Bolero DressCode 8200 - Machine à laver CECOTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bolero DressCode 8200 CECOTEC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Machine à laver |
| Capacité de lavage | 8 kg |
| Vitesse d'essorage | 1200 tr/min |
| Classe énergétique | A+++ |
| Programmes de lavage | Éco, rapide, délicat, laine, etc. |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Panneau de contrôle | Écran numérique avec boutons |
| Poids | 70 kg |
| Consommation d'eau | 50 L par cycle |
| Filtre | Filtre à peluches amovible |
| Maintenance | Nettoyage régulier du filtre et du tambour recommandé |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection anti-débordement |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Câble d'alimentation, tuyau d'arrivée d'eau |
FOIRE AUX QUESTIONS - Bolero DressCode 8200 CECOTEC
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bolero DressCode 8200 - CECOTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bolero DressCode 8200 de la marque CECOTEC.
MODE D'EMPLOI Bolero DressCode 8200 CECOTEC
1. Pièces et composants 82
2. Avant utilisation 82
3. Installation du produit 83
4. Fonctionnement 84
5. Nettoyage et entretien 92
6. Résolution de problèmes 94
7. Spécifications techniques 95
8. Recyclage des électroménagers 96
9. Garantie et SAV 97
10. Fiches produits 97
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures références ou pour tout nouvel utilisateur. Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage spécifié sur l’étiquette de classification de l’appareil et que la prise possède une connexion à terre. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être substitué par le Service Après-Vente de Cecotec ou par du personnel qualifié pour éviter des dangers. Cet appareil a été conçu pour être utilisé seulement à l’intérieur. Assurez-vous d’installer l’appareil dans des endroits où la température soit supérieure à 0 ºC. L’appareil électroménager ne peut pas être encastré. Veuillez utiliser les tuyaux inclus avec le produit. Ne réutilisez pas de vieux tuyaux. Débranchez l’appareil de la prise de courant avant de mener à terme tout type de réparation. Débranchez l’appareil et coupez l’arrivée d’eau après chaque utilisation. La pression maximale d’arrivée d’eau s’affiche en Pascals. La pression minimale d’arrivée d’eau s’affiche en Pascals. Ne touchez pas la prise avec les mains mouillées. Rappelez-vous de couper l’arrivée d’eau et le flux électrique juste après avoir lavé le linge. Débranchez l’adaptateur et la prise de courant avant de nettoyer ou de réparer l’appareil. Pour plus de sécurité, branchez l’adaptateur sur une prise à trois broches. L’appareil doit bien être connecté à terre. Les appareils électriques et à eau doivent être raccordés par des techniciens qualifiés conformément aux réglementations locales et nationales en matière de sécurité spécifiées par le IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 12IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 12 11/3/21 17:2411/3/21 17:2413 DRESSCODE 7200 / 8200 / 9200 / 10200 INVERTER
DRESSCODE 7200 / 8200 / 9200 / 10200 INVERTER STEEL
fabricant. La porte en verre pourrait attendre de hautes températures lors du fonctionnement. Maintenez les enfants et les animaux hors de portée de l’appareil lorsqu’il est en fonctionnement. N’utilisez pas l’appareil dans des endroits où il y ait de l’eau, de matériel explosif ou des gaz caustiques. La pièce doit avoir une bonne ventilation pour éviter que les gaz générés par la combustion de combustibles provenant d’autres appareils ne soient piégés à l’intérieur de la pièce, ce qui pourrait provoquer un risque d’incendie. Ne séchez pas de vêtements dans l’appareil s’ils n’ont pas été lavés avant. Ne lavez pas de vêtements avec des taches d’huile, d’acétone, d’alcool, de pétrole, de kérosène, de crèmes ou de lotions spécifiques pour le soin de la peau ou des salons de massage, de l’essence de térébenthine ou de cire. Lavez ces vêtements avec de l’eau chaude et un extra de lessive avant de les sécher dans l’appareil. Les produits en mousse, les bonnets de douche, les vêtements imperméables, les articles ou vêtements recouverts en caoutchouc et les oreillers avec un rembourrage en mousse ne conviennent pas pour un séchage dans l’appareil. Les adoucissants et autres produits similaires doivent être utilisés comme spécifié par le fabricant du produit. Ne lavez ni séchez des articles qui ont été nettoyés, lavés, trempés ou tachés de substances inflammables ou explosives telles que la cire, l’huile, la peinture, l’essence, les dégraissants, les solvants de nettoyage à sec, le kérosène, etc. qui pourraient s’enflammer ou exploser. Lorsque vous utilisez des tissus qui contiennent de l’huile végétale ou de l’huile de cuisson, ou qui sont contaminés par des produits de soins capillaires, lavez-les d’abord avec de IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 13IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 13 11/3/21 17:2411/3/21 17:2414 l’eau chaude et avec un extra de lessive. Ainsi le risque sera inférieur. L’air sortant ne doit pas être évacué par des conduits qui évacuent la fumée d’autres appareils qui utilisent du gaz ou des combustibles. Les ouvertures de ventilation ne peuvent pas être obstruées par des tapis. Les appareils avec une seule vanne d’arrivée doivent être uniquement raccordés à une arrivée d’eau froide. Les appareils avec deux vannes d’arrivée doivent être bien raccordés à une arrivée d’eau froide et à une arrivée d’eau chaude. L’adaptateur de courant doit être accessible après l’installation. N’installez pas l’appareil derrière des portes verrouillées, des portes coulissantes ou des portes avec des charnières sur le côté opposé de l’appareil. L’appareil ne doit pas être installé dans des endroits humides. Le produit est exclusivement réservé à un usage domestique et est conçu pour le lavage et le séchage de vêtements qui conviennent pour un lavage dans le lave-linge. Ne montez ni ne vous asseyez sur l’appareil. Ne vous appuyez pas sur la porte de l’appareil. N’utilisez pas d’explosifs ni de dissolvants toxiques. N’utilisez jamais de lessive avec de l’essence, de l’alcool, etc. Utilisez que de la lessive qui convienne pour les machines à laver, en particulier pour le tambour du lave-linge. N’arrêtez pas l’appareil avant la fin du cycle de séchage, à moins que les vêtements ne soient immédiatement retirés et étalés pour dissiper la chaleur. Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances si elles sont surveillées et/ou ont reçu les informations nécessaires à sa correcte utilisation et IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 14IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 14 11/3/21 17:2411/3/21 17:2415 DRESSCODE 7200 / 8200 / 9200 / 10200 INVERTER
