SR2AK9350WK - Aspirateur robot SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SR2AK9350WK SAMSUNG au format PDF.

📄 116 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SAMSUNG SR2AK9350WK - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : SR2AK9350WK

Catégorie : Aspirateur robot

Caractéristique Détails
Type d'appareil Aspirateur robot
Dimensions 350 x 350 x 97 mm
Poids 3,5 kg
Capacité du réservoir 0,3 L
Autonomie 90 minutes
Temps de charge 240 minutes
Type de navigation Navigation intelligente
Système de filtration Filtre HEPA
Connectivité Wi-Fi
Application mobile Oui, compatible avec iOS et Android
Modes de nettoyage Auto, Spot, Manuel
Compatibilité avec assistants vocaux Oui, compatible avec Google Assistant et Amazon Alexa
Maintenance Nettoyage régulier des brosses et du filtre recommandé
Sécurité Système de détection des obstacles et des chutes
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Brosse latérale, filtre de rechange

FOIRE AUX QUESTIONS - SR2AK9350WK SAMSUNG

Pourquoi mon aspirateur robot SAMSUNG SR2AK9350WK ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'aspirateur est correctement chargé. Assurez-vous que la station de charge est branchée et que les contacts de charge de l'aspirateur sont propres.
Comment nettoyer les brosses de mon aspirateur robot ?
Retirez les brosses en suivant les instructions du manuel. Utilisez une paire de ciseaux pour couper les cheveux ou les débris enroulés autour des brosses, puis nettoyez-les avec un chiffon humide.
Mon aspirateur robot ne se connecte pas à l'application mobile, que faire ?
Assurez-vous que votre smartphone est connecté au Wi-Fi et que l'aspirateur est à portée du routeur. Redémarrez l'aspirateur et l'application, puis essayez de vous reconnecter.
Pourquoi mon aspirateur robot ne retourne-t-il pas à sa station de charge ?
Vérifiez si la station de charge est correctement placée et dégagée de tout obstacle. Assurez-vous également que la station est alimentée en électricité.
Comment programmer un nettoyage à l'avance ?
Ouvrez l'application mobile, sélectionnez votre aspirateur, puis allez dans la section de programmation. Choisissez l'heure et les jours souhaités pour le nettoyage.
Que faire si l'aspirateur robot se bloque fréquemment ?
Inspectez les roues et les brosses pour tout objet bloquant. Assurez-vous que le sol est dégagé de tout câble, tapis ou autre débris qui pourrait entraver le mouvement.
L'aspirateur fait un bruit étrange, que signifie cela ?
Un bruit étrange peut indiquer un objet coincé dans les brosses ou un problème mécanique. Vérifiez les brosses et les roues, et nettoyez-les si nécessaire.
Comment vider le réservoir à poussière de l'aspirateur ?
Retirez le réservoir à poussière en suivant les instructions du manuel. Videz-le dans une poubelle et nettoyez-le à l'eau si nécessaire, puis replacez-le correctement.
Est-ce que l'aspirateur robot peut être utilisé sur tous les types de sols ?
Oui, le SAMSUNG SR2AK9350WK est conçu pour être utilisé sur divers types de sols, y compris le carrelage, le parquet et les tapis à poils courts.
Que faire si l'aspirateur ne reconnaît pas les obstacles ?
Vérifiez que les capteurs ne sont pas obstrués par de la poussière ou des débris. Nettoyez les capteurs avec un chiffon doux et sec.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur robot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SR2AK9350WK - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SR2AK9350WK de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI SR2AK9350WK SAMSUNG

Consignes de sécurité

Utilisation du POWERbot Misesous/horstension/Sélectiondesmodes denettoyage/Àproposdesbornes/Utilisation dumoded'économied'énergie

Utilisation de la télécommande

Nomenclature des pièces Partiehaute/Partiebasse/Panneaud’affichage

Réglage de l'heure/du programme Réglagedel'heure/Réglageduprogramme

Nettoyage et entretien Nettoyageduréservoirdepoussière/Nettoyagedescapteursetdelacaméra/Nettoyagedelabrossespécialepoilsd'animaux/Nettoyagedelaroued'entraînement

Remarques et mises en garde Miseencharge/Utilisation/Nettoyageetentretien/Àproposdelabatterie/Àproposducapteurinfrarouge

Annonce de logiciel open source

  • Avantd'utilisercetappareil,veuillezlireattentivementceguideetleconserverpourtoute référenceultérieure. AVeRtISSeMeNt
  • Lesinstructionsd'utilisationsuivantesconcernentplusieursmodèles;ilestdoncpossible quelescaractéristiquesdevotreaspirateursoientlégèrementdifférentesdecelles spécifiéesdansceguide.

SYMBOLES ATTENTION/AVERTISSEMENT UTILISÉS

AVeRtISSeMeNt Indique un danger de mort ou de blessure grave. AtteNtIoN Indique un risque de blessure ou de dégât matériel.

AUTRES SYMBOLES UTILISÉS

ReMARQue Indique que le texte suivant contient des informations importantes. AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE (ÉTATS- UNIS UNIQUEMENT) AVeRtISSeMeNt Cet appareil contient des produits chimiques connus de l’État de la Californie pour causer le cancer et des anomalies congénitales ou des effets nocifs sur la reproduction. L i - i o n Pour le recyclage de la batterie, rendez-vous sur call2recycle.org, ou appelez le 1-800-822-8837. SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 3 2018-02-13 오후 5:01:36FRANÇAIS-04 Consignes de sécurité

CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de base doivent être prises, notamment : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER VOTRE POWERbot. Débranchez l’appareil de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant toute opération de maintenance.

AVERTISSEMENT : Pour limiter tout risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure :

  • Utilisezcetappareiluniquementtelqu’indiquédansleprésentguide.
  • N'utilisezpaslePOWERbotoul'adaptateur/labases'il/elleaétéendommagé(e)dequelque façonquecesoit.
  • Sil'aspirateurfonctionneanormalement,areçuunchoc,aétéendommagé,laisséàl'extérieurou plongédansl'eau,retournez-leaucentred’assistanceclientèle.
  • Nemanipulezpasl'adaptateur/labaseoulePOWERbotaveclesmainsmouillées.
  • Utilisez-leuniquementàl’intérieuretsurdessurfacessèches.
  • Cetappareiln’estpasdestinéàêtreutilisépardesenfantsdemoinsde8ansoudespersonnes ayantdescapacitésphysiques,sensoriellesoumentalesréduites,ouayantunmanque d'expérienceetdeconnaissances,àmoinsqu'ellessoientsurveilléesouqu'ellesaientreçu lesinstructionsnécessairesconcernantl'utilisationdecetappareildelapartd'unepersonne responsabledeleursécurité.
  • Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl’appareil.Lenettoyageetlamaintenancedel’appareilne doiventpasêtreeffectuéspardesenfantssanssurveillance. Adaptateur / Base
  • N’utilisezpaslaprisepolariséeavecuneprisemuraleouunerallongenon-polarisée.
  • N'utilisezpasl'appareilàl'extérieurnisurdessurfacesmouillées.
  • Débranchezl'adaptateur/labasedelapriselorsqu’il/ellen’estpasutilisé(e)ouavanttoute opérationdemaintenance.
  • Utilisezuniquementl'adaptateur/labasefourni(e)parlefabricantpourrechargerl’appareil.
  • N’utilisezpasdecordonoudepriseendommagé(e)nideprisemuralemalfixée.
  • Nedétériorezpaslesbatteriesetnelesfaitespasbrûlercarellesrisquentd’exploseràdes températuresélevées.
  • N’essayezpasd’ouvrirl'adaptateur/labase.Lesréparationsdoiventêtreeffectuéesuniquement paruntechnicienqualifiéducentred’assistanceclientèle.
  • N’exposezjamaisl'adaptateur/labaseàdestempératuresélevéesetéviteztoutcontactde l'adaptateur/labaseavecl’humidité. POWERbot
  • N’insérezaucunobjetdanslesouvertures.N’utilisezpasl’appareilsil’unedesouverturesest obstruée;nettoyezrégulièrementlesouverturespouréliminertoutetracedepoussière,peluches, cheveux,outouteautrechoserisquantd'empêcherlepassagedel’air.
  • N'aspirezjamaisdematièretoxique(javel,ammoniaque,produitdedébouchage,etc.).
  • N’aspirezjamaisd’objetsentraindebrûleroudefumer,telsquedescigarettes,desallumettesou descendreschaudes.
  • N’aspirezjamaisdeliquidesinflammablesoucombustiblestelsquedel’essenceetn’utilisez jamaisl’appareilsidetelsliquidesrisquentd’êtreprésents.
  • Leslieuxavecdesbougiesoulampesdebureauposéessurlesol.
  • Leslieuxoùdesfeuxsontlaisséssanssurveillance(feuoubraises).
  • Leslieuxavecprésenced’alcooldistillé,dediluant,decendriersaveccigarettesallumées,etc.
  • N’utilisezpaslePOWERbotdansunespaceclosremplidevapeursdepeintureàl’huile,de diluant,desubstancesantimites,depoussièresinflammablesetautresvapeursexplosivesou toxiques.
  • Desfuitesdebatteriepeuventseproduiresuiteàunusageintensifouàdestempératures extrêmes.Encasdecontactduliquideaveclapeau,rincezabondammentàl’eau.Encas decontactduliquideaveclesyeux,rincezimmédiatementàl’eauclairependant10minutes minimum.Consultezunmédecinrapidement.
  • Pourlimiterlesrisquesdechocélectrique,cetappareildisposed’uneprisepolarisée(unebroche estpluslargequel’autre).Cetteprisenedoits’insérerdanslaprisemuralepolariséequedansun seulsens.Silaprisenes’enfoncepasentièrementdanslaprisemurale,retournez-la.Siellene s’enfoncetoujourspascorrectement,contactezunélectricienqualifiépourfaireinstalleruneprise muraleadéquate.Nemodifiezjamaislaprise. SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 5 2018-02-13 오후 5:01:36FRANÇAIS-06 Consignes de sécurité
  • Tousleschangementsoumodificationsnonexpressémentapprouvé(e)sparl'autorité responsabledelaconformitéàlaréglementationpeutannulerledroitdel'utilisateuràutilisercet appareil.
  • Cetappareilestconformeauxdispositionsdelasection15durèglementdelaFCC.Le fonctionnementestsoumisauxdeuxconditionssuivantes:

