SONY SLV-D930GI - Lecteur dvd

SLV-D930GI - Lecteur dvd SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SLV-D930GI SONY au format PDF.

📄 80 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SONY SLV-D930GI - page 1
Voir la notice : Français FR Português PT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilLecteur DVD/CD
Formats supportésDVD Video, CD Audio, CD Digital Video
Compatibilité DVDDVD-Video
Compatibilité CDCD Audio, CD Digital Video
ConnectivitéNon précisé
AlimentationNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Fonctions supplémentairesLecture de CD/DVD
MarqueNon précisé
ModèleNon précisé
Année de fabrication2002
Langues du manuelPortugais
Zone DVDNon précisé
Type d'affichageNon précisé
Sorties audioNon précisé
Sorties vidéoNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - SLV-D930GI SONY

Comment connecter le SONY SLV-D930GI à un téléviseur ?
Utilisez un câble RCA (rouge, blanc, jaune) pour connecter les sorties audio et vidéo du SONY SLV-D930GI aux entrées correspondantes de votre téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est réglé sur la bonne source d'entrée.
Que faire si mon SONY SLV-D930GI ne lit pas les DVD ?
Vérifiez si le DVD est propre et en bon état. Assurez-vous également que le format du DVD est compatible avec le lecteur. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le lecteur.
Comment programmer un enregistrement sur le SONY SLV-D930GI ?
Accédez au menu de programmation, choisissez la date, l'heure de début et de fin, ainsi que la chaîne à enregistrer. Assurez-vous que le lecteur est en mode 'enregistrement' et que le bon support est inséré.
Pourquoi mon SONY SLV-D930GI affiche-t-il 'Erreur de disque' ?
Cette erreur peut indiquer un problème avec le disque, comme des rayures ou un format incompatible. Essayez de nettoyer le disque ou d'en tester un autre pour voir si le problème persiste.
Comment réinitialiser le SONY SLV-D930GI aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le lecteur, allez dans le menu des paramètres, recherchez l'option 'Réinitialiser' ou 'Restaurer les paramètres d'usine', puis suivez les instructions à l'écran.
Le SONY SLV-D930GI ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise de courant fonctionne. Si le problème persiste, essayez d'utiliser un autre câble d'alimentation ou consultez le service après-vente.
Comment ajuster les paramètres audio du SONY SLV-D930GI ?
Accédez au menu de configuration, sélectionnez 'Audio' et ajustez les paramètres selon vos préférences. Vous pouvez choisir entre différents modes audio et configurer le volume.
Le téléviseur ne reçoit pas le signal du SONY SLV-D930GI, que faire ?
Vérifiez les connexions entre le lecteur et le téléviseur. Assurez-vous que le bon canal ou la bonne entrée est sélectionné sur le téléviseur. Si nécessaire, essayez de redémarrer les deux appareils.

Questions des utilisateurs sur SLV-D930GI SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SLV-D930GI - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SLV-D930GI de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI SLV-D930GI SONY

Reprodutor de CD/DVD

Manual de Instruções

Lendo o manual com atenção, você saberá usar corretamente o seu aparelho, aproveitando ao máximo os seus recursos técnicos.

  • Leia o manual antes de usar o aparelho.
  • O uso correto do aparelho prolonga sua vida útil.
  • Guarde este manual para futuras consultas.

SONY SLV-D930GI - Manual de Instruções - 1

VIDEO

SONY SLV-D930GI - Manual de Instruções - 2

DIGITAL VIDEO

DVP-K370

ADVERTÊNCIA

Para evitar riscos de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho à umidade ou à chuva.

Para evitar choque elétrico, não abra o gabinete. Sempre que necessário, procure o Serviço Autorizado Sony. Os cabos de alimentação devem ser trocados somente no Serviço Autorizado Sony.

CUIDADO

O uso de instrumentos ópticos com este aparelho aumenta o risco de lesão nos olhos. Não tente desmontar o gabinete, pois os raios laser emitidos pelo reprodutor são prejudiciais aos olhos.

Procure o Serviço Autorizado Sony.

Características

  • Menu ON SCREEN que exibe informações na tela do TV em português.
  • Bloqueio de Discos (Restrição de Reprodução).
  • Função BNR (Redução de Ruído de Bloco).
    • TVS (TV Virtual Surround Sound).
  • Função Resume Play para até 40 discos (Retoma a reprodução a partir do ponto onde foi interrompida).
  • Saídas VIDEO COMPONENTE E S VIDEO, que proporcionam uma melhor qualidade de imagem.
  • Reproduz também CD-R, CD-RW, MP3 de áudio, DVD-R e DVD-RW no modo vídeo.
  • CUSTOM PICTURE MODE (Ajuste de imagem personalizado)
  • Função KARAOKÊ
    • Realçador de Video Digital
  • Picture Navigation (Visualizador de Cenas).

Parabéns!

Você acaba de adquirir um reprodutor de CD/DVD Sony. Este aparelho possui recursos avançados que ao mesmo tempo são de fácil uso.

Conhecer o aparelho é muito importante para obter o melhor proveito dos recursos disponíveis, prolongando a vida útil do equipamento.

Aconselhamos, portanto, que resista à tentação de usá-lo sem a leitura prévia deste manual, por mais experiência que você tenha com produtos similares.

Precauções

Segurança

- A alimentação necessária e o consumo deste reprodutor estão indicados na parte traseira do aparelho. Verifique se a voltagem de operação do reprodutor é a mesma voltagem da rede elétrica local.

SONY SLV-D930GI - Segurança - 1

text_image Alimentação necessária e consumo → SONY MODELO: DVP-K370 REPRODUTOR DE CD/DVD CA: 110 - 240V - 50/60Hz 13W PRODUZIDO NO PÓLO INDUSTRIAL DE MANAUS PELA SONY BRASIL LTDA. C.N.P.J.: 43.447.044/0001-77 INDUSTRIA BRASILEIRA CONCEÇA AMAZÔNIA SÉRIE N° REGIÃO SÍSTEMA DE COR ITSCO
  • Para prevenir fogo ou choque elétrico, não coloque objetos contendo água, como vasos, em cima do aparelho.
  • Cuidado – O uso de instrumentos ópticos com este produto aumenta o risco de lesão nos olhos.
  • Se algum objeto ou líquido cair no interior do gabinete, desconecte o reprodutor e leve-o a um Serviço Autorizado Sony.

Instalação

  • Não instale o aparelho em posição inclinada. O aparelho foi projetado para operar somente na posição horizontal.
  • Mantenha o aparelho e os discos longe de equipamentos com campos magnéticos fortes, ou com alto-falantes grandes.
  • Não coloque objetos pesados em cima do aparelho.
  • Instale o reprodutor em um local com boa ventilação, para evitar o seu superaquecimento.
  • Não coloque o aparelho em superfícies macias, como tapetes, que podem obstruir os furos de ventilação da parte inferior.
  • Não coloque o aparelho próximo a fontes de calor, ou em locais sujeitos à luz solar direta, poeira excessiva ou vibrações mecânicas.

Fontes de alimentação

- Enquanto o reprodutor estiver conectado à tomada da rede elétrica, a alimentação não cessará, mesmo que o reprodutor esteja desligado.

  • Se você não for utilizar o reprodutor por um período longo, desconecte o cabo de alimentação da tomada da rede elétrica, puxando-o pelo corpo do plugue e nunca pelo fio.
  • Se precisar trocar o cabo de alimentação CA, leve o aparelho a um Serviço Autorizado Sony.

Condensação de umidade

  • Ao levar o reprodutor de um lugar frio para um lugar quente ou quando você colocá-lo em um ambiente com muita umidade, poderá ocorrer condensação de umidade nas lentes internas do reprodutor, impossibilitando-o de operar adequadamente. Neste caso, remova o disco e deixe o reprodutor ligado por aproximadamente 1 hora, até a umidade se evaporar.
  • Quando for transportar o reprodutor, retire o disco, evitando que seja danificado.

Ajuste do volume

Não aumente o volume quando estiver ouvindo trechos com sinais muito baixos ou sem sinais de áudio. Se o fizer, as caixas acústicas podem ser danificadas quando um trecho com nível máximo for reproduzido.

Limpeza

Limpe o gabinete, o painel e os controles com um pano macio levemente umidecido com uma solução de detergente neutro. Não use nenhum tipo de material abrasivo, pó para limpeza ou solventes como álcool, thinner ou benzina. Se você tiver alguma dúvida ou problema em relação ao seu reprodutor de CD/DVD, procure um Serviço Autorizado Sony.

Nota sobre os discos

Não utilize discos de limpeza de CD/DVD pois estes podem causar danos ou mau funcionamento ao aparelho.

INFORMAÇÃO IMPORTANTE

Cuidado: O reprodutor de DVD é capaz de reter indefinidamente uma imagem congelada de vídeo ou a imagem do visor de ajustes na tela do TV. Caso uma imagem congelada do vídeo ou uma imagem do visor de ajustes sejam exibidas na tela do TV por um período muito longo, você estará correndo o risco de causar danos permanentes à tela do seu TV. Os projetores, em particular, são muito sensíveis a isto.