DRESSCODE 7200 / 8200 / 9200 / 10200 INVERTER STEEL
qu’elles ont bien compris les risques qu’il implique. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien du produit ne peuvent pas être menés à terme par les enfants. Surveillez les enfants de moins de 3 ans pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit. Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit. Précautions à prendre lors de l’utilisation du lave-linge Les vis de transport doivent être installées à nouveau par un technicien qualifié. Videz l’eau accumulée dans l’appareil. Utilisez l’appareil électroménager soigneusement. Ne saisissez pas les parties saillantes de l’appareil lorsque vous le levez. N’utilisez pas la porte de l’appareil en tant que anse pendant le transport. L’appareil est trop lourd. Déplacez-le soigneusement. Ne mettez pas les mains sous l’eau du tuyau d’évacuation d’eau. Ne forcez pas la porte lorsque vous la fermez. Si la porte ne peut pas être bien fermée, assurez-vous que les vêtements sont bien introduits et distribués. Il est interdit de laver des tapis. N’ajoutez jamais de l’eau manuellement pendant le lavage. IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 15IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 15 11/3/21 17:2411/3/21 17:2416
1. Couvercle supérieur
2. Panneau de contrôle
3. Câble d’alimentation
5. Filtre à impuretés
9. Tuyau d’arrivée d’eau
1. Caches pour les trous des vis de transport
2. Tuyau d’arrivée d’eau froide
3. Tuyau d’arrivée d’eau chaude (en option)
Sortez l’appareil de sa boîte et conservez celle-ci ainsi que les autres éléments de l’emballage dans un lieu sécurisé. Cela vous aidera à éviter d’endommager le produit si vous devez le transporter à l’avenir. Si vous devez vous défaire de l’emballage d’origine, assurez-vous de recycler tous les éléments correctement. Assurez-vous que tous les accessoires et pièces soient bien présents et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. Maintenez le matériel d’emballage hors de portée des enfants. Calibrez le lave-linge avant de le mettre en fonctionnement. Avant le premier lavage, vous devez effectuer un cycle de lavage complet sans vêtements (c’est-à-dire avec un tambour vide). Assurez-vous que les poches soient vides. Les objets pointus et rigides comme les pièces de monnaie, les broches, les clous, les vis ou les pierres/cailloux pourraient abîmer l’appareil. IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 82IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 82 11/3/21 17:2411/3/21 17:24DRESSCODE 7200 / 8200 / 9200 / 10200 INVERTER
Placez l’électroménager sur une surface plate, sèche et stable. Assurez-vous que le produit n’est pas sur le câble d’alimentation. Img. 3. Évitez l’exposition à la lumière solaire directe et assurez-vous que la pièce soit bien ventilée. Img. 4. Enlevez la boîte en carton et l’emballage en polystyrène extrudé. Levez le lave-linge et enlevez l’emballage de la base. Assurez-vous de retirer le petit triangle en mousse situé au niveau la partie inférieure. Si vous ne pouvez pas le faire, posez l’appareil sur un côté et retirez-le manuellement. Img. 5. Retirez le ruban adhésif qui maintient le câble d’alimentation et le tuyau de vidange ensemble. Extrayez le tuyau d’arrivée de l’intérieur du tambour. Enlever les vis de transport Avant d’installer le lave-linge, il faut enlever toutes les vis de transport de la partie arrière de l’appareil. Rangez les vis de transport dans un endroit sûr où elles peuvent être facilement récupérées si un jour vous souhaitez bouger le lave-linge. Pour enlever les vis: Img. 6. Dévissez les 4 vis à l’aide d’une clé puis retirez-les. Couvrez les trous avec les caches fournies. Rangez les vis dans un lieu approprié. Comment niveler le lave-linge:
Avertissement: les écrous de blocage des 4 pieds doivent être bien serrés.
Vérifiez que les pieds sont bien fixés sur l’unité. S’ils ne sont pas bien fixés, placez-les dans la position initiale pour serrez les écrous. Desserrez l’écrou de blocage pour faire tourner les pieds jusqu’à ce qu’ils soient bien en contact avec le sol. Ajustez les pieds puis serrez les écrous à l’aide de la clé. Assurez-vous que l’appareil est stabilisé. Img. 7. Connecter le tuyau d’arrivée d’eau
Avertissement: veuillez ne pas plier, casser, modifier ou réparer le tuyau d’arrivée d’eau.
Pour les modèles équipés avec une vanne d’arrivée d’eau chaude, branchez-la sur une arrivée d’eau chaude avec le tuyau d’arrivée d’eau chaude. La consommation énergétique sera automatiquement réduite avec certains programmes. IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 83IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 83 11/3/21 17:2411/3/21 17:2484 FRANÇAIS Branchez le tuyau d’arrivée d’eau en suivant une des 2 méthodes: Connexion entre le robinet standard et le tuyau d’arrivée d’eau. Img. 8. Desserrez l’écrou de serrage et les 4 vis. Serrez l’écrou de serrage. Appuyez et faites glisser la douille, puis insérez le tuyau d’arrivée dans la base de raccordement. Raccordement réalisé. Connexion entre le robinet autoperceur et le tuyau d’arrivée d’eau. Img. 9. Robinet autoperceur et tuyau d’arrivée d’eau. Robinet spécial pour le lave-linge. Raccordez l’autre extrémité du tuyau d’arrivée à la valve d’arrivée d’eau située à l’arrière du produit et serrez le tuyau dans le sens des aiguilles d’une montre. Img. 10. Tuyau de vidange
Avertissement: ne tordez ni n’étirez pas le tuyau de vidange.