1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et

2. Cet appareil doit accepter toute autre interférence reçue y compris les interférences

pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.

  • PourleproduitdisponiblesurlemarchédesUSA/duCanada,seulslescanaux1à11peuvent êtreutilisés.Lasélectiondesautrescanauxestimpossible. DÉCLARATION DE LA FCC :
  • Cetéquipementaététestéets'estavéréconformeauxlimitesd'undispositifnumériquede laclasseB,conformémentàlasection15durèglementdelaFCC.Ceslimitessontconçues pourassurerlaprotectionraisonnablecontredesinterférencesnuisiblesdansuneinstallation résidentielle.
  • Cetappareilgénère,utilise,etpeutémettredel'énergieradioélectriqueet,s'iln'estpasinstallé etutiliséconformémentauxprésentesinstructions,peutprovoquerdesinterférencesnuisibles. Cependant,iln'yaaucunegarantiequedesinterférencesneseproduirontpasdansune installationparticulière.Sicetappareilcausedesinterférencesnuisiblesàlaréceptiondessignaux deradiooudetélévision,cequipeutêtredéterminéenallumantetenéteignantl'appareil, l'utilisateurestencouragéàessayerdecorrigerl'interférenceparuneouplusieursdesmesures suivantes: – Réorienteroudéplacerl'antennederéception – Augmenterl'espaceentrel'appareiletlerécepteur – Connecterl'appareilsuruncircuitélectriquedifférentdeceluiauquellerécepteurestconnecté – Consultezlerevendeurouuntechnicienexpérimentéenradio/télévisionpourobtenirdel'aide. DÉCLARATION DE LA FCC SUR L'EXPOSITION AUX RADIATIONS :
  • CetappareilestconformeauxlimitationsprévuesparlaFCCpourl'expositionauxirradiations danslecadred'unenvironnementd'accèslibre.Cetappareildoitêtreinstalléetutiliséavecune distanceminimalede20cmentreleradiateuretvotrecorps.Cedispositifetson(ses)antenne(s) nedoiventpasêtrecoimplantésniutilisésàproximitéd'uneautreantenneouémetteur. SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 6 2018-02-13 오후 5:01:36FRANÇAIS-07
  • Leterme«IC»précédantlenumérod'homologationradiosignifieuniquementquelesspécifi cationstechniquesd'IndustryCanadaontétéatteintes.Lefonctionnementestsoumisaux deuxconditionssuivantes:(1)cetappareilnedoitpascauserd'interférences,et(2)cetappareil doitacceptertouteautreinterférencereçueycomprislesinterférencespouvantentraînerun fonctionnementnondésiré.
  • PourleproduitdisponiblesurlemarchédesUSA/duCanada,seulslescanaux1à11peuvent êtreutilisés.Lasélectiondesautrescanauxestimpossible. DÉCLARATION IC SUR L'EXPOSITION AUX RADIATIONS :
  • CetappareilestconformeauxlimitationsprévuesparlanormeICRSS-102pourl'expositionaux irradiationsdanslecadred'unenvironnementd'accèslibre.Cetappareildoitêtreinstalléetutilisé avecunedistanceminimalede20cmentreleradiateuretvotrecorps.Cedispositifetson(ses) antenne(s)nedoiventpasêtrecoimplantésniutilisésàproximitéd'uneautreantenneouémetteur. Notifi cation de licence de source libre
  • Cetappareilutiliseunlogicieldesourcelibre.Leslicencesdesourcelibresontdisponiblesdansle menuduproduit.
  • Appuyezlégèrementsur«Réglages>Réseau>Miseàjourlogicielle>LegalInformation (Informationlégale)»surl'appareilpourplusdedétails. SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 7 2018-02-13 오후 5:01:36FRANÇAIS-08 AVERTISSEMENT Branchement f Éviteztoutrisquedechocélectriqueoud'incendie. – N'endommagezpaslecordond'alimentation. – Netirezpastropfortsurlecordond'alimentationet netouchezjamaislaprised'alimentationavecles mainsmouillées. – N'utilisezpasunesourced'alimentationautreque 100-240V~etnebranchezjamaissimultanément plusieursappareilsélectriquessurunmêmebloc multiprise.(Nelaissezpaslecordonnégligemment surlesol.) – N’utilisezpasdecordond’alimentation,deprise endommagé(e)oudeprisemuralemalfixée. f Éliminezlescorpsétrangersetlapoussièredes brochesetdesorganesdecontactdelafiche d'alimentation. – Risquedechocélectriqueoudedysfonctionnement. AVERTISSEMENT Avant l'utilisation f N'utilisezpaslePOWERbotàproximitéde matériauxcombustibles. – Àcotéd'unebougie,delampesdebureau,d'une cheminée,ouàproximitédematériauxcombustibles (ex.:essence,alcool,diluants,etc.) f LePOWERbotestconçupouruneutilisation domestique;nel'utilisezpasdansleslieux suivants:greniers,caves,lieuxdestockage, bâtimentsindustriels,espacesextérieurs,lieux exposésàl'humidité(salledebains,buanderie),en hauteur(surunetable,uneétagère). – LePOWERbotpeutêtreendommagéouprésenter undysfonctionnement. f LePOWERbotnedoitjamaisentrerencontact avecdesliquides. – Celapourraitendommagergravementvotre POWERbotetlesrouestraversantunezonemouillée risqueraientenoutredecontaminerd'autreszones. f Nerenversezpasdeliquidesurlabase. – Risqued'incendieoudechocélectrique. f N'utilisezlabasequeconformémentàl'usage auquelilestdestiné. – Risqued'incendieoud'importantsdégâtspourla base. f Pourvotresécurité,maintenezlecapteur d'escarpementtoujourspropre. AVERTISSEMENT En cours d'utilisation f SilePOWERbotémetunson,uneodeur anormal(e)oudelafumée,désactivez immédiatementl'interrupteurd'urgencesituésurle dessousduPOWERbotetcontactezuncentrede service. AVERTISSEMENT Nettoyage et entretien f Lorsquelecordond'alimentationestendommagé, contactezuncentredeservicepourlefaire remplacerparunréparateurcertifié. – Risqued'incendieoudechocélectrique. f Lorsduremplacementdesbatteries,consultezun centredeserviceSamsungElectronics. – L'utilisationdebatteriesd'autresappareilspeut entraînerundysfonctionnement. Consignes de sécurité SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 8 2018-02-13 오후 5:01:37FRANÇAIS-09 ATTENTION Avant l'utilisation f Insérezleréservoirdepoussièreavantd'utiliserle POWERbot. f Pourgarantirlebondéroulementdelacharge automatique,prêtezattentionauxpointsci- dessous. – Metteztoujourslabasesoustension. – InstallezlabaseàunendroitquelePOWERbotpeut facilementtrouver. – N'entreposezaucunobjetdevantlabase. f Aumomentd'installerlabase,pourécartertout risqued'enchevêtrementaveclePOWERbot,ne laissezpaslecordond'alimentationnégligemment surlesol. f N'utilisezpasvotrePOWERbotsurdessolsaux couleurssombres. – LePOWERbotrisqueraitdenepasfonctionner correctement. f NesoulevezpaslePOWERbotparlesupportdu réservoirdepoussière. f Neplacezpasd'objetsdansunrayonde

