LIFE P66074 (MD 43289) - Luminothérapie MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LIFE P66074 (MD 43289) MEDION au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Appareil de luminothérapie MEDION LIFE P66074 (MD 43289) |
|---|---|
| Type de lumière | Lumière blanche |
| Intensité lumineuse | 10 000 lux |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Alimentation | Secteur |
| Utilisation recommandée | Pour le traitement de la dépression saisonnière, amélioration de l'humeur |
| Durée d'utilisation | 20 à 30 minutes par jour |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement l'écran avec un chiffon doux |
| Réparation | Contacter le service client pour toute réparation |
| Sécurité | Ne pas regarder directement la lumière, tenir hors de portée des enfants |
| Informations générales | Appareil conçu pour un usage domestique, ne pas utiliser si vous souffrez de certaines conditions médicales sans avis médical |
FOIRE AUX QUESTIONS - LIFE P66074 (MD 43289) MEDION
Questions des utilisateurs sur LIFE P66074 (MD 43289) MEDION
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Luminothérapie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LIFE P66074 (MD 43289) - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LIFE P66074 (MD 43289) de la marque MEDION.
MODE D'EMPLOI LIFE P66074 (MD 43289) MEDION
1. A propos de ce mode d'emploi 29
1.1. Symboles et averissements utilisés dans ce mode d'emploi....29
2. Utilisation conforme
3. Consignes de sécurité 31
3.1. Dangers en cas d'utilisation de l'appareil par des enfants et personnes à capacité restreinte 31
3.2. Sécurité de fonctionnement 32
3.3. Lieu d'installation / environnement 33
3.4. Manipulation sure des piles 35
3.5. Réparation 37
4. Contenu de l'emballage 38
5. Vue d'ensemble de l'appareil 39
5.1. Vue arrriere 40
6. Mise en service et utilisation 41
6.1. Insertion de la pile de secours 41
6.2. Branchement de l'appareil 41
6.3. Branchement de périhériques via LINE IN 41
6.4. Chargement de péripériques mobiles à l'aide d'un cable USB....42
6.5. Réglage de la luminosité 42
6.6. Lumière d'ambiance 42
7. Réglages du réveil lumineux 42
7.1. Réglage de la date et de l'heure 43
7.2. Affichage de la date 43
7.3. Alternance d'affichage à l'écran 43
7.4.Heure d'ete 44
7.5. Fonction de réveil 44
7.6. Eclairage de l'écran 46
7.7.Minuterie NAP (a rebours) 46
8. Extinction automatique
8.1. Activation de la fonction Sleep 46
9. Ecoute de la radio 47
9.1.Allumage et extinction de la radio 47
9.2. Reglage du volume 47
9.3. Recherche manuelle des stations 47
9.4. Mémorisation des stations 47
9.5. Écoute des stations en mémoire 47
DE
FR
NL
EN
- Nettoyage 47
- Elimination 48
- Caractéristiques techniques 48
- Informations relatives à la conformité 49
- Mentions legales 50
1. À propos de ce mode d'emploi

