FP1450C - Robot ménager BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FP1450C BLACK & DECKER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance : 500 W, Capacité du bol : 2,4 L, Nombre de vitesses : 2, Fonction pulse : Oui |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour hacher, mélanger, émincer, râper et pétrir divers aliments. |
| Maintenance et réparation | Les pièces amovibles sont lavables au lave-vaisselle. Vérifiez régulièrement les lames pour éviter l'usure. |
| Sécurité | Système de verrouillage du couvercle, protection contre la surchauffe. |
| Informations générales | Dimensions : 25 x 25 x 40 cm, Poids : 2,5 kg, Garantie : 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - FP1450C BLACK & DECKER
Questions des utilisateurs sur FP1450C BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FP1450C - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FP1450C de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI FP1450C BLACK & DECKER
Veuillez lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation

BLACK&DECKER®
Home
Quick 'N Easy Plus®
Food Processor
Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica et courez la chance de GAGNER 100 000 \$!
Aux résidents du É.-U seulement

USA/Canada 1-800-231-9786
Mexico 01-800-714-2503
www.prodprotect.com/applica
Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)
1-800-738-0245
Models
Modelos
Modèles
FP1450
FP1450C
IMPORTANT SAFEGUARDS
Lorsqu'on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.
□ Lire toutes les directives.
Afin d'éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger le socle, le cordon ni la fiche de l'appareil.
Exercer une étroite surveillance lorsqu'on utilise l'appareil près d'un enfant ou que ce dernier s'en sert.
Débrancher l'appareil avant de le nettoyer, d'y enlever ou ajouter un accessoire, et lorsqu'on ne s'en sert pas.
☐ Éviter de toucher aux pièces en mouvement.
☐ Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui présente un problème de fonctionnement, qui est tombé par terre ou qui est endommagé. Retourner le produit au centre de service de la région pour qu'il y soit examiné, réparé ou réglé électriquement ou mécaniquement. Ou composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture du présent guide.
L'utilisation d'accessoires non recommandés ni vendus par le fabricant présente des risques d'incendies, de secousses électriques ou de blessures.
□ Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
□ Ne pas laisser pendre le cordon d'une table ou d'un comptoir.
- Éloigner les mains et les ustensiles des disques ou du couteau en mouvement afin d'éviter les risques de blessures graves ou de dommages importants. On peut utiliser une spatule uniquement lorsque le robot ne fonctionne pas.
☐ Le couteau et les disques sont très tranchants; il faut donc les manipuler avec précaution.
Pour éviter les risques de blessures, toujours bien ajuster le bol avant d'installer le couteau le ou le disque sur le socle.
S'assurer que le couvercle est bien verrouillé en place avant de mettre l'appareil en marche.
□ Ne jamais alimenter l'entonnoir à la main. Toujours se servir du poussoir.
□ Ne pas tenter de rendre le mécanisme de verrouillage du couvercle inopérant.
□ N'utiliser cet appareil que pour les usages prévus.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
FICHE POLARISÉE
L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut pas tenter de modifier la fiche.
VIS INDESSERRABLE
Avertissement : L'appareil est doté d'une vis indesserrable empêchant l'enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d'incendie ou de secousses électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur. L'utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l'appareil. En confier la réparation seulement au personnel des centres de service autorisés.
CORDON
La longueur du cordon de l'appareil a été choisie afin d'éviter les risques d'enchevêtrement et de trébuchement que présente un long cordon. Tout cordon de rallonge d'au moins 15 ampères (ou de 6 ampères, dans le cas des produits de 220 volts), peut servir au besoin. Lorsqu'on utilise un cordon de rallonge, s'assurer qu'il ne traverse pas la surface de travail ni qu'il pend de façon qu'on puisse trébucher dessus par inadvertance. Manipuler le cordon avec soin afin d'en prolonger la durée; éviter de tirer dessus et de le soumettre à des contraintes près des prises ou des connexions de l'appareil.
Note : Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé, il faut le faire remplacer par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel d'un centre de sevice autorisé.
Le produit peut différer légèrement de celui illustré.

