PHA1A - Recepteur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PHA1A SONY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Récepteur audio sans fil, compatible Bluetooth, prise en charge des codecs audio haute résolution. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour une utilisation avec des appareils audio compatibles, idéal pour les audiophiles souhaitant une qualité sonore supérieure. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité. En cas de problème, consulter le service après-vente de Sony. |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec des appareils compatibles pour éviter les dommages. Ne pas exposer à des températures extrêmes. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec vos appareils avant l'achat. Garantie limitée de 1 an. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PHA1A SONY
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PHA1A - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PHA1A de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI PHA1A SONY
Lors de la lecture de données au format audio haute résolution sur votre ordinateur avec l’appareil, utilisez le logiciel de lecture audio, « Hi-Res Audio Player », compatible avec les données au format audio haute résolution. Si «Hi-Res Audio Player» n’est pas installé, installez-le sur votre ordinateur. Visitez le site Web suivant et installez le logiciel. http://www.sony.com/support/ Si l’ordinateur est passé en mode de veille ou de mise en veille prolongée pendant la lecture de la musique à l’aide du logiciel de lecture audio, redémarrez le logiciel de lecture audio. Vérifiez que les paramètres de périphérique audio de votre ordinateur sont configurés correctement. Pour Windows8/8.1 Maintenez enfoncées les touches [Windows] et [X] pour afficher le menu, sélectionnez [Panneau de configuration], [Matériel et audio], [Son], l’onglet [Lecture], sélectionnez [Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)] comme périphérique de lecture, puis cliquez sur [Par défaut]. Pour Windows7/Windows Vista Cliquez sur le menu [Démarrer], sélectionnez [Panneau de configuration], [Matériel et audio], [Son], l’onglet [Lecture], sélectionnez [Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)] comme périphérique de lecture, puis cliquez sur [Par défaut]. Pour Macintosh Cliquez sur le menu [Apple], sélectionnez [Préférences Système], [Son], l’onglet [Sortie], puis sélectionnez [Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)] dans [Sélectionnez un périphérique de sortie audio]. La commande de volume de votre ordinateur ou du logiciel de lecture audio est réglée de façon à atténuer le son. Annulez le réglage. Le lecteur de CD-ROM ne prend pas en charge la fonction de reproduction numérique. Utilisez un lecteur de CD-ROM prenant en charge la fonction de reproduction numérique. Le son d’une diffusion numérique pourrait ne pas être émis à partir du port USB d’un ordinateur. Le pilote logiciel pour Windows ne peut pas être installé sur un ordinateur Windows. L’appareil doit être raccordé à votre ordinateur Windows à un certain moment pendant l’installation du pilote logiciel. Dans ce cas, raccordez l’ordinateur Windows au port INPUT de raccordement pour ordinateur/WALKMAN®/Xperia de l’appareil à l’aide du câble micro-USB (fourni). Pour plus de détails sur le raccordement, reportez-vous à l’illustration de « Ordinateur » à l’étape 2 du Guide de démarrage. Son faible Augmentez le volume du périphérique raccordé. Augmentez le volume de l’appareil. Lors de l’utilisation d’un casque d’écoute à impédance élevée, réglez le sélecteur GAIN à HIGH. Utilisez un casque d’écoute muni d’une mini-fiche stéréo. L’appareil prend en charge uniquement les casques d’écoute munis d’une mini-fiche stéréo. Si vous utilisez un casque d’écoute/casque avec télécommande ou microphone, le son pourrait être faible ou inaudible. L’appareil ne s’allume pas. Chargez la batterie de l’appareil. Lorsque l’autonomie de la batterie est réduite de moitié, la batterie approche la fin de sa durée de vie. Consultez votre détaillant Sony le plus proche pour la remplacer. Même si la commande d’alimentation est dans la position activée, le témoin POWER/CHG (charge) s’allume en rouge. Lorsque l’appareil est utilisé pendant une longue durée et que la batterie devient faible, si vous raccordez le port DC IN V5 de l’appareil à un ordinateur ou autre périphérique, le témoin POWER/CHG (charge) s’allume en rouge. Il n’est pas possible de mettre l’appareil en marche. En pareil cas, éteignez l’appareil, puis rallumez-le. Le témoin POWER/CHG (charge) s’allume en vert et l’appareil est mis en marche. La batterie n’est pas chargée. Vérifiez que l’appareil et votre ordinateur sont raccordés correctement à l’aide du câble micro-USB (fourni). Vérifiez que l’ordinateur est allumé et qu’il n’est pas en mode de veille ou de mise en veille prolongée. Vérifiez que l’appareil et l’ordinateur sont directement raccordés, sans concentrateur USB. Effectuez de nouveau la procédure de connexion USB si le problème n’est pas provoqué par l’une des causes ci-dessus. Le port USB de l’ordinateur raccordé pourrait présenter un problème. Raccordez l’appareil à un autre port USB de l’ordinateur, si possible. Un adaptateurCA USB non recommandé est utilisé. La batterie est entièrement chargée. Lorsque la batterie est entièrement chargée, le témoin POWER/CHG (charge) peut clignoter et s’éteindre pour indiquer que la charge ne peut pas démarrer. Il ne s’agit pas d’un problème de fonctionnement. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue durée, le témoin POWER/CHG (charge) pourrait prendre un moment à s’allumer en rouge lors du raccordement à votre ordinateur. En pareil cas, ne déconnectez pas le câble micro-USB de l’appareil et attendez que le témoin POWER/CHG (charge) s’allume en rouge. La durée de charge est trop longue. Vérifiez que l’appareil et l’ordinateur sont directement raccordés, sans concentrateur USB. Le câble fourni n’est pas utilisé. Un adaptateurCA USB non recommandé est utilisé. Du bruit est généré. Éloignez l’ordinateur de l’appareil. Redémarrez le logiciel de lecture audio. Éteignez le périphérique audio raccordé, puis rallumez-le. Le son est interrompu lors du raccordement à l’ordinateur. Le processeur de votre ordinateur est surchargé. Fermez les autres applications. D’autres périphériques USB sont raccordés à votre ordinateur et utilisés simultanément. Cessez d’utiliser les autres périphériques USB. English Manuals supplied The 3 following manuals are included. Reference Guide (this document) Provides you with precautions and product specifications. Startup Guide (exhibit document) Provides you with instructions on how to connect the unit with devices and basic operations. Help Guide (Operating Instructions) Read the Help Guide on your computer or smartphone, when you want to know how to use the unit in greater detail. The Help Guide also contains a troubleshooting guide which provides you with remedies for the problems you might encounter. URL: http://rd1.sony.net/help/mdr/pha-1a/h_uc/ Two-dimensional code: For the customers in the USA Owner’s Record The serial number is located at the bottom of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. PHA-1A Serial No. Information If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Service Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: PHA-1A Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 USA Telephone No.: 858-942-2230 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
WALKMAN® and WALKMAN® logo are registered trademarks of Sony Corporation. “Xperia” and “Xperia Tablet” are trademarks of Sony Mobile Communications AB. iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch, and Retina are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad Air, and iPad mini are trademarks of Apple Inc. “Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance. Macintosh and Mac OS are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Microsoft, Windows and Windows Vista are registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. All other trademarks and registered trademarks are trademarks or registered trademarks of their respective holders. In this manual, TM and ® marks are not specified. Français Manuels fournis Les 3 manuels ci-dessous sont inclus. Manuel de référence (le présent document) Vous présente les précautions et les spécifications du produit. Manuel de démarrage (document en annexe) Le guide présente les instructions de connexion de l’appareil avec des périphériques et son fonctionnement de base. Manuel d’aide (Manuel d’instructions) Lisez le Manuel d’aide à l’ordinateur ou sur votre téléphone intelligent pour obtenir de plus amples renseignements sur le fonctionnement de l’appareil. Le Manuel d’aide renferme également un guide de dépannage proposant des solutions aux problèmes que vous pourriez éventuellement rencontrer. URL : http://rd1.sony.net/help/mdr/pha-1a/h_uc/ Code bidimensionnel : Écouter pour la vie En choisissant un matériel audio de haute qualité tel que l’appareil que vous venez d’acheter, préparez-vous à vivre une nouvelle expérience musicale. Maintenant, il est temps de voir comment vous pouvez décupler le plaisir offert par votre matériel. Le fabricant, la CEA® (Consumer Electronics Association) et l’ASHA (American Speech-Language-Hearing Association) souhaitent que vous profitiez pleinement de votre matériel en réglant un niveau d’écoute salutaire ; c’est-à-dire un niveau sonore d’une clarté exceptionnelle sans avoir à augmenter le volume et sans distorsion et, plus important encore, qui limite le risque de traumatismes auditifs. Le son peut être trompeur. Avec le temps, le niveau de votre confort d’écoute (« comfort level ») s’adapte à des volumes sonores plus élevés. Par conséquent, un niveau sonore qui vous semble « normal » peut s’avérer puissant et néfaste pour vos capacités auditives. Préservez-les en réglant votre appareil sur un niveau salutaire AVANT que ce ne soit votre audition qui s’adapte. POUR ÉTABLIR UN NIVEAU SALUTAIRE :
Réglez le volume sur le niveau minimum qui conserve à la fois un niveau d’écoute confortable et la clarté du son. Toute exposition prolongée à un son quel qu’il soit de plus de 85 décibels peut entraîner une perte auditive progressive.
