HMV1472BHS - Four à micro-ondes HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HMV1472BHS HAIER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Four à micro-ondes |
| Capacité | 17 litres |
| Puissance micro-ondes | 700 W |
| Nombre de niveaux de puissance | 5 niveaux |
| Fonctionnement | Micro-ondes, décongélation |
| Dimensions (L x P x H) | 45,2 x 34,2 x 25,9 cm |
| Panneau de commande | Mécanique avec boutons |
| Poids | 11 kg |
| Sécurité enfant | Oui |
| Consommation énergétique | A |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HMV1472BHS HAIER
Questions des utilisateurs sur HMV1472BHS HAIER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HMV1472BHS - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HMV1472BHS de la marque HAIER.
MODE D'EMPLOI HMV1472BHS HAIER
La sécurité energetique de micro-ondes 24
Specifications electriques 24
PIECES ET CARACTERISTIQUES 26
Caracteristiques 27
Plateau tournant 27
TABLEAU DE COMMANDE 28
Horloge 28
Caracteristiques 29
UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES 30
Ustensile de cuisson 30
Cuisson au micro-ondes 30
ENTRETIEN DU FOUR A MICRO-ONDES 34
Nettoyage 34
Filtres 35
Eclairage 37
DEPANNAGE 37
GARANTIE LIMITÉE 39
DOCUMENTSÀCONSERVER 40
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous disponibles de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre apparéil menager. Assurez-vous de tousiers lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d'alerte de sécurité.
Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER", "AVERTISSEMENT" ou "ATTENTION".
Ces mots signifient :
DANGER
A VERTISSEMENT
ATTENTION
Une situation de danger imminent. Vous courez le risque d'un décès ou de blessures graves si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
Une situation potentielle dangereuse qui, si vous ne I'evitez pas, peut provoquer la mort ou des blessures graves.
Une situation potentiellement dangereuse qui, si vous ne I'evitez pas, peut entrainer des blessures legères à moderées.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produit en cas de non-respect des instructions.
IMPORTANT INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
Lors de l'utilisation de tout appeareil menager électrique on doit observer certaines précautions de sécurité fondamentales, dont les suivantes :
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de brûlures, de chocolélectrique, d'incendie, de blessures et l'exposition excessive à l'énergie des micro-ondes:
- Lire toutes les instructions avant d'utiliser cet apparéil.
- Lire et observer spécifique les "PRECAUTIONS À SUIVRE POUR EVITER Toute EXPOSITION POSSIBLE À UN EXCÉS D'ENERGIE DES MICRO-ONDES" de cette section.
IMPORTANT INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
- Le four à micro-ondes doit être relié à la terre. Brancher sur une prise correctement reliée à la terre uniquement. Consulter les "INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE" de la section "Spcifications électriques" et dans les instructions d'installation fournies.
- N'installer et ne désoir l'emplacement du four à micro-ondes qu'en conformité avec les instructions d'installation fournies.
- Le four à micro-ondes peut être utilisé au-dessus d'un apparéil de cuisson fonctionnant aussi bien au gaz qu'à l'électricité.
- Il est destiné à être utilisé au-dessus de hottes d'une largeur maximale de 36" (91,44 cm).
- Certains produits tels que les oeufs entiers dans leur coquille et les recipients hermétiques (p. ex. les bocaux en verre fermés) peuvent explodeer et ne doivent pas'être chauffés au four à micro-ondes.
Utiliser le four à micro-ondes uniquement dans le cadre de l'usage auquel il est destiné tel que décrit dans leprésent manuel. Ne pas utiliser de produits chimiques corrosifs ou dégageant des vapeurs dans le four à micro-ondes. Ce type de four est spécialement concu pour chauffer, cuire ou secher des alimentes. Il n'est pas concu pour une utilisation à des fins industrielles ou en laboratoire. - Comme pour tout apparéil menager, une surveillance étroite est nécessaire lorsqu'il est utilisé par des enfants.
- Ne pas faire fonctionner le four à micro-ondes si la prise ou le cable est endommagé(e), si l'appareil ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé par terre ou a été endommagé.
- Seul du personnel d'entretien qualifié est habilité à effectuer une intervention de réparation sur le four à micro-ondes. Contacter le centre de service agrée le plus proche pour examen, réparation ou réglage.
- Ne pas couvrir ou obstruer toute ouverture du four à micro-ondes.