ft(0,5m)dechaquecôtédelabaseetde 4ft(1m)devant. f Vérifiezl'absencededommagesetdecorps étrangerssurlecontactdechargedelabase. f N'installezpaslabasesurunsolsombre. – Lesolsombreautourdelabasepeutentraverle processusderecharge. f Avantlenettoyage,éloigneztoutobstaclequi pourraitperturberledéplacementduPOWERbot (ex.:balançoiresettoboggand'intérieurpour enfants). ATTENTION En cours d'utilisation f UtiliserlePOWERbotsuruntapisépaispeut endommageràlafoislePOWERbotetvotretapis. – LePOWERbotnepeutpasfranchirunemoquette d'uneépaisseursupérieureà0,4po(1cm). f N'utilisezpasvotrePOWERbotsurdestablesou autressurfacesenhauteur. – Risquededommageencasdechute. f LePOWERbotpeutpercuterlespiedsdechaises etautresbureaux,parconséquent,éloignez-les pourunnettoyageplusrapideetefficace. f Pendantsonfonctionnement,nesoulevezpas etnedéplacezpaslePOWERbotversuneautre zone. f LorsquevoustransportezlePOWERbot,nele tenezpasparlesrouesd'entraînement. f Neposezaucunobjetsurledessusdevotre POWERbot:cedernierpourraitnepasfonctionner correctement. f Lesfeuillesdepapieroulessacsenplastique peuventobstruerl'entréed'aspiration:retirez-les immédiatementlorsdel'utilisationduPOWERbot. f Nepointezpaslepointeurrougeendirectiondes personnesoudesanimaux. ATTENTION Nettoyage et entretien f Pouréviterd'endommagervotrePOWERbot conformez-vousauxinstructionssuivantes. – N'aspergezpasd'eaudirectementsurvotre POWERbotetnenettoyezpascedernieravecdu benzène,dudiluant,del'acétoneoudel'alcool. f NedémontezouneréparezpaslePOWERbot. Seulunréparateurcertifiépeutintervenirsur l'appareil. f Maintenezlecapteurd'obstaclesetlecapteur d'escarpementtoujourspropres. – Encasd'accumulationdecorpsétrangers,les capteurspourraientnepasfonctionnercorrectement. SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 9 2018-02-13 오후 5:01:37FRANÇAIS-10

Branchez la prise de l'adaptateur à la base

Branchez le cordon d'alimentation à l'adaptateur Lorsquevousutilisezl'adaptateur,lecôtéavecl'autocollantdoitêtretournéverslebas.

Branchez la fiche à la prise d'alimentation Letémoinlumineux(rouge)s'allume. Installation La base doit toujours être branchée et sous tension. DC-INDC-INVoyantd'alimentation(rouge)Environ4ft(1m) Environ2ft (0,5m) Environ2ft (0,5m) Installezlabaseàunendroitsansobstaclesnirisquedechute. SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 10 2018-02-13 오후 5:01:37FRANÇAIS-11 Accessoires Télécommande Piles (type AAA) Guide d'utilisation Filtre de rechange Brosse de nettoyage Base Cordon d'alimentation Adaptateur Marqueurs de frontières Lesaccessoirespeuventvarierenfonctiondesmodèles. Reportez-vousenpage16pourconsulterlaprocédured'installationdesbornes. Notice d'installation Remarque f Installezlabasedansunendroitoùlesoletlemursontparfaitementd'équerreetlisses. f Ilestconseilléd'installerlabasedanslesensdeslamesduparquet. f Sil'interrupteurd'urgenceestdésactivé,votrePOWERbotneserechargerapas,mêmeenétantinstallésurla base. f Metteztoujourslabasesoustension. – Labasen'étantpassoustension,votrePOWERbotneletrouverapasetnepourrapasserechargerautomatiquement. – SilePOWERbotestlaisséséparédelabase,labatteriesevidenaturellement. f SilePOWERbotestenmodeVeille,ilnes'allumerapasmêmesil'interrupteurd'urgenceestdésactivépuis réactivé.Maintenezlebouton[Start/Stop](Départ/Arrêt)surlePOWERbotenfoncépourdésactiverlemode Sleep(Veille). SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 11 2018-02-13 오후 5:01:39FRANÇAIS-12 Levoyantdecharges'allumevertpendantquel'appareilestencharge. Comptez environ 240 minutes pour charger entièrement le POWERbot lorsque vous le faites charger pour la première fois après l'achat. Une fois chargé, le POWERbot peut être utilisé pendant environ 30 minutes en Mode Maximum. Mise en charge

Activez l'interrupteur d'urgence situé sur le dessous de l'appareil Vousdevezactiverl'interrupteur d'urgencepourallumerle POWERbot. Appuyezpuisrelâchezlebouton

Mettez le POWERbot en charge manuellement en le plaçant sur sa base Vérifiezquelesbrochesde chargementduPOWERbotet cellesdelabasesontalignées correctement.

Vérifiez l'état de la charge « »s'allumeselonla progressionduchargementet «FULL»(CHARGÉ)s'affiche lorsquelechargementest terminé. AVeRtISSeMeNt

  • Latensiond'entréenominaledecet appareilestde100à240V~. SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 12 2018-02-13 오후 5:01:39FRANÇAIS-13 Si le voyant du niveau de charge clignote pendant le nettoyage, le POWERbot revient automatiquement de lui-même sur la base. Charge automatique Vous pouvez ordonner au POWERbot d'aller se recharger sur la base pendant qu'il nettoie. Recharge Mettez le POWERbot en charge manuellement en le plaçant sur sa base. Batterie faible (Lo) Étapes à suivre en cas de défaut de recharge : Vérifiez l'état d'installation de la base dans les cas suivants : f labasesetrouveàunendroitquin'estpasfacilement accessibleparlePOWERbot. f ladistanceentrelabaseetlePOWERbotestsupérieureà 20ft(5m). - CelapeutdemanderunlongmomentauPOWERbot pourretournerverslabaseetserecharger. Mettez le POWERbot en charge manuellement lorsque : f labaseestsituéedansuncoin f labatterieestcomplètementépuisée f lePOWERbotestimmobiliséparunobstacle(meuble, etc.) f lePOWERbotnepeutpasfranchirunseuilàproximitéde labase(lahauteurmaximaled'unseuilquelePOWERbot peutfranchirestd'environ0,8po(2,0cm)) f lorsqueletémoindelabatterieclignoteetque«Lo» s'affiche f lePOWERbotestrégléenmodeNettoyagelocaliséou Nettoyagemanuel SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 13 2018-02-13 오후 5:01:40FRANÇAIS-14 Utilisation du POWERbot Vous devez activer l'interrupteur d'urgence en bas de l'unité avant d'utiliser le POWERbot. Mise sous/hors tension Appuyez sur le bouton pendant plus de 3 secondes. Démarrage du mode Nettoyage automatique Appuyezpuisrelâchezcebouton.LePOWERbotse déplaceetnettoieautomatiquementtouslesendroits définisjusqu'àépuisementtotaldespiles. Arrêtdunettoyage:Appuyezpuisrelâchezlebouton

Recharge / Mode Économie d'énergie f Recharge Enappuyantsurcebouton,vouspouvezcommander auPOWERbotdeserechargerautomatiquementsurla baselorsqu'ilnettoie. f ModeÉconomied'énergie Reportez-vousàlapage17. Utilisation du mode Nettoyage localisé LePOWERbotnettoieenprofondeurunezonedélimitée. AVeRtISSeMeNt

