DVDL70A - Lecteur dvd SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVDL70A SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Lecteur DVD portable |
| Marque | Samsung |
| Modèle | DVD-L70A (également DVD-L75A) |
| Dimensions (L x H x P) | 200 mm x 27,9 mm x 140 mm |
| Poids (sans batterie) | 0,6 kg |
| Alimentation secteur | 100-240 V CA, 50/60 Hz |
| Adaptateur secteur | 13,5 V CC / 1,2 A |
| Consommation électrique | 15 W |
| Écran | ACL 7 pouces, résolution 336 000 pixels |
| Haut-parleurs | Stéréo intégrés |
| Formats de disque supportés | DVD, VCD, Audio CD, CD-R/RW, MP3, WMA, JPEG, MPEG4 (DivX, XviD) |
| Fonctions principales | Lecture, pause, arrêt, recherche avant/arrière, saut de chapitre/piste, répétition, zoom, angle, sous-titres, langues audio, contrôle parental, EZ View, bookmark, lecture lente, diaporama |
| Accessoires fournis | Télécommande, pile rechargeable, adaptateur CA/CC, chargeur allume-cigare, câble AV, oreillettes, guide d'utilisation |
| Température de fonctionnement | +10 °C à +30 °C |
| Humidité de fonctionnement | 30 % à 80 % |
| Batterie rechargeable | Temps de charge : env. 6,5 h ; autonomie : env. 2 h 30 |
| Sorties | Composite vidéo (1 canal), audio stéréo (2 canaux), prise casque (2 x jack 3,5 mm) |
| Garantie | 1 an pièces et main-d'œuvre (France métropolitaine) |
| Nettoyage et entretien | Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; ne pas utiliser de produits chimiques. Pour l'écran, essuyer délicatement. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DVDL70A SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur DVDL70A SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVDL70A - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVDL70A de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI DVDL70A SAMSUNG
Lecteur DVD Portable
DVD-L70A
DVD-L75A

Avis et consignes de sécurité
I Consignes de sécurité
Veuillez dire attentivement les consignes de sécurité et d'utilisation avant de vous servir de ce produit.
Rangez ce manuel dans un endroit sur pour consultation ultérieure.
Assurez-vous de respecter tous les avertissements concernant l'utilisation de ce produit.
-
Debranche le cordon d'alimentation de la prise CA avant de procéder au nettoyage de l'unité. N'utilise pas de nettoyant liquide ou sous forme d'aerosol. Essuyez la poussière ou des traces à l'aide d'un chiffon doux.
-
N'utilise pas de composants ni d'accessoires non recommendés par le fabricant. Cela risque de provoquer des dommages corporels ou matériels.
-
N'utilise pas cette unité à proximité d'eau comme, par exemple, pres d'une baignoire, d'un évier, d'une cuve à lessive, d'une piscine ou dans un sous-sol humide.
-
Ne placez pas cette unité sur un support, une table ou une étagère instable. Celle-ci pourrait tomber et causer de graves blessures corporelles ou des dégats matériels. Posez l'unité uniquement sur une table recommendée par le fabricant ou vendue avec le produit. Assurez-vous d'effectuer l'installation en suivant les instructions et en n'utilisant que les accessoires d'installation recommandés.
-
Usez de prudence lors du déplacement de cette unité. Un arrêt brutal, une force excessive ou des surfaces iné-gales pourrait faire basculer l'ensemble support-appareil.
-
Ne faites fonctionner l'unité qu'vec la source d'énergie indiquée sur l'étiquette de repération. Si vous avez des doutes sur la tension requise, veuillez prendre contact avec le revendeur agreé chez qui vous avez acheté ce produit. Si vous souhaitez faire fonctionner l'unité à l'aide de piles ou d'une autre source d'électricité, reportez-vous au manuel.
-
Acheminez le cordon d'électricité de sorte qu'il ne soit pas piétiné, coince ou situé sous d'autres objets. Portez une attention particulière à la fiche du cordon et au point de sortie de l'unité.
-
Lors d'un orage ou de périodes de non-utilisation de l'unité, débranchez le cordon d'alimentation de la prise CA et débranchez les cables entre l'unité et l'antenne. Cette mesure de précaution visse à écarter les dommages provoqués par la foudre, ainsi que les blessures résultat d'une décharge électrique.



-
Ne surchargez pas les prises murales ni les cordons de rallonge. Cela pourrait cause un incendie ou provoquer une décharge électrique.
-
Veillez à ce qu'aucun objet ne pénétre dans l'unité. Si un objet venait à entrer en contact avec une piece ou une zone internes sous haute tension, cela pourrait cause un incendie ou une décharge électrique. Ne renversez pas de liquides sur l'unité.
-
N'essayez pas de réparer l'unité vous-même. Ne l'ouvre enaucun cas ni ne retirez ses panneaux. Le retrait des panneaux risque de vous exposer à de haute tensions ou d'autres dangers.

Confier toutes les réparations à un technicien qualifié.
-
Lorsque vous devez remplacer l'adaptateur CA, veillez à ce que le nouvel adaptateur soit du même type.
-
Assurez-vous que les techniciens utilisent des pieces de rechange indiquées par le fabricant. S'il en utilise d'autres, assurez-vous qu'elles possèdent les mêmes caractéristiques que les pieces d'origine. Des pieces de remplacement non autorisées peuvent être à l'origine d'incendies, de chocs électriques ou d'autres dangers.
-
Ne placez pas cette unité prés d'un radiateur, d'un apparéil de chauffage, d'un poèle ou de tout autre apparéil dégaugeant de la chaleur (y compris un amplificateur).

-
Ne déplacez jamais cette unité lorsque vous passez une video à l'écran LCD. N'utilise jamais le lecteur DVD ni ne visualisiez une video pendant que vous vous promenez ou conduisez une voiture. Cela pourraitprésenter un risque de blessures corporelles.
-
N'utilise jamais de courant dont la limite supérieure dépasse la tension nominale acceptée par ce lecteur DVD.
-
Ne mettez jamais ce lecteur DVD sous une tension en dehors de la plage de tensions indiquée.
-
L'application à cette unité d'une tension inappropriée peut causeur un incendie ou une décharge électrique.
-
N'exercez pas de forte pression sur l'écran LCD.
-
La surface extérieure de l'écran est faite de verre qui risque de casser.
-
Ne placez pas le lecteur DVD sur vos genoux pendant de longues périodes.
-
Vous pourriez vous brûler en raison de la chaleur dégagée par ce lecteur.
Attention: Les contrôle, les ajustements ou les procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peuvent provoquer une explosion avec émission de radiations dangereuses.
Avis et consignes de sécurité
I Protection contre les copies illégales
- Le contenu de la plupart des disques DVD est crypté, ce qui en empêche la copie non autorisé. C'est pourquoi il est essentiel que vous connectiez le lecteur DVD directement à votre téléviseur et non à un magnétoscope. La connexion à un magnétoscope aura pour effet de dégrader la qualité des images.
- Ce produit est doté d'une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des réclamations de méthode de certains brevets américain et d'autres droits de propriété intel-lectuelle détenus par Macrovision Corporation et d'autres propriétaires de droits. L'utilisation de cette technologie de protection de droit doit être autorisée par Macrovision Corporation. Cette technologie est concise uniquement pour une utilisation à domicile et pour d'autres visualisations limitées, sauf autorisation expresse accordée par Macrovision Corporation. L'ingénieurie inverse et le désassemblage sont interdits.
Comment éliminer ce produit
(dechets d'équipements électriques et électroniques)

(Applicable dans les pays de l'Union Européen et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas etre elimine en fin de vie avec les autres déchets menagers. L'élimination incontrolée des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigne auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'environnement.
Les entreprises sont invitees à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas été éliminé avec les autres déchets commerciaux.
Information concernant la sécurité
I Notre garantie de la plus haute performance
Nous avons conçu ce produit en recourant à des procédés technologiques de première génération afin de vous garantir un fonctionnement sans faillie.
Cependant, l'accumulation de poussière ou de saleté autour de la lentille de lecture ou dans l'unité du lecteur dégrada la qualité des images.
I Condensation de I'humidité
Il n'est pas exclu qu'il puisse se former de la condensation à l'intérieur du lecteur DVD dans des conditions suivantes :
Lorsque l'air chaud entre en contact avec des pieces froides du lecteur
- Si le lecteur se trouve dans une piece très humide
- Si le lecteur subit de rapides fluctuations de températures extrêmes.
Si tel est le cas, il se peut que le lecteur ne fonctionne pas correctement.
Pour remédier à cette situation, laissez le lecteur sécher à la température ambiente avant de l'utiliser.
I Sécurité du laser
Mise en garde
Ce produit a recours à des rayons laser. L'utilisation des commandes, des réglages ou l'exécution de procédures autres que celles spécifiées dans leprésent document pourraient provoquer de dangereuses radiations. N'ouvre pas le couvercle et ne regardez pas directement dans le boitier si le mécanisme d'interverrouillage est endommagé.
Avertissement
Veuillez à ne pas endommager le mécanisme d'interverrouillage.

Table des matieres
I Présentation
Charactéristiques 5
Accessoires 5
Types de disques et leurs caractéristiques 6
Description du panneau avant. 7
Description de la télécommande 8
Utilisation de la télécommande 9
I Connexions
Connexion des écouteurs 9
Raccord à un téléviseur 10
I Instructions sur I'adaptateur
Utilisation de l'adaptateur CA 10
Recours au bloc-piles 11
I Fonctions de Base
Lecture des disques 12
Recherche et saut de chapitre ou de plage 13
Utilisation de la fonction d'affichage. 13
Utilisation du menu Disque et du menu Titres 14
Utilisation du menu des fonctionnalités 14
Lecture repétée 15
I Fonctions Avances
Relecture au ralenti. 15
Réglage du rapport d'aspect hauteur-largeur de l'écran (EZ View). 16
Selection de la langue d'écoute. 17
Sélection de la langue des sous-titres 17
Utilisation des repères 18
Selection de l'angle de prise de vue à l'écran 18
Utilisation des fonctions Zoom. 19
Menu clips pour MP3/WMA/JPEG/MPEG4 19
Sélection du dossier 20
Lecture de MP3/WMA. 20
Lecture de fichiers MPEG4 21
Lecture de CD images 22
I Configuration
Utilisation du menu de configuration 23
Configuration des options de langue 24
Configuration des options d'affichage 26
Configuration du contrôle parental. 26
I Annexe
Avertissements 27
Dépannage 29
Spcifications 31
Cordon d'alimentation 31
Garantie 33
Caracteristiques
Lecture de disques DVD et de CD audio
- Ce lecteur prend en charge des disques CD-R/RW qui renfer-ment des fichiers MP3/WMA.
Écran ACL de 7"et haut-parleurs stéréophoniques intégrés
L'ecran ACL et les haut-parleurs stérophoniques vous permettent de regarder des films DVD sans avoir à recourir à un téléviseur.
Alimentation bidirectionnelle piles-adaptateur
- Ce système d'alimentation pratique vous permet d'utiliser votre lecteur DVD à l'intérieur comme à l'extérieur en recourant soit à l'adaptateur CA ou au bloc-piles.
Format compact et conception ultra légère
- La légèrete et le faible encombrement rendent ce lecteur extrémement portable.
Une image à haute résolution et un son de première qualité
L'ecran ACL d'une résolution à 336 000 pixels propose des images d'une clarté et d'une nettété exceptionnelles.
Fichiers MPEG4
- Grace à cet apparéil, vous pouvez dire les fichiers au format MPEG4 contenus dans un fichier avi.
Certification DivX
DivX, DivX Certified et les logos qui leur sont associés sont des marques déposées de DivXNetworks, Inc et font l'objet d'une licence.
Accessoires
| Télécommande | Pile rechargeable | Guide de l'utilisateur | |||
| Chargeur allume-cigarette Entrée : 12 V ou 24 V Sortie : 12 V | Câble d'adaptation AV | Adaptateur CA/CC 13,5 V/1,2 V | Oreillettes | ||
Quelques-unes des caractéristiques du lecteur DVD peuvent différer de celles décrites dans le present guide de l'utilisateur.
- Certaines fonctionnalités ou opérations dépendant de l'encodage des disques et pouraient ne pas être disponibles. Suivez les instructions affichées à l'écran. Ce guide ne traite que des fonctionnalités essentielles.
- S'ce symbole s'affiche au cours d'une opération, cela signifie que le disque utilisé ne supporte pas les opérations décrites dans ce guide.
Types de disques et leurs caractéristiques
Ce lecteur DVD prend en charge les types de disques portant les logos suivants:
| Disques (logos) | Types d'enregistrement | Taille de disque | Durée maximale | Caracteristiques |
| DVD DVD VIDEO | Audio + Vidéo | 12cm | Simple face 240 min Double face 480 min | • Excellente qualité audiovi-suelle grâce aux systèmes de décodage Dolby Digital et MPEG-2. • Un menu affchéé à l'écran permet de facilement sélectionner diverses fonctions audiovisuelles. |
| 8cm | Simple face 80 min Double face 160 min. | |||
| VIDEO-CD COMPACT DISC (DIGITAL VIDEO) | Audio + Vidéo | 12cm | 74 min. | • Video accompagné de sons qualité CD audio, qualité VHS et technologie de compression MPEG-1. |
| 8cm | 20 min. | |||
| AUDIO-CD COMPACT DISC (DIGITAL VIDEO) | Audio | 12cm | 74 min. | • Enregistrement du contenu des CD sous forme de signaux numériques. La qualité audio étant supérieure, il y aura moins de déformation et moins de dégradation du son avec le temps. |
| 8cm | 20 min. |
I Numéro de région du lecteur
Tous les lecteurs DVD et tous les disques sont identifiés par un code de région. Il faut que le code du lecteur DVD corresponde avec celui du disque. Si tel n'est pas le cas, la lecture du disque sera impossible. Le numero de région du lecteur DVD est apposé sur le dessous de son boîtier.
* Mise en garde 1