- Ne pas remisser ou utiliser ce four à micro-ondes à l'extérieur. Ne pas utiliser le four à micro-ondes à proximé de l'eau (p. ex. après d'un évier de cuisine, dans un sous-sol humide, à proximé d'une piscine ou dans des endroits similaires).
- Ne pas immerger le cordon ou la prise dans l'eau.
Garder le cordon à l'écart de toute surface chaude. - Ne pas laisser le cordonPENDRE par-dessus le bord d'une table ou d'un plan de travail.
- Voir les instructions de nettoyage de la surface de la porte dans la section "Entretien du four à micro-ondes".
Pour réduire le risque d'incendie dans la cavité du four :
- Ne pas faire cuire les alimentes excessivement. Surveiller attentivement le four à micro-ondes si du papier, du plastique ou d'autres matériaux combustibles sont placés à l'intérieur du four pour faciliter la cuisson.
- Retirer les liens torsadés en fil de fer des sacs en papier ou en plastique avant de placer les sacs dans le four.
IMPORTANT INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
- Si des matériaux places à l'intérieur du four prennant feu, garder la porte du four fermée, éteindre le four et débrancher le cordon d'alimentation ou interrompre l'alimentation électrique au niveau du tableau de distribution (fusible ou disjoncteur).
- Ne pas utiliser la cavité du four pour remisage. Ne pas laisser de produits en papier, d'ustensiles de cuisson ou d'aliments dans la cavité lorsque le four n'est pas utilisé.
Afin de réduire le risque de blessures corporelles:
- Ne pas surchauffer de liquide.
- Les liquides tels que l'eau, le café ou le thé peuvent surchauffer au-delà du point d'ébullition sans qu'ils paraisent bouillir. On ne remarque pas toujours des bulles ou des bouillonnements visibles lorsque le recipient est retire du four à micro-ondes. Cela pourrait entraîner un débordement de liquide bouillant lorsque le recipient est bousculé ou lors de l'insertion d'une cuillère ou d'un autre ustensile dans le liquide.
- Remuer le liquide avant le réchauffage et à mi-rechauffage.
- Ne pas utiliser de récipient à parois droites à col étroit.
- Àpres réchauffage, laisser le recipient reposer un court instant dans le four à micro-ondes avant de le sortir.
- Faire très attention lors de l'insertion d'une cuillère ou d'un autre ustensile dans le recipient.
- Ne rien remisser directement au-dessus du four à micro-ondes lorsque celui-ci fonctionne.
- Nettoyer fréquèment la hotte d'aspiration, la graisse ne doit pas s'accumuler sur la hotte ou le filtré.
- Nettoyer le filtrre de la hotte d'aspiration avec précaution. Des agents de nettoyage corrosifs tels que les nettoyants à four à base de soude peuvent endommager le filtrre.
- Lors du flambage d'aliments sous la hotte,mettre en marche le ventilateur.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
LA SECURITE ÉNERGÉTIQUE DE MICRO-ONDES
PRECAUTIONS CONTRLE RISQUE D'EXPOSITION EXCESSIVE À L'ENERGIE DES MICRO-ONDES
A Ne pas tenter de faire fonctionner ce four lorsque la porte est ouverte, car ceci pourrait susciter une exposition dangereuse à l'énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas entraver le fonctionnement correct du dispositif de verrouillage de sécurité.
B Ne pas placer d'objet entre la surface avant du four et la porte, et ne jamais laisser des souillures ou résidus de produits de nettoyage s'accumuler sur les surfaces d'étanchéité.
C Ne pas faire fonctionner le four lorsqu'il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte du four ferme convenablement et que les composants suivants ne soient pas endommages:
- Porte (déformation),
- Charnières et dispositif de verrouillage (brisés ou desserrés),
- Joints de porte et surfaces d'étanchéité.
D Seul un personnel d'entretien qualifie est habilité à exécuter des réparations ou réglages sur cet apparéil.
SPECIFICATIONS ÉLECTRIQUES
AVERAGEMENT

Risque de chocolélectrique
Brancher sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre du cordon d'alimentation.
Ne pas utiliser un adaptorateur.
Ne pas utiliser un cable de rallonge.
Le non-respect de cette instruction pourrait cause un décès, un incendie ou un choc électrique.
Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.
Exigences:
Une alimentation électrique de 120 volts, 60Hz , CA seulement, 15 ou 20 A, protégée par fusibles ou disjoncteur.
Recommendation:
Un fusible temporisé ou un disjoncteur temporisé.
Un circuit distinct exclusif a ce four a micro-ondes.
INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE
Pour un four à micro-ondes reliée à la terre et connectée par un cordon :
Il faut que le four à micro-ondes soit relié à la terre. En cas de court-circuit électrique, la liaison à la terre réduit le risque de chocoléctrique car le courant électrique dispose d'un itinétaire direct d'acheminement à la terre. Le four à micro-ondes est doté d'un cordon de courant électrique qui comporte un fil de liaison à la terre, avec broche de liaison à la terre. On doit brancher la fiche sur une prise de courant convenablement installée et reliée à la terre.
AVERTISSEMENT: L'utilisation incorrecte du dispositif de liaison à la terre peut susciter un risque de chocolélectrique. L'utilisateur qui ne comprend pas bien les instructions de liaison à la terre, ou qui n'est pas certain que le four à micro-ondes soit convenablement relié à la terre, devrait consulter un électricien ou un technicien qualifié.
Ne pas utiliser un cable de rallonge. Si le cordon de courant électrique est trop court, demander à un électricien ou un technicien qualifié d'installer une prise de courant à proximé du four à micro-ondes.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Cet apparéil est conforme à la norme FCC, Partie 18.
PIÉCES ET CARACTÉRISTIQUES
VuedeI'avant

Vuedubas

A Porte
B Hublot
C Système de verrouillage
D Tableau de commande
E Anneau du plateau tournant
F Coupleur du plateau tournant
[en] Glass Turntable
[en] Top Grille
Cordon d'alimentation
Lampes de surface
K Filtres a graisse
CHARACTERISTIQUES
| Numéro de modèle HMV1472BHS | |
| Tension nominale 120 V / 60 Hz | |
| Puisance d'entrée nominale (micro- ondes) | 1500 watts |
| Puisance de sortie nominale (micro- ondes) | 1000 watts |
| Capacité du four 1,34 pied cube (38 L) | |
| Diamètre du plateau rotatif 13½" (34,3 cm) | |
| Dimensions externes : (larg. x profondeur x haut.) | 23½" × 16½" × 17½" (59,7 cm x 41,9 cm x 43,5 cm) |
| Poids net 52,3 lb (23,7 kg) environ | |
| [en] LED Lighting [en] Service Replacement only | |
PLATEAU TOURNANT
A Moyeu (dessous)
B [en] Glass Turntable
C Anneau du plateau tournant
Coupleur du plateau tournant
REMARQUE:
- Ne pas placer le plateau tournant à l'envers.
- La rotation du plateau en verre ne doit jamais être bloquée.
- Pour la cuisson, placer tous les aliments et les recipiens d'aliments sur le plateau en verre.
- [en] If glass turntable or turntable ring assembly cracks or breaks, contact the Customer Satisfaction Center at 1-877-337-3639 or the parts department at encompassparts.com.
TABLEAU DE COMMANDE

A [en] Sensor Cook
[B] [en] Popcorn
C [en] Sensor Reheat
D Niveau de puissance
E Minuterie de cuisine
F Affichage
Touches numériques
Votre modèle est équipé d'une horloge de 12 heures.
RéGLAGE DE L'HEURE DU JOUR
- Appuyer sur les touches numériques pour entrer l'heure correcte. Par exemple, si l'heure actuelle est 10 h 12, appuyer sur les touches numériques "1, 0, 1, 2" pour entrer l'heure.

- Appuyer sur les touches numériques pour entrer la durée de cuisson désirée.
REMARQUE: La durée de cuisson maximum est de 99 minutes et 99 secondes.

- Appuyer sur VENT FAN HI/LOW/OFF (ventilateur d'évacuation avec réglages élevé/bas/éteint) pour allumer ouétendre le ventilateur et régler sa vitesse.
REMARQUE:
La fonction de verrouillage infant permet de verrouiller le tableau de commande du micro-ondes pour faciliter le nettoyage ou éviter demodifier les réglages ou de mettre en marche le four accidentellement.
Pour verrouiller/déverrouiller le tableau de commande :
- Appuyer sur STOP/CANCEL (arrêtier/XX) pendant 3 secondes. Deux signaux sonores retentissent pour indiquer que le verrouillage a été activé ou désactivé[en].
LOCKED

RAPPEL DE STATUT
La fonction de rappel de statut permet de vérifier les réglages de durée et de puissance durant la cuisson au micro-ondes.
-
Appuyer sur POWER LEVEL (niveau de puissance) pour afficher le niveau de puissance régle.