Une fois que vous avez établi un niveau sonore qui offre une écoute confortable, claire et sans distorsion, réglez la molette et conservez ce réglage.
Vérifiez si votre lecteur de musique est doté d’un limiteur de volume qui vous permet de régler un niveau d’écoute salutaire en établissant un niveau de volume maximum sur votre lecteur. C’est une excellente solution pour les parents afin d’assurer que leurs enfants écoutent à un niveau salutaire.
Limitez le temps d’écoute en instaurant des temps de récupération (« quiet breaks ») pour préserver votre capacité auditive.
Évitez de régler le volume à un niveau qui vous empêche d’entendre les sons environnants.
N’utilisez ni casque ni écouteurs lorsque vous conduisez un véhicule motorisé, vous risqueriez de provoquer un accident. En outre, cela est interdit par la loi dans de nombreux pays. Utilisé de façon raisonnable, votre nouvel équipement sonore vous procurera des années de plaisir. Les pertes d’audition entraînées par les sons forts étant souvent détectées trop tard, le fabricant, la CEA et l’ASHA vous recommandent d’éviter toute exposition prolongée au bruit excessif. À titre information, la liste suivante répertorie les niveaux de son afin que vous puissiez mieux préserver vos capacités auditives. EXEMPLES DE NIVEAUX DE DÉCIBELS : 30 Murmure 40 Pièce tranquille 50 Pluie moyenne 60 Conversation normale 70 Circulation dense, aspirateur 80 Réveil-matin L’EXPOSITION CONSTANTE À CES BRUITS PEUT ÊTRE DANGEREUSE : 90 Tondeuse, motocyclette 100 Scie à chaîne 110 Concert rock 120 Décollage d’un avion réacté 130 Marteau pneumatique 140 Pétards à mèche Cette information a été fournie grâce à l’aimable autorisation de l’ASHA (American Speech-Language-Hearing Association), l’association nationale professionnelle, scientifique et d’accréditation de plus de 135 000 audiologistes, orthophonistes et scientifiques de la parole, du langage et de l’ audition. Pour obtenir plus d’informations sur la protection contre la perte auditive causée par le bruit, appelez le centre d’intervention de l’ASHA au 800-638-8255, du lundi au vendredi, entre 8H30 et 17H00. Pour trouver un audiologiste dans votre secteur, rendez- vous sur le site www.asha.org/findpro. Les parents peuvent trouver des informations utiles sur le site www.listentoyourbuds.org, une campagne d’éducation publique primée de l’ASHA commanditée en partie par la CEA, pour préserver les capacités auditives de leurs enfants et les sensibiliser à l’écoute salutaire. Un conseil de sécurité de la CEA (Consumer Electronics Association), 1919 South Eads Street, Arlington, VA 22202 et de l’ASHA (American Speech-Language-Hearing Association), 2200 Research Boulevard, Rockville, MD 20850. Pour les utilisateurs aux États-Unis Aide-mémoire Le numéro de série est indiqué sous l’appareil. Notez le numéro de série dans l’espace prévu ci-dessous. Communiquez ces numéros chaque fois que vous vous adressez à votre détaillant Sony au sujet de ce produit. N° de modèle PHA-1A N° de série ATTENTION Pour toute question au sujet de ce produit, veuillez contacter : Centre de service d’information à la clientèle de Sony 1-800-222-7669 ou http://www.sony.com/ Déclaration de conformité Appellation commerciale : SONY Modèle : PHA-1A Partie responsable : Sony Electronics Inc. Adresse : 16530 Via Esprillo San Diego, CA 92127 U.S.A. Numéro de téléphone : 858-942-2230 Cet appareil est conforme à la Partie 15 des réglementations FCC. Son fonctionnement est soumis à ces deux conditions : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, incluant celles qui pourraient compromettre son fonctionnement. Vous êtes avisé du fait que tout changement ou toute modification ne faisant pas l’objet d’une autorisation expresse dans ce manuel pourrait annuler votre droit d’utiliser cet équipement. Remarque Cet appareil a été testé conforme aux limites pour un appareil numérique de Classe B, conformément à la section 15 du réglement de la FCC. Ce normes sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé ni utilisé selon les directives, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil est source d’interférences nuisibles pour la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil hors tension, puis sous tension, il est recommandé de tenter d’éliminer ces interférences en appliquant l’une au plusieurs des mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Éloigner l’appareil du récepteur.