- Numéro de région

- Système de diffusion adopté au Royaume Uni, France, Allemagne, etc.

- Disque stéreo

- Disque audio numérique

- Disque MP3
REMARQUE:
- Disques non pris en charge par ce lecteur DVD:
DVD-ROM DVD-RAM CD-ROM CDV
-
Couche HD des Super Audio CD
-
CDG (format audio tableau, format graphique non prise en charge)
-
Possibilité de lecture en fonction des conditions d'enregistrement:
DVD-R·CD-RW·DVD+RW,-RW ·Picture CD
*Il se peut que le CD-R, CD-RW et DVD-R ne soient pas lus dans tous les cas en raison du type du disque ou des conditions de l'enregistrement.
*Ceci lit un disque VCD 2.0 comme en mode VCD 1.1 (Mode Menu Non).
* Mise en garde 2
- Les fonctions de lecture des DVD ou des CD video peuvent varier selon le fabricant.
Ce lecteur DVD restitue le contenu des disques selon les directives fournies par le fabricant du disque.
Si le symbole est affiché à l'écran, cela signifie qu'il vous est impossible de réaliser une certaine opération, le fabricant ne l'avant pas prévu.
Disques à ne pas passer en aucune circunstance
- Des disques fabriqués de façon illégale
- Des disques importante des égratignures
-
Des disques représentant des empreintes digitales, de la poussière et des traces de saleté.
-
Si le disque est sale ou rayé, No Disc s'affiche et la lecture ne s'effectue pas correctement.
- Si le lecteur rencontres de la saleté ou des rayures en cours de lecture, la lecture de la video peut s'interrompre. (Si vous vece nettoyer un disque, utilisez un linge doux et sec, sans agent nettoeur ou de solvant.. Nettoyz a partir du trou central vers les bords, jamais de mouvement circulaire.)
Des motifs en forme de blocs apparaissent. Lorsque cela se produit, le lecteur restaure l'image après 2 à 3 secondes
À propos des droits d'auteur
Toute duplication, production publique, diffusion, location, copie ou transmission commerciales non autorises du contenu des disques sont strictement interdites par la loi.
- Ce produit est doté d'un dispositif anti-piratage. La connexion à un magnétoscope à des fins d'enregistrement conduira des images déformées.
- Ce produit est doté d'une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des réclamations de méthode de certains brevets américain et d'autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et d'autres propriétaires de droits. L'utilisation de cette technologie de protection de droit d'auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation. Cette technologie est conçue uniquement pour une utilisation à domicile et pour d'autres visuaillations limitées, sauf autorisation expresse accordée par Macrovision Corporation. L'ingénieurie inverse et le désassemblage sont interdits.
Description du panneau avant
I Yue avant

- ÉCRANÀ CRISTAUX LIQUIDES (ACL)
- HAUT-PARLEUR
- INFO (INFO)
- MENU (MENU)
- RETURN (RETOUR)
- CLEAR (EFFACER)
- NAVIGATION(▲,▼,▲,▶) (NAVIGATION)
- ENTER( ) (ENTREE)
- PLAY/PAUSE, REV-SKIP, FWD-SKIP, STOP (LECTURE/PAUSE, RET-SAUT, AVANCE-SAUT, ARRET)
- POWER (ALIMENTATION)
11.COMPARTIMENT DVD
12.COMMUTATEUR D'OUVERTURE
I Vue du cote croit

- DC IN (ENTREE CC)
- A/V OUTPUT (SORTIE A/V)
- HEADPHONE B (CASQUE B)
- HEADPHONE A (CASQUE A)
- VOLUME (VOLUME)
- CAPTEUR INFRAROUGE DE LA TELECOMMANDE
7.TEMOIN DE MISE SOUS TENSION/CHARGE (ROUGE/VERT) - OPEN (OUVERTURE)
Description du panneau avant

I Vue de dessous
- BLOC-PILES
- DESENGAGEUR (Bouton de séparation des batteries)
3.Touche OPEN (déverrouillage)

I Méthode de séparation des batteries
Appuyez en direction de la flèche.
Glissez les batteries vers la gauche puis retirez-les.
Description de la télécommande

1.Touche MENU
- Affiche le menu des réglages du lecteur DVD.
2.Touches ENTER (enter)/DIRECTION
(UP/DOWN ou LEFT/RIGHT)
- Cette touche fait office d'un interrupteur à bascule.
3.Touche REPEAT
- Permet de reprendre la lecture d'un titre, d'un chapitre, d'une piste ou d'un disque.
4.Touche CLEAR
- Sert à faire disparaître les menus ou les affichages d'etat.
5.Touche des numeros
- Utilisée pour saisir le numéro du chapitre choisi.
6.Touche ANGLE
- Donne accès à divers angles de laamera sur un DVD.
7.Touche zoom
- Utilisée pour augmenter la taillie de l'image.
8.Touche AUDIO
- Donne accès à diverses fonctions audio d'un disque.
9.Touche SUBTITLE
10.Touche INFO
- Affiche le mode du disque en cours.
11.Touche RETURN
- Affiche le menu précédent.
12.Touche de saut avant
Saut vers le chapitre suivant ou avance rapide.
13.Touche LECTURE/PAUSE
- Débute la lecture du disque ou fait un arrêt momentané.
14.Touche STOP
- Ceci arrête la lecture du disque.
15.Touche de saut arrêté
- Retour au chapitre précédent ou effectue une recherche arrière.
Utilisation de la télécommande
I Mise en place de la pile dans la télécommande.
- Retirez le volet du compartment de la pile dans le sens de la flèche.
(Dessous de la télékomande)

- Insérez la pile au lithium dans le compartment, puis replacez le volet.
Lorsque you inserez la pile, tenez compte des polarités.
Appariez les signes positif (+) et négatif (-) de la pile avec ceux indiqués dans le compartment. Si la pile est insérée du mauvais côté, il y a de fortes chances que votre télécommande ne fonctionne pas.

I Rayon de fonctionnement de la télécommande
IMPORTANT!
Ne soumettez pas la télécommande à des coups ou à de fortes vibrations.
Tenez la télékommande à l'abri de l'eau et de l'humidité.
Mise en garde
- Il se peut que la télécommande ne fonctionne pas après que vous avez replacé la pile.
Si cela se produit, retirez la pile et insérez-la a nouveau.
- Si le télécapteur du lecteur DVD est exposé aux rayons directs du soleil ou se trouve sous un éclairage artificiel très intense, il y a de fortes chances que la télécommande ne fonctionne pas.
Essayez de faire fonctionner la télécommande dans un endroitASFRE.
- Retirez la pile si vous n'utilise pas la télécommande pendant de longues périodes.

Connexion des écouteurs
Vouss pouvez relier des écouteurs au moyen d'une mini-fiche stéréophonique (non fournie) à la prise PHONES (ÉCOUTEURS). Ce lecteur est doté de deux prises pour les écouteurs.
I Comment utiliser les écouteurs
-
Insérez les écouteurs dans la prise PHONES (ÉCOUTEURS) A ou B.
-
Ceci est une mini-fiche stéréophonique.
Remarque
- Lorsque le casque est branché sur la prise A, le son est émis via le casque et les enceintes. Lorsqu'il est branché sur la prise B, le son est émis via le casque mais aucun son n'est émis via les enceintes.
Le casque B desactive les enceintes.
IMPORTANT!
-
Reglez le volume du casque sur le réglage minimum avant de le brancher.
-
Rajuster le volume à l'aide du rotateur de VOLUME.

Raccord à un téléviseur
Éteignez toujours le lecteur DVD et le téléviseur avant de raccarder un cable.
I Pour visionner un video avec un téléviseur
- Branchez le lecteur DVD sur un télévisur à l'aide du cable AV fourni avec l'appareil.
- Allumez le téléviseur.
- Appuyez sur la touche TV/VIDEO de votre téléviseur pour selectionner l'entrée du lecteur DVD.
- Allumez le lecteur DVD et debutez la lecture.

Avertissement
- Si vous désirez visionner un enregistrement video sur votre téléviseur seulement, fermez l'écran de votre lecteur DVD. La lecture continua mais la télécommande de votre lecteur DVD demeurera usable.
Utilisation de l'adaptateur CA

IMPORTANT!
- Mettez toujours le lecteur DVD hors tension avant de brancher ou de débrancher le cordon d'alimentation CA.
Assurez-vous de n'utiliser que I'adaptateur CA. Sinon, vous risque d'endommager le lecteur DVD. - Si l'adaptateur CA est utilisé pendant des périodes prolongées, celui-ci pourra se réchauffer. Cela est tout à fait normal et n'est donc aucunement inquiétant.
- Débranchetzoutjours l'adaptateur quand vous n'en avez pas besoin.
- Rangez l'adaptateur à l'abri du froid, de l'humidité et de la poussière. Sinon, cela pourrait désenter un risque d'accendie ou d'électrocution.
Avertissement
Utilisez seulement l'adaptateur CA fourni avec ce lecteur DVD.
- Assurez-vous de dérouler le cordon de l'adaptateur CA (le cable de sortie CC) avant l'utilisation du produit, puisque les interférences electromagnétiques peuvent:gérer le fonctionnement des autres apparéils.
- Reportez-vous aux pages 31 et 32 pour plus de détails sur le branchement de l'adaptateur automobile.
Utilisation de l'adaptateur CA
IMPORTANT!
- Mettez toujours le lecteur DVD hors tension avant de brancher ou de débrancher l'adaptateur CA.
- Avant de remiser le bloc-piles, assurez-vous qu'il est entièrement vidé.
N'oubliez pas de recharger les batteries au moins une fois tous les six mois afin de leur assurer une durée de vie normale.
Mise en garde
- Les piles se rechauffent durant le chargement. Ceci est normal et ne vous en préoccupez pas.
Temps de charge/recharge du bloc-batterie
| Modèle DVD-L70A DVD-L75A | |
| Temps de charge Env. 6.5 heures Env. 8 heures | |
| Temps de décharge Env. 2 heures 30 Env. 4 heures 15 |
REMARQUE
Connexion du bloc-piles à l'adaptateur CA:
Pour recharger le bloc-piles du lecteur DVD, mettez celui-ci hors tension et branchez-y l'adaptateur.
- Cette durée peut être plus importante si le rechargement est effectué dans un endroit où il fait froid.
Le temps de lecture en continu est une refere nce indiquant la durée maximum de la lecture avec un son moyen.
La durée de lecture peut être raccourcie selon le disque utilisé, la température ambiente, l'etat du bloc-piles et les dimensions des haut-parleurs.
Recours au bloc-piles
IMPORTANT!
- Lorsque vous insérez un bloc-piles, assurez-vous qu'il est bien mis en place.
Sinon, votre lecteur DVD pourrait ne pas fonctionner correctement.
Utilisez l'adaptateur CA (compris) pour recharger le bloc-piles.
- Avant de procéder au rechargement, assurez-vous que le bloc-piles est bien mis en place.
Témoin de charge
- Le témoin vert s'allume pendant le chargement.
- Levoyant s'eteint quand la pile est complètement rechargée.