Índice

ADVERTÊNCIA 2

Características....2

Parabéns!....2

Precauções 3

Sobre este Manual 6

Este Aparelho pode Reproduzir os Seguintes Discos ....6

Notas sobre os Discos 7

Localização e Função dos Controles 8

Guia para a Tela do Menu de Controle 12

Procedimentos Iniciais 15

Visão Geral 15

Passo 1: Retirando da Embalagem .... 15

Passo 2: Inserindo as Pilhas no Controle Remoto ..... 15

Passo 3: Conexão com um TV 16

Passo 4: Reproduzindo um Disco 17

Conexões 18

Conectando o Reprodutor 18

Passo 1: Conectando os Cabos de Vídeo ..... 18

Passo 2: Conectando os Cabos de Áudio ..... 20

Passo 3: Conecte o Cabo de Alimentação ..... 25

Passo 4: Ajuste Rápido....25

Reproduzindo Discos 28

Reproduzindo Discos....28

Procurando por um Ponto Específico de um Disco (Procura, Scan, Reprodução em câmera lenta, Reprodução quadro-a-quadro) ..... 30

Retomando a Reprodução de um Disco a Partir do Ponto onde foi Interrompida (Retoma Vários Discos).... 31

Utilizando o Menu do DVD 32

Reproduzindo VIDEO CDs com Função PBC (Reprodução PBC)....32

Reproduzindo uma Faixa de Áudio MP3 33

Funções dos Modos de Reprodução (Reprodução Programada, Reprodução Aleatória, Reprodução Repetida, A-B Repetição) ..... 35

Procurando uma Cena 40

Procurando pelo Título/Capítulo/Faixa/Indexação/Cena (modo de procura) 40

Procurando pela Cena (PICTURE NAVIGATION) 41

Cantando junto - Karaokê 43

Utilizando o Karaokê 43

Selecionando o Vocal (Seleção do Vocal) 44

Verificando as Informações do Disco 46

Verificando o Tempo de Reprodução e o Tempo Restante....46

Verificando a Informação de Reprodução .... 48

Ajustes do Som 50

Mudando o Som 50

Ajustes do TV Virtual Surround (TVS) 51

Assistindo Filmes 53

Mudando os Ângulos 53

Visualizando as Legendas 53

Ajustando a Qualidade da Imagem (BNR) 54

Ajuste Personalizado da Imagem da Reprodução (BNR) (CUSTOM PICTURE MODE) 55

Realçando a Imagem da Reprodução (DIGITAL VIDEO ENHANCER) .. 56

Utilizando as Funções Adicionais 58

Bloqueando os Discos (Restrição de Canais Personalizada, Restrição de Reprodução) 58

Controlando seu TV ou o Amplificador AV (Receiver) com o Controle Remoto Fornecido 62

Configurações e Ajustes 64

Utilizando o Visor de Ajustes 64

Ajustando o Idioma das Mensagens na Tela ou da Trilha Sonora (SELEÇÃO IDIOMA) 65

Ajustando a Tela de Visualização (CONFIGURAR TELA) 66

Ajustes Personalizados (AJUSTE PERSONALIZADO) 67

Ajustes do Som (CONFIGURAR AUDIO) 69

Informações Adicionais 71

Guia para Solução de Problemas....71

Função Autodiagnóstico (Quando letras e números aparecem no visor do painel frontal)....73

Glossário 74

Especificações Técnicas 75

Lista de Códigos dos Idiomas 76

Indice Remissivo 77

Termo de Garantia....80

Sobre este Manual

  • As instruções deste manual descrevem os controles do controle remoto. Você pode utilizar também as teclas do aparelho, se elas apresentarem nomenclatura igual ou similar às teclas do controle remoto.
  • Os ícones da tabela abaixo são utilizados neste manual:
ÍconeSignificado
DVDFunção disponível para DVD VIDEOs ou DVD-Rs/DVD-RWs no modo vídeo
VCDFunção disponível para VIDEO CDs ou CD-Rs/CD-RWs no formato vídeo CD
DATA CDFunção disponível para DATA CDs (CD-ROMs/CD-Rs/CD-RWs que possuem faixas de áudio MP3*)
CDFunção disponível para CDs de áudio ou CD-Rs/CD-RWs no formato de CD de música

* MP3 (MPEG 1 Camadas de Áudio 3) é um formato padrão definido pelo ISO/MPEG, com dados de áudio compactados.

Este Aparelho pode Reproduzir os Seguintes Discos

Formato dos discos
DVD VIDEOSONY SLV-D930GI - Este Aparelho pode Reproduzir os Seguintes Discos - 1
VIDEO CDSONY SLV-D930GI - Este Aparelho pode Reproduzir os Seguintes Discos - 2
CD de músicaSONY SLV-D930GI - Este Aparelho pode Reproduzir os Seguintes Discos - 3

O logotipo “DVD VIDEO” é uma marca registrada.

Código de região

Este aparelho de DVD reproduz somente os discos da REGIÃO 4 conforme indicação localizada na parte traseira do aparelho. Este sistema é utilizado para proteger os direitos autorais.

Os DVDs com a etiqueta 📄 poderão ser reproduzidos neste aparelho.

Se você tentar reproduzir DVDs com outros códigos de região, a mensagem

“Reprodução deste disco proibida por limites de área (Playback prohibited by area limitations), aparecerá na tela do TV. Dependendo do DVD, a indicação do código da região poderá não estar etiquetada, mesmo que a reprodução do DVD seja proibida devido aos limites de área.

SONY SLV-D930GI - Código de região - 1

text_image SONY MODELO: DVP-K370 REPRODUTOR DE CD/DVD CA: 110 - 240V - 50/60Hz 13W PRODUZIDO NO PÓLO INDUSTRIAL DE MANAUS PELA SONY BRASIL LTDA. C.I.P.J.: 42.447.044/0001-77 INDUSTRIA BRASILEIRA CONHECA A AMAZÔNIA SÉRIE N° REGIÃO SISTEMA DE COR ITISC

Código de região

Discos que este aparelho não pode reproduzir

Este aparelho não pode reproduzir os seguintes discos:

  • Todos os CD-ROMs (incluindo PHOTO CDs/CD-Rs/CD-RWs) que não estejam gravados nos formatos a seguir:
  • formato de CD de música
  • formato de CD de vídeo
    –formato MP3 compatível com ISO 9660* Nível 1/Nível 2, ou o seu formato estendido, Joliet
  • Seções de dados de CD-Extras
    • DVD-RWs no modo VR
  • DVD-ROMs
    • Discos de DVD de áudio
  • Camadas do Super Audio CD de HD (alta densidade)
    * Formato lógico de armazenamento de arquivos e pastas em CD-ROMs, definido pela ISO (International Standard Organization).

Os discos a seguir também não poderão ser reproduzidos:

  • Um DVD com o código de região diferente.
  • Um disco de formato fora do padrão (ex.: estrela, coração).
  • Um disco com papel ou adesivo colado.
  • Um disco gravado em um sistema de cor que não seja NTSC, como PAL ou SECAM (este reprodutor é compatível com o sistema de cor NTSC).

Nota

Alguns CD-Rs, CD-RWs, DVD-Rs, ou DVD-RWs (no modo vídeo) não poderão ser reproduzidos neste aparelho dependendo da qualidade de gravação, das condições físicas do disco ou das características do dispositivo de gravação.

Além disso, não será possível reproduzir um disco que não tenha sido finalizado. Para maiores informações, consulte o manual de instruções do dispositivo de gravação.

Note que os discos criados no formato Packet Write não poderão ser reproduzidos.

Nota sobre a reprodução dos DVDs e VIDEO CDs

Algumas operações de reprodução dos DVDs e VIDEO CDs podem estar intencionalmente fixadas pelos fabricantes de software. Uma vez que este aparelho reproduz DVDs e VIDEO CDs de acordo com o conteúdo estabelecido pelo fabricante de software, alguns recursos do aparelho podem não estar disponíveis. Consulte também as instruções que acompanham os DVDs ou VIDEO CDs.

Direitos Autorais

Este produto incorpora a tecnologia de proteção de direitos autorais garantidos pelas reivindicações de determinadas patentes dos E. U. A., outros direitos de propriedade intelectual pertencentes à Macrovision Corporation, e outros proprietários do direito. A utilização desta tecnologia deve ser autorizada somente para uso doméstico e alguns propósitos limitados, a menos que haja autorização da Macrovision Corporation. A alteração ou a desmontagem são proibidas.

Notas sobre os Discos

- Para manter o disco limpo, segure-o pelas bordas. Não toque na superfície do disco.

SONY SLV-D930GI - Notas sobre os Discos - 1

natural_image Illustration of a hand holding a circular object with a handle, no text or symbols present

SONY SLV-D930GI - Notas sobre os Discos - 2

  • Não exponha o disco a raios solares diretos ou a fontes de calor como dutos de ar quente, nem o deixe no interior de um carro estacionado ao sol, pois a temperatura poderá aumentar consideravelmente no interior do carro.
  • Após a reprodução, guarde o disco em sua embalagem.
  • Antes de reproduzir, limpe o disco com um pano macio e limpo, passando-o no sentido do centro para as bordas.

SONY SLV-D930GI - Notas sobre os Discos - 3

natural_image Illustration of hands holding a CD or DVD disc with a circular arrow indicating rotation (no text or symbols)

- Não use solventes como benzina, thinner, produtos de limpeza ou sprays anti-estáticos destinados a discos de vinil.

Localização e Função dos Controles

Para maiores detalhes, veja as páginas entre parênteses.