  • LorsquelePOWERbotn'estpasutilisépendant 30minutes,ilrevientsursonchargeurpourse remettreenchargeautomatiquement. SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 14 2018-02-13 오후 5:01:41FRANÇAIS-15 Mode de nettoyage Comment le sélectionner? Icône affichée Nettoyage automatique Nettoyage localisé LemodeNettoyagelocalisépeutêtre sélectionnésimplementenappuyantsur ceboutonsituésurlecorpsprincipaldu POWERbot. Nettoyage manuel LemodeNettoyagemanuelpeutêtre sélectionnéàl'aidedesboutonsde contrôledeladirectionsituéssurla télécommande. Lorsquel'aspirateurdétectequedelapoussièreestaspiréeenmodeSpot/ManualClean(Nettoyagelocalisé/ manuel),l'aspirationduPOWERbots'intensifie. Lestempsdechargeetdenettoyagepeuventvarierenfonctiondesconditionsd'utilisation. Méthode de nettoyage pour chaque mode Environ6ft(1,5m) Environ6ft(1,5m) Nettoyage automatique Nettoietouslesendroitsdéfinis jusqu'àépuisementtotaldespiles. Nettoyage localisé Permetdenettoyerunezone localiséeenprofondeur.Ilpeutêtre utilisépouraspirerdesmiettesde painoudebiscuits. Nettoyage manuel Vouspouvezdéplacerle POWERbotàl'aidedela télécommandepournettoyerla zonesouhaitée. Sélection des modes de nettoyage SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 15 2018-02-13 오후 5:01:41FRANÇAIS-16 Fonction de reconnaissance d'emplacement f SilePOWERbotestrepositionnéalorsquelenettoyagen'estpasterminéousilePOWERbotestencoreenmarche lorsquequ'uncoded'informationapparaît,ilrecherchel'emplacementactueletnettoielazonequin'apaséténettoyée précédemment. - Lorsquelafonctiondereconnaissanced'emplacementestactive,lePOWERbotrecherchel'emplacementactuel. - Silarechercheéchoueàplusde3reprises,lePOWERbotrecommencelenettoyagedepuisledébut. Remarque f Reprenezlenettoyagedansunpérimètrede4ft(1m)autourdelazoneoùlePOWERbots'estarrêté. – Sivousdémarrezlenettoyageau-delà,POWERbotauradumalàlocaliserl'emplacementetrisquedenettoyerune zonequ'iladéjàcouverte. À propos des bornes Pour empêcher le POWERbot d'accéder aux zones suivantes, disposez des bornes au sol tous les 5.9 po (15 cm) en formant un . Environ5.9po(15cm)MarqueursdefrontièresEnviron1.9po(5cm)Environ5.9po(15cm)MarqueursdefrontièresZonesurélevée(<1.9in(5cm)) Zonesurlaquellesetrouveuntoboggan,unebalançoireouunecheminée,ouzonehumideoucontaminéeparunesubstanceinflammableEnviron0.7po(2.0cm)MarqueursdefrontièresMarqueursdefrontièresZonecomportantunseuil0.7po(2.0cm) Zoneassociéeàunrisquedechute(escaliers,porchesoubalcons) Utilisation du POWERbot SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 16 2018-02-13 오후 5:01:42FRANÇAIS-17 Utilisation du mode d'économie d'énergie VouspouvezutiliserlemodeÉconomied'énergiepouréconomiserdel'énergielorsduchargementdelabatterie.Lemode Économied'énergiedésactivetouteslesfonctionssauflarechargedelabatterie.Ilpermetderéduirelaconsommation électriquelorsquevousêtesendéplacementpendantuneduréeprolongée. Comment sélectionner ou annuler Icône affichée Appuyezpendant5secondes Environ3secondesplustard,levoyantprécédentapparaît. LorsquelePOWERbotestenmoded'économied'énergie,levoyantvertdelabaseclignote. Remarque f SivoussélectionnezlemodeNettoyageautomatique/manuelousivousappuyezsurleboutondenettoyage localisé,lemodeÉconomied'énergieestannulé. f EnmodeÉconomied'énergie,leréglagedelaprogrammationannulelemodeÉconomied'énergie. – SivoussélectionnezlemodeÉconomied'énergieaprèsavoirréglélaprogrammation,laprogrammationn'estpas annulée. f Sil'alimentationdelabaseestcoupée,lemodeÉconomied'énergieestannulé. f Silabatterieestcomplètementdéchargée,placezlePOWERbotsurlechargeurdebatterie/labase,puis appuyezsurlebouton[Départ/Arrêt ]del'appareil. SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 17 2018-02-13 오후 5:01:42FRANÇAIS-18 Utilisation de la télécommande 1 Mise en marche / Recharge / Départ/Arrêt Mise en marche Mettresous/horstensionlePOWERbot Recharge PermetderechargerlePOWERbotsurlabaseautomatiquement Départ/Arrêt Permetdedémarreroud'arrêterleprocessusdenettoyage 2 Puissance d'aspiration Mode Mode Maximum Permetdenettoyeraveclapuissanced'aspirationlaplus élevée Mode Normal Permetdenettoyeravecunepuissanced'aspirationmodérée Mode Silence Permetdenettoyeravecunniveaudebruitinférieur 3 Fonction supplémentaire Signal sonore Àchaquepressionsurcebouton,lemodeestsélectionnédans cetordre:EffetssonoresSilencieux. Commande intelligente Permetd'activeroudedésactiverlafonctionCommande intelligente Appuyezsurlebouton[Sound](Son)pendant3 secondes. LaconnexionWi-Fidoitêtreétabliepourpouvoircontrôler lePOWERbotàl'aidedel'applicationSmartThings. Leréglageprécédemmentsélectionnénechangepas,mêmesileboutond'arrêtd'urgenceestdésactivépuisréactivé. Insertion des piles Ouvrezlecachedespilesenlelevant toutenappuyantsurlalanguettede verrouillage,puisinsérezlespilescomme indiquésurl'illustration.Puis,fermezle cachejusqu'àcequ'unpetitclicsefasse entendre. SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 18 2018-02-13 오후 5:01:43FRANÇAIS-19 Lorsque le POWERbot est en cours de nettoyage, vous pouvez utiliser la télécommande pour pointer et ainsi nettoyer la zone souhaitée. Pointez la lumière rouge sur le sol dans un rayon de 4 ft (1 m) autour de l'emplacement du POWERbot. Maintenezleboutondenettoyagelocaliséenfoncépourdéplacerlalumière rougeàl'endroitsouhaité.LePOWERbotnettoieensuivantlalumière rouge. 4 ft (1 m)

Portée de la télécommande Hauteurdela télécommande Portée Hauteur de la télécommande 4ft(1m) 6ft(1,5m) Portée Environ8ft(2m) Environ10ft(2,5m) 5 Nettoyage localisé 4 Mode Nettoyage manuel et contrôle de la direction Permetundéplacementversl'avant Permetdetourneràgauche Permetdetourneràdroite Ledéplacementversl'arrièren'estpasdisponible.

1. Panneaud’affichage

2. Supportduréservoiràpoussière

3. Récepteurdusignaldecontrôleà

4. Capteurd’obstacles

5. Réservoirdepoussière

7. Poignéeduréservoirdepoussière

4. Capteurd’escarpement

8. Roued’entraînement

9. Interrupteurd'urgence

4. Voyantmarche/arrêtdelafonctionSmart

7. ProgrammePouruneseulefois/Quotidien

8. Affichagenumérique

9. ModeNettoyagelocalisé

14. Capteurdepoussière

15. Boutondenettoyagelocalisé

16. BoutonDépart/Arrêt

17. Boutonderecharge

SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 20 2018-02-13 오후 5:01:45FRANÇAIS-21 Réglage de l'heure/du programme Seul le mode Nettoyage automatique peut être programmé. Réglage de l’heure Vousdevezréglerl'heureactuelleavantd'utiliserleprogrammePouruneseulefois/Quotidien. Commencer le réglage Sélectionnez l'« Heure » Sélectionnez les « Minutes » Sélectionnez « Matin/Après-midi »Réglage terminé Passer au réglage précédent/ suivant Réglage du programme Vouspouvezdéfinir/annulerleprogrammeuniquementlorsquelePOWERbotestinstallésurlabase. Commencer le réglage Sélectionnez le programme « Pour une seule fois » ou « Quotidien » Sélectionnez l'« Heure » Sélectionnez les « Minutes » Sélectionnez « AM/PM » (Matin/Après-midi) Réglage terminé Passer au réglage précédent/ suivant Annulation au moment du réglage f Sivousnesaisissezrienpendant7secondes,leréglageest automatiquementannulé. Annulation du programme Pour une seule fois/Quotidien Lorsque les deux programmes Pour une seule fois et Quotidien sont réglés ou ou Appuyezpendant3secondesSélectionnezleprogramme Annulationeffectuée Lorsque seul le programme Pour une seule fois ou Quotidien est réglé Appuyezpendant3secondes SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 21 2018-02-13 오후 5:01:48FRANÇAIS-22 Nettoyage et entretien Vous devez désactiver l'interrupteur d'urgence avant de nettoyer le POWERbot. Nettoyage du réservoir de poussière Nettoyezleréservoirdepoussièrelorsquelevoyantd'inspectiondufiltre( )s'allumeous'ilestplein.