Placez bien le tuyau de vidange, à 60-90 cm du sol. L’extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de 2 façons différentes: Dans une conduite d’évacuation. Il est conseillé d’utiliser un tuyau vertical. Raccordé au tuyau d’évacuation situé au-dessus du siphon du lavabo. Img. 11. Si la machine à laver inclut le guide du tuyau de vidange, il peut être positionné aussi sur un lavabo ou sur une conduite d’évacuation, comme indiqué ci-dessous: Img. 12.
Avertissement: lorsque vous installez le tuyau de vidange, fixez-le bien avec un lien. Si le
tuyau de vidange est trop long, ne le forcez pas à entrer dans le lave-linge car cela pourrait provoquer un bruit inhabituel.
Avertissement : assurez-vous que l’appareil est bien installé avant de le mettre en
fonctionnement. Avant le premier lavage, vous devez effectuer un cycle de lavage complet sans vêtements. Calibrage Il est recommandé de calibrer l’appareil. Pour le faire: Videz le lave-linge. Branchez-le sur une prise de courant. IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 84IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 84 11/3/21 17:2411/3/21 17:24DRESSCODE 7200 / 8200 / 9200 / 10200 INVERTER
FRANÇAIS Allumez l’appareil puis appuyez à la fois sur «Vitesse» et «Départ différé» un maximum de 10 secondes. L’écran affichera «t19». Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour démarrer le cycle de lavage. L’écran affichera « **** ». QuickStart Prélavage Branchez l’appareil sur une prise de courant. Ouvrez l’arrivée d’eau du lave-linge. Chargez le linge dans le tambour. Fermez la porte. Ajoutez de la lessive. Img. 13.
Avertissement : ajoutez la lessive dans le compartiment principal du produit de lavage
seulement après avoir sélectionné la fonction de prélavage. Lavage Allumez l’appareil. Tournez le sélecteur pour sélectionner le programme souhaité. Sélectionnez une fonction ou utilisez-en une préconfigurée. Appuyez sur «Start». Img. 14.
Avertissement: si vous sélectionnez une fonction préconfigurée, vous pouvez passer l’étape 3.
Après le lavage L’appareil bipera ou l’écran affichera «End». Comment utiliser le lave-linge Avant de laver Le lave-linge doit s’utiliser dans des espaces où la température soit comprise entre 0 ºC et 40 ºC. Lorsque vous l’utilisez dans un endroit où la température soit inférieure à 0 ºC, la vanne d’arrivée d’eau et le système de vidange pourraient s’abîmer. Si vous le placez ou l’allumez dans des endroits avec une température égale ou inférieure à 0 ºC, vous devez immédiatement le placer dans un endroit à température ambiante pour éviter que le tuyau d’arrivée d’eau et le tuyau de vidange ne gèlent avant de les utiliser. Avant de laver votre linge, vérifiez les étiquettes et les instructions des produits lorsque vous allez utiliser de la lessive. Utilisez une lessive qui produise peu ou rien de mousse et que convienne pour une utilisation au lave-linge. Vérifiez les étiquettes d’information. Img. 15. IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 85IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 85 11/3/21 17:2411/3/21 17:2486 FRANÇAIS Videz les poches des vêtements que vous allez laver. Img. 16. Faites un nœud avec les bandes ou les lacets, fermez les fermetures éclair et attachez les boutons. Img. 17. Placez les petits vêtements dans la taie d’un oreiller ou d’un coussin. Img. 18. Mettez sur l’envers les vêtements à poils longs et ceux qui se détériorent facilement. Img. 19. Séparez les vêtements de textures différentes. Img. 20. Tiroir à lessive Img. 21. Ouvrez le tiroir à lessive. Lessive de prélavage. Lessive principale. Adoucissant. Programme Programme Synthétiques Essorage Mixte Sport Lavage 45’ 20ºC Express 15' Lavage 60’ Laine ECO 40-60 Délicat Intensif Rinçage + Essorage Coton Nécessaire Optionnel IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 86IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 86 11/3/21 17:2411/3/21 17:24DRESSCODE 7200 / 8200 / 9200 / 10200 INVERTER
Avertissement : lorsque vous utilisez une lessive concentrée, filamenteuse ou avec des
additifs, avant de la verser dans le bac à lessive, il est recommandé d’utiliser de l’eau pour la diluer légèrement afin d’éviter que l’entrée du tiroir à lessive ne soit bouchée ou que l’eau ne s’échappe lors du remplissage. Utilisez de la lessive qui convienne pour un nettoyage au lave-linge à différentes températures afin d’obtenir le meilleur résultat et consommer le moins d’eau et d’électricité possible. Panneau de contrôle Img. 22. On/Off (1) Appuyez sur le bouton On/Off pour allumer ou éteindre l’appareil. Départ/pause (2) Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour démarrer ou mettre en pause le cycle de lavage. Option (3) Sélectionnez une option additionnelle ; le témoin lumineux s’allumera lorsque vous en sélectionnez une. Programmes (4) Différents programmes pour différents types de linges. Écran (5) L’écran affiche les réglages, le temps restant, les options et les messages d’avertissement du lave-linge. L’écran restera allumé pendant le cycle de lavage. Img. 23. Options à sélectionner Départ différé (1). Afin de programmer la fonction de Départ différé: Sélectionnez un programme. Appuyez sur le bouton de Départ différé puis sélectionnez le temps (le temps de départ peut être de 0 à 24 heures). Appuyez sur Départ/Pause pour activer le fonctionnement différé. Afin d’annuler la fonction de Départ différé: Appuyez sur le bouton de Départ différé jusqu’à ce que l’écran affiche «0H». Appuyez sur lui avant de démarrer le programme. IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 87IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 87 11/3/21 17:2411/3/21 17:2488 FRANÇAIS Si un programme a déjà commencé, annulez-le pour commencer un autre. Programme Favoris Utilisez cette option pour enregistrer les programmes les plus utilisés. Une fois que vous avez sélectionné le programme et réglé les options souhaitées, appuyez sur le bouton (3) pendant 3 