La température et les conditions d'environnement affectent le temps de lecture.
Le temps de lecture est considérablement réduit dans un environnement froid. Les mesures de lecture continue indiquées dans le guide ont été prises avec un bloc-piles complètement chargé à une température de 25^ . Puisque la température et les conditions environnementales peuvent varier lorsque vous utilisez le DVD, le temps de charge restant pourrait ne pas été le même que le temps approximatif de lecture indiqué dans le guide.
REMARQUE
- Si le temps de fonctionnement devient nettement plus court que la normale, procurez-vous une nouvelle pile. Le temps d'affichage du niveau de la pile variera selon son temps de fonctionnement.
L'écran peut scintiller occasionnellement si la pile est à plat.
Lecture des disques
I Avant la lecture
Après avoir raccordé le lecteur à une prise, l'écran suivant s'affiche lorsque la touche POWER (ALIMENTATION) est actionné pour la première fois :
Appuyez sur les touches UP/DOWN (HAUT/BAS) pour selectionner la langue puis appuyez sur la touche ENTER (ENTREE).
(cet écran s'affiche uniquement lorsque vous branchez le lecteur DVD pour la première fois.)
Si vous ne désissiez pas la langue pour l'écran de démarrage, les réglages peuvent changer à chaque mise sous ou hors tension de l'appareil. Veillez par conséquent à selectionner la langue d'affichage souhaïée.

I Lecture
-
Appuyez sur la touche OPEN (déverrouillage) pour ouvrir le couvercle de la platine.
-
Le couvercle s'ouvre à un angle d'environ 60 degrés.
Ne forcez pas l'ouverture du couvercle au-delà de cet angle, car cela risque de l'endommager.
- Posez le disque delicatement sur la platine.
Lorsque le disque est bien en place, vous entendez et dessentez un déclic.
Assurez-vous que I'etiquette du disque est orientee vers vous.
- Fermez le couvercle et appuyez sur la zone reperee par la mention "PUSH" (pousser) jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.

-
Arrêt de la lecture
-
Appuyez sur la touche STOP ( ■ ) pendant la lecture.
-
Interruption de la lecture
Appuyez sur la touche PAUSE (II).
- L' image devient fixe et il n'y a plus de son.
- Pour reprendre appuyez à nouveau sur la touche PLAY (▶II).
- Lecture lente (DVD uniquement)
Appuyez sur la touche let maintenez-la enfoncée pourCHOISIR LA VITesse de lecture (1/8, 1/4 ou moitié de la vitesse normale) en mode PAUSE.
-Aucun son n'est perceptible en mode lent.
- Appuyez sur PLAY (▶II) (LECTURE) pour reprendre une lecture normale.
Remarque : La lecture lente inverse ne fonctionne pas.
Lorsque you arretez la lecture, l'appareil memorise I'endroit ou vous I'veaz arrete. Si you appuyez sur PLAY (I) pour recommencer,
il reprendra la lecture la ou vous l'avez quittee. (a moins de retarder le disque ou de débrancher le lecteur, ou si vous appuyez deux fois sur la touche STOP( ).
IMPORTANT!
- Verifiez que le disque est correctement mis en place. Sinon, vous risque d'endommager le disque et le lecteur DVD.
- Si le disque est introduit à l'envers ou que le nombre de région du DVD n'est pas pris en charge, le symbole, Pas de Disque apparaitra à l'écran.
REMARQUE:
- Si le lecteur reste en mode d'arrêt pendant plus d'une minute sans intervention de l'utilisateur, l'écran de veille sera activé. Appuyez sur PLAY (▶) (Lecture) pour poursuivre la lecture.
- Le symbole indique une pression sur une touche invalide.
- N'enlevez pas le disque avant son arrêt complet.
Recherche et saut de chapitre ou de plage
La lecture etant en cours, you avez la possibite de rapidement parcourir un chapitre ou une piste ou enore utilise la fonction Saut avant pour passer a la section suivante.
I Recherche dans un chapitre ou une piste
Lors de la lecture, appuyez sur la touche SKIP (1) de la télécommande.
- Appuyez sur la touche SKIP (de la télécommande pendant plus d'une seconde et appuyez à nouveau en continu pour deux recherches rapides sur le DVD/CD.
- Appuyez sur la touche SKIP (« ou ») pendant plus de deux secondes pour utiliser la fonction SEARCH (Recherche).
| DVD 2X, 8X, 32X, 128X |
| VCD 4X, 8X |
| CD 2X, 4X, 8X |
I Saut des pistes
Pendant la lecture, appuyez sur la touche NEXT SKIP (▶) (SAUT EN AVANT) ou BACK SKIP (▶) (SAUT EN ARRIRE) pendant moins de 2 secondes.
- Lors de la lecture d'un DVD, appuyez sur la touche NEXT SKIP (SAUT EN AVANT) pour passer au chapitre suivant. Pour returner au début du chapitre, appuyez sur la touche BACK SKIP (SAUT EN ARRIRE). Pour returner au début du chapitre précédent, appuyez une nouvelle fois sur la touche.
Lrs de la lecture d'un VCD ou CD, appuyez sur la touche NEXT SKIP (SAUT EN AVANT) pour passer a la plaque suivante. Pour returner au debut de la plage, appuyez sur la touche BACK SKIP (SAUT EN ARRRIERE). Pour returner au debut de la plage precedente, appuyez une nouvelle fois sur la touche. - Si vous passez un VCD et que la lecture d'une piste dépasse un quart d'heure, appuyez sur la toucheNEXT SKIP (SAUT EN AVANT). Cela vous permet de sauter un passage dont la lecture aurait duré cinq minutes. Si vous appuyez sur la touche BACK SKIP (SAUT EN ARRÈRE), vous obtenez le même résultat que précédemment, c'est-à-dire que vous effectuez un saut de cinq minutes.
Utilisation de la fonction d'affichage
I Lors de la lecture d'un DVD/VCD/CD/MPEG4
- Lors de la lecture, appuyez sur la touche INFO.
- Utilisez la touche UP/DOWN pour sélectionner l'élément désire.
- Utilisez la touche LEFT/RIGHT pour effectuer le réglage souhaïe puis appuyez sur ENTER.
- Pour fermer l'écran, appuyez à nouveau sur la touche INFO.

Title
Permet de selectionner le titre souhaite parmi plusieurs titres sur le disque. Par exemple si un DVD contient plus d'un film, chacun des filmsporte un titre d'identification.

Le contenu de la plupart des disques DVD est divisé en chapitres qui vous permettent de repérer rapidement un passage particulier ( comme les plages pour un CD audio).

Permet de débuter la lecture du film à partir de l'heure désirée. Programmez l'heure désirée à l'aide des boutons numériques de la télécommande. ÀpRES avoir appuyé sur ENTER, vous pourrez utiliser les boutons de direction pour régler l'heure.
Remarque: Les boutons numériques ne fonctionnent plus si vous avez appuyé sur le bouton ENTER.

Indique la langue de la piste sonore du film. Dans l'exemple, la piste sonore en lecture en mode 5.1CH est en angeais. Un disque DVD peut composer un maximum de huit pistes sonores. Les formats MP3, AC3 et WMA sont pris en charge. (DivX)

Indique la langue des sous-titres sur le disque. Vous pouze désirir cette langue ou, si vous le préférez, désactiver la fonction des sous-titres. Un disque DVD peut composer un maximum de 32 sous-titres.

Un effet d'ambiance est généra à l'aide des deux enceintes avant et du casque.

(DivX)
La taille du fichier est liée à la résolution du titre.
Plus la taille du fichier est grande, plus la résolution d'affichage est haute.
Si la résolution du fichier est BASSE, celle-ci se met automatiquement à l'échelle. Vous pouvez alors profiter de la plus grande taille d'écran.

DVD

VCD

CD

Fichiers MPEG4
Utilisation du menu Disque et du menu Titres
I Utilisation du menu Disque
- Lors de la lecture d'un disque DVD, appuyez sur la touche MENU.
- Sélectionnez le Disc Menu à l'aide de la touche UP/DOWN.
Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER (entree).
I Utilisation du menu Titres
- Lors de la lecture d'un disque DVD, appuyez sur la touche MENU.
- Sélectionnez le Title Menu à l'aide de la touche UP/DOWN.
Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER (entree).
REMARQUE:
- Les titres et les menus peuvent varier selon le disque.
- Le menu Titres ne s'affiche que si le disque contient au mois deux titres.


Utilisation du menu des fonctionnalités
I Utilisation du menu des fonctionnalités
- Lors de la lecture, appuyez sur la touche MENU.
- Utilisez la touche UP/DOWN pour désir la Function puis appuyez sur RIGHT ou ENTER (entree).
-
L'écran du menu des fonctionnalités s'ouvre, contenant les sous-menus suivants : Info, Zoom, Signet, Répartition et EZ View.
-
Info (reportez-vous à la page 13).
- Zoom (reportez-vous à la page 19).
- Signet (reportez-vous à la page 18).
- Répétition (reportez-vous à la page 15).
-EZ View (reportez-vous à la page 16).

- Utilisez la touche UP/DOWN pourmettre en surbrillance une de ces cinq fonctions.
Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou ENTER (entree) pour acceder a la fonction可以选择.
REMARQUE:
- Vous pouvez utiliser les boutons de la télécommande pour selectionner directement Info, Zoom et Repeat.
Lecture répétée
Répéter une plage, un chapitre, un segmentChoisi (A-B) ou l'ensemble du disque.
I Lecture en DVD/VCD/CD
- Pressez la touche REPEAT. Le menu répétition apparait à l'écran.
-
Choisissez entre Chapitre, Titre ou A-B en utilisant la touche LEFT/RIGHT.
-
Chapitre (2): repête le chapitre en cours de lecture.
-
Titre ( ) : repête le titre en cours de lecture.
A-B: repete un segment du disque que vous avez selectionné. -
Appuyez sur la touche ENTER.
- Pour revenir en mode lecture normale, appuyez de nouveau sur la touche REPEAT. Appuyez ensuite sur la touche LEFT/RIGHT pour désir Non et puis appuyez sur la touche ENTER.
Reprise A-B:
- Choisissez "A" au moyen de la touche LEFT/RIGHT en mode d'affichage REPEAT pourCHOISIR le point de départ de la fonction(A).
- Appuyez sur ENTER.
- Appuyez de nouveau sur ENTER pour selectionner le point d'arrêt de la fonction (B).
A-B REPEAT ne vous permet pas de régler le point (B) avant au moins 6 secondes suite au réglage du point (A).