Retirez le réservoir de poussière

Retirez le couvercle du réservoir de poussière

Retirez la poussière qui se trouve dans le réservoir et dans l'unité cyclone « Clic »

Séparez l'unité cyclone du couvercle du réservoir de poussière, puis lavez ce dernier ainsi que le filtre

Replacez le réservoir de poussière

Réinsérez le réservoir de poussière dans le corps principal jusqu'à entendre un « clic » Nettoyage des capteurs et de la caméra Essuyez légèrement à l'aide d'un chiffon doux. N'utilisez pas d'eau ou de solutions de nettoyage. CaméraFenêtredescapteursavantFenêtreducapteurarrièreCapteursd’escarpement SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 22 2018-02-13 오후 5:01:52FRANÇAIS-23 Nettoyage de la brosse spéciale poils d'animaux

Retirez le réservoir de poussière

Retirez le cache de la brosse spéciale poils d'animaux

Retirez la brosse spéciale poils d'animaux

Nettoyez la brosse spéciale poils d'animaux

Réinstallez la brosse spéciale poils d'animaux

Réinstallez le cache de la brosse spéciale poils d'animaux Nettoyage de la roue d'entraînement

Utilisezunetigeémousséeouunepincepourretirer lescorpsétrangers. SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 23 2018-02-13 오후 5:01:56FRANÇAIS-24 Application SmartThings L'applicationSmartThingsn'estcompatiblequ'aveclesmodèlesquidisposentd'unefonctionWi-Fi. Configuration du routeur sans fil f Veuillezvousreporteraumanueld'utilisationdevotrerouteursansfilsivousrencontrezdesproblèmes d'accès. f L'aspirateurPOWERbotdeSamsungprenduniquementenchargeuneconnexionWi-Fide2,4GHz. f L'aspirateurPOWERbotdeSamsungprendenchargelesprotocolesIEEE802.11b/g/netSoft-AP. – LeprotocoleIEEE802.11nestrecommandé. f L'aspirateurPOWERbotdeSamsungprenduniquementenchargeleprotocoleDHCP(DynamicHost ConfigurationProtocol).Veuillezvousassurerquel'optiondeserveurDHCPestactivéesurvotrerouteursans fil. f LePOWERbotprendenchargeWEP-OPEN,WPA-PSK/TKIPetWPA2-PSK/AESpourlesprotocoles d'authentificationetdecodage. – LeprotocoleWPA2-PSK/AESestrecommandé. – Vérifiezquevotrerouteurdisposed'unidentifiantSSIDetd'unmotdepasseuniques. f Laqualitédelaconnexiondevotreréseausansfilpeutêtreinfluencéeparl'environnementsansfilexistant. f Unefoisquevotrefournisseurd'accèsInternet(FAI)aenregistrédéfinitivementl'adresseMAC(numéro d'identificationunique)devotreordinateuroumodem,ilsepeutquevotrePOWERbotneparviennepasàse connecteràInternet.DemandezàvotreFAIdevouscommuniquerlaprocédureàsuivrepourconnecterun appareilautrequ'unordinateuràInternet. f SileFAIvousdemandevotreidentifiantoumotdepassepourétablirlaconnexionàInterner,ilsepeutque votrePOWERbotnepuissepasseconnecteràInternet.Sitelestlecas,vousdevezsaisirvotreidentifiantou motdepasselorsdel'établissementdelaconnexionàInternet. f LePOWERbotpeutnepasparveniràseconnecteràInternetàcausedeproblèmesdepare-feu.Prenez contactavecvotreFAIpourrésoudrecesproblèmes. f CertainsrouteurssansfilpeuventtransmettreuneadresseDNS(serveurdenomsdedomaine)nonvalide, mêmesiaucuneconnexionàInternetn'estétablie.Sitelestlecas,prenezcontactaveclefabricantdevotre routeursansfilainsiqu'avecvotreFAI. f SivousneparveneztoujourspasàvousconnecteràInternet,mêmeaprèsavoirsuivilaprocédureindiquée parvotreFAI,veuillezprendrecontactavecuncentrededépannageSamsungagréé. f Sivotrerouteurn'estpasunproduitcertifiéWi-Fi,ilsepeutquelePOWERbotneparviennepasàseconnecter àInternet. SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 24 2018-02-13 오후 5:01:57FRANÇAIS-25 Téléchargement de l'application SmartThings f Téléchargezetinstallezl'applicationSmartThingssurlesmarchésd'applications(GooglePlayStore,AppleApp StoreouSamsungGalaxyApps).Pourtrouverl'application,recherchezlemot-clé«SmartThings». Remarque f SmartThingsn'estpascompatibleaveclestablettesetcertainsappareilsmobiles. – Lesystèmed'exploitationAndroid6.0ouversionultérieure(aumoins2GodeRAM)estrecommandé. f LesiPadetcertainsappareilsmobilespeuventnepasêtreprisencharge. – Lesystèmed'exploitationiOS10.0ouuneversionultérieure/l'iPhone6ouuneversionultérieureestprisencharge. f Rendez-voussurPlayStoreouAppStorepourvoirsivotreappareilmobileestcompatibleavecSmartThings. f Lesfonctionsprisesenchargesontsoumisesàmodificationsanspréavis. Création d'un compte Samsung f VousdevezcréeruncompteSamsungpourpouvoirutiliserl'applicationSmartThings. f PourcréeruncompteSamsung,vouspouvezsuivrelesinstructionsfourniesparl'applicationSmartThings. f Sinon,sivousavezunsmartphoneSamsung,vouspouvezajoutervotrecompteSamsungdansl'application desréglagesdevotresmartphone.VousserezainsiautomatiquementconnectéàvotrecompteSamsung. SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 25 2018-02-13 오후 5:01:57FRANÇAIS-26 Ajout d'un appareil sur l'application SmartThings 1.Connectezvotresmartphoneàvotrerouteursansfil.2.Lancezl'applicationSmartThingssurvotresmartphone.3.Siunefenêtrecontextuelles'afficheindiquantqu'unnouvelappareilaétédétecté,appuyezsurADDNOW. – Silafenêtrecontextuellen'apparaîtpas,appuyezsurlebouton+etsélectionnezl'appareilquevoussouhaitez connecterdanslalisteAVAILABLEDEVICES. – Sivotreappareiln'apparaîtpasdanslaliste,ajoutez-lemanuellementensélectionnantletyped'appareiletlemodèle spécifiqued'appareil.4.[Android]Laconnexionàvotreappareilseraétablieautomatiquement. – [iOS]Ouvrezl'applicationdesréglagesetsélectionnez[RobotVacuum]SamsungdanslalistedesconnexionsWi-Fi disponibles.5.Authentifiez-vouslorsquevousêtesinvité(e)àlefaire.6.[Android]Laconnexionàvotrerouteursansfilseraétablieautomatiquement. – [iOS]Ouvrezl'applicationdesréglagesetsélectionnezlerouteursansfildanslalistedesconnexionsWi-Fidisponibles. 7.Lesopérationsrestantesdeconfigurationserontautomatiquementeffectuées.Ensuite,unenouvelleDeviceCardseraajoutée. Remarque f Sivousneparvenezpasàenregistrerl'appareil,veuillezsuivrelesétapesci-dessous. – Essayezd'appliquerunenouvellefoislaprocédured'enregistrementselonlesinstructionsfourniesdanslesmessages contextuels. – Vérifiezquel'optionUPnPdevotrerouteursansfilestactivée,puisréessayezd'appliquerlaprocédure d'enregistrement. – Vérifiezquelemodesansfildevotrerouteursansfilestbienactivé,puisréessayezd'appliquerlaprocédure d'enregistrement. – SivousavezdeuxaspirateursPOWERbotouplus,éteignezlesautresaspirateursPOWERbot,puisréessayez d'enregistrervotrePOWERbot. – SitoutautrerouteursansfilpossèdelemêmeidentifiantSSIDquevotrerouteursansfil,ilsepeutquel'enregistrement échoue. f VoyantsdelacommandeintelligenteetdelaconnexionWi-Fi ActivéeLafonctiondecommandeintelligenteestbloquée.(L'utilisationdelatélécommandepeutquandmêmeêtreautorisée.)Désactivée Lafonctiondecommandeintelligenteestautorisée.Activée LePOWERbotestconnectéaurouteursansfil.Désactivée LePOWERbottentedeseconnecteraurouteursansfil. f Lorsquelafonctiondecommandeintelligenteestbloquée,vousnepouvezpascontrôlerlePOWERbotsur votresmartphone. f LePOWERbotetvotresmartphonenesontpasconnectésaumêmerouteursansfil;undélaideréponsepeut êtreconstatéselonvotreenvironnementréseau. Application SmartThings SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 26 2018-02-13 오후 5:01:58FRANÇAIS-27 Mise à jour du logiciel f LorsquelePOWERbotestenchargesurlabase,lePOWERbotseconnecteauserveurpuisvérifiesiunlogiciel estdisponible.Siunnouveaulogicielesttrouvé,lePOWERbotletéléchargeetlemetàjourautomatiquement. f Silemessage«UP»s'affichesurl'écranalorsquelePOWERbotestencharge,celasignifiequ'unemiseàjour estencours.Veuillezattendrequelamiseàjoursoitterminéeavantd'utiliserlePOWERbot. Utilisation de l'application SmartThings f Lorsquevousappuyezsurlacartedel'appareildansl'applicationSmartThings,leplug-in(moduled'extension) pourvotreappareilseralancé.