Lisez attentivement les consignes de sécurité avant demettre l'appareil en service. Tenez compte des averisations figurant sur l'appareil et dans le mode d'emploi.
Gardez toujours ce mode d'emploi à portée de main. Si vous vendez ou donnez l'appareil, remettez impératifement aussi ce mode d'emploi au nouveau propriétaire.
1.1. Symboles et averissements utilisés dans ce mode d'emploi
| DANGER! Avertissement d'un risque vital immédiat! | |
| AVERTISSEMENT! Avertissement d'un risque vital possible et/ou de blessures graves irréversibles! | |
| ATTENTION! Avertissement d'un risque possible de blessures moyennes à légères! | |
| REMARQUE! Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel ! Informations supplémentaires pour l'utilisation de l'ordinateil ! | |
| REMARQUE! Respecter les consignes du mode d'emploi ! |
2. Utilisation conforme
Outre sa fonction de réveil, cet apparéil sert à écouter la radio ainsi que de la musique en y raccordant p. ex. un lecteur CD ou MP3 portatif et est doté d'un port USB permettant de recharger des péripériques mobiles. L' apparéil est prévu uniquement pour fonctionner à l'intérieur de pieces.
- L'appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à une utilisation industrielle/commerciale.
Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie est annulée : - Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez pas d'appareils supplémentaires autres que ceux que nous avons nous-mêmes autorisés ou vendus.
- Utilisez uniquement des pieces de rechange et accessoires que nous avons vendus ou autorisés.
- Tenez compte de toutes les informations contenues dans leprésent mode d'emploi, en particulier des consignes de sécurité. Toutte autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
- N'utilisez pas l'appareil dans des zones potentiellement explosives. En font p. ex. partie les installations de citernes, les zones de stockage de carburant ou les zones dans lesquilles des solvants sont traités. Cet apparéil ne doit pas non plus être utilisé dans des zones où l'air contient des particules en suspension (p. ex. poussière de farine ou de bois).
- N'exposez pas l'appareil à des conditions extrêmes. À éviter :
-Humidité de l'air élevé ou contact avec des liquides
-Temperatures extrémement haute ou basses
-Rayonnement direct du soleil
-Feu nu
3. Consignes de sécurité
3.1. Dangers en cas d'utilisation de l'appareil par des enfants et personnes à capacité restreinte
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d'expériences et/ou de connaissances s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l' apparéil en toute sécurité et ont compris les dangers en résultat.
- Conservez l'appareil et les accessoires dans un endroit hors de portée des enfants.
Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et la maintenance de l'appareil par l'utilisateur ne doit pas etre executes par des enfants, sauf si leurs ci sont ages de plus de 8 ans et sont surveillés.
Conserver l'appareil et le cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

DANGER!
Risque de suffocation!
Les films d'emballage peuvent etre avalaes ou utilisés dans un autre but que celui prevu et presentent donc un risque de suffocation !
Conserve les emballages tels que les films ou sachets en plastique hors de portée des enfants.
3.2. Sécurité de fonctionnement

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution!
Risque de blessure par électrocution par des pièces conductrices de courant. Ces pièces représentent un risque d'électrocution ou d'incendie en cas de court-circuitage accidentel.
Ne posez pas sur l'appareil ni à proximité de l'appreil de récipient contenant du liquide, tel qu'un vase, et protégez toutes les pieces contre les gouttes d'eau et éclaboussures. Le récipient pourrait se renverser et le liquide porter atteinte à la sécurité électrique.
N'ouvrez jamais le boitier de l'appareil et n'introduisezaucun objet à l'intérieur de l'appareil par les fentes et ouvertures.
Si l'adaptateur secteur, le cordon d'alimentation ou l'appareil est endommagé ou si des liquides ou des corps étrangers ont pénétré à l'intérieur de l'appareil, débranchez immédiatement la fiche d'alimentation de la prise de courant.
En cas d'absence prolongée ou d'orage, débranche l'adaptateur secteur de la prise de courant.
3.2.1. Alimentation électrique

AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution!
Risque de blessure par électrocution par des pièces conductrices de courant.
- Branchez l'adaptateur secteur uniquement sur une prise de terre réglementaire (230 V~50 Hz) facilement accessible située à proximé du lieu d'installation de l'appareil. Laissez impératifement la prise de courant accessible à tout moment pour pouvoir débrancherrapidementla fiche d'alimentation en cas de besoin.
Certaines pieces restent sous tension même si l'appareil est eteint.
Pour couper votre apparéil de l'alimentation en courant et leMETRE totalement hors tension, débranche la fiche d'alimentation de la prise de courant.
3.2.2. Adaptateur secteur
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni Hung Kay Industrial Co., Ltd., modele:HKP06-0501500dG.
Si le boîtier de l'adaptateur secteur ou le cordon d'alimentation est endommagé, l'adaptateur secteur doit être éliminé et remplace par un adaptateur secteur neuf du même type.
Utilisez l'adaptateur secteur uniquement à l'intérieur de pieces sèches.
3.3. Lieu d'installation / environnement
Durant les premières heures d'utilisation, les apparciels neufs peuvent dégager une odeur typique inévitable, mais totalement inoffensive qui s'estompe progressivement au fil du temps. Pour combattre cette formation d'odeur, nous vous conseillons d'aérer régulièrement la piece. Lors du développement de ce produit, nous avons tout mis en œuvre pour que les taux restent largement inférieurs aux taux limites en vigueur.

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution!
En cas de fortes variations de température ou d'humidité, il est possible que, par condensation, de l'humidité se forme à l'intérieur de l'appareil, pouvant provoquer un court-circuit.
Avec tout transport de l'appareil, attendez qu'il soit dans le cadre d'une température ambiente avant de lemettre en service.