Painel Frontal
SONY SLV-D930GI - Localização e Função dos Controles - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1/Φ 19 18 17 16 15 14 13 12 11

1 Tecla/indicador I/⏻ (liga/modo de espera (28)
Acende-se em verde quando a alimentação está ligada e acende-se em vermelho quando o aparelho está no modo de espera (STANDBY).
2 Entrada MIC (microfone) (43)
3 Controle MIC LEVEL (microfone) (43)
4 Controle ECHO LEVEL (43)
5 Gaveta de disco (28)
6 Tecla ≜ (abre/fecha) (28)
7 Teclas ◀◀◀/▶▶▶ (anterior/próximo) (29)

8 Teclas ←/↑/↓/→ ENTER (32)
9 Tecla TOP MENU (32)
10 Tecla MENU (32) (33)
11 Tecla 📌 RETURN (29)
12 Tecla DISPLAY (12)
13 Tecla ■ (parada) (29)
14 Tecla II (pausa) (29)
15 Tecla ▷ (reprodução) (28)
16 Visor do painel frontal (9)
17 R (sensor remoto) (15)
18 Tecla SURROUND (51)
19 Tecla PICTURE MODE (55)

Visor do Painel Frontal

Ao reproduzir um DVD

SONY SLV-D930GI - Ao reproduzir um DVD - 1

text_image Status da reprodução Tipo de disco Sinal de áudio atual (50) Acenderá quando o ângulo for alterado (53) Acenderá quando o reprodutor emitir sinais no formato NTSC DVDD Digital REPEAT 1 SHUFFLE PGM A-B TITLE CHAP ANGLE NTSC HOUR MIN SEC Sinal de áudio atual (50) Modo de Reprodução atual (35) Título/ Capítulo atual (47) Tempo de Reprodução (47)

Ao reproduzir um VIDEO CD com o Controle de Reprodução (PBC) (32)

SONY SLV-D930GI - Ao reproduzir um VIDEO CD com o Controle de Reprodução (PBC) (32) - 1

text_image Tipo de disco Status da reprodução Acenderá quando o reprodutor emitir sinais no formato NTSC VCD REPEAT A-B 2.0 NTSC MIN 3:25 SE Modo de Reprodução atual (35) Cena atual (47) Tempo de Reprodução (47)

Ao reproduzir um CD, DATA CD (áudio MP3), ou VIDEO CD (sem PBC)

SONY SLV-D930GI - Ao reproduzir um CD, DATA CD (áudio MP3), ou VIDEO CD (sem PBC) - 1

text_image Tipo de disco Status da reprodução VCD MP3 REPEAT 1 CD SHUFFLE PGM A-B Acenderá durante a reprodução de áudio MP3 (33) ACenderá durante o reprodutor emitir sinais no formato NTSC Track INDEX NTSC MIN SEC Modo de Reprodução atual (35) Faixa e indexação atual (47) Tempo de Reprodução (47)

Painel Traseiro

SONY SLV-D930GI - Painel Traseiro - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 DIGITAL OUT CC/DUAL OPTICAL COMCAST/RAMPS/ CULY DIGITAL LINE OUT AUDIO R L VIDEO L S VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT T Ps Ps

1 Conector DIGITAL OUT (COAXIAL) (22) (23) (24)
2 Conector DIGITAL OUT (OPTICAL) (22) (23) (24)
3 Conectores LINE OUT L/R (AUDIO) 1/2 (21) (22) (23)

4 Conectores LINE OUT (VIDEO) 1/2 (18)
5 Conector S VIDEO OUT (18)
6 Conectores COMPONENT VIDEO OUT (18)

Controle Remoto

SONY SLV-D930GI - Controle Remoto - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

1 Tecla TV I/⏻ (liga/modo de espera) (62)
2 Tecla ▲ OPEN/CLOSE (abre/fecha) (29)
③ Teclas numéricas (32) A tecla de número 5 possui um ponto saliente.*
4 Tecla CLEAR (35)
5 Tecla SUBTITLE (53)
6 Tecla AUDIO (50)
7 Tecla REPEAT (38)
8 Tecla VOCAL SELECT (44)
9 Teclas ◀◀◀/▶▶ PREV (anterior)/NEXT (próximo) (29)
10 Teclas ◀◀◀/▶◀◀ SEARCH/STEP (30)
11 Tecla II PAUSE (29)
12 Tecla ▷ PLAY (28) A tecla ▷ possui um ponto saliente.*
13 Teclas ←/↑/↓/→ (32)
14 Tecla DISPLAY (12)
15 Tecla TOP MENU (32)
16 Tecla I/⏻ (liga/modo de espera) (28)
17 Teclas VOL (volume) +/- (62) A tecla + possui um ponto saliente.*
18 Tecla TV/VIDEO (62)
19 Tecla ENTER (realiza as mesmas funções que o 29)
20 Tecla TIME/TEXT (46)
21 Tecla ANGLE (53)
22 Tecla PICTURE NAVI (navegação) (41)
23 Tecla SUR (surround) (51)
24 Tecla PICTURE MODE (55)
25 Tecla REPLAY (29)
26 Tecla SEARCH MODE (40)
27 Teclas ◀◀◀◀/▶▶▶ SCAN/SLOW (30)
28 Tecla ■ STOP (29)
29 Tecla ENTER (25)
30 Tecla 📌 RETURN (29)
31 Tecla MENU (32) (33)

Guia para a Tela do Menu de Controle

Utilize o Menu de Controle para selecionar uma função e para visualizar as informações relacionadas. Pressione DISPLAY repetidamente para ativar ou mudar a visualização do Menu de Controle conforme a seguir:

SONY SLV-D930GI - Guia para a Tela do Menu de Controle - 1

flowchart
graph TD
    A["Menu de Controle tela 1"] --> B["Menu de Controle tela 2 (somente DVD/VIDEO CD)"]
    B --> C["Tela AVANÇADO (Somente DVD, Veja pág. 48.)"]
    C --> D["Menu de Controle desativado"]

SONY SLV-D930GI - Guia para a Tela do Menu de Controle - 2

Informação adicional

Você pode pular a tela AVANÇADO ajustando

“DESAT.” em “AVANÇADO” no Menu de

Controle (página 48).

Tela do Menu de Controle

A tela do Menu de Controle 1 e 2 mostrará itens diferentes dependendo do tipo de disco. Para maiores detalhes sobre cada item, consulte a página indicada entre parênteses.

Exemplo: Menu de Controle tela 1 durante a reprodução de um DVD

SONY SLV-D930GI - Tela do Menu de Controle - 1

text_image Itens do Menu de Controle Item selecionado Nome da função do item selecionado no Menu de Controle Mensagem de operação Número do capítulo que está sendo reproduzido** Número do título que está sendo reproduzido* Número total de títulos* Número total de capítulos** 1 2 (2 7) 1 8 (3 4) T 1 : 3 2 : 5 PLAY DVD VIDEO Status da reprodução (► Reproduzindo, ■ Pausa, ■ Parada, etc.) Tipo do disco que está sendo reproduzido Tempo de reprodução Ajuste atual Opções LEGENDA Selecione: ➕ ➕ ➕ ➔ ENTER Cancelar: RETURN

* Mostra o número de cena para VIDEO CDs (PBC ativo), número de faixa para VIDEO CDs/CDs, número do álbum para DATA CDs.

** Mostra o número de indexação para VIDEO CDs/CDs, número de faixa de áudio MP3 para DATA CDs.

ItemNome do Item, Função, Tipo de Disco Relevante
SONY SLV-D930GI - Tela do Menu de Controle - 2TÍTULO (página 40)/CENA (página 40)/FAIXA (página 40)Seleciona o título, a cena ou a faixa a ser reproduzida. DVD VCD
SONY SLV-D930GI - Tela do Menu de Controle - 3CAPÍTULO (página 40)/INDEXAÇÃO (página 40)Seleciona o capítulo ou indexação a ser reproduzida. DVD VCD
SONY SLV-D930GI - Tela do Menu de Controle - 4ÁLBUM (página 33)Seleciona o álbum a ser reproduzido. DATA CD
SONY SLV-D930GI - Tela do Menu de Controle - 5FAIXA (página 40)Seleciona a faixa a ser reproduzida. CD DATA CD
SONY SLV-D930GI - Tela do Menu de Controle - 6INDEXAÇÃO (página 40)Seleciona a indexação a ser reproduzida. CD
SONY SLV-D930GI - Tela do Menu de Controle - 7HORA/TEXTO (página 40)Verifica o tempo de reprodução e o tempo restante da reprodução.Coloca o código de tempo para busca de imagem ou música.Visualiza o texto do DVD/CD/DATA CD. DVD VCD CD DATA CD
SONY SLV-D930GI - Tela do Menu de Controle - 8AUDIO (página 50)Muda os ajustes de áudio. DVD VCD CD DATA CD
SONY SLV-D930GI - Tela do Menu de Controle - 9LEGENDA (página 53)Exibe as legendas.Muda o idioma das legendas. DVD
SONY SLV-D930GI - Tela do Menu de Controle - 10ÂNGULO (página 53)Muda o ângulo. DVD
SONY SLV-D930GI - Tela do Menu de Controle - 11TVS (TV Virtual Surround) (página 51)Seleciona as funções surround. DVD
SONY SLV-D930GI - Tela do Menu de Controle - 12AVANÇADO (página 48)Exibe as informações do disco (taxa de bit ou camada) do disco em reprodução. DVD
SONY SLV-D930GI - Tela do Menu de Controle - 13RESTRIÇÃO DE CANAIS PERSONALIZADA (página 58)Restringe a reprodução do disco. DVD VCD CD
SONY SLV-D930GI - Tela do Menu de Controle - 14CONFIGURAR (página 64)Ajuste RÁPIDO (página 25)Use o Ajuste Rápido para escolher o idioma desejado, o formato da tela do TV e a saída de áudio.Ajuste PERSONALIZADOEm conjunto com o Ajuste Rápido, você pode ajustar vários outros ajustes.REINICIARRetorna os ajustes em “CONFIGURAR” aos ajustes de fábrica. DVD VCD CD DATA CD
SONY SLV-D930GI - Tela do Menu de Controle - 15PROGRAMADA (página 35)Seleciona o título, capítulo ou faixas para que sejam reproduzidos na ordem desejada. DVD VCD CD
SONY SLV-D930GI - Tela do Menu de Controle - 16ALEATÓRIO (página 37)Reproduz o título, capítulo ou faixas em ordem aleatória. DVD VCD CD
SONY SLV-D930GI - Tela do Menu de Controle - 17REPETIÇÃO (página 38)Reproduz repetidamente todo o disco (todos os títulos/faixas/álbums) ou reproduz repetidamente somente um título/capítulo/faixa/álbum. DVD VCD CD DATA CD
SONY SLV-D930GI - Tela do Menu de Controle - 18SONY SLV-D930GI - Tela do Menu de Controle - 19A-B REPETIÇÃO (página 39)Especifica o trecho que deseja reproduzir repetidamente. DVD VCD CDBNR (página 54)Ajusta a qualidade da imagem reduzindo o “ruído de bloco” ou os padrões de mosaico que aparecem na tela do TV. DVD VCD
SONY SLV-D930GI - Tela do Menu de Controle - 20AJUSTE DE IMAGEM PERSONALIZADO (página 55)Ajusta o sinal de vídeo do reprodutor. Você pode selecionar a qualidade de imagem que fique melhor no programa que estiver assistindo. DVD VCD
SONY SLV-D930GI - Tela do Menu de Controle - 21REALÇADOR DE VÍDEO DIGITAL (página 56)Enfatiza o contorno das imagens para produzir imagens nítidas. DVD VCD
SONY SLV-D930GI - Tela do Menu de Controle - 22PICTURE NAVIGATION (página 41)Divide a tela em 9 subtelas para facilitar a busca de uma determinada cena. DVD VCD