Brancher l’appareil dans une prise d’un circuit différent de celui qui alimente le récepteur.
Consulter le revendeur ou un technicien radio ou télévision qualifié pour obtenir de l’aide. Dépannage Si vous rencontrez des problèmes pendant l’utilisation de cet appareil, vérifiez la liste suivante et lisez les informations d’assistance du produit sur notre site Web. Si le problème persiste, consultez votre détaillant Sony le plus proche. L’appareil peut devenir chaud pendant l’utilisation. Il ne s’agit pas d’un problème de fonctionnement. Aucun son Cet appareil utilise exclusivement une entrée numérique. Une entrée analogique n’est pas prise en charge. Vérifiez que l’appareil et le périphérique audio sont raccordés correctement. Vérifiez que le périphérique raccordé est allumé. Vérifiez que l’appareil est allumé. Si le témoin POWER/CHG (charge) ne s’allume pas, chargez la batterie. Augmentez le volume du périphérique raccordé. Augmentez le volume de l’appareil. Connectez la fiche du casque d’écoute fermement à l’appareil. Vérifiez que le casque d’écoute raccordé est muni d’une mini-fiche stéréo à 3 pôles. L’appareil prend uniquement en charge une mini-fiche stéréo à 3 pôles. Ne raccordez pas d’autres fiches. Cela pourrait causer un problème de fonctionnement. Lors du raccordement à un ordinateur, il n’y a aucun son ou le son n’est pas reproduit correctement. L’ordinateur ne reconnaît pas l’appareil en tant que périphérique USB. Redémarrez votre ordinateur. Installez le pilote logiciel pour Windows «Sony USB Device Driver» sur votre ordinateur Windows. Visitez le site Web suivant et installez le logiciel. http://www.sony.com/support/ Augmentez le volume de votre ordinateur ou logiciel. Si l’appareil a été raccordé à l’ordinateur pendant l’utilisation d’un logiciel de lecture audio, redémarrez le logiciel de lecture audio. Portable Headphone Amplifier Amplificateur portatif pour casque d’écoute Amplificador portátil de auriculares Reference GuideManuel de référenceGuía de referencia PHA-1A 4-568-297-11(1) © 2015 Sony Corporation Printed in MalaysiaLa télécommande du casque ne fonctionne pas. L’utilisation d’une télécommande n’est pas prise en charge par cet appareil. Le microphone du casque ne fonctionne pas. Les casques avec microphone ne sont pas pris en charge par cet appareil. Modèles d’iPhone/iPad/iPod compatibles L’appareil ne peut être utilisé qu’avec les modèles suivants. Votre iPhone, iPad ou iPod doit être mis à jour à la dernière version du logiciel avant toute utilisation.