REMARQUE!
Risque de dommage de l'appareil!
Des conditions ambiantes défavorables peuvent endommager l'appareil.
Utilisez l'appareil uniquement dans des pieces sèches.
Placez et utilisez tous les composants sur un support stable, plan et exempt de vibrations afin d'éviter que l'appareil ne tombe.
Lors de l'installation, veillez à :
-
laisser un écart suffisant entre l'appareil et d'autres objets et à ce que les fentes d'aération ne soient pas recouvertes afin de tous jours garantir une ventilation suffisante;
-
ne pas exposer l'appareil/l'adaptateur secteur à une source de chaleur directe (p. ex. radiateurs);
protégé r'appareil et l'adaptateur secteur de tout rayonnement solaire direct;
-
éviter tout contact de l'appareil avec de l'humidité ou de l'eau et à ne pas poser sur ou à proximité de l'appareil d'objet rempli de liquide, p. ex. un vase;
-
ne pas exposer l'appareil à des gouttes ou projections d'eau;
- ne pas installer l'appareil à proximé immediate de champs magnétiques (p. ex. téléviseur ou enceintes);
- ne pas placer l'appareil à proximité de sources de feu nu (p. ex. des bougies allumées);
- ne pas plier ni tendre trop fortement le cordon d'alimentation.
3.3.1. compatibilité electromagnétique
- Prévoyez au moins un mètre de distance par rapport aux sources de brouillage haute fréquence et magnétiques éventuelles (televiseur, enceintes, téléphones portables et sans fil, etc.) afin d'éviter tout dysfonctionnement.
3.3.2. En cas de dysfonctionnements suite à une charge electrostatique
- Si l'appareil présente des dysfonctionnements, il se peut qu'une décharge electrostatique se soit produit. Débranchez alors la fiche d'alimentation de la prise de courant et sortez la pile de l'appareil.
- Remettez la pile dans l'appareil au bout d'env. trois minutes et rebranchez-le. L'appareil est ainsi réinitialisé.
3.4. Manipulation sûre des piles
Une pile de secours peut être mise dans cet apparéil (voir chapitre « Insertion de la pile de secours »). Respectez les consignes suivantes pour une manipulation sure des piles :
- Conservez les piles neuves et usées hors de portée des enfants. Ne pas avaler de piles : risque de brûlure chimique.

AVERTISSEMENT!
Risque de brûlure!
La pile de secours est une pile bouton. Si cette pile est avalée, elle peut causer dans les 2 heures qui suivent de graves brûlures internes pouvant entrainer la mort.
Si vous craignez qu'une pile ait ete avalee ou introduite dans une partie qualconque du corps, consultez immediatement un medecin.
- Si le compartment à pile ne peut plus être reférmé correctement, n'utilisez plus l'appareil et rangez-le dans un endroit hors de portée des enfants.
- Avant d'insérer la pile, vérifiez si les contacts de la pile et de l'appareil sont bien propres et nettoyez-les si nécessaire.
- Par principe, insérez uniquement une pile neue du type indiqué dans les caractéristiques techniques.
- Lorsque vous insérez la pile, veillez à respecter la polarité (+/-).
- Risque d'explosion en cas de remplacement incorrect de la pile! Remplacez toujours la pile uniquement par une pile du même type ou de type équivalent.
- N'essayez jamais de recharger des piles. Risque d'explosion!
Veillez à ce que les piles ne soient jamais exposées à une source de chaleur intense (p. ex. rayons du soleil, feu, etc.). - Stockez les piles dans un endroit frais et sec. Une forte chaleur directe peut endommager les piles. N'exposez donc jamais l'appareil à des sources de chaleur intense.
- Ne court-circuitez pas de piles.
- Ne jetez pas de piles au feu.
- Si la pile a coule, sortez-la immédiatement de l'appareil. Nétoyez les contacts avant d'insérer une nouvelle pile. Risque de brûlure par l'acid de la pile!
-
Retirez la pile de l'appareil lorsqu'elle est vide.
-
Retirez aussi la pile de l'appareil si vous ne l'utilise pas pendant une période prolongée.
3.5. Réparation

AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution!
Les pieces conductrices de courantprésent un risque de chocoléctrique.
Avant la première mise en service et après chaque utilisation, vérifier si l'appareil et le cordon d'alimentation ne sont pas endommagés.
Si l'appareil ou l'adaptateur secteur presente des dommages visibles, ne pas les utiliser.
Si vous constatiez un dommage ou des problèmes techniques, faites réparer l'ordinateil uniquement par un spécialiste qualifié.
Si une réparation est nécessaire, adressez-vous uniquement à l'un de nos partenaires agrésés pour le SAV.
4. Contenu de l'emballage
Vérifiez si la livraison est complète et informez-nous dans un délambda de deux semaines à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas.
Au cours du déballage, assurez-vous que les éléments suivants sont présents :
—Réveil lumineux avec adaptateur secteur
-Mode d'emploi et documents relatifs à la garantie

DANGER!
Risque de suffocation!
Les films d'emballage peuvent être avalés ou utilisés dans un autre but que celui prévu etprésentent donc un risque de suffocation!
Conserve les emballages tels que les films ou sachets en plastique hors de portée des enfants.
5. Vue d'ensemble de l'appareil

1) Corps lumineux
2) Affichage de l'heure/de la température
3) Lumière d'ambiance
4) Compartiment à pile (dessous de l'appareil, non illustré)
5) Plaque signalétique (dessous de l'appareil, non illustrée)
6) : bouton d'allumage (ON) et d'extinction (OFF) de la lumière
7) :augmenter la luminosité
8) : réduire la luminosité
9) SNOOZE/SLEEP :fonction Snooze, fonction Sleep, régler la luminosité de I'écran
10) : bouton ON/OFF (allumer/éteindre l'appareil)
11) : réglage du volume (plus fort) / réglage de l'alarme 2
12) : réglage du volume (moins fort) / réglage de l'alarme 1
13) : aumer/eteindre la lumiere d'ambiance
14) : afficher la date, recherche des stations en arrêté, alternance d'affichage à l'écran
15) M-: un emplacement mémoire en arrêté
16) : recherche des stations en avant, heures d'été, minuterie NAP
17) : regier l'heure, afficher la température, touche de mémorisation, un emplacement mémoire en avant
5.1. Vue arrêté

1) Haut-parleur
2) DC 5V USB CHARGING : port USB pour le chargement de téléphones portables, etc.
3) LINE IN:entrée
4) Cordon de l'adaptateur secteur
5) Antenne fil
6. Mise en service et utilisation
6.1. Insertion de la pile de secours

REMARQUE
Si l'appareil fonctionne sans courant pendant une période prolongée (p. ex. après une panne de courant), il se peut que l'heure diverge de quelques minutes par rapport à l'heure réelle. Àpres chaque coupure du secteur, vérifiez donc si l'heure régée est correcte et corrigez-la si nécessaire.
Desserrez la vis du couvercle du compartment à pile à l'aide d'un tournevis cruciforme. Retirez le couvercle du compartment à pile.
- Insérez la pile avec le pole moins orienté vers le bas dans le compartment à pile. Tenez aussi compte de l'illustration sur le couvercle du compartment à pile.
- Remettez le couvercle du compartment à pile en place avec l'ergot en premier.
Revissez le couvercle du compartmente a pile.
Réglez l'heure une fois la pile déjà insérée afin qu'elle reste conservée en cas de coupure de courant.

AVERTISSEMENT!
Risque d'ingestion!
Si une pile bouton est avalée, elle peut cause dans les 2 heures qui suivent de graves brûlures internes pouvant entraîner la mort.
Si le compartment à pile ne peut plus être reféré correctement, rangez l'appareil dans un endroit hors de portée des enfants et ne l'utilisez plus.
6.2. Branchement de l'appareil
- Branchez la fiche d'alimentation sur une prise de courant (230 V~50 Hz). 0.00 apparaît sur l'écran.
6.3. Branchement de péripériques via LINE IN
Vous avez besoin d'un cable audio (p. ex. jack stereo 3,5 mm vers jack stereo 3,5 mm) pour raccorder votre periphérique audio au reveil lumineux.
Reglez un volume moyen sur le périphérique audio. Puis éteignez-le.
Raccordez le connecteur jack 3,5 mm du cable audio à la prise casque ou LINE OUT du périphérique de sortie et à la prise LINE IN du réveil lumineux.
Allumez le réveil lumineux comme décrit plus haut.
Vouss pouvez maintainant lancer la lecture de musique sur le périhérique audio.

REMARQUE!
Risque de dysfonctionnements!
Faire fonctionner sur l'entrée LINE IN uniquement des apparèils alimentés par piles.
6.4. Chargement de péripériques mobiles à l'aide d'un cable USB
Vou pouve recharger des périhériques mobiles sur le port USB du réveil lumi-neux à l'aide d'un cable de chargement USB.
Raccordez pour cela le port USB du périphérique mobile au port USB DC 5V USB CHARGING du réveil lumineux à l'aide d'un cable de chargement approprié.
La connexion USB est alors reconnaue par votre périphérique mobile et le charge-ment commence.
6.5. Réglage de la luminosité
Appuyez sur la touche ONOFF pour allumer la lumière.
Appuyez de nouveau sur la touche pour eteindre la luziere.
Appuyez sur la touche (plus clair) ou plus nombre) pour régler la luminosité.
6.6. Lumière d'ambiance
Appuyez sur la touche MOOD pour allumer la lumière d'ambiance.
Appuyez de nouveau sur la touche pour eteindre la luziere d'ambiance.

REMARQUE
La lumière d'ambiance s'allume automatiquement lorsqu'l'alarme de réveil retentit.
7. Réglages du réveil lumineux
Pour proceder aux différents réglages, la radio doit être éteinte.

REMARQUE
Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 10 se-. condes dans le menu de réglage, celui-ci se ferme automatiquement. Les réglages effectués jusqu'à sont
sauegardés. Pour procéder à d'autres modifications, vous doivent faire redéfiler tout le menu.
7.1. Réglage de la date et de l'heure
Réglez la date et l'heure.
Maintenez la touche enfoncée pendant env. deux secondes. L'affichage a regler clignote.
Appuyez sur la touche ou ® pour régler l'année.

REMARQUE
Appuyer plus longtemps sur la touche ou pour faire défiler rapidement les chiffres en avant ou en arrêté.
Appuyez sur la touche pour confirmer.
Appuyez sur la touche ou pour régler le mois.
Appuyez sur la touche ⑦ pour confirmer.
Appuyez sur la touche pour regler le jour.
Appuyez sur la touche+ pour confirmer.
Appuyez sur la touche ou pour régler le format d'affichage de l'heure sur 12 ou 24 heures.
Appuyez sur la touche+ pour confirmer.
Appuyez sur la touche ou pour régler les heures.
Appuyez sur la touche pour confirmer.
Appuyez sur la touche ou pour regler les minutes.
Appuyez sur la touche+ pour confirmer.
7.2. Affi chage de la date
Appuyez sur la touche pour afficher l'année actuelle.
Appuyez de nouveau sur la touche por afficher la date actuelle.
Appuyez encore une fois sur la touche pour afficher l'heure actuelle.
Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant env. 5 secondes, l'écran passe automatiquement à l'affichage de l'heure.
7.3. Alternance d'aff chage à l'écran
Pour afficher en alternance l'heure (pendant 10 secondes) et la température (pendant 5 secondes), activez la fonction d'alternance d'affichage à l'écran.
Maintenez la touche enfoncée pendant env. 3 secondes jusqu'à ce qu'ON s'affiche sur l'écran.
La fonction est alors activée et l'écran affiche en alternance l'heure et la température.
Maintenez de nouveau la touche enfoncée pendant env. 3 secondes lorsque l'heure est affichee jusqu'à ce qu'OFF s'affiche sur l'écran pour désactiver la fonction.

REMARQUE
Pour alterner entre l'unité de température Fahrenheit (°F) et Celsius (°C), maintenez la touche enforcée lorsque la température est affichée.
7.4. Heure d'été
Pour que l'heure d'été soit automatiquement prise en compte, activez l'option DST (daylight saving time).
Maintenez la touche enfoncée pendant env. deux secondes.
L'heure est avancée d'une heures.
Pour reculer à nouveau d'une heures, maintenez aussi la touche enfoncée pendant env. deux secondes.
7.5. Fonction de réveil
Vous ave la possibilité de régler 2 heures de réveil différentes (AL1 et AL2) ainsi que 4 programmes de réveil différents.
7.5.1. Réglage de l'alarme
Pour afficher l'heure d'alarme AL1 ou AL2, appuyez brièvement sur la touche ② ou vol-.
Pour régler AL1 ou AL2, maintenez alors la touche ② ou ① enforcée pendant environ 2 secondes.
Appuyez sur la touche ou pour régler les heures.
Appuyez sur la touche ② ou ① pour confirmer.
Appuyez sur la touche ou pour régler les minutes.
Appuyez sur la touche ou pour confirmer.
Appuyez sur la touche ou pour selectionner un des programmes de réveil suivants:
-Quotidien:du lundi au dimanche (1-7)
-En semaine:du lundi au vendredi (1 - 5)
-Le week-end:samedietdimanche(6-7)
-Un jour précis (1 - 1)
Appuyez sur la touche ou pour confirmer.
- Sélectionnez le réglage de l'alarme souhaité avec la touche ou OSTNAP (BU: sonnerie; p. ex. 88.8 FM: réveil par radio).

REMARQUE
La radio vous réveille avec la station écoutee en dernier.
Appuyez sur la touche ② ou ① pour confirmer.
Si réveil par radio sélectionné: appuyez sur la touche ou pour régler le volume d'écoute de la radio.
Appuyez sur la touche ② ou ① pour confirmer. Vol+
Appuyez sur la touche ou OGTNAP pour regler l'intensité de la lumière de réveil (L01-L10). Si vous ne poulez pas activer la luzière, Sélectionnez OFF.

REMARQUE
30 minutes environ avant l'heure de réveil régée, la lumière s'allume et l'intensité lumineuse augmente progressivement jusqu'à la valeur régée.
Appuyez sur la touche ② ou ① pour confirmer. vol+
À l'heure de réveil régée, la sonnerie retentit ou la radio s'allume automatiquement. La lumière d'ambiance au-dessus du panneau de commande s'allume dans des couleurs changeantes.

REMARQUE
Si l'alarme n'est pas désactivée, elle s'arrête automatiquement au bout de 30 minutes et se redéclenché, selon le programme de réveil choisi, après 24 heures.
7.5.2. Activation/désactivation de l'heure d'alarme
Maintenez la touche ② ou ① enforcée pendant environ 2 secondes lorsque l'heure est affichee pour activer ou désactiver l'alarme AL1 ou AL2. Si une alarme est activée, le symbole AL1 ou AL2 est affiché sur l'écran.
7.5.3. Interruption de l'alarme
Lorsque l'alarme se déclenché, appuyez sur la touche SNOOZE/SLEEP pour l'interrompre. L'alarme est d'abord coupée puis se redéclenche au bout de neuf minutes. Si la fonction de réveil par lumière est activée, l'interruption de l'alarme éteint aussi la lumière et AL1 ou AL2 clignote sur l'écran.
REMARQUE
La fonction Snooze (répartition de l'alarme) est quittée automatiquement au bout de 30 minutes. Meme après l'interruption de l'alarme, vous serezreveilé selon les réglages que vous avezchioisis.
7.5.4. Désactivation définitive de l'alarme
Pour désactiver AL1 ou AL2, maintenez la touche ② ou ① enforcée pendant environ 2 secondes.
7.6. Éclairage de l'écran
La radio étant eteinte, appuyez sur la touche SNOOZE/SLEEP pour regler la luminosité de l'écran sur deux niveaux.
7.7. Minuterie NAP (àrebours)
Si cette fonction est activée, lereveil lumineux s'allume automatiquement en émettant un signal sonore à un moment précis.
Appuyez sur la touche pour acceder au réglage de la minuterie NAP.
- Appuyez ensuite plusieurs fois sur la touche▶ pour régler une durée de N10 à N90 minutes.
Le réveil lumineux s'allumera alors et émettra un signal sonore au bout de la durée régée. Puis il s'eteindra automatiquement au bout de 30 minutes. Lorsque la minute NAP est régée, la lumière de réveil ne s'allume pas.
Pour afficher la durée restante, appuyez de nouveau sur la touche DSTNAP.
Pour désactiver la minuterie NAP, appuyez sur la touche ou appuyez plusieurs fois sur la touche pour selectionner le réglage OFF.
8. Extinction automatique
Avec la fonction d'extinction automatique (Sleep), l'appareil joue une station de radio puis s'arrête au bout de la durée de 15 à 90 minutes prérégée.
8.1. Activation de la fonction Sleep
Appuyez pendant 2 secondes sur la touche SNOOZE/SLEEP pour activer le sleptimer.
Appuyez plusieurs fois sur la touche SNOOZE/SLEEP pour régler la durée souhaïée (entre 15 et 90 minutes).
Le réveil lumineux s'éteindra alors automatiquement au bout de la durée régée.
Pour désactiver la fonction, appuyez plusieurs fois sur la touche pour sélectionner le réglage OFF ou appuyez sur la touche.
9. Écoute de la radio
Déroulez entièrement l'antenne fil raccordée pour la réception FM.
9.1. Allumage et extinction de la radio
Appuyez sur la touche O pour allumer la radio.
Appuyez de nouveau sur la touche pour eteindre la radio.
9.2. Réglage du volume
Vous pouvez regler le volume avec les touches ② vol-
9.3. Recherche manuelle des stations
Appuyez sur la touche ou detnap pour augmenter/reduire progressivement la frquence.
Maintenez la touche ou enfoncée pour que la recherche s'arrête à la prochaine station de radio captée.
9.4. Mémorisation des stations
Pour<memoriser la fréquence radio réglée, appuyez sur la touche MEMM+ pendant env. 2 secondes. Le prochain emplacement mémoire libre (P01-P10) s'affiche et clignote.
Vous pouvez alors selectionner un emplacement memoire avec la touche ou DSTNAP.
Appuyez encore une fois sur la touche pour memoriser la fréquence à cet emplacement.
Vous dispose de 10 emplacements mémoire.
9.5. Écoute des stations en mémoire
La touche M- ou yous permet d'afficher les stations de radio memorisées au paravant.

REMARQUE
Réorientez si nécessaire l'antenne fil pour une récep tion optimale.
10. Nettoyage
Avant de nettoyer l'appareil, débranche la fiche d'alimentation de la prise de courant. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et sec. Évitez les solvants et produits d'entretien chimiques qui risqueraient d'endommager la surface et/ou les inscriptions de l'appareil.
11. Élimination

Emballage
Cet apparéil se trouve dans un emballage de protection afin d'éviter qu'il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont des matières premières et peuvent être éliminés ou réintégrés dans le circuit des premières.

Appareil
Les apparêls usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques.
Conformément à la directive 2012/19/UE, lorsque l'appareil est arrivé en fin de vie, il doit être eliminé de manière réglementaire.
Les matériaux recyclables que contient l'appareil sont alors réutilisés, ce qui permet de menager l'environnement.
Remettez l'appareil usage dans un centre de collecte des déchets d'équipements électriques et electroniques ou une déchetterie.
Pour plus de renseignements, adressez-vous à une entreprise de recyclage locale ou à votre municipalité.

Piles
Les piles usagées ne sont pas des déchets domestiques. Elles doivent être déposées dans un lieu de collecte des piles usagées.
12. Caractéristiques techniques
Adaptateur secteur
Fabricant: Hung Kay Industrial Co., Ltd., Chine
Modèle:HKP06-0501500dG
Entrée: 230 ~V 50 ~Hz, 0,2 ~A
Sortie: DC 5 V

1,5A
Pile de secours : Pile bouton lithium de 3 volts type CR2032 (non fournie)
Connexions
Entrée LINE IN: Connecteur jack stéreo 3,5 mm
Port USB: DC 5 V, 500 mA max.
Uniquement pour chargement (p. ex. de téléphones portables, etc.)
Radio
Bande FM:87,5-108MHz
Dimensions ( × H) : Env. 11,6× 24cm

LED
DE
FR
NL
EN
13. Informations relatives à la conformité
CE
Par la presente, la société Medion AG déclare que le produit MD 43289 est conforme aux exigences europeennes suivantes:
- Directive CEM 2014/30/UE
- Directive « Basse tension » 2014/35/UE
- Directive sur l'écoconception 2009/125/CE
Directive RoHS 2011/65/UE
Les déclarations de conformité complètes sont disponibles sur www.medion.com/conformity.
14. Mentions légales
Copyright © 2016
Tous droits réservés.
Le present mode d'emploi est protégé par le copyright.
La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l'autorisation écrite du fabricant.
Le copyright est la propriété de la société :
Medion AG
Am Zehnhof 77
45307 Essen
Allemagne

Le mode d'emploi peut être à nouveau commandé via la hotline SAV et télécharge sur le portail SAV www.medion.com/fr/service/accueil/.
Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d'emploi sur votre terminal mobile via le portail SAV.
Notice Facile