HOOVER Lander LA71_LA10011 - Aspirateur

Lander LA71_LA10011 - Aspirateur HOOVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Lander LA71_LA10011 HOOVER au format PDF.

📄 62 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice HOOVER Lander LA71_LA10011 - page 6
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOOVER

Modèle : Lander LA71_LA10011

Catégorie : Aspirateur

Caractéristique Détails
Type d'aspirateur Aspirateur traîneau
Puissance d'aspiration 700 W
Capacité du réservoir 2,5 L
Filtration Filtre HEPA
Poids 5,5 kg
Rayon d'action 8 m
Niveau sonore 78 dB
Accessoires inclus Brosse principale, brosse à meubles, suceur long
Utilisation Convient pour les sols durs et les tapis
Entretien Vider le réservoir régulièrement, nettoyer le filtre
Sécurité Protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Lander LA71_LA10011 HOOVER

Comment puis-je nettoyer le filtre de mon aspirateur HOOVER Lander LA71_LA10011 ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'aspirateur, tapotez-le doucement pour enlever la poussière, puis rincez-le à l'eau froide. Laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Que faire si mon aspirateur ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'aspirateur est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Mon aspirateur HOOVER Lander LA71_LA10011 fait un bruit étrange. Que dois-je faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un blocage. Vérifiez le tuyau, la brosse et le filtre pour vous assurer qu'il n'y a pas d'obstructions. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment vider le réservoir à poussière de mon aspirateur ?
Pour vider le réservoir, retirez-le de l'aspirateur, ouvrez le couvercle et videz son contenu dans une poubelle. Nettoyez le réservoir à l'eau tiède si nécessaire.
Quelle est la fréquence recommandée pour remplacer le filtre de mon aspirateur ?
Il est recommandé de remplacer le filtre tous les 6 mois, ou plus souvent si vous utilisez fréquemment l'aspirateur ou si vous avez des animaux domestiques.
Comment puis-je améliorer l'aspiration de mon aspirateur ?
Assurez-vous que le réservoir à poussière est vide, que le filtre est propre et que les brosses ne sont pas obstruées. Vérifiez également que le tuyau n'est pas plié ou bloqué.
Existe-t-il des accessoires compatibles avec mon aspirateur HOOVER Lander LA71_LA10011 ?
Oui, vous pouvez utiliser divers accessoires HOOVER compatibles, tels que des brosses supplémentaires et des tubes d'extension. Vérifiez les spécifications pour vous assurer de la compatibilité.
Mon aspirateur dégage une odeur désagréable. Que faire ?
Une odeur désagréable peut provenir d'un filtre sale ou d'un réservoir plein. Nettoyez le filtre et videz le réservoir. Si l'odeur persiste, vérifiez la brosse pour des débris coincés.
Comment stocker mon aspirateur HOOVER Lander LA71_LA10011 ?
Pour le stockage, assurez-vous que l'aspirateur est propre et sec. Rangez-le dans un endroit frais et sec, loin des sources de chaleur et d'humidité.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Lander LA71_LA10011 - HOOVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Lander LA71_LA10011 de la marque HOOVER.

MODE D'EMPLOI Lander LA71_LA10011 HOOVER

Cet appareil ne doit être utilisé que pour un nettoyage domestique, conformément à ce guide d’utilisation. Veuillez vous assurer que ces instructions sont parfaitement comprises avant d’utiliser l’appareil. Ne laissez pas l’appareil branché. Eteignez et débranchez toujours l’appareil après l’avoir utilisé, ou avant de le nettoyer ou de procéder à son entretien. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou n’ayant pas d’expérience ou de connaissances en la matière. Ces dernières doivent recevoir des instructions sur l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprendre les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne devraient pas être effectués par des enfants sans supervision. Si le cordon d’alimentation est endommagé, arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil. Pour éviter les risques d’accident, un réparateur HOOVER agréé doit remplacer le cordon d’alimentation. Maintenez les mains, pieds, vêtements lâches et cheveux à distance des brosses rotatives. N’utilisez que les accessoires, consommables ou pièces détachées recommandés ou fournis par HOOVER. Electricité statique : Certains tapis peuvent entraîner une petite accumulation d’électricité statique. Les décharges d’électricité statique ne sont pas dangereuses pour la santé. N’utilisez pas votre appareil à l’extérieur, sur une surface humide ou pour un ramassage humide.