DVD

VCD/CD
REMARQUE:
- La lecture d'un DVD est repétée par chapitre ou par titre, la lecture d'un d'un CD ou d'un VCD est repétée par disque ou par plage.
- Selon le disque, la fonction Régier peut ne pas être disponible.
- Lors de la lecture d'un disque WMA/MP3, les fonctions de répétition "plage, dossier, aléatoire, désactiver" sont disponibles alors que la fonction de répétition A-B ne l'est pas. (Reportez-vous à la page 19).
Relecture au ralenti
Cette option permet de revoir les scènes contenant du sport, de la danse, de la musique, etc... de façon à pouvoir les visualiser plus précisé.
I Pendant la lecture d'un DVD/VCD
- Appuyez sur la touche PAUSE (▶II) de la télécommande durant la lecture.
- En appuyant sur la touche , vous pouze selectionner la lecture au ralenti a 1/8, 1/4 ou 1/2 de sa vitesse normale.
- Sélectionnez "A" au moyen de la touche LEFT/RIGHT en mode d'affichage REPEAT pour désir le point de départ de la fonction (A).
- Appuyez sur ENTER.
- Appuyez de nouveau sur ENTER pour selectionner le point d'arrêt de la fonction (B).
REMARQUE:
- La lecture du disque se fera uniquement de façon continue de A à B à la vitesse chosesie.
- Appuyez sur la touche CLEAR pour arrêté la fonction et appuyez ensuite sur la touche PLAY.
- A-B REPEAT ne vous permet pas de régler le point (B) avant au moins 6 secondes à vitesse normale suite au réglage du point (A).
Réglage du rapport d'aspect hauteur-largeur de l'écran (EZ View)
I La lecture d'un DVD et besoin du rapport d'aspect
- Appuyez sur la touche MENU (MENU) au cours de la lecture.
- Utilisez les touches UP/DOWN (HAUT/BAS) pourmettre Fonction en surbrillanceuis appuyez sur la touche RIGHT (DROIT) ou ENTER (ENTREE).
- Sélectionnez EZ View (Vue EZ) à l'aide de la touche UP/DOWN (HAUT/BAS) et appuyez sur enter (entree) pour afficher le format d'image actuel.
- Appuyez sur ENTER (ENTREE) de manière répétée pour modifier le format d'image.
I Connexion à un téléviseur 16:9
- Les disques au rapport d'aspect 16:9
Ecran Large
Le contenu des DVD s'affiche au rapport 16:9.
- Ajustement à l'écran
Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de I'ecran. Lors de la lecture d'un disque au rapport d'aspect de 2.35 :1, les bandes noires en haut et en bas de I'ecran disparaissent, et I'image s'etire verticalement. (Dans le cas de certains disques, il se peut que les bandes noires ne disparaissent pas complètement.)
- Elargissement
Les extrémites et les parties supérieure et inférieure de l'écran sont amputées, alors que la partie centrale de l'écran s'agrandit.
-
Les disques au rapport d'aspect 4:3
-
Format Large
Affichage du DVD au rapport 16:9. L'image s'étire verticalement.
- Ajustement à l'écran
Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de I'ecran. L'imagre remplit I'espace entre les deux bandes : elle est etirée à la verticale.
- Elargissement
Les extrémites et les parties supérieure et inférieure de l'écran sont amputées, alors que la partie centrale de l'écran s'agrandit.
- Ajustement verticale
Lors du visionnement d'un DVD au rapport 4:3 sur un téléviseur au rapport 16:9, l'image est délimitee par deux bandes noires aux deux extrimits gauche/droite pour qu'elle ne soit pas etirée horizontally.
I Connexion à un téléviseur 4:3
- Les disques au rapport d'aspect 16:9
4:3 Letter Box
Le contenu des DVD s'affiche au rapport 16:9, et une bande noire apparait au haut et au bas de l'écran.
4:3 Pan Scan
Les extrémités de l'écran sont amputées. La partie centrale de l'écran s'affiche au rapport d'aspect 16:9.
- Ajustement à l'écran
Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l'écran. L'image remplit l'espace entre les deux bandes et a l'apparance étirée à la verticale.
- Elargissement
Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de l'écran sont amputées, alors que la partie centrale de l'écran s'agrandit.
-
Les disques au rapport d'aspect 4:3
-
Format Classique
Le contenu des DVD s'affiche au rapport 4:3.
- Ajustement à l'écran
Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de I'ecran. L'imagre remplit I'espace entre les deux bandes et a I'apparance etirée a la verticale.
- Elargissement
Les extrémites et les parties supérieure et inférieure de l'écran sont amputées, alors que la partie centrale de l'écran s'agrandit.
REMARQUE:
- Dans le cas de certains disques, le comportement du rapport hauteur-largeur de I'ecran pourrait différer de celui decrit ci-dessus.

Sélection de la langue découte
Voussoussez electionnerrapidementetfacilitemlatlangue devoitrchoixavec la touche AUDIO.
I Utilisation du bouton AUDIO (DVD/VCD/CD/MPEG4)
- Appuyez sur la touche AUDIO de la télécommande.
- Le son augmente ou baisse lorsque la touche est actionné à plusieurs reprises. - Les langues d'écoute s'inscrivent en abrégé.
- Pour selectionner STEREO, Droite ou Gauche, appuyez sur la touche AUDIO (sur le VCD/CD).

DVD

VCD/CD
REMARQUE:
- L'utilisation de cette fonction dépend de la langue enregistrée sur le disque et n'est pas disponible sur tous les lecteurs DVD.
- Un disque DVD peut proposer jusqu'à 8 langues d'écoute.
- Comment configurer une même langue d'écoute chaque fois que vous démarrez le lecteur DVD;
"Configuration des options de langue" à la pages 24 et 25.

Fichiers MPEG4
Sélection de la langue des sous-titres
Vou puez selectionner rapidement et facilement un sous-titrage avec la touche SUBTITLE.
I Utilisation du bouton SUBTITLE (DVD/MPEG4)
- Appuyez sur la touche SUBTITLE de la télécommande.
- Le sous-titre change lorsque vous appuyez sur la touche de manière répetée.
- Pour eteindre l'affichage, appuyez sur la touche CLEAR ou RETURN. - Les langues des sous-titres sont indiquees en abregé.

DVD
REMARQUE:
- La possibilité d'utiliser cette fonction dépend de la langue enregistrée sur le disque.
- Un disque DVD peut proposer jusqu'à 32 langues.
- Comment configurer une même langue de sous-titres à chaque utilisation du lecteur DVD;
Voir la rubrique "Configuration des options de langue" à la pages 24 et 25.

Fichiers MPEG4
Utilisation des repères
Cette fonction vous permet de selectionner des passages sur un DVD ou un VCD pour une lecture ulterieure.
I Utilisation de la fonction Bookmark " Signet "(DVD/VCD)
- Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pendant la lecture.
- Utilisez les touches UP/DOWN pour surligner la fonction et appuyez ensuite sur la touche RIGHT ou ENTER.
- Sélectionnez Bookmark au moyen de la touche UP/DOWN et appuyez sur ENTER. L'icone Bookmark s'affichera.
- Surlignez “-” et appuyez sur ENTER pour marquer le point désiré et le point se changera en numéro. Appuyez sur CLEAR pour supprimer le signet.

- Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pendant la lecture.
- Utilisez les touches UP/DOWN pour surliner la fonction et appuyez ensuite sur la touche RIGHT ou ENTER.
- Sélectionnez Bookmark au moyen de la touche UP/DOWN et appuyez sur ENTER. L'icone Bookmark s'affichera.
- Utilisez les touches LEFT/RIGHT pour selectionner une scene à signet.
- Appuyez sur la touche PLAY (▶II) pour sauter à la scène à signet.
- Appuyez sur CLEAR pour supprimer le réglage.

REMARQUE:
- Il est possible de marquer jusqu'à trois scènes à l'aide d'un signet.
- Sur certains disques, le marquage par signet pourrait ne pas fonctionner.
Selection de l'angle de prise de vue à l'écran
Certsains DVD permettent de voir une sequence sous plusieurs angles de vue.
I Modification de l'angle de vue
Si le disque compte des angles multiples, la marque de l'ANGLE ( ) apparait en haut à droite de l'écran.
- Appuyez sur la touche ANGLE, l'icone ANGLE apparait ensuite indiquant le numero de l'angle actuel et le nombre d'angles disponibles.
- Appuyez plusieurs fois sur la touche ANGLE jusqu'à l'angle que vous souhaitez.
- Pour faire disparaître l'icone ANGLE, appuyez sur la touche CLEAR ou RETURN.

REMARQUE:
- Si le disque a un angle, cette fonction ne fonctionne pas.
Les disques ayant cette caractéristique sont cependant très rares.
Utilisation des fonctions Zoom
I Utilisation de la fonction Zoom (DVD/VCD)
- Dans le mode Lecture ou Pause, appuyez sur la touche ZOOM de la télécommande. Un carré apparait à l'écran.
- Utilisez les touches UP/DOWN ou LEFT/RIGHT pour selectionner la section de l'écran que vous désirez agrandir ou réduire.
-
Appuyez sur la touche ENTER.
-
Appuyez sur ENTER pour effectuer un zoom avant 2X/4X/2X/dans l'ordre normal (DVD).
-
Appuyez sur ENTER pour effectuer un zoom avant 2X/dans l'ordre normal (VCD).

I Utilisation de la fonction Son 3D (DVD)
L'effect ambiophonique simulé est en fonction du contenu des disques. Si vous connectez le lecteur DVD à votre chaîne stéréophonique, vous obtienda une meilleure qualité du son tout en bénéficiant d'un effet ambiophonique.
Cette fonctionnalité est très utile lorsque vous reliez votre lecteur DVD avec une chaine stéreo à deux canaux à l'aide d'une prise de sortie analogue.
(La fonction Son 3D n'est pas disponible pour les disques encodés en LPCM, MPEG ou en DTS.)
- Appuyez sur la touche 3D à tout moment au cours de la lecture. Le symbole associé à la fonction Son 3D apparait à l'écran.
- Appuyez sur les touches UP/DOWN pour désactiver la fonction Son 3D.
REMARQUE:
- La fonction Son 3D n'est disponible que pour les disques encodés en DOLBY SURROUND ou DOLBY DIGITAL. Toutefois, quelques-uns de ces disques ne renferment pas de signaux sonores pour canal arrêté.
- Sur certains disques, les fonctions Zoom et Son 3D pourrait ne pas fonctionner.
Menu clips pour MP3/WMA/JPEG/MPEG4
Les disques MP3/WMA/JPEG/MPEG4 contiennent des chansons ou des images individuelles qui peuvent etre organises en dossiers comme ci-dessous ( comme vous utilisez l'ordinateur pour placer des fichiers dans des dossiers).
- Ouvrez le tiroir à disque.
- Placez le disque sur le tiroir.
-Placez le disque avec l'étiquette vers le haut.
-
Fermez le tiroir.
-
Le couvercle est fermé et vous devriez obtenir un écran ressemblant à celui de droite.

: Nom du fjichier en cours de lecture.

:Durée de la lecture actuelle.

: Mode de la lecture actuelle : Il y a 4 modes, activés par la touche REPEAT.
-Non : Lecture normale
-Plage: Repétition de la piste actuelle.
-Folder: Repétition du dossier actuel.
-Aléatoire: Les fichiers du disque sont lus dans un ordre aléatoire.

: Icone de fichier MP3.

: lcône de fichier JPEG.