-
Appuyer sur CLOCK (horloge) CLOCK/AM/PM (horloge/réglage AM/PM) pour afficher la durée.
UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES
IMPORTANT: Les recipients fermés hermetiquement peuvent exploser. Les recipients fermés doivent être ouverts et les sachets en plastique doivent être percés avant la cuisson.
UTILISABLES AU FOUR À MICRO-ONDES
- Plat brunisseur (vendu séparément. Suivre les recommendations du fabricant)
Vitrocéramique, verre - Porcelaine, terre cuite (suivre les recommandations du fabricant)
- Melamine (suivre les recommendations du fabricant)
Essuie-tout, assiettes et serviettes en papier (utiliser du panier non recyclé) - Emballages, sacs, couvercles, vaisselle, recipients en plastique (suivre les recommendations du fabricant)
- Poterie et argile (suivre les recommendations du fabricant.)
- Ustensiles de cuisson en silicone (suivre les recommendations du fabricant)
- Papier paraffiné
NE PAS UTILISER AU FOUR À MICRO-ONDES
- Ustensiles de cuisson métalliques
- Paille ou osier
Or, argent ou etain
Thermometres à viande nonapprovés,brochettes - Attaches
- Doublures en papier d'aluminium, telles que les enveloppés à sandwich
- Agrafes
- Objects avec garniture en or ou en argent ou avec un enduit métallique
Bois
Pour tester les ustensiles de cuisson :
Placer le plat dans le four à micro-ondes avec une tasse (250 mL) d'eau à côté de l'article. Programmer 1 minute de cuisson à puissance maximale. Si le plat devient chaud et que l'eau reste froide, ne pas utiliser le plat pour la cuisson au four à micro-ondes.
CUISSON AU MICRO-ONDES
CUISSON MINUTÉE
- Appuyer sur les touches numériques pour régler la durée de cuisson. Par exemple, pour régler une cuisson de 10 minutes, appuyer dans l'ordre sur "1,0,0,0".
REMARQUE:
La durée de cuisson maximum est de 99 minutes et 99 secondes.
- La puissance est régée par défaut sur 100% . Si l'on souhaite cuire à une puissance de 100% , sauter les étapes 2 et 3 et passer directement à l'étépe 4.
- Appuyer sur POWER LEVEL (niveau de puissance) pour activer le mode de puissance.

- [en] Press the number pads or press POWER LEVEL repeatedly to select the desired power level. See "Power Levels" chart later in this section.
- Appuyer sur START/+30 Sec (mise en marche/+30 Sec) pour démarrer la cuisson. Le compte à rebours se met en route.

REMARQUE: Lorsque la cuisson est terminée, une alarmé retentit 3 fois.

Niveau de puissance
Dix niveaux de puissance sont disponibles.
| Niveau 10 | 987654 | 3210 | |||||||||
| Puisan-ce | 100%90%80%70%60%50%40%30%20%10%0% | ||||||||||
| Affichage | HIPL-90PL-80PL-70PL-60PL-50PL-40PL-30PL-20PL-10PL-0 | ||||||||||
CUISSON PRATIQUE
- Appuyer sur START/+ 30 SEC (ajouter 30 s) pour démarrer la cuisson à une puissance du micro-ondes de 100% pendant 30 secondes.
- Appuyer sur START/+ 30 SEC (ajouter 30 s) durant la cuisson au micro-ondes pour prolonger la durée de cuisson par tranches de 30 secondes.
REMARQUE: La durée de cuisson maximum est de 99 minutes et 99 secondes.
- Appuyer sur les touches numériques de 1 à 9 pour démarrer la cuisson à une puissance du micro-ondes de 100% pendant 1 à 9 minutes.
REMARQUE: Durant la cuisson pratique, le niveau de puissance du micro-ondes peut etre affiché mais pas regle.
[EN] SENSOR COOK
Décongélation en fonction du poids
REMARQUE: Le poids maximum est de 6 lb.
- Appuyer sur START (mise en marche) pour démarrer la décongélation. Le témoin "lb" ne s'allume pas.
Décongélation minutée
REMARQUE: La durée de déconnégation maximum est de 99 minutes et 99 secondes.
- Appuyer sur START (mise en marche) pour démarrer la décongélation.
REMARQUE: Lorsque la moitié de la durée de déconnégiation totale s'est écoulée, un signal sonore retentit 2 fois pour prévenir qu'il faut returner les alimentés.
[EN] SENSOR REHEAT
Risque de chocolélectrique
Déconnecter la source de courant électrique avant le nettoyage.