secondes avant de commencer le lavage. Le réglage établi par défaut est «Coton». Température (2) Appuyez sur ce bouton pour établir la température souhaitée (Froid, 20 ºC, 30 ºC, 40 ºC, 60 ºC, 70 ºC, 90 ºC). Silencieux Sélectionnez ce programme pour désactiver le son du lave-linge. Maintenez appuyé le bouton 2 pendant 3 secondes. Ce réglage restera actif jusqu’à qu’il démarre à nouveau. Pour activer à nouveau le son maintenez appuyé le bouton pendant 3 secondes. Vitesse (3) Appuyez sur ce bouton pour sélectionner la vitesse souhaitée. Bolero DressCode 7200 Inverter / Bolero DressCode 7200 Inverter Steel / Bolero DressCode 8200 Inverter / Bolero DressCode 8200 Inverter Steel / Bolero DressCode 9200 Inverter / Bolero DressCode 9200 Inverter Steel rpm: 0-400-800-1200-1400 rpm. Bolero DressCode 10200 Inverter / Bolero DressCode 10200 Inverter Steel rpm 0-400-600- 800-1000-1200-1400-1500 Fonction (4) Utilisez ce bouton pour sélectionner l’option souhaitée: Prélavage, Rinçage supplémentaire. Sécurité enfants Maintenez appuyés les boutons (2) et (3) pendant 3 secondes. L’appareil bipera indiquant que la fonction de sécurité enfants s’est activée. Cette fonction a été conçue pour que les enfants ne puissent pas manipuler l’appareil. Lorsque vous activez un programme avec la fonction sécurité enfants, le témoin correspondant à cette fonction s’allumera et l’écran affichera alternativement le temps restant et l’icône de sécurité enfants. À chaque fois que vous appuyiez sur un bouton, le témoin de la sécurité enfants clignotera pendant 3 secondes. À la fin d’un programme, l’écran affichera alternativement, toutes les 10 secondes, le mot « END » et l’icône de la fonction sécurité enfants. Ensuite, le témoin de sécurité enfants clignotera pendant 3 secondes. IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 88IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 88 11/3/21 17:2411/3/21 17:24DRESSCODE 7200 / 8200 / 9200 / 10200 INVERTER
FRANÇAIS Afin d’annuler cette fonction, maintenez appuyés les deux boutons pendant 3 secondes. La sécurité enfants inactivera tous les boutons sauf celui de connexion et de sécurité enfants. Désactivez cette fonction avant de sélectionner un programme et avant que l’appareil commence à laver. Réglages sur l’écran Img. 24 Ces options s’illumineront chaque fois qu’elles auront été programmées pour le lavage. Prélavage 1 La fonction de prélavage s’utilise afin de réaliser un lavage supplémentaire avant du cycle de lavage principal. Sert à éliminer la saleté de la surface des vêtements. Versez de la lessive dans le compartiment «I» avant de sélectionner cette option. Rinçage supplémentaire 2 Une fois sélectionné, un deuxième rinçage du linge sera réalisé. Porte bloquée (3) Sécurité enfants (4) Programme Vitesse par défaut (rpm) Programme Vitesse par défaut (rpm)
1000 Vêtements de sport
1000 Délicat 800 800 IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 89IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 89 11/3/21 17:2411/3/21 17:2490 FRANÇAIS Programmes de lavage Il y a de différents programmes pour différents types de linges. Synthétiques Pour laver des vêtements synthétiques comme des chemises, des manteaux, mixte. Si vous lavez des vêtements en tricot, réduisez la quantité de lessive car ils sont plus susceptibles de former des bulles. Tissus résistants et durs en coton ou lin. Mixte Vêtements en coton et synthétiques. Lavage rapide 45’ Sert à nettoyer les vêtements qui ne sont pas trop sales. Permet d’économiser de l’énergie et de l’eau. Express 15’ Programme extra court pour le lavage léger de vêtements peu sales ou pour une petite quantité de vêtements. Laine Laine qui convient pour le lavage à main ou au lave-linge, ainsi que vêtements avec un grand pourcentage de laine. Programme de lavage délicat pour éviter que les vêtements ne rétrécissent, avec des pauses plus longues (les vêtements sont maintenus trempés). Mode hygiène Les vêtements sont lavés à des températures supérieures à 60 °C pendant plus de 30 minutes pour éliminer efficacement les bactéries nocives. Rinçage Rinçage extra et essorage. Essorage Essorage extra avec vitesse du tambour à sélectionner. Vêtements de sport Sélectionnez ce programme pour laver les vêtements de sport. 20 ºC Le lave-linge fonctionne à 20 ºC par défaut. Vous pouvez sélectionner l’eau froide. ECO 40-60 Le lave-linge fonctionne à 40-60 ºC par défaut. La température ne peut pas être sélectionnée. IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 90IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 90 11/3/21 17:2411/3/21 17:24DRESSCODE 7200 / 8200 / 9200 / 10200 INVERTER
FRANÇAIS Intensif Programme avec un plus grand temps de lavage. Utilisez-le pour un lavage en profondeur de vos vêtements. Coton Tissus résistants et durs en coton ou lin. Délicat Pour les vêtements délicats, par exemple en soie, satin, synthétique, fibres ou tissus combinés. Lavage 60’ Ce programme est adapté pour le lavage quotidien, pour le lavage quotidien de 60 minutes. Tableau des programmes de lavage Programme Poids (Kg) Temp. (ºC) Temps préconfiguré (H:M)
20 ºC 2.0 2.0 2.0 2.0 20 1:01 Délicat 2.5 2.5 2.5 2.5 30 0:50 ECO 40-60 7.0 8.0 9.0 10.0 – 3:13/3:32/3:41/3:53 Intensif 7.0 8.0 9.0 10.0 40 3:48 Coton 7.0 8.0 9.0 10.0 40 3:39 IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 91IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 91 11/3/21 17:2411/3/21 17:2492 FRANÇAIS Avertissements : une fois le programme complété, attendez 2 minutes avant d’ouvrir la porte. Vérifiez qu’il n’y ait pas d’eau dans le tambour avant d’ouvrir la porte. N’ouvrez pas la porte s’il y a encore de l’eau. N’arrêtez pas l’appareil avant la fin du cycle de séchage, à moins que les vêtements ne soient immédiatement retirés et étalés pour dissiper la chaleur. Ne lavez qu’un seul vêtement, cela pourrait déstabiliser l’appareil. Insérez toujours un minimum de 3 ou 4 vêtements afin que le drainage puisse se faire sans problème.