  • Has the cleaner overheated? If so, it will take approximately 30 minutes to automatically reset. IMPORTANT INFORMATION Hoover spares and Consumables Always replace parts with genuine Hoover spares. These are available from your local Hoover dealer or direct from Hoover. When ordering parts always quote your model number. Hoover Service Should you require service, spares and consumables at any time, please contact your local Hoover Service Ofce. Quality Hoover’s factories have been independently assessed for quality. Our products are made using a quality system which meets the requirements of ISO 9001. Your Guarantee The guarantee conditions for this appliance are as dened by our representative in the country in which it is sold. Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee. Subject to change without notice. FRGB5 N’aspirez pas d’objets durs ou tranchants, d’allumettes, de cendres chaudes, de mégots de cigarettes ou d’autres objets similaires. Ne pulvérisez ou n’aspirez pas des liquides inammables, des produits d’entretien liquides, des aérosols ou leurs vapeurs. Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation lorsque vous utilisez votre appareil et ne le débranchez pas de la prise en tirant sur le cordon d’alimentation. Ne continuez pas à utiliser votre appareil s’il semble défectueux. Service HOOVER : Pour assurer l’utilisation sûre et efcace de cet appareil, nous recommandons de n’en coner l’entretien ou les réparations qu’à un réparateur HOOVER agréé. Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation ou ne l’enroulez pas sur vos bras ou vos jambes quand vous utilisez l’appareil. N’utilisez pas l’appareil sur des personnes ou des animaux. Lors du nettoyage des escaliers, ne placez pas l’appareil dans une position plus haute que la vôtre. Environnement Le symbole gurant sur cet appareil indique qu’il ne peut pas être considéré comme ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un centre de recyclage des déchets électriques et électroniques. La mise au rebut doit être effectuée conformément à la réglementation locale en matière de déchets. Pour obtenir des compléments d’information sur le traitement, la récupération et le recyclage de cet appareil, veuillez contacter votre municipalité, le service local d’élimination des ordures ménagères ou le revendeur de l’appareil. Cet appareil est conforme aux Directives européennes 2014/35/UE, 2014/30/EUE et 2011/65/UE. CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy

PREMIÈRE UTILISATION

A. Variateur de puissance B. Poignée du exible C. Bouton de réglage du tube télescopique D. Tube télescopique E. Sélecteur de type de sol F. Brosse moquette et sol dur (Gp)** F1. Brosse pour moquette (CA)** F2. Brosse pour sols durs (HF)** G. Flexible H. Bouton de déverrouillage du volet du bac à poussière

I. Bouton de déverrouillage du couvercle du bac à poussière

J. Bouton marche/arrêt K. Bouton pour détacher le bac à poussière L. Pédale d’enroulement du cordon M. Position Parking N. Couvercle du bac à poussière O. Filtre pré-moteur P. Détecteur Vortex Q. Corps de cyclone R. Bac à poussière S. Volet du bac à poussière T. Filtre d’évacuation U. Couvercle du ltre d’évacuation

V. Accessoire 2-en-1

W. Mini turbobrosse pour élimination des poils d’animaux domestiques*

X. Mini turbobrosse pour élimination des poils d’animaux domestiques, limitant la pro-

lifération des bactéries* Y. Brosse parquet*

MONTAGE DE VOTRE ASPIRATEUR

Sortez tous les composants de l’emballage.

1. Raccordez le exible à l’aspirateur en veillant à ce qu’il se xe bien et se verrouille

2. Pour le détacher : il suft d’appuyer sur les deux boutons du tuyau et de tirer. [1]

3. Connectez la poignée du tuyau à l’extrémité supérieure du tube de rallonge, ou aux

accessoires, si nécessaire. [2]

4. Connectez l’extrémité inférieure du tube de rallonge à la brosse* c

mbinée sols durs et moquettes ou aux accessoires, si nécessaire. [3] *Sur certains modèles uniquement ** Sur certains modèles uniquement, les brosses peuvent varier selon le modèle. FR6

UTILISATION DE L’ASPIRATEUR

1. Sortez le cordon d’alimentation et branchez-le sur la prise d’alimentation. Ne sortez pas

le cordon au-delà du repère rouge. [4]

2. Réglez le tube télescopique à la hauteur désirée en poussant vers le haut le bouton de

réglage du tube télescopique et rehaussez ou abaissez la poignée au niveau le plus confortable pour vous. [5]

3. Brosse moquette et sol** : Appuyez sur la pédale de la brosse pour sélectionner le

mode d’aspiration idéal pour le type de sol. [6] Sol dur – Les brosses sont baissées pour protéger le sol. Moquette – Les brosses sont relevées pour un nettoyage en grande profondeur.