: Icône de fichier WMA.

: Icone de fichier AVI.

: lcène de dossier.

: Icone du dossier actuel.

Sélection du dossier
Le dossier ne peut être sélectionné qu'en mode Stop.
- Pour sélectionner le dossier Parent Appuyez sur la touche RETURN pour acceder au dossier Parent ou utilisez les touches UP/DOWN pour sélectionner ". . ." et appuyez sur ENTER pour acceder au dossier Parent.
- Pour sélectionner le dossier Collegues Utilisez les touches LEFT/RIGHT pourmettre la fenetre de gauche en surbrillance. Utilisez les touches UP/DOWN pour sélectionner le dossier que vous souhaitez et appuyez ensuite sur ENTER.
- Pour sélectionner le sous-dossier Utilisez les touches LEFT/RIGHT pourmettre la fenetre de droite en surbrillance. Utilisez les touches UP/DOWN pour sélectionner le dossier que vous souhaitez et appuyez ensuite sur ENTER.

Lecture de MP3/WMA
- Ouvrez le tiroir à disque.
- Placez le disque sur le tiroir.
-Placez le disque avec l'étiquette vers le haut. - Fermez le tiroir.
-Le tiroir se ferme et vous devriez voir un écransemblable à celui indiqué ci-dessous.
I Fonction de lecture MP3/WMA
- Sélectionnez le dossier que vous souhaitez.
- Utilisez les touches UP/DOWN ou LEFT/RIGHT pour selectionner un fichier musical.
- Appuyez sur ENTER pour commencer la lecture du fichier musical.

I Lecture repétée/aléatoire
Appuyez sur la touche REPEAT pour changer le mode de lecture.
On retrouver 4 modes : Off, Track, Folder et Random “Arrêt, Dossier et Aléatoire ”
- Non : Lecture normale
- Plage : Permet de répéter le fichier musical actuel.
- Folder : Permet de répéter les fichiers musicaux ayant la même extension dans le dossier actuel.
- Aléatoire : Les fichiers musicaux ayant la même extension sur le disque sont lus de manière aléatoire.
- Pour reprendre une lecture normale, appuyez sur la touche CLEAR (EFFACER).
Lecture de MP3/WMA
I Lecture de disques CD-R encodés en MP3/WMA
Pour la lecture de disques CD-R MP3 ou WMA, veuillez suivre les conseils precedents, ainsi que les instructions suivantes :
- Les fichiers MP3 ou WMA doivent être enregistrés avec le format ISO 9660 ou JOLIET.
Le format ISO 9660 et les fichiers MP3 ou WMA Joliet sont compatibles avec les systèmes d'exploitation DOS et Windows de Microsoft, ainsi qu'avc le syste Mac dApple. Ces deux formats sont les plus courament utilisés. - Attribuez aux fichiers MP3 ou WMA un nom ne dépassant pas 8 caractères et accompagné d'une extension fichier ".mp3, .wma".
Le format courant est :Titre.mp3. ou Titre.wma. Lors de la creation du titre, vérifie que vous lui attribuerez 8 caractères ou moins, sans espace et évitez d'y inclure des caractères spéciaux comme (.,/,, +) .
Lors de I'enregistrement des fichiers MP3, utilisez undebit minimum de 128 Kbps.
La qualite sonore des fichiers MP3 depen principalement du taux de compression ou de decompression choisi. L'obtention d'un CD audio deonne qualite sonore necessite une frquence d'echantillonnage analogique/numerique (conversion sous un format MP3) a une frquence entre 128 Kbps et 160 Kbps. Choisir des frquesce plus elevees (192 Kbps ou plus) donnera rarement de meilleurs résultats.
A l'inverse, les fichiers encodés à des fréquences d'échantillonnage inférieures à 128 Kbps ne seront pas correctement resti-tués.
- Utilisez un taux de compression d'au moins 64 Kpbs pour l'enregistrement des fichiers WMA.
La qualite sonore des fichiers WMA depend principalement du taux de compression ou de decompression choisi. L'obtention d'un CD audio de bonne qualite sonore necessite une frquence d'échantillonnage analogique/numérique (conversion sous un format MP3) à une frquence comprise entre 128 Kbps et 160 Kbps. À l'inverse, les fichiers comportant des fréquences d'échantillonnage moins élevées
(64 Kbps ou moins) ou plus élevées (192 Kbps ou plus) ne seront pas correctement lus.
- N'essayez pas d'enregistrer des fichiers MP3 protégés par des droits d'auteur.
Certs fichiers s eurisaf n deviter ttes copies ilgales. Is snt de types suivants :Windows Media (marque deposee de Microsoft Inc) et SDMI (marque deposee de la SDMI Foundation). Leur copie est impossible.
- Important: Les recommendations ci-dessus n'offrent aucune garantie quant à la bonne restitution des enregistements MP3 ou n'en certifient pas la qualité sonore. Vous notere que certaines des technologies et méthodes d'enregistrement de fichiers MP3 sur CD-R n'offrent pas une restitution optimale sur le lecteur DVD (alteration de la qualité sonore et dans certains cas, impossibilité de lecture des fichiers).
- Cette unité possède une capacité de lecture de 3 000 fichiers et de 300 dossiers par disque.
Lecture de fichiers MPEG4
I Fonction lecture de fichiers MPEG4
Les fichiers AVI permettent de stocker les données audio et video. Seuls les fichiers au format AVI dotés d'une extension“.avi” peuvent être lus
- Ouvrez le tiroir disque. Placez le disque dans le tiroir. Fermez le tiroir.
- Appuyez sur les boutons UP/DOWN ou LEFT/RIGHT pour sélectionner un fichier api (DivX/XviD), puis appuyez sur ENTER.


I Lecture repétée
Appuyez sur le bouton REPEAT pour modifier le mode de lecture. Il existe 4 modes, Non, Folder, Title et A-B (distance entre deux points déterminée par l'utilisateur).
- Folder (Dossier) : Permet de répéter les fichiers AVI ayant la même extension dans le dossier actuel.
- Title (Titre): permet de répéter le titre en cours de lecture.
-A-B:permét de répéter une série du fichier sélectionné.
Lecture de fichiers MPEG4
I Description de la fonction MPEG4
| Fonction Description | Page de référence |
| Sauter(« ou ») | Pour avancer ou reculer de 5 minutes, appuyez sur le bouton « ou » pendant la lecture. |
| Recherche(« ou ») | Appuyez sur le bouton RECHERCHE (« ou ») pendant la lecture, puis appuyez à nouveau pour accélérer la vitesse de recherche. Permet d'accélérer la vitesse de recherche dans un filcher AVI. (2X, 4X, 8X) |
| Lecture lente | Permet de ralentir la vitesse de recherche dans un filcher AVI. (1/8X, 1/4X, 1/2X) |
| ZOOM | 2X/4X/2X/Normal dans l'ordre P 19 |
- Selon le fichier MPEG4, ces fonctions peuvent ne pas fonctionner.
I Fichier CD-R AVI
Ce lecteur permet de dire les fichiers video compressés suivants, contenus dans un fichier au format AVI:
- Contenus DivX 3.11
- Contenus DivX 4 (basés sur le profil simple MPEG4)
- Contenus DivX 5 (profil simple MPEG4 en plus d'autres caractéristiques comme des images bidirectionnelles.
Les fonctions Qpel et GMC sont également prises en charge).
- Contenus compatibles XviD MPEG4.
Ce lecteur prend en charge toutes les résolutions jusqu'aux valeurs maximes ci-dessous.
| DivX3.11 & DivX4 & XviD | DivX5 |
| Le débit binaire peut être variable :L'appareil peut sauter les parties à décembre ayant un débit binaire élevé et reprendre le décodage lorsque celui-ci revient à la normale. | 720 x 480 @30ips720 x 576 @25ips:D'ébit binaire maximum :4Mbps |
REMARQUE:
- Certains fichiers MPEG4 réalisés sur ordinateur peuvent ne pas être lus.
C'est pourquoit un type de Codec, une Version et une Résolution plus élevé au-delà de la Specification ne sont pas pris en charge.
Cet appeareil prend en charge les CD-R/RW au format MPEG4 qui respectent le "format ISO9660".
Lecture de CD images
- Sélectionnéz le dossier que vous souhaitez. (Voir page 45 pour sélectionner le dossier)
-
Utilisez les touches UP/DOWN pour selectionner un filchier image dans le menu CLIPS et appuyez sur ENTER.
-
Pour visionner un CD photo, Sélectionné l'icone Album du menu et appuyez sur ENTER.
- Utilisez les touches UP/DOWN ou LEFT/RIGHT de la télécommande pour sélectionner et afficher la photo souhaitation, puis appuyez sur la touche ENTER (entree). (Appuyez sur la touche PLAY () (lecture/arrêttemporaire) si vous souhaitez afficher les images en mode Diaporama.)
Appuyez sur les touches UP/DOWN ou LEFT/RIGHT de la télécommande pour reafficher le menu.
: Retour à l'écran Album.
Pour voir la série suivante de six photos, appuyez sur la touche (▶).
Pour voir la série precedente de six photos, appuyez sur la touche ( ).
- A chaque pression sur la touche ENTER, l'image pivote de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre.
A chaque pression sur la touche ENTER, l'image agrandit jusqu'à 4X. (Taille normale 2X 4X 2X Taille normale)
- L'unité passée au mode Diaporama.
*Avant de commencer la lecture en mode Diaporama, vous doivent regardier l'intervalle d'affichage des photos.
Lorsqu'on selectionne cette icone et qu'on appuie sur ENTER, les photos s'affichent automatiquement l'une après l'autre a intervalle de six secondes.
: Les photos s'affichent automatiquement l'une après l'autre a intervalle de 12 secondes.
: Les photos s'affichent automatiquement l'une après l'autre a intervalle de 18 secondes.
*L'intervalle d'affichage réel peut légérerment varier selon la taille du fichier.
REMARQUE:
- Si la télécommande n'est pas actionnée dans un intervalle de 10 secondes, le menu disparaître et le fjichier selectionné s'affichera. Appuyez sur les touches UP/DOWN ou LEFT/RIGHT de la télécommande pour réafficher le menu.
- Appuyez sur la touche STOP pour revenir au menu Clips.
- Lors de la lecture d'un CD Image Kodak, l'unité affiche la photo directement et non pas dans le menu clip.




Lecture de CD images
I CD-R au format JPEG
- Seuls les fichiers portant les extensions“.jpg” ou“.JPG” peuvent être lus.
Si le disque n'est pas fermé, le demarrage de la lecture sera plus lent et certains des fichiers ne pourront pas etre lus. - Seuls les CD-R compteant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent etre lus.
- Le nom des fichiers JPEG peut containir un maximum de huit caractères. Les espaces et les caractères spéciaux (. / = +) ne sont pas autorisés.
- Seul les disques gravés en multisessions consécutives peuvent être lus. Si la lentille de lecture rencontre un segment vierge sur un disque multisession, la lecture des fichiers s'arrête à ce segment-là.
- Un CD possède une capacité de stockage maximal de 3 000 images.
- Nous vous recommendons les CD Kodak Picture.
- Sur les CD photos de Kodak, seuils les fichiers JPEG dans le dossier des images peuvent etre lus.
- CD d'images Kodak : Les fichiers JPEG dans le dossier images peuvent etre lus automatiquement.
- CD d/images Konica : Si vous souhaitez voir l'image, selectionnez les fichiers JPEG dans le menu clips.
- CD d'images Fuji : Si vous souhaitez voir l'image, selectionnez les fichiers JPEG dans le menu clips.
- CD d/images QSS: L'unité ne peut pas dire le CD d'images QSS.
Si le nombre de fichiers sur le disque "1" depasse la limite de 3 000, seuils 3 000 fichiers JPEG peuvent etre lus.
Si le nombre de dossiers sur le disque "1" depasse la limite de 300, seuils 300 dossiers JPEG peuvent etre lus.
Utilisation du menu de configuration
Ce menu vous permet de personneliser votre lecteur DVD. Grace à lui, vous pouvez désirir une langue parmi les différentes proposées,mettre au point le contrôle parental et même ajuster le lecteur au format d'écran de votre téléviseur.
- Avec l'appareil en mode Stop (Arrêt), appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez le menu Setup (réglages/paramètres) à l'aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.

1 Réglage de la langue: Réglage de la langue.
Options D'affichage: Mise au point des caractéristiques d'affichage. Utilisez ce sous-menu pour désirir le format de l'écran que vous utilisez et d'autres caractéristiques d'affichage.
Cont. Parental: Configuration du contrôle parental. Cette fonction permet aux utilisateurs de définir le seuil au-delà duquel ils désirent interdirre à leurs enfants de regarder certains films compensant des scènes violentes ou réservés aux adults, etc.
DivX(R) Immatriculation : Veuillez enregistrer votre lecteur auprès du service Video à la demande DivX(R) à l'aide de votre code d'enregistrement. Pour davantage d'informations, rendez-vous sur www.divx.com/vod.
- Utilisez la touche de direction UP/DOWN pour sélectionner le sous-menu.
- Appuyez sur la touche ENTER pour acceder aux fonctions plus détaillées du sous-menu.
Pour faire disparaître l'écran de configuration, appuyez de nouveau sur la touche MENU.
REMARQUE:
- Comment faire disparaitre SETUP menu (Menu installation) ou returner à l'écran Menu pendant l'installation; Appuyez sur RETURN ou LEFT.
- Certains menus de réglage pourraient ne pas être disponibles selon de type de disque que vous utilisez.
Configuration des options de langue
Après avoir choisi à l'avance la langue des menus, des sous-titres et de la bande sonore, ce choix de langue sera automatiquement repris chaque fois que vous regarderez un film.
I Choix de la langue du menu du lecteur
- Avec l'appareil en mode Stop (Arrêt), appuyez sur la touche MENU.
- Sélectionnez le menu Setup (réglages/paramètres) à l'aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
- Sélectionnéz le Réglage de la langue à l'aide de la touche UP/DOWN.
Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
- Sélectionnez Menu du Lecteur à l'aide de la touche UP/DOWN.
Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
-
Utilisez les touches UP/DOWN pour selectionner les langues désirées.
-
Appuyez sur la touche ENTER pour valider.
-
La langue est sélectionnee et l'écran revient au menu d'installation.
- Pour faire disparaître le menu de configuration, appuyez sur la touche RETURN ou LEFT.
I Choix de la langue du menu du disque
Cette fonction vous permet de changer la langue uniquement pour le texte qui s'affiche sur l'écran du menu du disque.
- Avec l'appareil en mode Stop (Arrêt), appuyez sur la touche MENU.
- Sélectionnez le menu Setup (réglages/paramètres) à l'aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
- Sélectionnez Reglage de la langue à l'aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
- Sélectionnez Menu du Disque à l'aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
-
Utilisez les touches UP/DOWN pour selectionner les langues désirées.
-
Choisissez "Autres", si la langue que vous désirez n'est pas sur la liste.
-
Appuyez sur la touche ENTER.
- La langue est selectionnée et l'écran revient au menu d'installation.




I Choix de la langue de la bande sonore
- Avec l'appareil en mode Stop (Arrêt), appuyez sur la touche MENU.
- Sélectionnez le menu Setup (réglages/paramètres) à l'aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
- Sélectionnez Reglage de la langue à l'aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
- Sélectionné le menu Audio à l'aide de la touche UP/DOWN.
Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER. - Utilisez les touches UP/DOWN pour selectionner les langues désirées.
- Sélectionnez Original si vous désirez entendre la bande sonore par défaut du disque.
- Choisissez "Autres", si la langue que vous désirez n'est pas sur la liste.
- Appuyez sur la touche ENTER.
- La langue est selectionnée et l'écran revient au menu d'installation.

Configuration des options de langue
I Choix de la langue des sous-titres
- Avec l'appareil en mode Stop (Arret), appuyez sur la touche MENU.
- Sélectionnez le menu Setup (réglages/paramètres) à l'aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
- Sélectionné Réglage de la langue à l'aide de la touche UP/DOWN.
Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER. - Sélectionné le Sous-Titre à l'aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
-
Utilisez les touches UP/DOWN pour selectionner les langues désirées.
-
Choisissez "Automatique" si vous voulez que la langue de sous-titrage soit la même que celle可以选择 pour la bande sonore (AUDIO).
-
Choisissez "Autres" si la langue que vous voulez n'est pas sur la liste. Sur certains disques, la langue que vousCHOISSEZ peut ne pas exister. Dans ce cas, les sous-titres apparaitront dans l'une des langues prioritaires.
-
Appuyez sur la touche ENTER.
-
La langue est sélectionnée et l'écran revient au menu d'installation.
REMARQUE:
- Si la langue que vousCHOISSEZ n'est pas enregistrree sur le disque, la langue originale sera choisis par defaut.
- Comment faire disparaitre le menu de configuration ou returner à l'écran du menu pendant la configuration; Appuyez sur la touche RETURN ou LEFT.
I Utilisation de la langue des sous-titres de fichiers DivX
- Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arret.
- Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour selectionner Setup, puis appuyez sur RIGHT ou ENTER.
- Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour selectionner Réglage de la langue, puis appuyez sur RIGHT ou ENTER.
- Utilisez les boutons UP/DOWN pour selectionner DivX Sous-Titre puis appuyez sur RIGHT ou sur ENTER.
-
Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour selectionner la langue souhaitee, puis appuyez sur le bouton RIGHT ou ENTER.
-
La langue est sélectionnée et l'écran revient au menu de configuration.
- Pour que le menu de configuration disparaissé, appuyez sur le bouton MENU.
Configuration des options d'affichage
- Avec l'appareil en mode Stop (Arrêt), appuyez sur la touche MENU.
- Sélectionnez le menu Setup (réglages/paramètres) à l'aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
- Sélectionnez la commande Options D'affichage à l'aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
- Avec la touche de direction UP/DOWN, choisissez l'option que vous désirez. Appuyez sur la touche de direction RIGHT ou ENTER pour selectionner la ligne.
Format Ecran
Selon le type de télévisueur, vous pouvez régler votre écran (réglage d'aspect).
- 4:3 Letter Box :
Selectionnez cette option lorsque vous voulez visionner le DVD en mode 16/9^ alors que vous avez un téléviseur 4/3. Des barres noires apparafiront en haut et en bas de l'écran.
2.4:3 Pan Scan :
Lorsque l'écran de votre téléviseur est de format classique, sélectionnez cette option. Si vous poulez garder la partie centrale de l'écran 16/9, les parties droite et.gauche de l'image seront recadrées.
3.16:9Large:
Le télévisuer au format 16/9 assure une répartition optime sur l'écran.
Mode arrêt sur Image
Ces options permettent de stabiliser l'image en mode arrêt sur image pour un affichage optimal des textes.
- Auto: Si vous sélectionnéz Auto, l'appareil gère au mieux la qualité de l'image.
- Trame: Sélectionnez cette option lorsque les images tremblent en mode Auto.
- Vue :Selectionnez cette option lorsque vous poulez mieux voir les petits caractères qu'en mode Auto.
Messages Écran
Utilisez cette fonction pour activer ou supprimer l'affichage des messages à l'écran.



Configuration du contrôle parental
Le contrôle parental fonctionne avec certains DVD sur lesquels le niveau de contrôle est enre-gistre. Cela vous permet de contrôle les DVD que votre famille regarde. Huit niveaux différents sont disponibles.
- Avec l'appareil en mode Stop (Arrêt), appuyez sur la touche MENU.
- Sélectionnez le menu Setup (réglages/paramètres) à l'aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
- Sélectionnez le menu Cont. Parental à l'aide de la touche UP/DOWN. Ensuite, appuyez sur la touche RIGHT ou la touche ENTER.
- Utilisez la touche RIGHT ou ENTER pour selectionner Oui si vous pouze utiliser un mot de passer. L'écran vous invitant à insérer votre mot de passer s'affiche alors.
- Reglez votre mot de passer avec les touches UP/DOWN/LEFT/RIGHT puis appuyez sur ENTER. Lors de la demande de confirmation, entrez-le à nouveau. L'écran Contrôle Parental apparait ( Ⓒ ).
Sur le Niveau de Contrôle ;
Le niveau de cote ne fonctionnera que si Use Password est regle à Yes.
Utilisez la touche UP/DOWN pour selectionner un niveau de cote “ Rating Level”. Appuyez sur ENTER.
- Utilisez la touche UP/DOWN pour selectionner le niveau (ex. Level 6) puis appuyez sur ENTER.
L'appareil débutera la lecture des disques de niveau 7 ou plus. - Pour supprimer le niveau de cote et déverrouiller le lecteur, utilisez la touche RIGHT ou ENTER pour désirir No dans Use Password.
Sur le Changement du code secret :
- Utilisez la touche UP/DOWN pour désirir le menu "Modif. Code Secret". Maintenant, appuyez sur la touche ENTER ou RIGHT. Le menu "Modif. Code Secret" s'affiche à l'écran.
- Composez votre nouveau code secret. Composez-le encore une fois.