gauche,tourneràdroite)

3. Modedenettoyageautomatique(activation/désactivation)

4. ModeNettoyagelocalisé

9. Programme(Uneseulefois/Quotidien)

– L'heureactuelleaffichéesurl'appareilserasynchroniséelorsquevoussaisirez leréglageduprogramme. – Uncycledenettoyageprogramménecommenceraquelorsquel'appareil seraenchargesurlabase.

10. Historiquedenettoyage

11. Réglages>Guidevocal

SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 27 2018-02-13 오후 5:01:59FRANÇAIS-28 Utilisation de la fonction Select & Go (Sélection avant départ) Unefonctionquipermetàl'utilisateurdesélectionneretdenettoyerdeszonesspécifiquesàl'aidedel'application SmartThings.1.FonctionsCleaningMap(Cartedenettoyage)etCleaningFloorplan(Plandenettoyage) f LafonctionCleaningMap(Cartedenettoyage)représenteleszonescouvertesparle POWERbotpendantlenettoyage. f LafonctionCleaningFloorplan(Plandenettoyage)estunereprésentationtracée artificiellementdelafonctionCleaningMap(Cartedenettoyage).2.FonctionAreaCleaning(Nettoyaged'unezone)f Elleinclutdesétiquettesconfigurablespourchacunedeszones. f Sélectionnezdeszonesànettoyer,puisappuyezdoucementsurStart(Départ)pour commencerlenettoyage.f Lestatutdechaquezoneestindiquésurlacarte.TerminéEncoursAnnulécaruneerreurestsurvenueSélectionnéNonsélectionné Remarque f PrécautionspourleréglagedelafonctionCleaningFloorplan(Plandenettoyage) – Placezlabasedansl'alignementd'unmurdansunezoneouverte. – Retirezlesobstaclesausol(tapis,serviettes,chaises,paillassons,jouets,etc.). – Retirezlesobstaclessituéslelongducheminversleszonesàincluredansleplandenettoyage. – Sipossible,fermeztouteslesportesayantdehautsrebords(véranda,balcon,etc.). – Assurez-vousqueleszonesàincluredansleplandenettoyagesontbienéclairées. f Misesengardepourl'utilisationdelafonctionAreaCleaning(Nettoyaged'unezone) – LafonctionAreaCleaning(Nettoyaged'unezone)peutcommenceruniquementlorsquelePOWERbotestencharge. – LafonctionAreaCleaning(Nettoyaged'unezone)nefonctionnepascorrectementsil'emplacementetl'orientation réelsdelabasenesontpasidentiquesàl'emplacementetl'orientationindiquésdansleplandenettoyagesélectionné. – LafonctionAreaCleaning(Nettoyaged'unezone)peutnepasfonctionnercorrectementenfonctiondel'étatdusolet/ oudeladispositionoudesobstaclesprésentsdanslazoneconcernée. – LeszonesindiquéessurleplandenettoyagesontdeszonestracéesartificiellementparlePOWERbot.Ilestdonc possiblequ'ellesn'incluentpastouteslespièces. – LesfonctionsMapGeneration(Générationdelacarte)etSelect&Go(Sélectionavantdépart)peuventnepasêtre disponiblespourdeszonesrecouvertesd'unemoquetteoud'untapis. – Ilpeutyavoirdesdifférencesentrelesplansdenettoyageenfonctiondel'étatduPOWERbot,mêmesi l'environnementestlemême. – L'utilisateurpeutsélectionneretutiliserleplandenettoyagedesonchoixvialemenuFloorPlan(Plandenettoyage). Application SmartThings SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 28 2018-02-13 오후 5:02:00FRANÇAIS-29 Remarques et mises en garde Mise en charge Remarque f Silespilessurchauffentpendantlacharge,le tempsdechargepeutaugmenter. f Silamiseenchargeautomatiquenefonctionne pas,effectuezlesopérationssuivantes: – Désactivezl'interrupteurd'urgence(situéen-dessousduPOWERbot),puisrallumez-le.– Débranchezlaprisedelabase,puisrebranchez-la.– Débranchezlabase,puisvérifiezl'absencedecorpsétrangerssurlesbrochesdechargeetnettoyezlePOWERbotetlesbrochesdechargedelabaseàl'aided'unchiffonsecoud'untorchon.– Vérifiezl'absenced'obstaclesprèsdelabase,telsquedesobjetsréfléchissants,deschaises,etc. f SilePOWERbotestlaisséséparédelabase,la batteriesevidenaturellement. – EssayezdelaisserlePOWERbotenchargesurlabase.(Toutefois,désactivezl'interrupteurd'urgenceetlaissezlabasedébranchéelorsquevousprévoyezdevousabsentersurunepériodeprolongéepourunvoyaged'affaires,desvacances,etc.) Utilisation Remarque f LePOWERbotpeutêtrebloquéentreautrespar lesseuilspendantlenettoyage. – Pourredémarrersonutilisation,désactivezl'interrupteurd'urgence,déplacezlePOWERbotversunezoneoùilpeutsedéplacerfacilement,puisremettez-lesoustension. f LePOWERbotnepeutpasnettoyercomplètement lesespacesauxquelsiln'apasaccès,telsqueles recoins,entrelemuretlecanapé,etc. – Veuillezutiliserunautreoutildenettoyagepourlesretirerrégulièrement. f LePOWERbotnepeutpasaspirerdesmoutons depoussière,ilestdoncpossiblequ'ilenreste certainssurlesolaprèslenettoyage. – Veuillezutiliserunautreoutildenettoyagepourlesretirerrégulièrement. f SilePOWERbotestéteint,vousnepouvez pasl'allumerenappuyantsurleboutonPower (Marche/Arrêt)delatélécommande.Maintenez lebouton[Start/Stop](Marche/Arrêt)surle POWERbotenfoncé. f Sileniveaudechargedelabatteriedevientbas enmodeAutoClean(Nettoyageautomatique), lePOWERbotvasemettreenchargeetfinitde nettoyerlazonerestanteaprèss'êtrerechargé. (Répéterlafréquencedenettoyage:1fois) f Vousnepouvezpassélectionneretdemander auPOWERbotd'exécuterlemodeSpotclean (Nettoyagelocalisé)lorsqu'ilestencharge. f SivousappuyezsurleboutonManualclean/Point cleaning(Nettoyagemanuel/Nettoyagelocalisé) pendantlacharge,lePOWERbotquittelabaseet passeenmodeveille. f NevousallongezpasautourduPOWERbot lorsqu'ilestenmarche. – Voscheveuxpourraientseprendredanslabrossespécialepoilsd'animaux,cequientraîneraitdesblessurescorporelles. Nettoyage et entretien Remarque f Sivousaveznettoyéleréservoirdepoussièreetle filtreavecdel'eau – Réservoirdepoussière:essuyezabsolumenttoutel'eau.– Filtre:faites-leséchercomplètementàl'ombreavantdel'utiliser. Attention f Faitesattentionàvosdoigtslorsquevousreplacez ouretirezlefiltrecarvouspouvezlescoincerdans l'entréeduréservoirdepoussière. f Pouréviterlesobstructionspardescorps étrangers,nelaissezpaslePOWERbotaspirerdes cure-dents,descotons-tiges,etc. SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 29 2018-02-13 오후 5:02:00FRANÇAIS-30 f Sivousavezdumalàretirerlescorpsétrangersde labrossespécialepoilsd'animaux,contactezun centredeserviceSamsungagréé. f Labrossespécialepoilsd'animauxretirantla poussièredusolpendantlenettoyage,des corpsétrangerspeuventseprendrededans(fils, cheveuxlongs,etc.).Pourobtenirdesrésultats denettoyageoptimaux,vérifiez-laetnettoyez-la régulièrement. À propos de la batterie Remarque f AchetezdespilesdanslescentresSamsung agréésetvérifiezlaprésencedusymboledela pièced'origine( ),ainsiquelenomde modèle,avantd'acheter. f Cettebatterieestréservéeexclusivementau POWERbotdeSamsungElectronics.Nel'utilisez paspourd'autresappareils. f Nedémontezpasetnemodifiezpaslabatterie. f Nejetezpaslabatteriedanslefeuetnelachauffez pas. f Neconnectezaucunobjetmétalliquesurles contactsdecharge(+,-). f Stockezlabatterieàl’intérieur(entre0°Cet 40°C). f Silabatterieprésenteundysfonctionnement,nela démontezpasvous-même.Contactezvotrecentre deserviceSamsungleplusproche. f Pluslespilessontutilisées,plusleurtempsde chargeetd'utilisationpeutdiminuer.Siladurée deviedelabatterieaétédépasséeetqu'ellene chargepluscorrectement,faites-laremplacerdans uncentredeserviceSamsung. f Lapériodedegarantiedelabatterieestde6mois àcompterdeladated’achat. À propos du capteur infrarouge Attention f Latransmissiondusignalinfrarougepeutnepas êtrerégulièredansleslieuxcomportantdeslampes halogènesouenextérieur. f LePOWERbotutilise3typesd'appareils infrarouges.Chacundesappareilsaunniveau deprioritédifférent.Unappareilpeutnepas fonctionnersisonsignalestremplacéparcelui d'unappareilavecuneprioritéplusélevée. – Prioritédessignauxinfrarouges:Commandeintelligente>Base f Dessignauxinfrarougesdifférents peuventinterférerentreeuxetentraînerle dysfonctionnementdesappareilss'ilssontutilisés ensembledansunespacerestreintouàproximité l'undel'autre. f SiplusieursaspirateursPOWERbotsontutilisés simultanément,ilsrisquentdemalfonctionneren raisond’interférencesentrelessignauxinfrarouges. Remarques et mises en garde SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 30 2018-02-13 오후 5:02:00FRANÇAIS-31 Codes d'information