† 1. Déversoir latéral à débit continu (pièce n° FP1450-01)
† 2. Dispositif de blocage du débit continu (pièce n° FP1450-02)
† 3. Couvercle avec entonnoir (pièce n° FP1450-05)
† 4. Griffes (pièce n° FP1450-04)
† 5. Poussoir (pièce n° FP1450-03)
- Entonnoir
† 7. Disque éminceur-déchiqueteur (pièce n° FP1450-06)
† 8. Tige du disque (pièce n° FP1450-10)
- Cadran de sélection (Grande/Basse/Arrêt/Impulsion (High/Low/Off/Pulse))
† 10. Bol de 2 l (8 t.) (pièce n° FP1450-09)
-
Axe d'entraînement
-
Socle
† 13. Couleau (pièce n° FP1450-08)
† 14. Disque déversoir à débit continu (pièce n° FP1450-07)
† 15. Couvercle de rangement (pièce n° FP1450-11)
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
- Retirer tous les matériaux d'emballage et les autocollants sur le produit. Important : Manipuler avec soin le couteau et le disque éminceur-déchiqueteur, car ils sont très tranchants.
- Laver toutes les pièces amovibles, de la façon indiquée dans la section ENTRETIEN ET NETTOYAGE du présent guide.
- Choisir une surface plane et sèche sur laquelle l'appareil sera utilisé.
• Détacher le cordon d'alimentation et le dérouler. - Brancher l'appareil dans une prise de courant.
ASSEMBLAGE DU ROBOT CULINAIRE
VERROUILLAGE DU BOL

- Placer le bol par-dessus l'axe d'entraînement situé sur le socle, la poignée tournée vers la gauche sur le socle (B).

- Tout en maintenant la poignée en place, tourner le bol vers la gauche jusqu'à ce qu'il s'enclenche solidement en place (C).
- Placer les lames de votre choix sur l'axe d'entraînement. (Pour l'utilisation de lames spécifiques, voir la section « HACHAGE D'ALIMENTS DANS LE BOL » à la page 27 ou la section « COMMENT TRANCHER OU DÉCHIQUETER DES ALIMENTS DANS LE BOL » à la page 28. Pour un débit continu, voir la section « UTILISATION DU DÉVERSOIR LATÉRAL À DÉBIT CONTINU » à la page 29.)

VERROUILLAGE DU COUVERCLE
- Placer le couvercle sur le bol, l'entonnoir vers la droite et le déversoir latéral à débit continu légèrement vers l'arrière et la gauche des commandes (D).
- Tout en maintenant la poignée, tourner le couvercle vers la droite (dans le sens horaire) jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place.
COMMANDES

Important : Pour votre protection, cet appareil est doté d'un système de verrouillage de sécurité. Le robot culinaire ne peut fonctionner que si le bol et le couvercle sont correctement verrouillés en place. (Voir l'illustration relative à l'assemblage de l'appareil.)
Les commandes se trouvent sur le dessus du socle. Tourner le bouton pour sélectionner une fonction (E).
Commande de mise hors fonction (O)
Le robot culinaire doit être rangé à la position hors fonction (O) et débranché lorsqu'il ne sert pas.
Commande d'impulsion (P)
Pour utiliser la commande d'impulsion, tourner le bouton vers la gauche et le maintenir enfoncé. Cette commande est l'idéal pour traiter rapidement des aliments, car elle permet de contrôler la taille et l'uniformité des aliments hachés. L'appareil s'arrête quand le bouton est relâché.
Commande de haute (2) et de basse (1) vitesses
Tourner le bouton vers la droite d'un cran pour la basse vitesse (1) et de deux crans pour la haute vitesse (2). Lorsque ces vitesses sont sélectionnées, le robot culinaire fonctionne continuellement jusqu'à ce que le bouton soit ramené vers la gauche à la position de mise hors fonction (O).
HACHAGE D'ALIMENTS DANS LE BOL
Le couleau sert à hacher grossièrement ou finement, à émincer, à mélanger et à réduire en purée des aliments jusqu'à l'obtention d'une texture uniforme.