SONY SLV-D930GI - Tela do Menu de Controle - 23

Informação adicional

O ícone do Menu de Controle acende em verde

qualquer item que não esteja em “DESAT.” (somente “TVS”, “PROGRAMADA”, “ALEATÓRIA”, “REPETIÇÃO”, “A-B REPETIÇÃO”, “BNR”, “REALÇADOR DE VÍDEO DIGITAL”). O indicador “ÂNGULO” acende em verde apenas quando os ângulos puderem ser mudados. O indicador “AJUSTE DE IMAGEM PERSONALIZADO” acende em verde apenas quando qualquer item é selecionado “PADRÃO”.

Procedimentos Iniciais

Visão Geral

Esta seção apresenta uma visão geral dos procedimentos necessários para a utilização do reprodutor de CD/DVD. Para utilizar as características do som surround deste reprodutor, consulte “Conexões” na página 18.

Notas

  • Você não poderá conectar este reprodutor a um TV que não possua um conector de entrada de vídeo.
  • Certifique-se de desligar a alimentação de todos os aparelhos antes de realizar as conexões.

Passo 1: Retirando da Embalagem

Verifique se foram fornecidos juntamente com o reprodutor os seguintes itens:

  • Cabo de conexão de áudio/vídeo (RCA) (1)
  • Controle remoto (1)
  • Pilhas tipo AA (2)

Passo 2: Inserindo as Pilhas no Controle Remoto

Você pode controlar o aparelho, usando o controle remoto fornecido. Insira as duas pilhas tipo AA (fornecidas) de forma que as polaridades ⊕ e ⊖ das pilhas coincidam com a indicação no interior do compartimento de pilhas. Ao usar o controle remoto, aponte-o para o sensor remoto R do aparelho.

SONY SLV-D930GI - Passo 2: Inserindo as Pilhas no Controle Remoto - 1

natural_image Diagram of a battery being inserted into a car's side panel, showing internal components and battery arrangement (no text or symbols)

Notas

  • Não deixe o controle remoto em locais extremamente quentes ou úmidos.
  • Não deixe cair objetos estranhos dentro do controle remoto, principalmente quando estiver substituindo as pilhas.
  • Não exponha o sensor remoto à luz solar direta ou a equipamentos de iluminação. Isto pode causar funcionamento inadequado.
  • Se você não for utilizar o controle remoto por um longo período, remova as pilhas para evitar corrosões causadas pelo vazamento das mesmas.

Passo 3: Conexão com um TV

Conecte o cabo de áudio/vídeo RCA (fornecido) e o cabo de alimentação na ordem (1\~3) mostrada abaixo. Certifique-se de conectar o cabo de alimentação por último.

SONY SLV-D930GI - Passo 3: Conexão com um TV - 1

flowchart
graph TD
    A["TV"] --> B["para a entrada de vídeo"]
    A --> C["para a LINE OUT (VIDEO)1 ou 2"]
    A --> D["para a LINE OUT L/R (AUDIO) ou 2"]
    A --> E["para a Cabo de áudio/vídeo (fornecido)"]
    A --> F["Reprodutor de CD/DVD"]
    F --> G["Fluxo do sinal"]
    A --> H["para a tomada da rede elétrica CA"]
    H --> I["para uma tomada da rede elétrica CA"]
    A --> J["INPUT (amarelo)"]
    A --> K["L"]
    A --> L["AUDIO"]
    A --> M["R"]

Ao conectar o reprodutor a um TV panorâmico

Dependendo do DVD, a imagem pode não se ajustar à tela do TV. Se desejar alterar a proporção da tela, consulte a página 66.

Para mudar o sistema de cores

O sistema de cores do reprodutor de CD/DVD está ajustado em NTSC ou PAL. Se o visor de informações não aparecer na tela do TV, mude o sistema de cores do reprodutor de CD/DVD (PAL ou NTSC) de forma que a imagem apareça na tela do TV. Para mudar o sistema de cores, mantenha pressionado I/⏻ por alguns segundos enquanto pressiona II no reprodutor de CD/DVD.

Informações adicionais

  • Para verificar o ajuste atual do sistema de cores do reprodutor de CD/DVD, pressione no aparelho ou no controle remoto. O indicador de alimentação acende-se em verde. Quando a indicação “NTSC” aparece no visor do painel frontal, o sistema de cores do reprodutor de CD/DVD está ajustado em NTSC. Quando “NTSC” não aparece, o sistema de cores está ajustado em PAL.
  • Quando estiver conectado a um TV mono, utilize um cabo de conversão estéreo-mono (não fornecido). Conecte a saída LINE OUT (VIDEO) 1/2 do reprodutor à entrada de vídeo do TV e conecte as saídas LINE OUT L/R (AUDIO) 1/2 à entrada de áudio do TV.

SONY SLV-D930GI - Informações adicionais - 1

natural_image Pure diagram of two connected audio/video connectors without any text or symbols

Passo 4: Reproduzindo um Disco

SONY SLV-D930GI - Passo 4: Reproduzindo um Disco - 1

text_image 2 Com o lado a ser reproduzido voltado para baixo 4 6

1 Ligue o TV.
② Pressione I/ ^1 no reprodutor.
③ Seleccione a entrada de vídeo do TV para que possa visualizar as imagens do reprodutor na tela do TV.
4 Pressione ≜ no reprodutor para abrir a gaveta de disco.
5 Coloque o disco na bandeja com o lado a ser reproduzido voltado para baixo.
6 Pressione ▷.

A gaveta de disco fecha-se e o reprodutor inicia a reprodução.

Após o passo 6

Dependendo do disco, um menu poderá aparecer na tela do TV. Caso isto ocorra, selecione no menu o item que você deseja, e reproduza o DVD (página 32) ou o VIDEO CD (página 32).

Para parar a reprodução

Pressione ■.

Para remover o disco

Pressione 合.

Para desligar o reprodutor

Pressione I/☐. O reprodutor entra no modo de espera e o indicador da alimentação acende-se em vermelho.

Conectando o Reprodutor

Siga os passos de 1 a 4 para conectar e realizar ajustes no reprodutor.

Antes de começar, desligue a alimentação, verifique se você possui todos os acessórios fornecidos e insira as pilhas no controle remoto (página 15).

Notas

  • Efetue as conexões firmemente, para evitar zumbido e ruído.
  • Consulte o manual de instruções dos aparelhos a serem conectados.

Passo 1: Conectando os Cabos de Vídeo

Conecte este reprodutor ao seu TV, projetor ou receiver (amplificador AV), utilizando um cabo de vídeo. Conecte de acordo com uma das opções abaixo (de A a C), de acordo com os conectores de entrada do seu TV, projetor ou receiver (amplificador AV).

SONY SLV-D930GI - Passo 1: Conectando os Cabos de Vídeo - 1

flowchart
graph TD
    A["INPUT"] -->|amarelo| B["Cabo de áudio/vídeo (fornecido)"]
    C["TV, projetor ou receiver"] -->|1| D["para LINE OUT (VIDEO)1 ou 2"]
    E["COMPONENT VIDEO IN"] --> F["Verde, Azul, Vermelho"]
    G["para S VIDEO OUT"] --> H["Reprodutor de CD/DVD"]
    I["INPUT S VIDEO"] --> J["TV, projetor ou receiver"]
    K["Cabo S VIDEO (não fornecido)"] --> L["para COMPONENT VIDEO OUT"]
    M["TV, projetor ou receiver"] --> N["Component Video In"]

A Se for conectar a um conector de entrada de vídeo

Conecte o plugue amarelo do cabo de áudio/vídeo (fornecido) ao conector amarelo (vídeo). Desta forma você poderá desfrutar imagens de qualidade padrão de vídeo

SONY SLV-D930GI - A Se for conectar a um conector de entrada de vídeo - 1

flowchart
graph LR
    A["Amarelo (Vídeo)"] --> B["Branco (L)"]
    B --> C["Vermelho (R)"]
    D["Amarelo (Vídeo)"] --> E["Branco (L)"]
    E --> F["Vermelho (R)"]

Utilize os plugues vermelho e branco para conectar às entradas de áudio (página 21). (Faça isto se estiver conectando somente com o TV.)