Les codes d'information ci- dessous apparaissent sur l'écran

Désactivez le bouton d'arrêt d'urgence, puis vérifiez que les instructions ci-dessous sont suivies et prenez les mesures appropriées

Le code d'information disparaît lorsque vous activez le bouton d'arrêt d'urgence Codes d'information Liste de vérification Le POWERbot est bloqué, coincé ou piégé pendant son déplacement. f Désactivezl'interrupteurd'urgenceetdéplacezlePOWERbotversuneautre zone. Corps étrangers coincés dans la brosse spéciale poils d'animaux. f Désactivezl'interrupteurd'urgenceetretirezlescorpsétrangersdelabrosse spécialepoilsd'animaux. Corps étrangers coincés dans la roue d'entraînement gauche. f Désactivezl'interrupteurd'urgenceetretirezlescorpsétrangersdelaroue d'entraînement. Corps étrangers coincés dans la roue d'entraînement droite. f Désactivezl'interrupteurd'urgenceetretirezlescorpsétrangersdelaroue d'entraînement. Le capteur antichoc doit être vérifié. f Désactivezl'interrupteurd'urgencepuisréactivez-le. f Silecoded'informationnedisparaîtpas,vérifiezl'absencedecorpsétrangers entrelecapteurantichocetlecorpsprincipal.S'ilyena,tirezlégèrementsur lecapteurantichocetretirezlescorpsétrangers. Corps étrangers accumulés sur le capteur d'obstacles. f Désactivezl'interrupteurd'urgenceetnettoyerlescapteursavantetarrièreà l'aided'unchiffondoux. Corps étrangers accumulés sur le capteur d'escarpement. f Désactivezl'interrupteurd'urgenceetnettoyerlecapteurd'escarpementà l'aided'unchiffondoux. La carte de circuit imprimé principale doit être contrôlée. f Éteignezl'appareiletredémarrez-le.Silemêmeproblèmecontinuede survenir,uncontrôled'entretienestrequis. SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 31 2018-02-13 오후 5:02:01FRANÇAIS-32 Dépannage Symptôme Liste de vérification Le POWERbot ne fonctionne pas du tout. f Vérifiezquel'interrupteurd'urgenceestactivé. f Vérifiezquetouteslesicôness'affichentsurlepanneaud'affichage. f VérifiezsilabatterieduPOWERbotestcomplètementépuisée. - Lorsquelemessage«Lo»s'affiche,transportezlePOWERbotsurlabasepourle mettreencharge. f Remplacezlespiles(detypeAAA)silatélécommandenefonctionnepas. Le POWERbot s'est arrêté pendant le nettoyage. f Lorsquelemessage«Lo»s'afficheàl'écran,transportezlePOWERbotsurlabase pourlemettreencharge. f LorsquelePOWERbotestimmobiliséparunobstacletelqu'uncordon,unseuil,etc., soulevez-leetéloignez-ledel'obstacle. - Sidestissusoucordonssontcoincésdanslaroued'entraînement,désactivez l'interrupteurd'urgenceetretirez-lesavanttoutenouvelleutilisation. La puissance d'aspiration est faible. f Sile«voyantd'inspectiondufiltre»s'allume,désactivezleboutond'arrêtd'urgence etnettoyezleréservoirdepoussière. f Lorsqu'ilyatropdepoussièredansleréservoir,lapuissanced'aspirationpeutfaiblir. Désactivezl'interrupteurd'urgenceetvidezleréservoirdepoussière. f Sil'entrée(en-dessousduPOWERbot)estbloquéepardescorpsétrangers, désactivezl'interrupteurd'urgenceetretirez-lesdel'entrée. f Lorsqueleniveaudebruitaugmente,désactivezl'interrupteurd'urgenceetvidezle réservoirdepoussière. Le POWERbot ne parvient pas à trouver la base. f Vérifiezs'iln'yapasdepannedecourantousilaprised'alimentationn'estpas débranchée. f Enleveztouslesobstaclessituésautourdelabaseetpouvantempêcherle POWERbotderetourneràlabase. f Lorsquedescorpsétrangerssetrouventsurlesbrochesdechargement,lamiseen chargepeutêtreaffectée.Éliminezlescorpsétrangersauniveaudesbroches. Le POWERbot nettoie soudainement en diagonale. f Vérifiezsilabaseestinstalléedanslesensdeslamesdeparquetouducarrelage. f LePOWERbotpeutnettoyerendiagonales'ilserendversuneautrezoneen empruntantlecheminlepluscourt.Ilpeutégalementsedéplacerendiagonales'ilest entréencontactavecunobstacleaveccetangle,s'ilaétémisenchargesurlabase aveccetangleousileslamesduparquetoulecarrelagedéforméestdanscesens. Le nettoyage localisé ne fonctionne pas. f SivouspointezlalumièrerougedirectementsurlePOWERbot,ilpeutnepasse déplacerdansladirectionsouhaitée. - Pointezlalumièrerougesurlesoldansunrayonde4ft(1m)duPOWERbot. N'utilisezpaslenettoyagelocaliséàlalumièredirectedusoleil,avecunéclairagevif ousurdessolssombres. Le « voyant d'inspection du filtre » s'allume même après avoir vidé le réservoir de poussière. f Désactivezleboutond'arrêtd'urgencepuisréactivez-le. f Videzànouveauleréservoirdepoussièreetnettoyezvigoureusementlefiltreune nouvellefois. SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 32 2018-02-13 오후 5:02:02FRANÇAIS-33 Symptôme Liste de vérification J'ai installé l'application SmartThings, mais je ne parviens pas à connecter le POWERbot. f LeproduitestutilisableunefoisquelaconnexionentrelePOWERbotetle routeursansfilestétabliegrâceàlafonctionEasy-Setup(Configurationfacile)et conformémentàlaprocédureindiquée. Je ne parviens pas à me connecter à mon compte Samsung. f Vérifiezquevotreidentifiantetvotremotdepassesontcorrects. Un message signalant un dysfonctionnement au niveau de la configuration s'affiche. f Cedysfonctionnementtemporairepeutêtredûàladistanceentrelerouteursans filetlerobot,ouàdesobstacles.Réessayezultérieurement. Les produits ne fonctionnent pas, bien que le smartphone soit connecté au POWERbot. f Fermezl'applicationSmartThings,puisrouvrez-la,oudéconnectezle smartphonedurouteursansfil,puisreconnectez-les.Oucoupezl'alimentation duPOWERbot,puisremettez-la,patientezaumoinsuneminuteetrelancez l'applicationSmartThings. Les fonctions de l'application SmartThings App ne sont pas opérationnelles. f RegardezsilafonctiondeverrouillageSmartControl(Commandeintelligente)du POWERbotestactivée.