- Mettre le bol en place (voir les illustrations B et C).
- Prendre le couteau par la tige et l'insérer dans l'axe d'entraînement de l'appareil (F).
Mise en garde : Le couteau est très tranchant. Il doit être manipulé et rangé avec prudence.
- Mettre les aliments dans le bol.
-
Placer le couvercle sur le bol et le verrouiller en le tournant vers la droite (voir l'illustration E).
-
Placer le dispositif de blocage du débit continu sur le couvercle (G).
- Placer le poussoir dans l'entonnoir. NE JAMAIS UTILISER LES DOIGTS POUR DIRIGER LES ALIMENTS DANS L'ENTONNOIR.
- Sélectionner la commande d'impulsion (P) ou encore la basse (1) ou la haute (2) vitesse en tournant le bouton à la position appropriée.
Nota : Traiter les aliments quelques secondes à la fois. La commande d'impulsion (P) produit d'excellents résultats et offre un contrôle accru.
- Pour ajouter des aliments pendant que le robot culinaire fonctionne, enlever le poussoir et insérer les aliments dans l'entonnoir. Replacer le poussoir dans l'entonnoir.
Important : Attendre que le couteau se soit complètement immobilisé avant de retirer le couvercle du robot culinaire.
- Tourner le bouton à la position de mise hors fonction (O) avant de retirer le couvercle. Tourner le couvercle dans le sens du déverrouillage pour l'enlever.
- Retirer avec soin le couteau; déverrouiller le bol en le tournant vers la droite et le soulever du socle.
- Laisser l'appareil débranché lorsqu'il ne sert pas.
CONSEILS UTILES POUR HACHER ET MÉLANGER DES ALIMENTS
• Le robot culinaire agit très rapidement.
- Surveiller les aliments attentivement pour éviter de trop les traiter.
- La commande d'impulsion (P) offre un contrôle accru et des résultats optimaux.
- Pour de meilleurs résultats, traiter des aliments qui sont environ de la même taille.
- Ne pas trop remplir le bol.
- Ne jamais s'éloigner du robot culinaire lorsqu'il est en marche.
- Ne jamais utiliser de liquides brûlants avec cet appareil; les liquides chauds peuvent être utilisés.
- Ne pas traiter plus de 710 ml (3 t.) de liquide simultanément.
- Pour traiter de la viande, ne pas utiliser plus de 475 ml (2 L) de cubes de 1,8 cm (3/4 po) et utiliser la commande d'impulsion (P) par intervalles de 5 secondes.
COMMENT TRANCHER OU DÉCHIQUETER DES ALIMENTS DANS LE BOL
- Mettre le bol en place (voir les illustrations B et C).
- Insérer la tige du disque par-dessus l'axe d'entraînement du bol.
- Placer soigneusement le disque éminceur-déchiqueteur sur l'axe (voir les illustrations L).
Mise en garde : Le couteau est très tranchant. Il doit être manipulé et rangé avec prudence.
- Mettre le couvercle sur le bol et verrouiller le couvercle en place en le tournant vers la droite (voir l'illustration D).
- Mettre le dispositif de blocage du débit continu en place sur le couvercle (voir l'illustration C).