B Se for conectar a um conector de entrada S VIDEO

Conecte um cabo S VIDEO (não fornecido). Desta forma, você poderá desfrutar de imagens de alta qualidade.

SONY SLV-D930GI - B Se for conectar a um conector de entrada S VIDEO - 1

© Se for conectar a um monitor, projetor ou receiver (amplificador AV) que possua entradas de vídeo componente (Y, PB, PR)

Conecte o componente pelos conectores COMPONENT VIDEO OUT, utilizando um cabo de vídeo componente (não fornecido) ou três cabos de vídeo (não fornecidos) do mesmo tipo e comprimento. Desta forma você poderá desfrutar imagens de excelente qualidade com cores precisas.

SONY SLV-D930GI - © Se for conectar a um monitor, projetor ou receiver (amplificador AV) que possua entradas de vídeo componente (Y, PB, PR) - 1

flowchart
graph LR
    A["Verde"] --> C["Central Process"]
    B["Azul"] --> C
    D["Vermelho"] --> C
    C --> E["Verde"]
    C --> F["Azul"]
    C --> G["Vermelho"]

Notas

  • Você poderá mudar o sistema de cores do reprodutor para coincidir com o sistema de cores do TV conectado (página 16).
  • Não conecte o reprodutor a um videocassete. Se o sinal do reprodutor passar através do videocassete, a imagem recebida na tela do TV não será clara. Se o seu TV possuir somente um conector de entrada áudio/vídeo, conecte o reprodutor neste conector.

SONY SLV-D930GI - Notas - 1

flowchart
graph TD
    A["Reprodutor de CD/DVD"] -->|Conecte diretamente| B["TV"]
    C["Videocassete"] -->|×| A

Passo 2: Conectando os Cabos de Áudio

Consulte a tabela abaixo para selecionar a conexão que melhor se adapta ao seu sistema. Leia os manuais de instruções dos aparelhos que serão conectados.

Selecione uma conexão

Selecione uma das seguintes conexões, de A a D.

Aparelhos a serem conectadosConexãoPosicionamento
TV• Efeito surround: TVS DINÂMICO (página 52), TVS ENVOLVENTE (página 52)A(página 21)exemploSONY SLV-D930GI - Selecione uma conexão - 1
Receiver (amplificador estéreo) e 2 caixas acústicas• Efeito surround: TVS PADRÃO (página 52) ou Reprodutor/gravador MD / DAT• Efeito surround: nenhumB(página 22)exemploSONY SLV-D930GI - Selecione uma conexão - 2
Receiver (amplificador AV) com decodificador Dolby* Surround (Pro Logic) e 3 a 6 caixas acústicas• Efeito surround: Dolby Surround (Pro Logic) (página 74)C(página 23)exemploSONY SLV-D930GI - Selecione uma conexão - 3
Receiver (amplificador AV) com conector de entrada digital com decodificador Dolby Digital, áudio MPEG, ou DTS** e 6 caixas acústicas• Efeito surround: Dolby Digital (5.1ch) (página 74), DTS (5.1ch) (página 74), áudio MPEG (5.1 ch) (página 74)D(página 24)exemploSONY SLV-D930GI - Selecione uma conexão - 4

* Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" e o símbolo de dois D são marcas registradas da Dolby Laboratories.
** “DTS” e “DTS Digital Out” são marcas registradas da Digital Theater Systems, Inc.

A Conectando ao seu TV

Efetue esta conexão para ouvir o som através dos alto-falantes do TV.

SONY SLV-D930GI - A Conectando ao seu TV - 1

flowchart
graph LR
    A["Reproduitor de CD/DVD"] --> B["Line OUT"]
    B --> C["para LINE OUT L/R (AUDIO) 1 ou 2"]
    C --> D["(Amarelo)*"]
    D --> E["(Branco)"]
    E --> F["(Vermelho)"]
    F --> G["Cabo de áudio/vídeo RCA (fornecido)"]
    G --> H["(Amarelo)"]
    H --> I["(Branco)"]
    I --> J["(Vermelho)"]
    J --> K["para a entrada de áudio"]
    K --> L["TV"]
    L --> M["COMPONENT VIDEO IN"]
    M --> N["VIDEO"]
    N --> O["L AUDIO R"]

: Fluxo do Sinal
* O plugue de cor amarela é utilizado para sinais de vídeo (página 18).

SONY SLV-D930GI - A Conectando ao seu TV - 2

Informação adicional

Ao conectar a um TV mono, use um cabo de conversão estéreo-mono (não fornecido). Conecte as saídas LINE OUT L/R (AUDIO) 1/2 à entrada de áudio do TV.

B Conectando a um receiver (amplificador estéreo) e 2 caixas acústicas/Conectando a um aparelho de MD ou DAT

Se o receiver (amplificador estéreo) possuir apenas conectores de entradas de áudio L e R, utilize B-1. Se o receiver (amplificador estéreo) possuir um conector de entrada digital, ou quando conectar um aparelho de MD ou DAT, utilize B-2. Neste caso, você poderá conectar o reprodutor diretamente ao aparelho MD ou DAT sem utilizar um receiver (amplificador estéreo).

SONY SLV-D930GI - B Conectando a um receiver (amplificador estéreo) e 2 caixas acústicas/Conectando a um aparelho de MD ou DAT - 1

flowchart
graph TD
    A["Reprodutor de CD/DVD"] --> B["B-2"]
    B --> C["Digital OUT"]
    C --> D["COAXIAL OPTICAL PCM/OTS/MPEG DOLBY DIGITAL"]
    D --> E["para DIGITAL OUT (COAXIAL ou OPTICAL)"]
    E --> F["Cabo digital óptico (não fornecido). Retire a tampa da saída óptica antes de conectar"]
    F --> G["para a entrada digital coaxial ou óptica"]
    G --> H["Receiver (Amplificador estéreo)"]
    H --> I["Frontal (L)"]
    H --> J["Frontal (R)"]
    H --> K["Aparelho MD/DAT"]
    L["B-1"] --> M["LINE OUT"]
    M --> N["VIDEO"]
    N --> O["Vermelho"]
    O --> P["para LINE OUT L/R (AUDIO) 1 ou 2"]
    P --> Q["Line OUT"]
    Q --> R["BRANCO"]
    Q --> S["(Vermelho)"]
    T["Cabo de áudio digital coaxial (não fornecido)"] --> U["ou"]
    V["Cabo de áudio estéreo (não fornecido)"] --> W["(Branco)"]
    X["para a entrada de áudio"] --> Y["-->"]

: Fluxo do Sinal

SONY SLV-D930GI - B Conectando a um receiver (amplificador estéreo) e 2 caixas acústicas/Conectando a um aparelho de MD ou DAT - 2

Informação adicional

Na conexão B-1, você poderá utilizar o cabo de áudio/vídeo (fornecido) no lugar do cabo de áudio estéreo avulso.

Nota

Se selecionar um dos efeitos TVS (página 51) durante a reprodução de um disco, nenhum som sairá pelas caixas acústicas com a conexão B-2.

C Conectando a um receiver (amplificador AV) que possua um decodificador Dolby Surround (Pro Logic) e de 3 a 6 caixas acústicas

Você poderá usufruir os efeitos Dolby Surround apenas ao reproduzir discos de áudio Dolby Surround ou áudio multicanal (Dolby Digital).

Se o seu receiver (amplificador AV) possuir apenas conectores de entrada L e R, utilize C-1. Se o seu receiver (amplificador AV) possuir um conector de entrada digital, utilize C-2.

SONY SLV-D930GI - C Conectando a um receiver (amplificador AV) que possua um decodificador Dolby Surround (Pro Logic) e de 3 a 6 caixas acústicas - 1

flowchart
graph TD
    A["Reprodutor de CD/DVD"] --> B["C-2"]
    A --> C["C-1"]
    B --> D["Digital OUT"]
    D --> E["COAXIAL OPTICAL PCM/OTS/MPEG DOBY DIGITAL"]
    B --> F["para DIGITAL OUT (COAXIAL ou OPTICAL)"]
    B --> G["Cabo digital óptico (não fornecido). Retire a tampa da saída óptica antes de conectar"]
    B --> H["para a entrada digital coaxial ou óptica"]
    C --> I["LINE OUT L/R (AUDIO) 1 ou 2"]
    C --> J["para LINE OUT L/R (AUDIO) 1 ou 2"]
    I --> K["Receiver com decodificador Dolby Surround (amplificador AV)"]
    J --> K
    K --> L["Caixas acústicas"]
    K --> M["Caixas acústicas"]
    L --> N["Traseira (L)"]
    L --> O["Traseira (R)"]
    M --> P["Frontal (L)"]
    M --> Q["Frontal (L)"]
    N --> R["Subwoofer"]
    N --> S["Central"]
    O --> T["Traseira (mono)"]
    P --> U["Fluxo do sinal"]

Nota

Ao conectar 6 caixas acústicas, troque a caixa acústica traseira mono por 1 caixa acústica central, 2 caixas acústicas traseiras e 1 subwoofer.

D Conectando a um receiver (amplificador AV) com uma entrada digital que possua um decodificador Dolby Digital, áudio MPEG ou DTS e 6 caixas acústicas

Esta conexão lhe possibilitará a utilização da função do decodificador Dolby Digital, áudio MPEG ou DTS do receiver (amplificador AV). Você não poderá usufruir os efeitos do som surround do reprodutor.

SONY SLV-D930GI - D Conectando a um receiver (amplificador AV) com uma entrada digital que possua um decodificador Dolby Digital, áudio MPEG ou DTS e 6 caixas acústicas - 1

flowchart
graph TD
    A["Reproductor de CD/DVD"] --> B["Digital OUT"]
    B --> C["Caixas acústicas"]
    C --> D["Receiver (amplificador de AV) com decodificador"]
    D --> E["Traseira (L)"]
    D --> F["Subwoofer"]
    D --> G["Traseira (R)"]
    D --> H["Frontal (L)"]
    D --> I["Central"]
    B --> J["para DIGITAL OUT (COAXIAL ou OPTICAL)"]
    B --> K["Cabo digital coaxial (não fornecido)"]
    B --> L["para a entrada digital coaxial"]
    B --> M["para a entrada digital óptico"]
    B --> N["Cabo digital óptico (não fornecido). Retire a tampa da saída óptica antes de conectar."]
    D --> O["Fluxo do sinal"]

Nota

Após encerrar as conexões, certifique-se de ajustar “DOLBY DIGITAL” em “DOLBY DIGITAL” e “DTS” em “ATIVADO” em Ajuste Rápido

(página 25). Se o seu receiver (amplificador AV) possuir a função de decodificação MPEG, ajuste “MPEG” em “MPEG” (página 70).

Passo 3: Conecte o Cabo de Alimentação

Conecte os cabos de alimentação do reprodutor e do TV a uma tomada da rede elétrica.

Passo 4: Ajuste Rápido

Siga os passos abaixo para realizar os ajustes básicos mínimos para a utilização do reprodutor. Para pular algum ajuste, pressione ▶▶▶. Para retornar ao ajuste anterior, pressione ◀◀◀.

SONY SLV-D930GI - Passo 4: Ajuste Rápido - 1

text_image I/ ↑/↓ ENTER

1 Ligue o TV.
2 Pressione I/☐.
3 Ajuste o seletor de entrada do TV de forma que o sinal do reprodutor apareça na tela do TV.

A mensagem “Pressione [ENTER] para programar. Para sair, pressione [DISPLAY]” aparece na parte inferior da tela. Caso a mensagem não apareça, selecione “RÁPIDO” na opção “CONFIGURAR” no Menu de Controle para executar o Ajuste Rápido (página 65).

4 Pressione ENTER sem nenhum disco inserido no reprodutor.

O Visor de Ajustes para seleção de idioma será exibido na tela.

SONY SLV-D930GI - Passo 4: Ajuste Rápido - 2

text_image SELEÇÃO IDIOMA OPÇÕES MENU: PORTUGUÊS MENU: ESPANHOL AUDIO: PORTUGUÊS LEGENDA: INGLÉS FRANCÉS

5 Pressione ↑/↓ para selecionar um idioma.

O reprodutor utilizará o idioma selecionado para exibir o menu e as legendas.

6 Pressione ENTER.

O Visor de Ajustes para seleção da proporção da tela (tipo de TV) será exibido.

SONY SLV-D930GI - Passo 4: Ajuste Rápido - 3

text_image CONFIGURAR TELA TIPO DE TV: 16:9 SISTEMA DE CORES 4:3 LETTER BOX PROTEÇÃO DE TELA: 4:3 PAN SCAN FUNDO: 16:9

7 Pressione ↑/↓ para selecionar o ajuste que combine com o tipo do seu TV.

◆ TV panorâmico ou TV padrão 4:3 com função wide-screen (panorâmica)
• 16:9 (página 66)
◆ TV padrão 4:3
• 4:3 LETTER BOX ou 4:3 PAN SCAN (página 66)

8 Pressione ENTER.

O Visor de Ajustes para selecionar o tipo de conector utilizado para conectar o seu receiver (amplificador AV) será exibido.

SONY SLV-D930GI - Pressione ENTER. - 1

text_image O DVD está ligado a um amplificador/receiver ? Seleccione o tipo de entrada que está utilizando. SIM LINE OUTPUT L/R (AUDIO) DIGITAL OUTPUT NÃO

9 Pressione ↑/↓ para selecionar o tipo de conector (se houver algum) que está utilizando para conectar o receiver (amplificador AV), depois pressione ENTER.

Escolha o item que se ajusta à conexão de áudio selecionada nas páginas 21 a 24

(A a D).

A

- Se conectar somente o TV, selecione “NÃO”. A Instalação Rápida será encerrada e as conexões estarão completas.

B-1 C-1

- Seleccione “LINE OUTPUT L/R (AUDIO).” A Instalação Rápida será encerrada e as conexões estarão completas.

B-2 C-2 D

- Seleccione “DIGITAL OUTPUT.” O Visor de Ajustes para “DOLBY DIGITAL” será exibido.

10 Pressione ↑/↓ para selecionar o tipo de sinal Dolby Digital que deseja enviar para o receiver (amplificador AV).

Escolha o sinal que se ajusta à conexão de áudio selecionada nas páginas 22 a 24

( B a D ).

SONY SLV-D930GI - Pressione ↑/↓ para selecionar o tipo de sinal Dolby Digital que deseja enviar para o receiver (amplificador AV). - 1

text_image CONFIGURAR AUDIO AUDIO ATT: DESAT. AUDIO DRC: PADRÃO DOWN MIX: DOLBY SURROUND SAÍDA DIGITAL: ATIVADO DOLBY DIGITAL: D-PCM MPEG: D-PCM DTS: DOLBY DIGITAL

B-2 C-2

• D-PCM (página 70)

D

- DOLBY DIGITAL (somente se o receiver (amplificador AV) possuir um decodificador Dolby Digital) (página 70)

11 Pressione ENTER.

“DTS” é seleccionado.

SONY SLV-D930GI - Pressione ENTER. - 1

text_image CONFIGURAR AUDIO AUDIO ATT: DESAT. AUDIO DRC: PADRÃO DOWN MIX: DOLBY SURROUND DIGITAL OUT: ATIVADO DOLBY DIGITAL: D-PCM MPEG: PCM DTS: DESAT. DESAT. ATIVADO

12 Pressione ↑/↓ para selecionar se envia ou não o sinal DTS para o receiver (amplificador AV).

Escolha o item que equivale à conexão de áudio selecionada nas páginas 22 a 24

( B a D ).

B-2 C-2

• DESAT. (página 70)

D

- ATIVADO (somente se o receiver (amplificador de AV) possuir um decodificador DTS) (página 70)

13Pressione ENTER.

A Instalação Rápida é encerrada. Todas as conexões e operações de ajuste estão completas. Se o seu receiver (amplificador AV) possuir um decodificador de áudio MPEG, selecione os ajustes de “MPEG” (página 70).

Apreciando os efeitos de som surround

Para apreciar os efeitos de som surround deste reprodutor ou do receiver (amplificador AV), os seguintes itens deverão ser ajustados conforme descrito abaixo, de acordo com a conexão de áudio selecionada nas páginas 22 a 24 (B a D). Como estes ajustes são de fábrica, não há necessidade de ajustá-los ao conectar o reprodutor pela primeira vez. Para maiores detalhes sobre o Visor de Ajustes, consulte a página 64.

Conexão de áudio (páginas 21 a 24)

A

- Não há necessidade de ajustes adicionais.

B-1 C-1

- Ajuste “DOWN MIX” para “DOLBY SURROUND” (página 69)

- Se o som ficar distorcido, mesmo quando o volume estiver baixo, ajuste “AUDIO ATT” em “ATIVADO” (página 69)

B-2

C-2

D

- Ajuste “DOWN MIX” para “DOLBY SURROUND” (página 69)

- Ajuste “DIGITAL OUT” para “ATIVADO” (página 69)

Reproduzindo Discos

DVD VCD CD DATA CD

Dependendo do DVD ou do VIDEO CD, algumas operações podem ser diferentes ou restritas. Consulte as instruções que acompanham o disco.

SONY SLV-D930GI - DVD VCD CD DATA CD - 1

text_image Indicador de alimentação

SONY SLV-D930GI - DVD VCD CD DATA CD - 2

text_image AUDIO

1 Ligue o TV.
2 Pressione I/☐.

O reprodutor é ligado e o indicador de alimentação acende-se em verde.

3 Ajuste o seletor de entrada do TV de forma que o sinal do reprodutor apareça na tela do TV.

◆ Quando utilizar um receiver (amplificador AV)

Ligue o receiver (amplificador AV) e selecione o canal apropriado para ouvir o som através do reprodutor.

4 Pressione ≜ no reprodutor, e coloque um disco na bandeja.

SONY SLV-D930GI - DVD VCD CD DATA CD - 3

natural_image Illustration of hands operating a CD or DVD disc on a machine (no text or symbols visible)

Com o lado a ser reproduzido voltado para baixo

5 Pressione ▷.

A gaveta de disco fecha-se e o aparelho inicia a reprodução (reprodução contínua). Ajuste o volume do TV ou do receiver (amplificador AV). Dependendo do disco, aparecerá um menu na tela do TV. Para DVDs, veja página 32. Para VIDEO CDs, veja página 32.

Para desligar o reprodutor

Pressione I/☐. O reprodutor entrará no modo de espera.

Informação adicional

O reprodutor desliga-se automaticamente ao ficar no modo de parada por mais de 30 minutos. (Função de Desligamento Automático).

Notas sobre a reprodução de faixas de som DTS de um CD

  • Ao reproduzir CDs codificados em DTS, um ruído alto poderá sair dos conectores analógicos estéreo. Para evitar possíveis danos ao sistema de áudio, as devidas precauções deverão ser tomadas quando os conectores analógicos estéreo do reprodutor estiverem conectados a um sistema de amplificação. Para apreciar a reprodução DTS Digital Surround™, um decodificador externo de 5.1 canais deverá ser ligado aos conectores digitais do reprodutor.
  • Ajuste o som em “ESTÉREO” utilizando a tecla AUDIO enquanto reproduz faixas de som DTS em um CD (página 50).
  • Não reproduza faixas de som DTS sem antes conectar o reprodutor a um aparelho de áudio que possua um decodificador DTS interno. O reprodutor emite o sinal DTS através do conector DIGITAL OUT (COAXIAL ou OPTICAL) mesmo que “DTS” em “CONFIGURAR AUDIO” esteja ajustado em “DESAT”. no Visor de Ajustes (página 70), podendo com isto, afetar a audição ou danificar as caixas acústicas.

Notas sobre a reprodução de DVDs com faixas de som DTS

  • Sinais de áudio DTS são emitidos através do conector DIGITAL OUT (COAXIAL ou OPTICAL).
  • Ao reproduzir um DVD com faixas de som DTS, ajuste “DTS” para “ATIVADO” em “CONFIGURAR AUDIO” (página 70).
  • Se o reprodutor for conectado a um aparelho de áudio sem decodificador DTS, não ajuste “DTS” para “ATIVADO” em “CONFIGURAR AUDIO” (página 70). Um ruído alto sairá das caixas acústicas podendo com isto, afetar a audição ou danificar as caixas acústicas.

Operações adicionais
SONY SLV-D930GI - Notas sobre a reprodução de DVDs com faixas de som DTS - 1

text_image REPLAY
ParaOperação
PararPressione ■
Efetuar uma pausaPressione ||
Retornar à reprodução após a pausaPressione || ou ▷
Avançar para o próximo capítulo, faixa ou cena no modo de reprodução contínuaPressione ▶▶
Retornar para o capítulo anterior, faixa ou cena no modo de reprodução contínuaPressione ◀◀◀
Parar a reprodução e remover o discoPressione ▲
Reproduzir novamente a última cena visualizada (somente DVD)Pressione REPLAY

Informação adicional

A função Replay será útil quando desejar rever uma cena ou diálogo que tenha perdido.

Nota

A função Replay poderá não funcionar em algumas cenas.

Travando a gaveta de disco (Trava de segurança)

A gaveta de disco pode ser travada para que as crianças não a abram.

SONY SLV-D930GI - Travando a gaveta de disco (Trava de segurança) - 1

text_image I/O 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ENTER RETURN

Quando o reprodutor estiver no modo de espera, pressione 🎥 RETURN, ENTER, e depois I/💡 no controle remoto.

O reprodutor liga-se e a indicação “LOCKED” aparece no visor do painel frontal.

A tecla ▲ do reprodutor ou do controle remoto não operará enquanto a Trava de Segurança estiver ajustada.

Para destravar a gaveta de disco

Quando o reprodutor estiver no modo de espera, pressione ⚙️ RETURN, ENTER, e depois ⏻/⏻ novamente.

Nota

Mesmo que “REINICIAR” estiver selecionado em “CONFIGURAR” no Menu de Controle (página 65), a gaveta de disco permanecerá travada.

Procurando um Ponto Específico de um Disco

(Procura, Scan, Reprodução em câmera lenta, Reprodução quadro-a-quadro, Quadro Congelado)

Você pode localizar um ponto específico de um disco, monitorando a imagem ou reproduzindo-a lentamente.

SONY SLV-D930GI - Procurando um Ponto Específico de um Disco - 1

text_image Diagram of a remote control with labeled buttons and directional arrows indicating navigation or play controls

Nota

Dependendo do DVD/VIDEO CD, algumas operações descritas a seguir não estarão disponíveis.

Localizando um ponto rapidamente (Procura) DVD VCD

CD DATA CD

Durante a reprodução do disco, mantenha pressionada ▶▶ para localizar um ponto no sentido da reprodução ou mantenha pressionada ◀◀▶ para localizar um ponto no sentido contrário ao da reprodução. Quando encontrar o ponto desejado, solte a tecla para retornar à reprodução com velocidade normal.

Localizando um ponto rapidamente, reproduzindo um disco no modo de avanço ou retrocesso rápido (Scan)

DVD VCD CD DATA CD

Pressione ◀◀◀◀ ou ▶▶▶▶ durante a reprodução do disco. Ao localizar o ponto desejado, pressione ▷ para retornar ao modo de velocidade normal. Cada vez que

pressionar ◀◀◀◀ ou ▶▶▶▶ durante a procura, a velocidade da reprodução mudará. Estão disponíveis três velocidades. Cada vez que pressionar a tecla, a indicação mudará conforme a seguir:

Direção da reprodução

SONY SLV-D930GI - Localizando um ponto rapidamente, reproduzindo um disco no modo de avanço ou retrocesso rápido (Scan) - 1

flowchart
graph TD
    A["×2▶ (somente DVD/CD)"] --> B["FF 1▶"]
    B --> C["FF 2▶"]
    C --> D["↑"]

Direção inversa

SONY SLV-D930GI - Localizando um ponto rapidamente, reproduzindo um disco no modo de avanço ou retrocesso rápido (Scan) - 2

flowchart
graph TD
    A["×2◀ (somente DVD)"] --> B["FR 1◀◀"] --> C["FR 2◀◀"]
    C --> D["Feedback Loop"]

A velocidade na reprodução de “×2▶”/“×2◀” é aproximadamente o dobro da velocidade normal. A velocidade na reprodução de “FF 2▶▶”/“FR 2◀◀” é superior à de “FF 1▶▶”/“FR 1◀◀.”

Visualizando um ponto quadro-a-quadro (Reprodução em câmera lenta) DVD VCD

Pressione ◀◀◀◀ ou ▶▶▶▶ quando o reprodutor estiver no modo de pausa. Para retornar à velocidade normal, pressione ▷. Cada vez que pressionar a tecla ◀◀◀◀ ou ▶▶▶▶ durante a Reprodução em câmera lenta, a velocidade de reprodução será alterada. Duas velocidades estão disponíveis. Cada vez que pressionar a tecla, a indicação mudará conforme a seguir:

Direção da reprodução

SLOW 2 ▶ ↔ SLOW 1 ▶

Direção oposta (somente DVD)

SLOW 2 ◀ ↔ SLOW 1 ◀

A velocidade de reprodução “SLOW 2 ▶”/“SLOW 2 ◀” é mais lenta do que “SLOW 1 ▶”/“SLOW 1 ◀.”

Reproduzindo um quadro de cada vez (Quadro Congelado) DVD VCD

Quando o reprodutor estiver no modo de espera, pressione ▶▶ para ir ao próximo quadro. Pressione ◀◀◀ para o quadro anterior (somente DVD). Se mantiver a tecla pressionada, será possível visualizar os quadros sucessivamente. Para retornar à reprodução normal, pressione ▷.

Retomando a Reprodução de um Disco a Partir do Ponto onde foi Interrompida (Retoma

Vários Discos) DVD VCD

O reprodutor memoriza o ponto onde a reprodução do disco foi interrompida para até 40 discos, retomando a reprodução a partir do ponto onde foi interrompida quando o mesmo disco for inserido. Quando armazenar o ponto onde a reprodução foi interrompida para o disco de número 41, o ponto memorizado para o primeiro disco será apagado.

SONY SLV-D930GI - Vários Discos) DVD VCD - 1

text_image Diagram of a remote control panel with labeled buttons and indicator lights

1 Durante a reprodução de um disco, pressione ■ para parar a reprodução.

A indicação “RESUME” aparece no visor do painel frontal.

2 Pressione ▷.

O reprodutor inicia a reprodução do disco a partir do ponto onde foi interrompida no Passo 1.

Informações adicionais

  • Para reproduzir a partir do início do disco, pressione ■ duas vezes, e em seguida pressione ▷.
  • Para CDs e DATA CDs, o reprodutor memoriza o ponto onde a reprodução do disco foi interrompida para o disco atual, desde que a gaveta de disco não tenha sido aberta, nem o cabo de alimentação CA desconectado da tomada da rede elétrica ou, somente para os DATA CDs, o reprodutor não tenha entrado no modo de espera (STANDBY).

Notas

  • “Retoma Vários Discos” em “AJUSTE PERSONALIZADO” deverá estar ajustado em “ATIVADO” (ajuste de fábrica) para que esta função opere (página 68).
  • O ponto onde a reprodução do disco foi interrompida será apagado quando:
    – O modo de reprodução for mudado.
    – Os ajustes forem alterados no Visor de Ajustes.
  • A reprodução de um disco a partir do ponto onde foi interrompida não operará durante a reprodução aleatória ou programada.
  • Esta função pode não funcionar com alguns discos.

Utilizando o Menu do DVD

DVD

O DVD é dividido em seções longas de um filme ou apresentação musical chamadas “títulos”. Quando reproduzir um DVD que possua vários títulos, selecione o título desejado utilizando a tecla TOP MENU. Ao reproduzir DVDs que permitem selecionar itens como o idioma para as legendas e o idioma para o som, selecione estes itens utilizando a tecla MENU.

SONY SLV-D930GI - DVD - 1

text_image Teclas numéricas ←/↑/↓/→ ENTER TOP MENU MENU

1 Pressione TOP MENU ou MENU.

O menu do disco aparece na tela do TV. O conteúdo do menu varia de disco para disco.

2 Pressione ←/↑/↓/→ ou as teclas numéricas para selecionar o item que deseja reproduzir ou mudar.

3 Pressione ENTER.

Informação adicional

O menu do disco aparece também quando a tecla TOP MENU ou MENU, no reprodutor, for pressionada.