4. Allumez l’aspirateur en appuyant sur la pédale de marche/arrêt placé sur le corps

principal de l’aspirateur. [7]

5. Réglez le variateur d’aspiration sur la poignée au niveau désiré. [8]

6. Eteignez l’aspirateur après utilisation en appuyant sur pédale de Marche/Arrêt.

Débranchez l’aspirateur et enroulez le cordon d’alimentation dans l’aspirateur en appuyant sur la pédale d’enroulement du cordon. [9]

SECTION PARKING ET RANGEMENT

Le tube et la brosse peuvent être rangés à l’arrière de l’aspirateur pour le ranger ou l’entreposer provisoirement pendant l’utilisation. [8] ACCESSOIRES Pour obtenir la meilleure performance et efcacité il est conseillé d’utiliser les bonnes brosses pour les principales opérations de nettoyage. Ces brosses sont indiquées dans les diagrammes par les lettres GP, HF ou CA. Le type de brosse GP peut être utilisé pour nettoyer la moquette et les sols durs. Le type de brosse HF n’est adapté que pour les sols durs. Un type de brosse CA n’est adapté que pour les moquettes. Les autres brosses sont des accessoires de nettoyage spécialisées et sont conseillées pour des usages occasionnels uniquement. Les accessoires s’adaptent à l’extrémité de la poignée du exible ou à l’extrémité du tube télescopique. Accessoire 2-en-1 [V] – combine plusieurs fonctions en un seul outil : Suceur plat – Pour coins et endroits difciles d’accès. Brosse meuble – Pour étagères, cadres, claviers et autres surfaces délicates. Brosse parquet* [Y] – Pour parquets et autres sols délicats. Mini turbobrosse pour élimination des poils d’animaux domestiques* [W]- Mini turbo brosse pour escaliers ou nettoyage en profondeur des surfaces textiles et autres surfaces difciles à aspirer. Particulièrement efcace pour éliminer les poils d’animaux. Mini turbobrosse pour élimination des poils d’animaux domestiques, limitant la prolifération des bactéries* [X] – Utilisez la mini turbo brosse pour le nettoyage en profondeur des surfaces textiles et autres surfaces difciles à nettoyer, particulièrement efcace pour éliminer les allergènes. IMPORTANT : N’utilisez pas les suceurs mini turbo sur les tapis à franges longues, les peaux d’animaux ou les moquettes à poils de plus de 15 mm de longueur. Ne pas laisser la brosse xe au sol lorsque la turbo brosse est activé.

ENTRETIEN DE L’ASPIRATEUR

Vidage du bac à poussière Lorsque la poussière atteint le repère de niveau maximum, videz le bac à poussière. IMPORTANT : An de maintenir la performance optimale de l’appareil, ne laissez pas la poussière excéder le niveau maximum.

1. Arrêtez l’aspirateur à l’aide de l’interrupteur principal et débranchez le câble

2. Appuyez sur le bouton de déverrouillage du bac et retirez le bac de l’aspirateur.

3. Tenez le bac à poussière d’une main et appuyez sur le bouton de déverrouillage du volet

du bac pour vider le bac. [11]

4. Fermez le volet du bac à poussière et replacez-le dans le corps principal de l’aspirateur.

Nettoyage des ltres lavables L’aspirateur est équipé d’un ltre pré-moteur et d’un ltre d’évacuation. Pour une performance d’aspiration optimale, retirez régulièrement les ltres et les tapoter contre le côté du bac pour décoller la poussière. Les ltres doivent être lavés après 5 vidages de la cassette ou lorsque le niveau de poussière du ltre est excessif. IMPORTANT : Tous les aspirateurs sans sac nécessitent un nettoyage régulier du ltre. Un défaut de nettoyage des ltres peut entraîner un blocage d’air, une surchauffe et un défaut du produit. Ceci peut annuler votre garantie. IMPORTANT : Contrôlez et entretenez régulièrement les ltres. IMPORTANT : Veillez toujours à ce que le jeu de ltre soit bien sec avant utilisation. Pour accéder au ltre pré-moteur :

1. Retirez le bac à poussière de l’aspirateur.

2. Tenez le bac à poussière avec une main et utilisez l’autre main pour appuyer sur le

bouton de déverrouillage du couvercle du bac à poussière pour ouvrir le couvercle du bac. [12]

3. Retirez l’ensemble de ltre pré-moteur du bac.

[13] *Sur certains modèles uniquement ** Sur certains modèles uniquement, les brosses peuvent varier selon le modèle. FR7

4. Tapotez doucement et lavez le ltre pré-moteur. N’utilisez pas d’eau chaude ou de

détergents. Eliminez l’excédent d’eau du ltre et laissez-le sécher complètement avant de le réutiliser. [16,20]

5. Remontez l’ensemble du ltre pré-moteur une fois qu’il est entièrement sec et remettez-

le sur l’aspirateur. [14] Pour accéder au ltre d’évacuation

Déclipsez le couvercle du filtre d’évacuation de l’arrière du corps principal de l’aspirateur. [17]

2. Retirez le ltre d’évacuation de l’arrière de l’aspirateur.

3. Tapotez doucement et lavez le ltre avec de l’eau tiède. N’utilisez pas d’eau chaude

ou de détergents. Eliminez l’excédent d’eau du ltre et laissez-le sécher complètement avant de le réutiliser. [19, 20]

4. Remettez le ltre d’évacuation à l’arrière de l’aspirateur une fois qu’il est complètement

sec et remettez le couvercle du ltre d’évacuation. [18,17] IMPORTANT : N’utilisez pas l’aspirateur sans les ltres. Nettoyage du bac à poussière/de l’unité de séparation Cet aspirateur dispose d’un système de séparation unique à Hoover. Si nécessaire, vous pouvez démonter l’unité de séparation du bac à poussière pour la nettoyer.