Le non-respect de cette instruction peut causeur un décès ou un choc électrique.
IMPORTANT:
- Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le four à micro-ondes est froid. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage.
Pour éviter d'endommager le four à micro-ondes du fait de la formation d'arcs dus à l'accumulation de saletés, conserver la cavité,l'orifice d'introduction des micro-ondes et la zone de contact entre la porte et le cadre propres. - [en] Using a warm water and mild soap solution and a soft cloth or sponge, clean the oven cavity, frame and oven exterior.
- Rincer à l'eau tiède propre et sécher avec un chiffon doux.
REMARQUE:
Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien.
Replacing tous les panneaux avant de faire la remise en marche.
Le non-respect de ces instructions peut causeur un décès ou un choc électrique.
[EN] GREASE FILTER(S)
REMARQUE: Ne pas utiliser d'ammoniaque ni nettoyer au lave-vaisselle. Cela va corroder et noircir l'aluminium du contrôle.
![HAIER HMV1472BHS - [EN] GREASE FILTER(S) - 1](/content/2026/03/477076/images/a5c11700c801390366143fc741531c84dd476497e80e8543d3e4782845103e87.jpg)
Essayez tout d'abord les solutions suggérées ici et evitez les couts pour le service de reparation.
| PROBLÈME | CAUSE(S) POSSIBLE(S) SOLUTION | |
| Le four ne démarre pas | [en] Oyen power cord is not plugged into an electrical outlet. | Brancher sur une prise à 3 alvées reliée à la terre. |
| La porte est ouverte. Fermer la porte et réessayer. | ||
| Réglage de fonctionnement incorrect. | Vérifier les instructions. | |
| Formation d'arcs ou d'étincelles | Des matériaux non destinés à la cuisson au four à micro- ondes ont été utilisés. | Utiliser uniquement des ustensiles de cuisson résistants au four à micro- ondes. |
| Le four fonctionne à vide. Ne pas faire fonctionner le four à micro- ondes à vide. | ||
| Des renversements alimentaires sont laissés dans la cavité. | [en] Clean oven cavity with a damp cloth and dry thoroughly. See "Cleaning." | |
| PROBLÈME CAUSE(S) POSSIBLE(S) SOLUTION | ||
| Cuisson non homogène des aliments | Des matériaux non destinés à la cuisson au four à micro- ondes ont été utilisés. | Utiliser uniquement des ustensiles de cuisson résistants au four à micro- ondes. |
| Les aliments n'ont pas entièrement décongelés. | Décongeler complètement les aliments. | |
| Une durée de cuisson ou un niveau de puissance incorrect a été sélectionné. | Sélectionner une durée de cuisson ou un niveau de puissance correct. | |
| Les aliments n'ont pas été returnés ou remués. | Retourner ou remuer les aliments. | |
| Aliments trop cuits | Une durée de cuisson ou un niveau de puissance incorrect a été sélectionné. | Sélectionner une durée de cuisson ou un niveau de puissance correct. |
| Aliments pas assez cuits | Des matériaux non destinés à la cuisson au four à micro- ondes ont été utilisés. | Utiliser uniquement des ustensiles de cuisson résistants au four à micro- ondes. |
| Les aliments n'ont pas entièrement décongelés. | Décongeler complètement les aliments. | |
| Les ouvertures de ventilation du four sont obstruées. | Vérifier si les ouvertures de ventilation du four sont obstruées. | |
| Une durée de cuisson ou un niveau de puissance incorrect a été不排除né. | Sélectionner une durée de cuisson ou un niveau de puissance correct. | |
| Décongélation incorrecte | Des matériaux non destinés à la cuisson au four à micro- ondes ont été utilisés. | Utiliser uniquement des ustensiles de cuisson résistants au four à micro- ondes. |
| Une durée de cuisson ou un niveau de puissance incorrect a été不排除né. | Sélectionner une durée de cuisson ou un niveau de puissance correct. | |
| Les aliments n'ont pas été returnés ou remués. | Retourner ou remuer les aliments. | |
POUR OBTENIR DE L'AIDE SUPPLEMENTaire, VISITER HAIERAMERICA.COM OU CONTACTER LA LIGNE D'ASSISTANCE À LA CLIENTÉLE AU 1-877-337-3639.
GARANTIE LIMITÉE
SERVICEÀDOMICILE
GARANTIE COMPLETED D'UN AN
Pendant 12 mois à compter de la date d'achat d'origine, Haier réparera ou remplacera gratuitemènt n'importe qu'elle piece (main-d'oeuvre comprise) comportant un défaut de matériel ou de fabrication.