iPad (4ème génération)
iPad (3ème génération)
iPod touch (1ère à 5ème générations)
iPod nano (2ème à 7ème générations) (En date de décembre 2014) Cet appareil est compatible uniquement avec les fonctions de lecture audio des iPhones/iPads/iPods. Selon le produit Apple, une puissance électrique importante pourrait être requise lors du démarrage de la communication pendant le raccordement avec l’appareil. La batterie de l’appareil peut se décharger et l’appareil risque de s’éteindre si vous raccordez le produit Apple à celui-ci pendant que la batterie est faible. En pareil cas, chargez l’appareil ou utilisez l’adaptateur CA USB de l’appareil pour le raccordement avec le produit Apple. Modèles de WALKMAN® compatibles L’appareil prend uniquement en charge la fonction audio d’un WALKMAN® prenant en charge l’audio haute résolution. Pour connaître les plus récents modèles compatibles, accédez à l’adresse URL suivante : http://www.sony.com/support/ Modèles de Xperia compatibles La compatibilité des modèles de Xperia avec prise en charge de sortie numérique varie selon le pays/la région. Pour connaître les plus récents modèles compatibles, accédez à l’adresse URL suivante : http://www.sony.com/support/ Précautions À propos de la sécurité
Lorsque vous transportez l’appareil et le périphérique audio raccordé à l’aide du câble de raccordement, assurez-vous de ne pas appliquer de force extérieure, car cela pourrait causer un problème de fonctionnement.
N’appliquez aucun poids ou n’exercez aucune pression sur cet appareil, car cela pourrait le déformer lors des longues périodes de rangement.
Ne laissez pas tomber l’appareil et ne le soumettez à aucun choc externe, car cela pourrait causer un problème de fonctionnement.
Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et sec.
Lorsque du bruit est audible pendant l’écoute de la radio, etc., éloignez l’appareil du périphérique raccordé.
N’exposez pas l’appareil à l’eau. L’appareil n’est pas étanche. Souvenez-vous d’observer les précautions ci-dessous. ˋVeillez à ne pas échapper l’appareil dans un évier ou tout autre récipient rempli d’eau. ˋN’utilisez pas l’appareil dans des endroits humides ou par mauvais temps, notamment sous la pluie ou la neige. ˋNe laissez pas l’appareil se faire mouiller. Si vous touchez l’appareil pendant que vous avez les mains mouillées, ou encore si vous placez l’appareil dans un article ou vêtement humide, l’appareil pourrait se faire mouiller et un problème de fonctionnement risque de survenir.
Lorsque vous insérez l’appareil dans un sac ou autre objet et que vous le retirez de celui-ci, la commande de volume peut se prendre et sa position risque d’être modifiée, en causant l’émission d’un son puissant. Soyez prudent lorsque vous insérez l’appareil dans un sac ou autre objet et que vous le retirez de celui-ci. À propos de l’emplacement
Ne placez pas l’appareil dans un endroit: ˋSoumis à des températures très élevées (par exemple, dans une voiture dont les vitres sont fermées). ˋSoumis aux rayons directs du soleil ou situé à proximité d’une source de chaleur. ˋSoumis à des vibrations ou chocs mécaniques. ˋSoumis à un champ magnétique. (Par exemple, à proximité d’un aimant, haut-parleur ou téléviseur.) ˋSoumis à une poussière excessive. Remarque au sujet de l’électricité statique Lors de l’utilisation du casque d’écoute pendant que l’air est particulièrement sec, vous pouvez ressentir un léger picotement sur vos oreilles. Il est causé par l’électricité statique accumulée dans le corps et ne résulte pas d’un problème de fonctionnement du casque d’écoute. Vous pouvez atténuer cet effet en portant des vêtements faits de matériaux naturels. À propos de la charge
Cet appareil utilise exclusivement la charge par USB. Pour charger l’appareil, il est nécessaire d’utiliser un ordinateur muni d’un port USB ou l’adaptateur CA USB AC-UD10 (vendu séparément).
Vous pouvez utiliser l’appareil pendant qu’il est raccordé à l’ordinateur ou à la source d’alimentation CA. En pareil cas, selon l’environnement d’utilisation, la charge pourrait prendre un certain temps ou pourrait ne pas être disponible.
Lorsque l’appareil est rangé pendant une longue période, chargez l’appareil environ aux six mois pour éviter un déchargement excessif.