REMARQUE:
Comment faire disparaître SETUP menu (Menu installation) ou returner à l'écran menu pendant l'installation; Appuyez sur RETURN (Retour) ou LEFT.
- Si vous avez oublie leur mot de passer, reportez-vous à la rubrique Mot de passer oublé dans le Guide de dépannage.
Avertissements
I Précautions concernant l'utilisation du lecteur DVD
- Évitez des environnements avec force magnétique.
La qualite de video pourrait etre affectee par un eclairage fluorescent fort, l'utilisation dans une voiture, pres d'un televiseur ou d'une force magnetique. - N'oubliez pas de retarder le disque, ni demettre le lecteur hors tension, ni d'enlever le bloc-piles après avoir utilise le lecteur DVD.
- Si vous utilise ce lecteur à proximé d'une station de radiodiffusion ou d'un cylone, les images poursraient se déformer en raison des interférences electromagnétiques.
- Ne laissez pas tomber le lecteur ni ne le soumettez à des coups ou à de fortes vibrations.
- Ne déposez pas le lecteur pres d'une lampe.
La chaleur que dégagent les ampoules incandescentes pourrait provoquer des déformations ou un mauvais fonctionnement.
- Respectez toujours les règles qui régissent l'utilisation des dispositifs électriques dans les avions.
- N'exposez pas ce lecteur à l'humidité ni à des températures extrêmes.
Ce produit peut etre utilise a des temperatures comprises entre 10^ 30^ et il supporte un taux d'humidite entre 30% et 80% . N'exposez pas ce produit a la luziere directe du soleil et ne le conservez pas dans une voiture, dont les vitres sont fermées. La chaleur intense pourrait deformer le boitier, ainsi que les circuits, en plus de causer un incendie ou des blessures corporelles.
- Prenez garde à ne pas introduire dans le lecteur des éléments externes, tels que des liquides, des grains de sable ou des particules de poussière. Ne rangez pas le lecteur dans un endroit rempli de fumée, de vapeur ou d'humidité.
Cela pourrait cause un mauvais fonctionnement ou favoriser la croissance de la moisissure sur la lentille de lecture. Conservez le lecteur dans une aire bien ventilée.
Lorsque you utilisez le lecteur dans un endroit ou il fait froid, il se peut que l'écran couleur a cristaux liquides demeure noir pendant quelques secondes après que you avez mis le lecteur sous tension.
Il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement. N'utilisez pas ce lecteur à des températures inférieures à 10^
- Veuillez à ne pas égratigner la lentille de lecture lors du chargement ou du retrait d'un disque ou du nettoyage du lecteur.
Cela pourrait causeur un mauvais fonctionnement.
I Deménagement du lecteur DVD
- Avant d'emballer et de déménager le lecteur, assurez-vous dePTRir le disque de la platine.
Nous youcns. ealement de retirer le disque et de metre le lecteur hors tension lorsque you n en ave pas besoin.
Economie d'énergie
- Il est recommandé de mettre le lecteur hors tension lorsqu'il n'est pas en service. Quand le lecteur n'est pas utilisé pen-dant des périodes prolongées, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
Entretien de I'écran à cristaux liquides
- Pour nettoyer l'écran, éteignez l'appareil et essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
A propos de I'écran à cristaux liquides
- Cet écran a été concu selon des procédés technologiques, de derniere génération.
Il est doté d'une résolution à 99,99% de pixels actifs.
Avertissements
I Précautions concernant l'utilisation du bloc-piles
Danger!
Veuillez à tous ansuive les consignes de sccurté ci-dessous lors de l'utilisation du bloc-piles. Sinon, il pourrait y avoir risque de court-circuit, de surchauffe, de fumee, d'incendie ou d'endommagement du produit.
- Ne demontez ni ne modifiez en aucun cas le bloc-piles. Ne touche pas les bornes du bloc-piles avec un objet metallique.
- N'introduisez jamais d'objets métalliques dans le bloc-piles.
- N'exposez pas le bloc-piles aux rayons directs du soleil. Ne le déposez pas sur le tableau de bord d'un vehicule ni dans un endroit où il fait très chaud.
- Tenez le bloc-piles à l'abri de l'eau, du feu et de toute source de chaleur.
- Utilisez toujours l'adaptateur CA (compris) pour recharger le bloc-piles.
- Ce bloc-piles a ete concu exclusivement pour un usage avec voite lecteur DVD portatif. Ne lutilisez en aucun cas avec un autre apparuil.
Mise en garde!
- Ne laissez pas tomber le bloc-piles ni ne le soumettez à des coups ou à de fortes vibrations.
- Tenez le bloc-piles hors de la portee des enfants.
- Une fuite du liquide du bloc-piles pourrait se produit. Ce liquide est très nocif pour les yeux. Si y rentre, lavez les yeux immédia-tement à grande eau sous le robinet et faites venir un medecin sur-le-champ. Si le liquide entre en contact avec la peau ou les vêtements, lavez-vous, ainsi que les vêtements, immédiatement à l'eau.
Mise en garde!
- Durant les périodes de non-utilisation, rangez le bloc-piles dans un endroit frais.
- N'utilisez pas l'adaptateur CA ou le bloc-piles pour une période prolongée durant son rechargement. Vous risque une brûture à basse température.
-
Conservez le bloc-piles dans un endroit exempt de fumée, de vapeur, d'humidité et de poussière.
-
Ne déposez pas le bloc-piles à proximé d'une cuisine, d'un dispositif de chauffage ou de tout autre endroit rempli de fumée ou de vapeur. Cela pourrait être la cause d'un incendie ou d'un choc électrique.
-
Evitez l'exposition à la lumière directe du soleil, à un dispositif de chauffage, à des températures élevées (p. ex., à l'intérieur d'une voiture), etc. Cela pourrait provoquer une explosion ou un incendie. Sinon, il pourrait y avoir un risque de court-circuit, de surchauffe, de fumée, d'incendie ou d'endommagement du produit.
-
La sollicitation du bloc-piles à des températures inférieures à 10^ et supérieures à 30^ risque de raccourcir la vie utile des piles.
Après avoir rechargé le bloc-piles, rangez-le dans un endroit différent de celui du lecteur DVD.
- Ce bloc-piles contient des piles au lithium-ion. Meme s'il n'est pas sollicité, l'énergie s'évacue lentement. N'utilise qu'un bloc-piles entièrement charge.
Laissez le bloc-piles se recharger jusqu'à ce que levoyant vert s'allume en continu. Un rechargement partiel diminue la vie utile des piles.
Précautions concernant le rechargement du bloc-piles
Effectuez le rechargement a une tempereature ambiente comprise entre 10^ 30^ . Le rechargement dans un endroit a
basse temperature se fait plus lentement et aura pour effet de raccourcir la vie utile du bloc-piles.
Le bloc-piles ne peut pas etre recharged au complet a des temperatures tres nivees.
- Si le lecteur DVD est surchauffé et que la tempête interne du bloc-piles atteint un certain degré, il vous sera impossible de recharger le bloc-piles. (Le voyant clignote rapidement et ne s'allume pas de façon continue.) Si tel est le cas, retirez le bloc-piles. Une fois la temperature tombée à un niveau sécuritaire, les piles se rechargent automatiquement.
Le bloc-piles se rechauffe lors du rechargement ou de sa sollicitation. Cela est tout a fait normal et n'est aucunement inquiétant. Si le bloc-piles est chaud, les piles mettent plus de temps à se recharger ou ne se rechargent pas du tout. Attendez que le bloc-piles soit refroidi avant d'effectuer le rechargement.
Vie utile et utilisation du bloc-piles (à basse température)
La vie utile du bloc-piles est limite.
Les piles fuient lentement même si elles ne sont pas sollicitées. La non-utilisation d'un bloc-piles pendant plus d'un an aura pour effet de raccourcir sa durée de vie plus ou moins rapidement selon les conditions d'entreposage. Si le rendement du bloc-piles est inférieur à la normale, et ce, même après un rechargement complet, remplacez-le par un neuf.
- La durée totale de fonctionnement du bloc-piles se trouve affectée négativement lorsqu'il est utilisé à des températures inférieures à 10^ . À des températures normales, une décharge d'énergie électrique se produit en raison d'une réaction chimique à l'interne du bloc-piles. Une temperature extrémement basse empêche cette réaction chimique, ce qui aura pour effet de raccourcir la durée de fonctionnement.
Mise en garde
Assurez-vous de n'utiliser que des blocs-piles spécialement concus pour votre lecteur DVD.
REMARQUE:
Lorsque le lecteur DVD n'est pas en service, coupez always le courant pour preserver le bloc-piles. Si I'adaptateur CA est relié au lecteur que vous aurez d'abord mis hors tension, vous pouvez effectuer le rechargement du bloc-piles.
Avertissements
Précautions concernant l'entreposage du bloc-piles
- Meme si le bloc-piles n'est pas sollicité, l'énergie des piles s'évacue lentement. Pour réduire la consommation d'énergie, suivez les directives ci-dessous.
- Retirez le bloc-piles du lecteur DVD après chaque utilisation.
- Lorsque le lecteur DVD n'est pas en service, mettez-le hors tension. Si le lecteur est en mode d'attente pendant des périodes prolongées, les piles s'épuisent lentement et leur capacité de rechargement diminue.
- Avant de ranger le bloc-piles, videz les piles entierement. Pour cela, mettez le lecteur en fonctionnement. Une fois complètement drainées, rangez les piles dans un endroit sec et frais. Si vous les rangez dans un endroit chaud, le rendement des piles s'en trouvera diminué.
- Le bloc-piles doit être rechargé et utilisé avec le lecteur DVD au moins une fois tous les six mois.
Cette mesure de précaution empêche la réduction de son rendement.
Adaptateur CA
L'adaptateur CA (fourni) est compatible avec des systèmes électriques de 50/60 Hz (100V-240V).
La mise en service de l'adapta-teur CA dépend de la conception des prises électriques et de l'intensité de leur tension.
L'utilisation de l'adaptateur CA à proximé d'une radio pourrait affecter négativement la réception.
- Ne déversez pas de liquide sur l'adaptateur. N'y introduisez pas d'objets métalliques et tenez-le éloigné de toute source d'ignition.
L'adaptateur est recouvert d'une gaine plastique. Ne detachez pas cette gaine.
- Ne laissez pas tomber l'adaptateur et ne le soumettez pas à des coups ou à de fortes vibrations.
- N'exposez pas l'adaptateur à des rayons directs du soleil.
- N'utilisez jamais cet adaptateur dans des endroits humides, froids ou très chauds.
Nettoyage et entretien
Le boitier du lecteur DVD est composé de nombreuses pieces plastiques. N'utilise donc jamais de produits chimiques volatiles tels que du benzène ou des solvants. Ces substances pourraient endommager le fini du boitier.
- Nettoyez le boitier au moyen d'un chiffon doux. En cas d'encrassement important, utilisez un chiffon humecté d'un détergent neutre dilué à l'eau. Ensuite, passesz un chiffon sec et doux.
- Essuyez les taches et les empreintes digitales sur l'écran à cristaux liquides avec un chiffon sec et doux.
Dépannage
Si voit lecteur DVD ne fonctionne pas normalement, verifie les elements suivants avant de prenre contact avec un centre de soutien technique de Samsung.
| Symptômes | Éléments à vérifier |
| Impossible demettre le lecteur sous tension, ou le courant est coupé inopinément | • Assurez-vous que le cordon d'alimentation CA est bien branché sur la prise CA murale. |
| • Coupe le courant, puis rétablissez-le. | |
| Le bloc-piles a été bien mis en place, mais il est impossible demettre le lecteur sous tension oule courant est coupé opinément | • Vérifiez que le bloc-piles est chargé. Si tel n'est pas le cas, rechargez-le. |
| La télécommande ne fonctionne pas | • Vérifiez que les polarités (+/-) de la pile correspondant avec les signes positif et négatif à l'intérieur du compartment. |
| • La pile est à plat. Replacez la pile. | |
| • Assurez-vous de diriger le signal de transmission vers le télécapteur du lecteur DVD. | |
| • Otez tous les objets qui génent la transmission de signaux entre la télécommande et le télécapteur. | |
| Pas de son ni d'image | • Vérifiez que les cables video et audio sont solidement branchés. |
| • Assurez-vous que le disque utilisé est du type DVD (numéro de région, un ou tous), DVD-RW, CD VIDÉO ou CD AUDIO. | |
| • Ne passez jamais de disques rayés ou encrassés. | |
| • Assurez-vous que l'étiquette du disque est orientée vers le haut. | |
| • La lentille de lecture du lecteur DVD pourrait être sale. Communique avec le centre de soutien technique concernant le nettoyage de la lentille. | |
| • Vérifiez que le canal TV est régèle sur VIDÉO ou AV si vous utilisez votre téléviseur pour regarder un film. |
Les bruits électriques peuvent influencer le lecteur DVD.
Si vous croyez que c'est la cause du problème, eteignez le lecteur DVD et rallumez-le.
Dépannage
| Symptômes | Éléments à vérifier | |
| Oubli d'un mot de passer | • Effectuez un démarrage à froid. Pour cela, retirez le disque du lecteur, le cas échéant, et appuyez sur la touche d'alimentation (power). Appuyez simultanément sur les touches STOP et PLAY (arrêt et lecture) du lecteur pendant 3 secondes. La fenêtre Sélection de la langue de menu s'ouvrira. Sélectionnez la langue désirée à l'aide des touches UP ou DOWN. Appuyez sur la touche MENU (réglages) de la télécommande pour sélectionner le Contrôle parental. Le Contrôle parental est maintainant déverrouillé, comme indiqué à l'écran. Appuyez sur la touche DOWN et Sélectionnez Contrôle parental. Appuyez sur ENTER. La fenêtre Création du mot de passer disparaître. Vous pouvezmaintenantdéfinir le niveau d'autorisation d'accès et modifier votre mot de passer. | |
| Pas d'image Pas de son | • Assurez-vous que l'écran ACL est alimenté. • Vérifiez le réglage du volume. Montez-le s'il est régle à zéro. • Assurez-vous que le casque est branché dans la prise "B" PHONES. Les haut-parleurs sont hors fonction si le casque est branché dans B. | |
| Distorsion du son ou de la vente | • Utilisez un disque sans égratignures et sans craquage. | |
| Quand le lecteur est en mode de réception, aucune image n'apparait sur l'écran de l'appareil externe relié | • Vérifiez que le cable video ou audio est solidement branché. | |
| DVD | L'appareil externe relié au lecteur DVD n'affiche aucune image. | • Vérifiez le réglage d'entrée du téléviseur. • Assurez-vous que les cables video et audio sont bien raccordés. |
| Fonctionnement du bloc-piles | Le bloc-piles ne se recharge pase | • Vérifiez que le lecteur DVD est mis hors tension. Il est impossible de recharger le bloc-piles lorsque le lecteur est mis en marche. • Un bloc-piles réchauffé pourrait restreir plus de temps à se recharger. Attendez que le bloc-piles se soit suffisamment refroidi avant d'effectuer le rechargement. • Remplacez le bloc-piles par un autre qui est entièrement chargé ou utilisez l'adaptateur CA. |
| Impossible demettre le lecteur sous tension | • Remplacez le bloc-piles par un autre qui est entièrement chargé ou utilisez l'adaptateur CA. | |
| Le voyant de rechargement ne s'allume pas (le bloc-piles ne se recharge pas) | Si le lecteur DVD est surchaufé et que la température interne du bloc-piles atteint un certain degré, il vous sera impossibly de recharger le bloc-piles. Si tel est le cas, retirez le bloc-piles. ÀpRES qu'en bloc-piles se sera suffisamment refroidi, le rechargement commencerà automatiquement. • Assurez-vous que la température est de 10°C~30°C. • Assurez-vous que le cordon CC de l'adaptateur CA est branché correctement. | |
| Le témoin de charge clignote rapidement | • Débranchez le cordon CC du bloc-piles, puis rebranchez-le. Si le bloc-piles a été installé, débranchez le cordon CC du bloc-piles avant d'effectuer la procédure décrite ci-dessus. | |
Specifications
| Général | Alimentation nécessaire | 100-240V CA, 50/60 Hz |
| Consommation d'électricité | 15 W | |
| Poids | 0.6 Kg (Sans batterie) | |
| Dimensions | 200mm (W) x 27,9 mm (H) x 140mm (D) | |
| Fourchette de la température de service | +10°C to +30°C | |
| Fourchette du taux d'humidité de service | 30 % à 80 % | |
| Disque | DVD (DISQUE NUMÉRIQUEPOLY-VALENT, DIGITAL VERSATILE DISC) | Vitesse de lecture : 3,49 ~ 4,06 m/secDurée de lecture approximative (disques à simple face et à double face) : 135 min |
| CD : 5" (COMPACT DISC) | Vitesse de lecture : 4,8 à 5,6 m/sec.Vitesse de lecture maximale : 74 min | |
| CD : 31/2" (COMPACT DISC) | Vitesse de lecture : 4,8 à 5,6 m/sec.Vitesse de lecture maximale : 20 min | |
| VCD : 5" | Vitesse de lecture : 4,8 à 5,6 m/sec.Vitesse de lecture maximale : 74 min (Védo + Audio) | |
| Sortie videoo | Vidéo composite | 1 canaux : 1,0 Vcc (impédance de 75 Ω), Q-PAL |
| Sortie audio | 2 CANAUX | G(1/L), D (2/R) |
| *Réponse en fréquence | 4 Hz à 22 kHz (échantillonnage à 48 kHz)4 Hz à 44 kHz (échantillonnage à 96 kHz) |
Cordon d'alimentation
I Comment utiliser I'adaptateur
-
S'en servir comme une alimentation pour le lecteur DVD (Voir illustration à droite.)
-
Branchez la prise d'alimentation de l'adaptateur de courant sur l'allume-cigare de votre voiture. (Assurez-vous de l'utiliser lorsque le moteur de votre voiture tourne.)
- Branchez le connecteur de l'adaptateur de courant dans la prise de courant de votre lecteur DVD.
- Ne l'utilisez qu'une fois que votre lecteur DVD est allumé.