Haier peutCHOISIRa saseule discretion de remplacer ou réparer des pièces,des sous-systèmes ou le produit tout entier.
Le produit doit être accessible, dégagé et installé correctement pour bénéficier du service de réparation sous garantie.
GARANTIE LIMITÉE
REMARQUE: Cette garantie prend effet à la date à laquelle l'article a été acheté et le reçu de l'achat d'origine doit êtreprésenté au représentant de dépannage autorisé avant qu'une quelconque réparation sous garantie ne soit effectué.
Exceptions: Garantie à usage commercial
90 jours sur la main-d'oeuvre à compter de la date d'achat d'origine
90 jours sur les pieces à compter de la date d'achat d'origine
Aucune autre garantie ne s'applique.
SERVICE AU TITRE DE LA GARANTIE
Contacter le centre de dépannage autorisé le plus proche. Tout dépannage doit être effectué par un centre de dépannage autorisé Haier. Pour le nom et le nombre de téléphone du centre de dépannage autorisé le plus proche de votre domicile, composer le 1-877-337-3639.
Avant d'appeler le centre, veuillez garder à disposition les renseignements suivants:
Numérores de plaque signalétique de l'appareil. Le nom et l'adresse du revendeur auprès duquel vous avez acheté l'appareil, ainsi que la date d'achat.
Une description claire du problème rencontre.
Une preuve d'achat (reçu de vente).
Cette garantie est valable pour le service des appeareils domestiques aux États-Unis contigus et au Canada et lorsque le service est disponible, en Alaska, à Hawaié et Porto Rico.
Cette garantie ne couvre pas :
Le remplacement ou la réparation des fusibles, disjoncteurs, du cablage ou du circuit de plomberie du domicile.
Un produit dont le nombre de série d'origine a ete enleve ou modifie.
Tous frais de dépannage non identifiés comme étant normaux tel un dépannage dans une zone ou une tranche horsaire normale.
Les dommages liés à l'expédition.
Les dommages liés à une installation ou un entretien inadapté.
Les dommages causés par l'un des éléments suivants: Mauvaise utilisation, utilisation abusive, accident, incendie ou catastrophe naturelle.
Les dommages résultat d'un dépannage fourni par une entité autre qu'un revendeur ou centre de dépannage autorisé Haier.
Les dommages causés par un courant, une tension ou une alimentation électrique incorrects.
Les dommages résultat d'une quelconque modification ou alteration du produit ou d'un ajustement non autorisé par Haier.
Un ajustement des commandes utilisées par le consommateur tel qu'identifié dans le manuel de l'utilisateur.
Les tuyaux, boutons, plateaux à charpie et tout accessoire ou piece jetable.
Les frais de main-d'oeuvre, transport pour dépannage et d'expédition pour le retrait et le remplacement de pieces défectueuses au-delà de la période de 12 mois.
Les dommages liés à une utilisation autre qu'une utilisation domestique normale.
Tout frais de transport et d'expédition.
CETTE GARANTIE LIMITEE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS PAS SEULEMENT, LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OUD'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER
Le recours offert dans cette garantie est exclusif et se substitue à toute autre garantie.
Cette garantie ne couvre pas les dommages fortuits ou indirects; aussi les limitations décrites ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à votre cas. Certains États ne permettent pas de limitation sur la durée d'une garantie implicite, aussi les limitations décrites ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à votre cas.
Cette garantie vous confere des droits juridiques specifiques. Vous pouvez également jour d'autres droits qui peuvent varier d'un État à l'autre.
Haier America
Wayne,NJ07470
DOCUMENTSÀCONSERVER
Merci d'avoir acheté ce produit Haier. Ce manuel d'utilisation vous aidera à Obtenir la meilleure performance possible de votre nouvelle four micro-onde.
Pour referencia ultérieure, inscrite le numero de plaque signaletique situé sur le cadre à l'intérieur du four micro-onde, et la date d'achat.
Pour facilitier l'obtention d'un service sous garantie, agrafer la preuve de la date d'achat à ce manuel.
Numéro de modele
Numéro de série
Dated'achat
INDICE
SEGURIDAD DEL HORNO 42
Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin
Pour tout problème concernant ce produit, veuilles contacter
le service des consommateurs "Haier Customer Satisfaction Center" au
1-877-337-3639.
UNE PREUVE D'ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE.