  2. Remettez l'appareil en marche.
  3. Au cours des 2 premières minutes, maintenez la touche menu enforcée pendant 10 secondes jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. L'autodiagnostic commence. Pendant l'autodiagnostic, un long signal sonore retentit.

Si 2 signaux sonores retentissent à la fin de l'autodiagnostic et si la température reglee s'affiche : votre apparéil fonctionne parfaitement.
Si 5 signaux sonores retentissent à la fin de l'autodiagnostic et si l'affichage Paramétres indique Er : prévenez le service à la clientèle.

Une fois le programme executé, l'appareil se remet en service normal.

Déclaration de garantie

Consultez la déclaration ci-jointe sur la garantie de produit limite pour de plus amples renseignements sur la garantie.

es indices

BOSCH B36CT80SNS - es indices - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : B36CT80SNS

Catégorie : Congélateur