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avertissement : avant de nettoyer ou de réparer l’appareil, débranchez-le de la prise de
courant et fermez le robinet d’arrêt. Le bon entretien du lave-linge prolongera sa vie utile. La surface peut être nettoyée avec du détergent neutre et non-abrasif dilué au cas où il serait nécessaire. S’il y un excès d’eau, utilisez un chiffon pour l’absorber. Img. 25 N’utilisez pas d’éponges, de produits en poudre ni de produits nettoyants abrasifs pour nettoyer l’appareil. Nettoyage du tambour L’oxydation de l’intérieur du tambour provoquée par les objets métalliques doit être immédiatement nettoyée avec des détergents sans chlore. N’utilisez pas d’éponges abrasives.
Avertissement : n’introduisez pas de vêtements dans le lave-linge pendant le nettoyage du
tambour. Nettoyage du joint de la porte et du verre. Nettoyez le verre et le joint après chaque lavage afin d’éliminer tous les restes de bouloches et de taches. L’accumulation de bouloches pourrait provoquer des fuites. Retirez les pièces de monnaie, les boutons ou tout type d’objet du joint après chaque lavage. Img. 26. Nettoyage du filtre d’arrivée d’eau
Avertissement : le filtre d’entrée doit être nettoyé lorsqu’il y ait peu d’eau.
FRANÇAIS Nettoyez le bord du filtre. Branchez à nouveau le tuyau d’arrivée d’eau. Nettoyage du filtre à maille Img. 28 Dévissez le tuyau d’entrée de la partie arrière de l’appareil. Utilisez unes pinces à bec long pour retirer le filtre. Lavez-le puis insérez-le à nouveau. Nettoyez le filtre à l’aide d’une brosse. Branchez à nouveau le tuyau d’arrivée.
Avertissement: si la brosse n’est pas propre, retirez le filtre et lavez-le séparément. Ensuite,
branchez-le à nouveau et ouvrez le robinet d’arrêt. Nettoyage du tiroir à lessive Appuyez sur la flèche du couvercle du bac à adoucissant à l’intérieur du distributeur de lessive. Appuyez sur la manette d’ouverture, retirez le couvercle du bac à adoucissant et lavez toutes les fentes avec de l’eau. Placez à nouveau le couvercle du compartiment de l’adoucissant et poussez légèrement pour mettre le tiroir à lessive en place. Appuyez sur la lettre A pour extraire le tiroir à lessive. Img. 29. Nettoyez le tiroir à lessive sous l’eau. Img. 30. Nettoyez le trou avec une vieille brosse à dents. Img. 31. Introduisez le tiroir à lessive. Img. 32.
Avertissement: n’utilisez pas de l’alcool, de dissolvants ni de produits chimiques pour nettoyer
le lave-linge. Nettoyage du filtre de la pompe de vidange
Avertissement : faites attention à l’eau chaude!
Laissez la solution de détergent refroidir. Débranchez l’appareil de la prise de courant avant de laver pour éviter les décharges électriques. Le filtre de la pompe de vidange peut filtrer les fils et les petits objets lors du lavage. Nettoyez le filtre périodiquement afin de garantir le bon fonctionnement du lave-linge. Ouvrez le bouchon du couvercle inférieur. Img. 33. Tournez à 90 º le tuyau de vidange d’urgence et tirez sur lui pour l’extraire puis enlevez le bouchon du tuyau. Img. 34. Une fois complètement vide, installez le tuyau de vidange à nouveau. Img. 35. Tournez le filtre dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour l’ouvrir. Img. 36. Enlevez la saleté, les substances et les objets bizarres. Img. 37. Fermez le bouchon du couvercle inférieur. Img. 38. IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 93IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 93 11/3/21 17:2411/3/21 17:2494 FRANÇAIS
Assurez-vous que le bouchon de la vanne et le tuyau de vidange d’urgence sont correctement réinstalles. Les caches du bouchon doivent être insérées en ligne avec les caches pour les trous. Certains modèles n’incluent pas un tuyau de vidange d’urgence. Cependant vous pouvez passer les étapes 2 et 3. Tournez le bouchon du couvercle inférieur pour que l’eau tombe directement dans le récipient. Pendant le fonctionnement du lave-linge il peut y avoir de l’eau chaude à l’intérieur de la pompe selon le programme sélectionné. Ne retirez pas le couvercle de la pompe pendant le cycle de lavage; attendez à ce que l’appareil ait finit de laver et soit vide. Lorsque vous remettez le couvercle, veillez à bien le serrer.
6. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
Problème Cause Solution Le lave-linge ne s’allume pas. La porte n’est pas bien fermée. Fermez la porte et démarrez. Vérifiez s’il y a des vêtements bouchés. La porte ne s’ouvre pas. Le système de blocage de sécurité est activé. Débranchez l’appareil et redémarrez-le. Le produit perd de l’eau. Mauvaise connexion entre les tuyauteries et le tuyau d’arrivée d’eau ou le tuyau de vidange. Vérifiez l’état des tuyauteries et branchez correctement les tuyaux. Nettoyez le tuyau de sortie. Il y a des restes de lessive dans le tiroir à lessive. La lessive est trop concentrée. Nettoyez et séchez le tiroir à lessive. Ni le témoin ni l’écran s’allument. La carte électronique n’est pas connectée ou le connecteur du système a des problèmes de connexion. Vérifiez s’il y a du courant électrique et si l’adaptateur est bien branché. Bruit bizarre. Vérifiez si les vis de transport ont été retirées. Assurez-vous que l’appareil est placé sur un sol stable et nivelé. IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 94IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 94 11/3/21 17:2411/3/21 17:24DRESSCODE 7200 / 8200 / 9200 / 10200 INVERTER
FRANÇAIS Erreurs Erreur Cause Solution E30 La porte n’est pas bien fermée. Fermez la porte et démarrez. Vérifiez s’il y a des vêtements bouchés. E10 Problème Vérifiez si la pression d’eau est trop faible. Tirez sur le tuyau d’eau. Vérifiez si le filtre de la vanne d’arrivée est bloqué. E21 Vidange de l’eau pendant trop longtemps. Vérifiez si le tuyau de vidange est bloqué. E12 Débordement d’eau. Redémarrez l’appareil. EXX Autres Contactez le Service Après-Vente Officiel de Cecotec.
Trash X - 09 La directive européenne 2012/19/UE relative aux Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE) spécifie que les électroménagers ne doivent pas être recyclés avec le reste des déchets municipaux. Ces électroménagers doivent être jetés séparément, afin d’optimiser la récupération et le recyclage des matériaux et, de cette manière, réduire l’impact qu’ils peuvent avoir sur la santé et sur l’environnement. Le symbole de la poubelle rayée vous rappelle l’obligation de vous défaire de ce produit correctement. Si le produit en question possède une batterie ou une pile pour son autonomie électrique, celle-ci devra être retirée avant de jeter le produit et être traitée à part comme un résidu d’une catégorie différente. Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus adéquate de vous défaire de vos électroménagers et/ou des batteries correspondantes, vous devez contacter les autorités locales. IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 96IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 96 11/3/21 17:2411/3/21 17:24DRESSCODE 7200 / 8200 / 9200 / 10200 INVERTER
Ce produit possède une garantie de 2 ans à partir de la date d’achat, à condition de toujours présenter la facture d’achat, que le produit soit en parfait état, et ait été utilisé correctement comme indiqué dans ce manuel d’instructions. La garantie ne couvre pas : Un produit qui ait été utilisé en-dehors de ses capacités ou usages normaux, ayant subi des coups, ayant été abîmé, exposé à l’humidité, submergé dans un liquide ou une substance corrosive, ainsi que tous les incidents dont la faute serait imputable au consommateur. Un produit qui ait été démonté, modifié ou réparé par des personnes non autorisées par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. Lorsque le problème a été provoqué par l’usure normale des composants dû à l’utilisation. Le service de garantie couvre tous les défauts de fabrication pendant 2 ans selon la législation en vigueur, à l’exception des pièces consommables. Dans le cas d’une mauvaise utilisation de la part de l’utilisateur, le service de garantie ne se fera pas responsable de la réparation. Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec à travers le numéro de téléphone +34 96 321 07 28.
Marque Cecotec Référence du modèle Bolero DressCode 7200 Inverter (02317) / Bolero DressCode 7200 Inverter Steel (02319) Capacité nominale 7 Efficacité énergétique sur une échelle allant de D (appareils les moins efficaces) à A+++ (appareils les plus efficaces). A+++ Consommation d’énergie de 155 kWh par an, sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à demi-charge, et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation de l’appareil. Consommation d’énergie du programme «intensif» à 60 °C à pleine charge. 0,75 kWh IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 97IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 97 11/3/21 17:2411/3/21 17:2498 FRANÇAIS Consommation d’énergie du programme «intensif» à 60 °C à demi-charge. 0,70 kWh Consommation d’énergie du programme «intensif» à 40 °C à demi-charge. 0,57 kWh Consommation d’énergie pondérée en mode arrêt.
Consommation d’énergie pondérée en mode laissé sur marche. 1,00 W Consommation d’eau de 9900 litres par an, sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à demi-charge. La consommation réelle d’eau dépend des conditions d’utilisation de l’appareil. Classe d’efficacité d’essorage/séchage B sur une échelle allant de G (appareils les moins efficaces) à A (appareils les plus efficaces). Vitesse d’essorage maximale 1400 RPM Taux d’humidité résiduelle 53% Le programme «intensif» à 60 °C et le programme «intensif» à 40 °C sont les programmes de lavage standard auxquels se rapportent les informations qui figurent sur l’étiquette et sur la fiche. Ces programmes conviennent pour nettoyer du linge en coton normalement sale et qu’il s’agit des programmes les plus efficaces en termes de consommation combinée d’eau et d’énergie. Durée du «programme intensif à 60 °C» à pleine charge 280 min Durée du «programme intensif à 60 °C» à demi-charge 270 min Durée du «programme intensif à 40 °C» à demi-charge 270 min Durée du mode laissé sur marche (T1) 1 min Émissions acoustiques dans l’air, exprimées au cours de la phase de lavage 57 dB Émissions acoustiques dans l’air, exprimées au cours de la phase d’essorage 79 dB Lave-linge ménagers intégrables Non Programme de test énergétique : Intensif 60/40 ºC; Vitesse : vitesse maximale ; Autres préréglages. IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 98IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 98 11/3/21 17:2411/3/21 17:24DRESSCODE 7200 / 8200 / 9200 / 10200 INVERTER
FRANÇAIS Paramètres Valeur Paramètres Valeur Capacité (kg) 7.0 Dimensions en cm Hauteur 85 Largeur 60 Profondeur 50 EEIW 59,9 Classe d’efficacité énergétique
Index d’efficacité de lavage 1,04 Efficacité de rinçage (g/ kg) 5,0 Consommation d’énergie en kWh par cycle, sur la base du programme Eco à 40 ºC et 60 ºC. La consommation réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation de l’appareil 0,516 Consommation d’eau en litres par cycle, sur la base du programme Eco à 40 ºC et 60 ºC. La consommation réelle d’eau dépend des conditions d’utilisation de l’appareil et de la dureté de l’eau.