Appuyez sur le bouton de déverrouillage du bac à poussière et retirez le bac de l’aspirateur. [10]

2. Tenez le bac avec une main et utilisez l’autre main pour appuyer sur le bouton de

déverrouillage du couvercle du bac à poussière pour ouvrir le couvercle du bac. [12]

3. Retirez le ltre pré-moteur de l’ensemble de bac à poussière.

[13] Puis, retirez le détecteur Vortex du corps de cyclone. [14]

4. Retirez le corps de cyclone du bac à poussière.

5. Si nécessaire, utilisez un chiffon pour retirer l’excès de poussière de détecteur Vortex et

de la surface du corps de cyclone.

6. Placez le bac à poussière sous le robinet. Rincez à l’eau tiède. Nettoyez les surfaces

internes du bac à poussière avec de l’eau uniquement. [16]

CAS un détergent pour nettoyer l’intérieur du bac à poussière.

7. Remontez le composant interne sur le bac à poussière, tout en vous assurant que tous

les composants sont secs.

8. Fermez le couvercle du bac à poussière et remettez l’ensemble de bac à poussière sur

l’aspirateur. Elimination d’une obstruction

Vériez si le bac à poussière est plein. Si c’est le cas, voir « Nettoyage du bac à poussière ».

2. Si le bac à poussière est vide mais que l’aspirateur aspire mal :

A. Les ltres ont-ils besoin d’être nettoyés ? Si c’est le cas, voir « Pour nettoyer les ltres lavables ». B. Vériez qu’il n’y ait pas de blocage à un autre endroit du système. - Si les obstructions sont dans le tube de rallonge, le exible ou encore la brosse, enlevez-les à l’aide d’une tige. C. Vériez que le ltre pré-moteur est en place. D. Vériez si l’unité de séparation doit être nettoyée. Consultez la section “Nettoyage du séparateur”. MISE EN GARDE - Si l’aspirateur est utilisé pour une période de temps importante avec un blocage, une coupure thermique causera l’arrêt de l’aspirateur pour empêcher une surchauffe. Si cela se produit, éteignez l’aspirateur, débranchez-le et faites le nécessaire pour rectier le problème. Le coupe-circuit se réinitialisera automatiquement au bout de 45 minutes.

En cas de problèmes avec l’appareil, effectuez les vérications de la liste de vérications avant d’appeler le service après-vente Hoover.

  • L’aspirateur est-il alimenté en électricité ? Veuillez vérier la prise utilisée avec un autre appareil électrique.
  • Le bac à poussière est-il saturé ? Veuillez vous reporter à « Entretien de l’aspirateur ».
  • Le ltre est-il encrassé ? Veuillez vous reporter à « Entretien de l’aspirateur ».
  • Le tube ou le exible est-il bouché ? Veuillez vous reporter à « Pour éliminer une obstruction ».
  • L’aspirateur a-t-il surchauffé ? Si c’est le cas, il lui faudra environ 30 minutes pour se réinitialiser automatiquement. INFORMATIONS IMPORTANTES Pièces détachées et consommables Hoover Toujours remplacer les pièces par des pièces détachées de la marque Hoover. Celles-ci sont disponibles auprès de votre revendeur Hoover. Lors de la commande de pièces, veuillez toujours préciser le numéro de votre modèle. Service Hoover Pour toute intervention, tous besoins de pièces détachées et de consommables, à tout moment, veuillez contacter le service après-vente Hoover local. Qualité La qualité des usines Hoover a fait l’objet d’une évaluation indépendante. Nos produits sont fabriqués selon un système de qualité conforme à la norme ISO 9001. Votre garantie Les conditions de garantie de cet appareil sont dénies par notre représentant dans le pays où il est vendu et peuvent être obtenues auprès de votre revendeur. Les détails concernant ces conditions peuvent être obtenues auprès du revendeur auprès duquel l’appareil a été acheté. La facture d’achat ou le reçu doivent être présentés pour toutes réclamations relevant des conditions de cette garantie. Ces conditions peuvent être modiées sans préavis.8