Lorsque l’autonomie de la batterie est réduite à une durée extrêmement courte, la batterie approche la fin de sa durée de vie. Consultez votre détaillant Sony le plus proche pour la remplacer. Spécifications Plage de fréquences 10Hz – 100kHz Impédance prise en charge 8Ω - 600Ω Niveau de sortie maximal (lors de l’utilisation de la batterie rechargeable au lithium-ion intégrée) Environ 148 mW + 148 mW (8 Ω, 10 % de distorsion) Environ 80 mW + 80 mW (32 Ω, 1 % de distorsion) Environ 16,4 mW + 16,4 mW (300 Ω, 10 % de distorsion) Prise de sortie Mini-prise stéréo*
Seule une mini-fiche stéréo à 3pôles est prise en charge. Les autres fiches, y compris les mini-fiches à 2pôles ou les mini-fiches stéréo à 4pôles, ne sont pas prises en charge. Prise/port d’entrée Port de raccordement pour ordinateur/WALKMAN®/Xperia Port de raccordement iPhone/iPad/iPod Température de fonctionnement 0°C à 40°C (32 °F à 104 °F) Température de charge 5°C à 35°C (41 °F à 95 °F) Source d’alimentation CC 3,7 V : batterie rechargeable au lithium-ion intégrée CC 5 V : lors d’une charge par USB Autonomie de batterie Environ 6heures*
lors de l’utilisation de l’appareil avec un niveau de sortie de 1mW + 1mW (24Ω). La durée peut varier en fonction de l’environnement immédiat ou des conditions d’utilisation. Durée de charge Lors du raccordement à un ordinateur: Environ 3,5heures*
Lors du raccordement à une priseCA à l’aide de l’adaptateur CA USB (vendu séparément) recommandé: Environ 2heures*
Durée requise pour recharger la batterie vide pendant que l’appareil est éteint. Dimensions Environ 62 mm × 18,5 mm × 109 mm
po) (l/h/p, excluant les parties saillantes) Masse Environ 145g (5,11oz) Fréquences d’échantillonnage/résolutions prises en charge Maximum de 192 kHz/24 bits Éléments inclus Amplificateur portatif pour casque (cet appareil) (1) Câble numérique pour WALKMAN® (1) Câble numérique pour Xperia (1) Câble micro-USB (1) Courroie de silicone (2) Feuille de protection (1) Manuel de démarrage (1) Manuel de référence (le présent document) (1) Retirez les éléments inclus, autres que l’appareil, en ouvrant le plateau sous l’appareil pour ensuite les retirer. Accessoire recommandé AdaptateurCA USB: AC-UD10 (vendu séparément) Environnement d’exploitation Systèmes d’exploitation compatibles: Windows 8.1/Windows 8.1 Pro/Windows8/Windows8 Pro Windows 7 Starter (SP1 ou version ultérieure)/Home Basic (SP1 ou version ultérieure)/ Home Premium (SP1 ou version ultérieure)/Professional (SP1 ou version ultérieure)/Ultimate (SP1 ou version ultérieure) Windows Vista Home Basic (SP2 ou version ultérieure)/Home Premium (SP2 ou version ultérieure)/Business (SP2 ou version ultérieure)/Ultimate (SP2 ou version ultérieure) Mac OS X (v10.6.8 ou version ultérieure) Processeur: Processeur Intel Core2 1,6GHz ou supérieur Mémoire: 1Go ou supérieur Port USB (USB 2.0 haute vitesse)
L’un des systèmes d’exploitation ci-dessus doit être installé en usine sur l’ordinateur.
Le fonctionnement de l’appareil n’est pas garanti avec tous les ordinateurs.
Le fonctionnement de l’appareil n’est pas garanti avec les ordinateurs assemblés sur mesure, les systèmes d’exploitation avec mise à jour personnalisée ou les systèmes d’exploitation multiples.
Il n’est pas possible de garantir que l’appareil fonctionnera avec des fonctions telles que le mode de veille ou de mise en veille prolongée sur tous les ordinateurs. La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis. Avis de marque de commerce
WALKMAN® et le logo WALKMAN® sont des marques déposées de Sony Corporation.
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch et Retina sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. iPad Air et iPad mini sont des marques commerciales d’Apple Inc.
« Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for iPad » signifient qu’un accessoire électronique a été conçu pour être connecté spécifiquement à un iPod, un iPhone ou un iPad, et qu’il a été certifié par le développeur comme étant conforme aux normes de performances Apple. Apple n’est pas responsable du bon fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité aux normes réglementaires et de sécurité. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod, un iPhone ou un iPad peut affecter les performances des transmissions sans fil.
Macintosh et Mac OS sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Notice Facile