Température maximale des textiles traités (ºC) Capacité nominale
Humidité résiduelle (%) Capacité nominale
Moyenne 34 Moyenne 53 Un quart 21 Un quart 53 Vitesse d’essorage (rpm) Capacité nominale
Classe d’efficacité d’essorage et de séchage
Moyenne 1400 Un quart 1400 Durée du programme (h:min) Capacité nominale 3:28 Type Indépendante Moyenne 2:42 Un quart 2:42 Émissions acoustiques exprimées au cours de la phase d’essorage (dB)
Émissions acoustiques exprimées (phase d’essorage)
Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur : 2 ans Informations complémentaires: Marque Cecotec Référence du modèle Bolero DressCode 8200 Inverter (02322) / Bolero DressCode 8200 Inverter Steel (02324) Capacité nominale 8 Efficacité énergétique sur une échelle allant de D (appareils les moins efficaces) à A+++ (appareils les plus efficaces). A+++ Consommation d’énergie de 175 kWh par an, sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à demi-charge, et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation de l’appareil. Consommation d’énergie du programme «intensif» à 60 °C à pleine charge. 0,82 kWh Consommation d’énergie du programme «intensif» à 60 °C à demi-charge. 0,75 kWh Consommation d’énergie du programme «intensif» à 40 °C à demi-charge. 0,73 kWh Consommation d’énergie pondérée en mode arrêt.
Consommation d’énergie pondérée en mode laissé sur marche. 1,00 W Consommation d’eau de 11000 litres par an, sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à demi-charge. La consommation réelle d’eau dépend des conditions d’utilisation de l’appareil. Classe d’efficacité d’essorage/séchage B sur une échelle allant de G (appareils les moins efficaces) à A (appareils les plus efficaces). Vitesse d’essorage maximale 1400 RPM IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 100IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 100 11/3/21 17:2411/3/21 17:24DRESSCODE 7200 / 8200 / 9200 / 10200 INVERTER
FRANÇAIS Taux d’humidité résiduelle 53% Le programme «intensif» à 60 °C et le programme «intensif» à 40 °C sont les programmes de lavage standard auxquels se rapportent les informations qui figurent sur l’étiquette et sur la fiche. Ces programmes conviennent pour nettoyer du linge en coton normalement sale et qu’il s’agit des programmes les plus efficaces en termes de consommation combinée d’eau et d’énergie. Durée du «programme intensif à 60 °C» à pleine charge 280 min Durée du «programme intensif à 60 °C» à demi-charge 270 min Durée du «programme intensif à 40 °C» à demi-charge 270 min Durée du mode laissé sur marche (T1) 1 min Émissions acoustiques dans l’air, exprimées au cours de la phase de lavage 57 dB Émissions acoustiques dans l’air, exprimées au cours de la phase d’essorage 79 dB Lave-linge ménagers intégrables Non Programme de test énergétique : Intensif 60/40 ºC; Vitesse : vitesse maximale ; Autres préréglages. Paramètres Valeur Paramètres Valeur Capacité (kg) 8,0 Dimensions en cm Hauteur 85 Largeur 60 Profondeur 57 EEIW 60,0 Classe d’efficacité énergétique
Index d’efficacité de lavage 1,04 Efficacité de rinçage (g/kg) 5.0 IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 101IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 101 11/3/21 17:2411/3/21 17:24102 FRANÇAIS Consommation d’énergie en kWh par cycle, sur la base du programme Eco à 40 ºC et 60 ºC. La consommation réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation de l’appareil 0,545 Consommation d’eau en litres par cycle, sur la base du programme Eco à 40 ºC et 60 ºC. La consommation réelle d’eau dépend des conditions d’utilisation de l’appareil et de la dureté de l’eau.
Température maximale des textiles traités (ºC) Capacité nominale
Humidité résiduelle (%) Capacité nominale
Moyenne 29 Moyenne 53 Un quart 21 Un quart 53 Vitesse d’essorage (rpm) Capacité nominale
Classe d’efficacité d’essorage et de séchage
Moyenne 1400 Un quart 1400 Durée du programme (h:min) Capacité nominale 3:38 Type Indépendante Moyenne 2:48 Un quart 2:48 Émissions acoustiques exprimées au cours de la phase d’essorage (dB)
Émissions acoustiques exprimées (phase d’essorage)
FRANÇAIS Marque Cecotec Référence du modèle Bolero DressCode 9200 Inverter (02327) / Bolero DressCode 9200 Inverter Steel (02328) Capacité nominale 9 Efficacité énergétique sur une échelle allant de D (appareils les moins efficaces) à A+++ (appareils les plus efficaces). A+++ Consommation d’énergie de 174 kWh par an, sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à demi-charge, et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation de l’appareil. Consommation d’énergie du programme «intensif» à 60 °C à pleine charge. 0,85 kWh Consommation d’énergie du programme «intensif» à 60 °C à demi-charge. 0,71 kWh Consommation d’énergie du programme «intensif» à 40 °C à demi-charge. 0,70 kWh Consommation d’énergie pondérée en mode arrêt.