- Remplir l'entonnoir d'aliments et positionner le poussoir par-dessus les aliments. Au besoin, utiliser les griffes pour aider à diriger les aliments le long de l'entonnoir (H).
- Sélectionner la commande d'impulsion (P) ou encore la basse (1) ou la haute (2) vitesse; appuyer légèrement, mais fermement, sur le poussoir afin de diriger les aliments vers le bol.
Nota : Le fait d'exercer beaucoup de pression sur le poussoir n'accélère pas l'action du robot culinaire. Utiliser le poussoir uniquement afin de diriger les aliments vers le bol. Laisser le robot culinaire accomplir le travail.
- Une fois le travail terminé, tourner le bouton à la position de mise hors fonction (O) et attendre que le disque arrête de tourner avant de retirer le couvercle.
- Tourner le bouton à la position de mise hors fonction (O) avant d'enlever le couvercle. Tourner le couvercle dans le sens du déverrouillage ⚡ pour le retirer.
-
Enlever soigneusement le disque éminceur-déchiqueteur, déverrouiller le bol en le tournant vers la gauche et le soulever du socle.
-
Laisser l'appareil débranché lorsqu'il ne sert pas.
UTILISATION DU DÉVERSOIR LATÉRAL À DÉBIT CONTINU
Ne pas utiliser ce déversoir pour trancher de la viande ou du fromage. Utiliser ce déversoir pour trancher des légumes-racines tels que des carottes et des pommes de terre, mais pas pour les déchiqueter. Ces légumes humides pourraient bloquer le déversoir.
- Mettre le bol en place (voir les illustrations B et C).
- Insérer la tige du disque par-dessus l'axe d'entraînement dans le bol.
- Placer le disque déversoir à débit continu sur l'axe.
Nota: Veiller à placer correctement le disque déversoir à débit continu selon les aliments à émincer ou à déchiqueter.

• Le côté plat s'utilise pour les aliments ordinaires (J).

- Le côté muni de divisions surélevées s'utilise pour le chou et les autres légumes en feuilles (K).