Remarque: N'utilisez pas d'adaptateur de voiture pour recharger la batterie.
I Comment replacer le fusible
- Ce produit est équipé d'un fusible intégré afin de protégier l'adaptateur de courant des courts-circuits.
- Si l'adaptateur de courant ne fonctionne pas, vérifie si le fusible a sauté et remplacez-le si nécessaire.
(Si le problème persististe après avoir remplaced le fusible, contactez le centre de réparation Samsung le plus près de vous ou composez le 1 800 SAMSUNG.)
Assurez-vous de n'utiliser qu'un fusible 250V / 3A
-
Tournez la partie avant de la prise afin de la retirer de l'adaptateur de courant comme indiqué sur l'illustration ci-dessous.
-
Remplacez le fusible par un autre de calibre ajustat et rassemblez les éléments dans l'ordre dans lequel vous les avez retirés.


Cordon d'alimentation
I Assurez-vous de suivre les recommendations et averissements suivants.
- Ce produit n'est destiné qu'a des vehicules dont le pole négatif est relié à la masse. L'utilisation sur un vehicule dont le pole posit est relié à la masse pourrait provoquer un incendie ou un mauvais fonctionnement.
Lors du branchement de ce produit sur l'allume-cigare de votre voiture assurez-vous que le moteur soit allumé. (L'utilisation d'un adaptateur de courant alors que le moteur de la voiture est eteint risque de vider la batterie ce qui empêcherait le moteur de demarrer.)
Assurez-vous de retirer l'adaptateur de courant de l'allume-cigare lorsque vous allumez ou eteignez le moteur. - Selon la marque et le modele de votre voiture il se peut que vous ne puissiez pas utiliser ce produit en raison de la différence de forme de l'allume-cigare.
- Il se peut que vous adaptateur de courant ne fonctionne pas en raison d'un contact électrique lâche s'il y a des mégots de cigaretteses dans l'allume-cigare. Retireez-les avant l'utilisation.
Lorsque you utilisece ce produit afin d'alimenter voyage lecteur DVD, il risque d'y avoir des interferences a l'imag sils sont placés a proximé l'un de l'autre. Dans ce cas, espacez-les de 10 cm. - Si vous entendez des bruits dans la radio de la voiture durant l'utilisation de ce produit, éloignez l'adaptateur de courant de la radio.
- Ne le laissez pas tomber et ne le soumettez àaucun chocol violent.
- Ne le rangez pas et ne l'utilisez pas dans des conditions d'exposition directe au soleil ou a des températures élevées. (Cela peut provoquer une déformation, une ALTERATION de la couleur ou un mauvais fonctionnement.)
N'entrepose pas ce produit dans une voiture en laissant les fenêtres fermées. - N'utilisez pas cet apparéil pour recharger des piles autres que celle fournies.
Assurez-vous de n'utiliser qu'un fusible 250V/3A. Ne remplacez jamais un fusible par un cable ou autre, cela peut provoquer un incendie.
Reportez-vous à l'autre partie de ce guide pour le remplacement d'un fusible.
I Caracteristiques du produit
| Tension d'entrée | DC12V~DC24V |
| Sortie DC12V 1.2A | |
| Vehicule correspondant | Un vehicule dont le pôle négatif est relié à la masse et équipé d'une batterie de courant continu 12V/24V et d'un allume-cigare |
| Température d'utilisation | 0°C ~ 40°C (32°F~104°F) |
| Fusible 250v 1.5A | |
| Poids About 70 g | |
| * La conception et les caractéristiques peuvent être modifiées sans avertissement préalable dans le but d'améliorer e produit. | |
Cher Client,
Nous you remercions d'avoir achete un produit SAMSUNG.
Au cas où vous auriez besoin de notre service après-vente, nous vous invitons à returner ce produit au revendeur qui en a effectué la vente.
Si vous avez un probleme, n'hesitez pas à nous contacter à l'adresse suivante:
SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service
Paris Nord 2
66, rue des Vanesses
BP 50116 Villepinte
95950 ROISSY CDG CEDEX
FRANCE
Tel: 08 25 08 65 65, Fax: 01 48 63 06 38
http://www.samsungservices.com
GARANTIE
Sans prejudice de la garantie tegale du fabricant ou du vendeur conformement a l'article 1641 du Code Civil, la société SAMSUNG applique les garanties suivantes:
Par la presente carte, SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE garantit que ce produit est exempt de defaut de matière et de fabrication existant lors de l'acquisition par le client chez un distributeur pour un décai d'un an (pièces et main d'oeuvre), pour les apparêils audio, video, télévision et micro ondes. La période de garantie commence le jour de l'achat de l'appareil. Elle n'est en aucun cas prolongée par l'échange de l'appareil.
Si ce produit s'avere defectueux pendant la periode de garantie en raison de matiere ou de fabrication incorrecte, le distributeur prendra en charge le produit ou a defaut SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE dans les conditions exposées ci-après.
Les filiales de SAMSUNG ELECTRONICS CORP. ainsi que ses distributeurs et les stations techniques agreees des autres etat members de la C.E.E. honoreront aussi cette garantie selon les termes et conditions en vigueur dans le pays ou est demanded la réparation.
- La garantie sera seulement assurée si la facture d'achat et la carte de garantie remises au consommateur par le distributeur sont presentées et si elles mentionnent:
a) Le nom de l'acheteur,
b) Le nom, l'adresse et le cachet du distributeur,
c) Le nom du modele et le numero de série du produit acquis
d) La date d'acquisition de ce produit.
Eneldom cas, la carte de garantie seule ne fera preuve de garantie.
- SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE se reserve le droit de refuser la garantie si tout ou partie de ces mentions a ete enleve ou modifie apres l'acquisition du produit par le client chez le distributeur.
- Ce produit ne sera jamais considéré comme défectueux en matière ou en fabrication s'il doit être adapté, changé ou régle afin d'être conforme aux standards techniques ou de sécurité nationaux ou locaux en vigueur dans tout autre pays que celui pour lequel il a été fabriqué à l'origine.
Cette garantie ne s'applique pas:
a) À ces adaptations, changements ou réglages qu'ils soient exécutés de façon correcte ou pas,
b) Aux dommages qui en résultataient.
- Cette garantie ne couvre pas les cas suivants:
A. Les contrôles périodiques, l'entretien, la réparation et le remplacement de pieces par suite d'usure normale;
B. Les frais et les risques de transport directs ou indirects à la mise en œuvre de la garantie de ce produit;
C. Le dommage du produit resultant:
1) D'abus et de mauvais usage, en particulier mais non de façon exclusive à:
a. La négligence ou faute d'utilisateur (utilisation contraire aux instructions ou non prévue, fausse manoeuvre, chute, cassure, félure accidentelle), etc.
b. L'installation ou l'utilisation de ce produit en contradiction avec les standards techniques ou de sécurité en vigueur dans le pays où le produit est utilisé;
2) De réparations faites par les réparateurs non agreés;
3) D'accidents, de cas de force majeure ou de toute autre cause hors du contrôle de SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE, en particulier mais non de façon exclusive : la foudre, l'inondation, l'incendie, les troubles publics, des piles qui ont coule, une mauvaise ventilation, etc....
- Cte t i s vigeur, c t o a t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0
Cet apparéil est distribué par :
SAMSUNG
ELECTRONICS
Pour toute information ou tout renseignement complémentaire sur nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition au :
N°Indigo 0825086565
2.96 11C/MN
Vous pouvez également vous connecter à notre site Internet : http://www.samsung.fr
Cet apparéil est garanti un an pieces et main d'oeuvre pour la France (metropolitaine)
La facture d'achat faisant office de bon de garantie.
Tragbarer DVD-Player
DVD-L70A
DVD-L75A