(Sic'estlecas,levoyantWi-Fiestéteint.). L'application SmartThings Robot Vacuum ne se lance pas. f VérifiezquelePOWERbotestbienconnectéaurouteursansfil. Vérifiez que le POWERbot est bien connecté au routeur sans fil. f Vérifiezlaconfigurationdurouteursansfil. La fonction de reconnaissance d'emplacement ne fonctionne pas. f MettezànouveauenmarchelePOWERbotprèsdelazoneoùils'estarrêté précédemment. f SilePOWERbotnereconnaîtpasl'environnementous'ilcommencelenettoyageà unezonedistantedeplusde4ft(1m)autourdelazoneoùils'estarrêté,larecherche peuts'avérerdifficile. SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 33 2018-02-13 오후 5:02:02FRANÇAIS-34 Symptôme Liste de vérification L'application SmartThings ne peut pas être installée. f L'applicationSmartThingsfonctionnesurlesystèmed'exploitationAndroid6.0ouune versionsupérieureetsuriOS10ouuneversionsupérieure. f Ilsepeutquelaversiondusystèmed'exploitationprenantenchargel'application SmartThingschangeultérieurement; f Pourlesappareilsintelligentsconnectésparrouteur,nousnepouvonspasgarantir uneinstallationetuneutilisationnormales. Un message d'échec de l'enregistrement de l'appareil s'affiche. f Réessayezlaprocédured'enregistrementdel'appareilenvousreportantaux messagesquis'affichent. f Veuillezvousreporteràlasection«Configurationdurouteursansfil»duguide d'utilisation. f Veuillezvousreporterauxétapespourprocéderàl'enregistrementdel'appareil danslasectionduguided'utilisationintitulée«Ajoutd'unappareilsurl'application SmartThings». f Lorsquel'enregistrementdel'appareiléchoueàplusieursreprises,réinitialisezle POWERbotetvotresmartphone,lancezànouveaul'applicationSmartThings,puis essayezdeprocéderàl'enregistrementdel'appareil. f VousdevezutiliserlemêmecompteSamsungpourlaconnexionàl'applicationet pourl'enregistrementdel'appareil. f TouslesutilisateursdoiventutiliserlecompteSamsungémisparlemêmepays. Pendant l'enregistrement de l'appareil, le bouton de recharge est actionné et maintenu enfoncé selon les instructions, mais l'étape suivante n'apparaît pas. f Appuyezsurleboutonderechargejusqu'àcequevousentendiezun«bip». f Sil'étapesuivanten'apparaîtpassousquelquessecondes,appuyezsurleboutonde rechargeunefoisdeplus. Pendant l'enregistrement de l'appareil, le routeur sans fil que je souhaite connecter n'est pas trouvé lors de la recherche. f Annulezl'enregistrementdel'appareil,lancezànouveaul'applicationSmartThingset réessayezdeprocéderàl'enregistrementdel'appareil. Pendant l'enregistrement de l'appareil, le mot de passe du point d'accès 1111122222 n'est pas saisi correctement. f Maintenezledoigtappuyésur«[RobotVacuum]Samsung»danslalistedesréseaux etsupprimezleréseaupourinitialiserlemotdepasse. Pendant l'enregistrement de l'appareil, le mot de passe du routeur sans fil en cours de connexion n'est pas saisi correctement. f Annulezl'enregistrementdel'appareil,lancezànouveaul'applicationSmartThingset réessayezdeprocéderàl'enregistrementdel'appareil. f Maintenezledoigtappuyésurlenomdurouteursansfilquevoussouhaitezconnecter danslalistedesréseauxetsupprimezleréseaupourinitialiserlemotdepasse. Une coupure de connexion entre l'application SmartThings et le POWERbot survient mais l'enregistrement de l'appareil est bien terminé. f Actualisezl'écranetattendez. f Lancezànouveaul'applicationSmartThings. f Vérifiers'ilyaunproblèmedeconnexionàInternet.Enparticulier,unpare-feupeut interromprelefonctionnementnormal. Dépannage SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 34 2018-02-13 오후 5:02:02FRANÇAIS-35 Symptôme Liste de vérification Une coupure de connexion entre l'application SmartThings et le POWERbot survient soudainement pendant le fonctionnement normal de l'application. f SilePOWERbotestdistantd'unrouteursansfil,unecoupuredelaconnexionpeut survenir. f RéinitialisezlePOWERbotetlesmartphone,puisvérifiezànouveaulaconnexion. f Silacoupuredeconnexionsurvientàplusieursreprises,essayezd'enregistrerà nouveaul'appareil. f Lorsquel'identifiantSSID/lemotdepassed'unrouteursansfilaétémodifié,essayez d'enregistrerànouveaul'appareil. Le contrôle via l'application SmartThings ne fonctionne pas car la fonction de contrôle à distance est désactivée. f Lafonctiondecontrôleàdistanceestaustatutdésactivé.Placezlafonctionde contrôleàdistanceaustatutactivéàl'aided'unetélécommande. SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 35 2018-02-13 오후 5:02:02FRANÇAIS-36 annonce de logiciel open source Lelogicielinclusdanscetappareilcontientunlogicielopensource.Vouspouvezobtenirlecodesourcecorrespondant pendantunepériodedetroisansaprèslasortiedeladernièreversiondeceproduitenadressantunemailàl'adresse suivante:oss.request@samsung.com. Ilestégalementpossibled'obtenirlecodesourcecompletcorrespondantsurunsupportphysiquetelqu'unCD-ROM;un coûtminimalserarequis. L'URLsuivantehttp://opensource.samsung.com/opensource/VR_TZ_01/seq/1renvoieàlapagedetéléchargementducode sourcemisàvotredispositionetauxinformationsconcernantlalicencedelogicielopensourcerelativeàcetappareil.Cette offreestvalablepourquiconqueayantreçucetteinformation. SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 36 2018-02-13 오후 5:02:02FRANÇAIS-37 Caractéristiques techniques Classification Élément Informations détaillées Caractéristiques mécaniques (POWERbot) Taille (profondeurxhauteurxlongueur) 15poucesx5,35poucesx14,25pouces(378mmx 135mmx362mm) Poids 10,8lb(4,9kg) Capteur Systèmedereconnaissanceduplafond(Visionary mappingplusTM) TypedeboutonduPOWERbot Typetactile Caractéristiques techniques relatives à l'alimentation Tension 100-240V~,50Hz/60Hz Consommation 250W(ModeMaximum) Caractéristiquesdelabatterie Lithium-ion21,6V/97.2Wh Nettoyage Typedecharge Chargeautomatique/Chargemanuelle Modedenettoyage Auto(Automatique),Spot(Localisé),Manual(Manuel), programmePouruneseulefois,programmeQuotidien Tempsdecharge Environ240minutes Tempsdenettoyage (Sursoldur) ModeMaximum Environ30minutes ModeNormal Environ60minutes ModeSilence Environ90minutes Pourdesraisonsd'améliorationdel'appareil,laconceptionetlescaractéristiquestechniquesdel'appareilpeuventfaire l'objetdemodifications,sanspréavis. Lestempsdechargeetdenettoyagepeuventvarierenfonctiondesconditionsd'utilisation. SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 37 2018-02-13 오후 5:02:02SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 38 2018-02-13 오후 5:02:03POWERbot manual del usuario Serie SR2AK9350W*