-
Insérer le disque éminceur-déchiqueteur par-dessus la tige sur le disque déversoir à débit continu. Placer vers le haut le côté du disque qui convient aux aliments à émincer ou à déchiqueter (L).
-
Mettre le couvercle sur le bol et le verrouiller en place (voir l'illustration D).
-
Placer le bol sous le déversoir latéral à débit continu afin d'y recueillir les aliments.
-
Remplir l'entonnoir d'aliments et positionner le poussoir par-dessus les aliments. Au besoin, utiliser les griffes pour diriger les aliments dans l'entonnoir. NE JAMAIS UTILISER LES DOIGTS POUR DIRIGER LES ALIMENTS DANS L'ENTONNOIR.
-
Sélectionner la basse (1) ou la haute (2) vitesse; appuyer légèrement, mais fermement, sur le poussoir afin de diriger les aliments vers le bol.
-
Une fois les aliments traités, tourner le bouton à la position de mise hors fonction (O) et attendre que le disque se soit immobilisé avant de retirer le couvercle. Tourner le couvercle dans le sens du déverrouillage ? pour l'enlever.
-
Retirer soigneusement le disque éminceur-déchiqueteur, déverrouiller le bol en le tournant vers la draite et le soulever du socle.
-
Laisser l'appareil débranché lorsqu'il ne sert pas.
CONSEILS POUR LE TRAITEMENT DES ALIMENTS
- Pour un hachage optimal et uniforme, commencer par des morceaux d'aliments qui sont d'une taille semblable.
- Veiller à ne pas trop remplir le bol, afin de laisser assez d'espace pour que les aliments puissent être mélangés dans le bol.
- Ne pas traiter de légumes qui contiennent beaucoup de féculents, par exemple pour réduire des pommes de terre en purée, car ils seront collants.
- Pour enlever les aliments du bol sans retirer le couteau, enlever le bol du robot culinaire. Tenir le bol par la poignée d'une main et placer l'autre main sous le bol, puis insérer un doigt dans l'axe du bol et le centre vide du couteau. Le bol peut maintenant être placé à l'envers pour permettre de vider le contenu pendant que les doigts maintiennent le couteau en place.
- Pour pouvoir nettoyer plus facilement le couvercle du robot culinaire, placer les aliments à traiter dans le bol et les couvrir d'une pellicule de plastique qui dépasse le rebord. Mettre le couvercle sur le bol. Traiter les aliments de la façon voulue. Jeter simplement la pellicule de plastique une fois les aliments traités.
- Le robot culinaire ne peut pas Réduire des pommes de terre en purée Fouetter de la crème Fouetter des blancs d'œuf Moudre des grains, du café ou des épices Émincer de la viande Concasser de la glace Émincer ou déchiqueter des œufs durs ou
- Pour déchiqueter du fromage à pâte molle, le garder au réfrigérateur jusqu'à ce qu'un couteau tranchant ne puisse être inséré dans le fromage qu'à environ 1,3 cm (½ po) de profondeur (environ 30 minutes).
- Pour déchiqueter du fromage à pâte ferme, le couper en cubes de 1,3 cm (½ po) et ne pas déchiqueter plus de 120 ml (4 oz.) à la fois.
- Le fait de vaporiser un produit antiadhésif sur le couteau à émincer, à trancher et à déchiqueter facilitera le nettoyage.
- Avant de traiter des aliments collants, vaporiser un produit antiadhésif sur la surface intérieure du bol.
- Pour traiter différents types d'aliments et faciliter le nettoyage, traiter d'abord les ingrédients secs, puis les ingrédients humides.
RECETTES
TREMPETTE AUX ÉPINARDS
1 paquet de 475 ml (16 oz.) d'épinards hachés surgelés, décongelés et bien égouttés
125 ml (½ t.) de châtaignes d'eau en conserve
4 oignons verts, coupés en morceaux de 3,8 cm (1 ½ po)
60 ml (¼ t.) de feuilles de persil
2 grosses gousses d'ail
1 paquet de 475 ml (16 oz.) de fromage Cottage à gros grains
1 paquet de 42 ml (1,4 oz.) de mélange pour soupe et trempette aux légumes
250 ml (1 t.) de crème sûre
Mélanger tous les ingrédients, sauf le mélange à soupe et la crème sûre, dans le bol du robot culinaire muni du couteau à hacher. Hacher les ingrédients à l'aide de la commande d'impulsion (PULSE) pendant plusieurs secondes afin de bien les mélanger. Ajouter le mélange à soupe et la crème sûre, puis traiter les ingrédients jusqu'à l'obtention de la texture voulue. Verser à la cuillère dans un bol; couvrir et réfrigérer pendant au moins une heure afin de permettre aux saveurs de se mélanger.
Servir avec des croustilles ou du pain pita grillé.
Donne environ 830 ml (3½ t.).
TREMPETTE AUX ARTICHAUTS ET AUX ÉPINARDS
2 paquets de 240 ml (8 oz.) chacun de fromage à la crème
1 paquet de 475 ml (16 oz.) d'épinards hachés congelés, décongelés et bien égouttés
1 boîte de 415 ml (14 oz.) de cœurs d'artichauts égouttés
1 paquet de 265 ml (9 oz.) de mélange pour soupe et trempette aux légumes printaniers
60 ml (¼ t.) de piments en cubes égouttés
1 grosse gousse d'ail
Dans le bol du robot culinaire muni du couteau à hacher, mélanger tous les ingrédients. Traiter les aliments à basse vitesse jusqu'à l'obtention d'une texture lisse et uniforme. Verser à la cuillère dans un bol; couvrir et réfrigérer pendant au moins une heure pour permettre aux saveurs de se mélanger.
Servir avec des croustilles ou du pain pita grillé.
Donne environ 830 ml (3½ t.).
SALADE DE CHOU CRÉMEUSE
¼ chou pommé moyen, coupé en quartiers