Consommation d’énergie pondérée en mode laissé sur marche. 1,00 W Consommation d’eau de 11880 litres par an, sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à demi-charge. La consommation réelle d’eau dépend des conditions d’utilisation de l’appareil. Classe d’efficacité d’essorage/séchage B sur une échelle allant de G (appareils les moins efficaces) à A (appareils les plus efficaces). Vitesse d’essorage maximale 1400 RPM Taux d’humidité résiduelle 53% Le programme «intensif» à 60 °C et le programme «intensif» à 40 °C sont les programmes de lavage standard auxquels se rapportent les informations qui figurent sur l’étiquette et sur la fiche. Ces programmes conviennent pour nettoyer du linge en coton normalement sale et qu’il s’agit des programmes les plus efficaces en termes de consommation combinée d’eau et d’énergie. IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 103IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 103 11/3/21 17:2411/3/21 17:24104 FRANÇAIS Durée du «programme intensif à 60 °C» à pleine charge 270 min Durée du «programme intensif à 60 °C» à demi-charge 270 min Durée du «programme intensif à 40 °C» à demi-charge 265 min Durée du mode laissé sur marche (T1) 1 min Émissions acoustiques dans l’air, exprimées au cours de la phase de lavage 57 dB Émissions acoustiques dans l’air, exprimées au cours de la phase d’essorage 79 dB Lave-linge ménagers intégrables Non Programme de test énergétique : Intensif 60/40 ºC; Vitesse : vitesse maximale ; Autres préréglages. Paramètres Valeur Paramètres Valeur Capacité (kg) 9,0 Dimensions en cm Largeur Profondeur Hauteur 85
EEIW 59,9 Classe d’efficacité énergétique
Index d’efficacité de lavage 1,04 Efficacité de rinçage (g/ kg)
Consommation d’énergie en kWh par cycle, sur la base du programme Eco à 40 ºC et 60 ºC. La consommation réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation de l’appareil 0,570 Consommation d’eau en litres par cycle, sur la base du programme Eco à 40 ºC et 60 ºC. La consommation réelle d’eau dépend des conditions d’utilisation de l’appareil et de la dureté de l’eau.
FRANÇAIS Température maximale des textiles traités (ºC) Capacité nominale
Humidité résiduelle (%) Capacité nominale
Moyenne 34 Moyenne 53 Un quart 21 Un quart 53 Vitesse d’essorage (rpm) Capacité nominale
Classe d’efficacité d’essorage et de séchage
Moyenne 1400 Un quart 1400 Durée du programme (h:min) Capacité nominale 3:48 Type Indépendante Moyenne 2:54 Un quart 2:54 Émissions acoustiques exprimées au cours de la phase d’essorage (dB)
Émissions acoustiques exprimées (phase d’essorage)
Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur : 2 ans Informations complémentaires: Marque Cecotec Référence du modèle Bolero DressCode 10200 Inverter (02332) / Bolero DressCode 10200 Inverter Steel (02333) Capacité nominale «10» Efficacité énergétique sur une échelle allant de D (appareils les moins efficaces) à A+++ (appareils les plus efficaces). A+++ Consommation d’énergie de 167 kWh par an, sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à demi-charge, et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation de l’appareil. IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 105IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 105 11/3/21 17:2411/3/21 17:24106 FRANÇAIS Consommation d’énergie du programme «intensif» à 60 °C à pleine charge. 0,80 kWh Consommation d’énergie du programme «intensif» à 60 °C à demi-charge. 0,70 kWh Consommation d’énergie du programme «intensif» à 40 °C à demi-charge. 0,68 kWh Consommation d’énergie pondérée en mode arrêt.
Consommation d’énergie pondérée en mode laissé sur marche. 1,00 W Consommation d’eau de 12980 litres par an, sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à demi-charge. La consommation réelle d’eau dépend des conditions d’utilisation de l’appareil. Classe d’efficacité d’essorage/séchage B sur une échelle allant de G (appareils les moins efficaces) à A (appareils les plus efficaces). Vitesse d’essorage maximale 1500 RPM Taux d’humidité résiduelle 53% Le programme «intensif» à 60 °C et le programme «intensif» à 40 °C sont les programmes de lavage standard auxquels se rapportent les informations qui figurent sur l’étiquette et sur la fiche. Ces programmes conviennent pour nettoyer du linge en coton normalement sale et qu’il s’agit des programmes les plus efficaces en termes de consommation combinée d’eau et d’énergie. Durée du «programme intensif à 60 °C» à pleine charge 285 min Durée du «programme intensif à 60 °C» à demi-charge 270 min Durée du «programme intensif à 40 °C» à demi-charge 270 min Durée du mode laissé sur marche (T1) 1 min Émissions acoustiques dans l’air, exprimées au cours de la phase de lavage 57 dB Émissions acoustiques dans l’air, exprimées au cours de la phase d’essorage 79 dB IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 106IM 02317 02322 02327 02332 02319 02324 02328 02333 Lavadora Bolero DressCode_IC_YV_02210311.indd 106 11/3/21 17:2411/3/21 17:24DRESSCODE 7200 / 8200 / 9200 / 10200 INVERTER
FRANÇAIS Lave-linge ménagers intégrables Non Programme de test énergétique : Intensif 60/40 ºC; Vitesse : vitesse maximale ; Autres préréglages. Paramètres Valeur Paramètres Valeur Capacité (kg) 10,0 Dimensions en cm Hauteur 85 Largeur 60 Profondeur 57 EEIW 60,0 Classe d’efficacité énergétique
Index d’efficacité de lavage 1,04 Efficacité de rinçage (g/ kg)
Consommation d’énergie en kWh par cycle, sur la base du programme Eco à 40 ºC et 60 ºC. La consommation réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation de l’appareil 0,593 Consommation d’eau en litres par cycle, sur la base du programme Eco à 40 ºC et 60 ºC. La consommation réelle d’eau dépend des conditions d’utilisation de l’appareil et de la dureté de l’eau.
Température maximale des textiles traités (ºC) Capacité nominale
Humidité résiduelle (%) Capacité nominale
Moyenne 38 Moyenne 53 Un quart 23 Un quart 53 Vitesse d’essorage (rpm) Capacité nominale
Classe d’efficacité d’essorage et de séchage
Émissions acoustiques exprimées (phase d’essorage)
Notice Facile