1 quartier de chou rouge
4 carottes moyennes, pelées et les extrémités coupées
4 oignons verts coupés en quartiers
2 branches de céleri coupées en quatre
80 ml (1/3 t.) d'olives farcies de piment, coupées en deux
175 ml (3/4 t.) de mayonnaise
125 ml (½ t.) de crème sûre
45 ml (3 c. à table) de vinaigre de vin rouge
2,5 ml (½ c. à thé) de sel de céleri
0,6 ml (1/8 c. à thé) de poivre moulu
Émincer finement le chou à l'aide du robot culinaire muni du couteau à émincer. Couper les carottes, les oignons verts et le céleri pour qu'ils puissent être insérés dans l'entonnoir. En utilisant le poussoir pour diriger les légumes dans l'entonnoir, trancher les légumes.
Mettre les légumes dans un grand bol; ajouter les olives. Dans un petit bol, mélanger le reste des ingrédients. Verser sur le mélange de chou; bien remuer.
Couvrir et réfrigérer pendant au moins une heure pour permettre aux saveurs de se mélanger.
Donne environ 1,5 l (6 t.).
HOUMOUS AU BEURRE DE SÉSAME
1 boîte de 430 ml (14½ oz.) de pois chiches, rincés et égouttés
2 grosses gousses d'ail
45 ml (3 c. à table) de beurre de sésame
30 ml (2 c. à table) de persil
30 ml (2 c. à table) d'huile d'olive
80 ml (1/3 t.) de jus de citron frais
Sel au goût
Huile d'olive
Persil haché
Dans le bol du robot culinaire muni du couteau à hacher, mélanger les pois chiches et l'ail. Réduire ces ingrédients en purée. Ajouter le beurre de sésame, 30 ml (2 c. à table) de persil, 30 ml (2 c. à table) d'huile d'olive et le jus de citron. Traiter les ingrédients jusqu'à l'obtention d'une texture lisse. Saler au goût.
Verser à la cuillère dans un bol de service. Au moment de servir, garnir d'huile d'olive et de persil haché.
Servir avec des morceaux de pain pita grillé.
Donne environ 500 ml (2 t.).
Entretien et nettoyage
L'utilisateur ne peut effectuer lui-même l'entretien d'aucune pièce de ce produit. Confier l'entretien à un technicien qualifié.
Nota : Ne pas tenter d'aiguiser le tranchant du couteau ou du disque éminceur-déchiqueteur. Ils sont aiguisés de façon permanente en usine; le fait d'essayer de les aiguiser les endommagerait.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nota : Avant de nettoyer l'une des pièces, s'assurer que le robot culinaire est éteint et débranché.
- Si possible, rincer les pièces immédiatement après l'usage pour faciliter le nettoyage.
- Essuyer le socle et les pieds à l'aide d'un linge humide et bien les assécher. Pour éliminer les taches tenaces, les frotter à l'aide d'un linge humide et d'un nettoyant doux non abrasif. Ne pas immerger le socle dans un liquide.
- Toutes les pièces amovibles peuvent être lavées à la main ou au lave-vaisselle.
- Pour laver les pièces amovibles au lave-vaisselle, les placer uniquement dans le panier supérieur; ne pas les placer dans ou près du panier à ustensiles.
- Des taches peuvent apparaître sur des pièces. Le cas échéant, utiliser une pâte composée de 30 ml (2 c. à table) de bicarbonate de sodium et de 15 ml (1 c. à table) d'eau. Appliquer cette pâte sur les taches et laisser reposer une journée. Rincer et assécher.
- Ne pas utiliser de tampons à récurer ni de produits nettoyants abrasifs sur les pièces en plastique ou en métal.
- Ne pas laisser le couteau ou le disque éminceur-déchiqueteur tremper longtemps dans l'eau.
- Enlever le couvercle du bol et le couteau. Placer un contenant vide de film 35 mm à l'envers par-dessus le trou du bol. Remplir le bol d'eau chaude savonneuse et laisser tremper.
- Ne pas oublier de nettoyer l'arbre interne du couteau; utiliser une brosse à biberon pour éliminer les particules d'aliments agglutinées.
- Si le couvercle du bol se referme difficilement, appliquer un peu d'huile végétale sur le rebord du couvercle et du bol. Le couvercle devrait ainsi se refermer plus facilement sur le bol.
NOTES/NOTAS
NEED HELP?
Pour communiquer avec les services d'entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.
Garantie limitée de un an
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
- Tout défaut de main-d'oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société Applica se limite au prix d'achat du produit.
Quelle est la durée?
- Un an après l'achat original.
Quelle aide offrons nous?
- Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
- Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d'achat.
- Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.
- On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738-0245.
Qu'est-ce que la garantie ne couvre pas?
- Des dommages dus à une utilisation commerciale.
- Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
- Des produits qui ont été modifiés.
- Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
- Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
- Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
- Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l'exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
- Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L'utilisateur peut également se prévaloir d'autres droits selon l'état ou la province qu'il habite.
Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.
450 W 120 V \~ 60 Hz
Notice Facile