Notas

  • Dependendo do DVD, você não conseguirá selecionar o título utilizando a tecla TOP MENU.
  • Dependendo do DVD, a tecla MENU ou TOP MENU pode não atuar.

Reproduzindo VIDEO CDs com função PBC

(Reprodução PBC) VCD

A função PBC (Controle de Reprodução) permite a reprodução interativa de VIDEO CDs seguindo o menu da tela do TV.

SONY SLV-D930GI - (Reprodução PBC) VCD - 1

text_image Teclas numéricas ↑/↓ ENTER RETURN

1 Inicie a reprodução de um VIDEO CD com função PBC.

O menu de seleção será exibido.

2 Seleccione o número do item desejado pressionando ↑/↓ ou as teclas numéricas.

3 Pressione ENTER.

4 Siga as instruções do menu para realizar as operações interativas.

Veja as instruções fornecidas com o disco, já que os procedimentos de operação poderão variar conforme o VIDEO CD.

Para retornar ao menu

Pressione 📌 RETURN.

SONY SLV-D930GI - Para retornar ao menu - 1

Informação adicional

Para reproduzir sem utilizar a reprodução PBC, pressione ◀◀◀/▶▶ ou as teclas numéricas para selecionar uma faixa enquanto o reprodutor estiver no modo de parada, depois pressione ▷ ou ENTER.

A indicação “Reprodução sem PBC” aparece na tela do TV e o aparelho inicia a reprodução contínua. Não é possível reproduzir imagens congeladas, como a tela de menu.

Para retornar à reprodução PBC, pressione ■ duas vezes e depois pressione ▷.

Notas

  • Dependendo do VIDEO CD, a mensagem “Pressione ENTER”, no Passo 3, poderá aparecer como “Pressione SELECT”, nas instruções fornecidas com o disco. Neste caso, pressione ▷.
  • A função PBC dos Super VCDs não operam neste reprodutor. Super VCDs são reproduzidos somente no modo de reprodução contínua.

Reproduzindo uma Faixa de Áudio MP3 DATA CD

Pode-se reproduzir DATA CDs (CD-ROMs/CD-Rs/CD-RWs) gravados no formato MP3 (MPEG1 Camada de Áudio 3).

SONY SLV-D930GI - Reproduzindo uma Faixa de Áudio MP3 DATA CD - 1

text_image ENTER RETURN MENU

1 Pressione ▲ e coloque um DATA CD na bandeja de disco.

2 Pressione ▷.

A gaveta de disco fecha-se, e a reprodução da primeira faixa de áudio MP3 no primeiro álbum do disco é iniciada.

Notas

  • Este reprodutor reproduz faixas de áudio MP3 gravadas nas seguintes frequências de amostra: 32kHz, 44,1kHz, 48kHz.
  • A ordem de reprodução será diferente da ordem de edição. Veja “Ordem de reprodução das faixas de áudio MP3”, a seguir, para maiores detalhes.

Seleccionando um álbum e uma faixa

1 Pressione MENU.

A lista dos álbuns MP3 gravados no DATA CD aparece.

SONY SLV-D930GI - Pressione MENU. - 1

text_image 1 ( 30 ) ROCK BEST HIT KARAOKE JAZZ R&B MY FAVORITE SONGS CLASSICAL SALSA OF CUBA BOSSANOVA

2 Seleccione um álbum utilizando ↑/↓ e pressione ENTER.

A lista de faixas do álbum aparece.

SONY SLV-D930GI - Seleccione um álbum utilizando ↑/↓ e pressione ENTER. - 1

text_image JAZZ 1(90) 01 SHE IS SPECIAL 02 ALL YOU NEED IS ... 03 SPICY LIFE 04 HAPPY HOUR 05 RIVER SIDE 06 * * * * * * * 5 07 TAKE TIME,TAKE TIME

3 Seleccione uma faixa utilizando ↑/↓ e pressione ENTER.

A reprodução da faixa selecionada se inicia. Quando a faixa (ou álbum) está em reprodução, o título fica sombreado.

Para ir para a próxima página ou para a página anterior

Pressione → ou ←.

Para retornar para o visor anterior

Pressione 📌 RETURN.

Para desligar o visor

Pressione MENU.

Notas

  • Utilize somente letras do alfabeto ou números para os nomes de álbum ou faixas. Qualquer outro caractere será mostrado como asterisco.
  • A marca ID3 não pode ser visualizada.

Sobre as faixas de áudio MP3

Pode-se reproduzir faixas de áudio MP3 nos CD-ROMs, CD-Rs, ou CD-RWs. Entretanto, o disco deve ser gravado conforme o formato ISO9660 nível 1, nível 2 ou Joliet para que o reprodutor reconheça as faixas.

A reprodução de discos gravados em Multi Seções também é possível.

Veja as instruções do dispositivo CD-R/RW ou software de gravação (não fornecido) para maiores detalhes sobre o formato de gravação.

Para reproduzir um CD Multiseção

Pode-se reproduzir CDs Multiseção neste reprodutor quando uma faixa de áudio MP3 está localizada na primeira seção. Qualquer outra faixa de áudio MP3 subsequente, gravada em seções posteriores, também pode ser reproduzida.

Quando faixas de áudio e imagens em CD, no formato música CD ou no formato vídeo CD são gravadas na primeira seção, somente a primeira seção poderá ser reproduzida.

Notas

  • Se colocar a extensão “.MP3” para dados que não são do formato MP3, o reprodutor não reconhecerá apropriadamente os dados e gerará um ruído alto que poderá danificar o sistema de caixas acústicas.
  • O aparelho não reproduz faixas de áudio no formato MP3PRO.

Ordem de reprodução das faixas de áudio MP3 A ordem de reprodução de álbuns ou faixas gravadas em DATA CD é conforme a seguir:

◆Estrutura do conteúdo do disco

Árvore Árvore Árvore Árvore Árvore 1 2 3 4 5

SONY SLV-D930GI - ◆Estrutura do conteúdo do disco - 1

flowchart
graph TD
    A["ROOT"] --> B["①"]
    A --> C["②"]
    A --> D["③"]
    A --> E["④"]
    A --> F["⑤"]
    A --> G["⑥"]
    A --> H["⑦"]
    B --> C
    C --> D
    D --> E
    E --> F
    F --> G
    G --> H

SONY SLV-D930GI - ◆Estrutura do conteúdo do disco - 2

text_image Álbum Faixa

Ao inserir um DATA CD e pressionar ▷, as faixas numeradas serão reproduzidas sequencialmente, de ① a ⑦. Qualquer sub-album/faixa que esteja junto com o álbum atual selecionado terá prioridade sobre o próximo álbum da mesma árvore. (Exemplo: C contém D, desta forma ④ é reproduzido antes de ⑤.)

Ao pressionar MENU, a lista de álbuns MP3 aparece (página 33). Os álbuns estão arranjados na seguinte ordem: A → B → C → D → F → G. Álbuns que não contêm faixas (como o álbum E) não aparecem nesta lista.

SONY SLV-D930GI - ◆Estrutura do conteúdo do disco - 3

Informações adicionais

  • Se adicionar números (01, 02, 03, etc.) na frente do nome dos arquivos de faixas, as faixas serão reproduzidas nesta ordem.
  • Como um disco com várias árvores necessita de um tempo maior para iniciar a reprodução, recomendamos que crie álbuns que não possuam mais que 2 árvores.

Notas

  • Dependendo do software utilizado para criar o DATA CD, a ordem de reprodução pode ser diferente da ilustração anterior.
  • A ordem de reprodução acima não será aplicada se existirem mais de 200 álbuns ou faixas no DATA CD.
  • O reprodutor reconhece até 100 álbuns (o reprodutor contará somente álbuns, incluindo álbuns que não contenham faixas de áudio MP3). Nenhum álbum acima de 100 será reproduzido neste reprodutor. Para os primeiros 100 álbuns, somente será reproduzida a combinação total de 200 álbuns e faixas.

Funções dos Modos de Reprodução (Reprodução

Programada, Reprodução Aleatória, Reprodução Repetida, A-B Repetição)

Você poderá utilizar os seguintes modos de reprodução:

  • Reprodução Programada (página 35)
  • Reprodução Aleatória (página 37)
  • Reprodução Repetida (página 38)
    • A-B Repetição (página 39)

Nota

O modo de reprodução será cancelado quando: – a bandeja de disco for aberta.
- o reprodutor entrar no modo de espera, ao se pressionar I/☐.

Criando seu próprio programa (Reprodução Programada) DVD

VCD

CD

Você pode reproduzir o conteúdo do disco na ordem desejada, organizado por títulos, capítulos ou faixas do disco, criando assim o seu próprio programa. Um programa pode conter até 99 títulos, capítulos e faixas.

SONY SLV-D930GI - Criando seu próprio programa (Reprodução Programada) DVD - 1

text_image Teclas numéricas CLEAR ↑/↓/→ DISPLAY ENTER

1 Pressione DISPLAY duas vezes enquanto o reprodutor estiver no modo de parada (durante a reprodução do CD, pressione uma vez).

O Menu de Controle aparece.

2 Pressione ↑/↓ para selecionar (PROGRAMADA), depois pressione ENTER.

As opções para “PROGRAMADA” aparecem.

SONY SLV-D930GI - Criando seu próprio programa (Reprodução Programada) DVD - 2

text_image 1 2 (2 7) 1 8 (3 4) T 1:3 2:5 5 DESAT. DESAT. INSTAL.→ ATIVADO

3 Pressione ↑/↓ para selecionar "INSTAL →," depois pressione ENTER.

"FAIXA" aparecerá quando reproduzir um VIDEO CD ou CD.

SONY SLV-D930GI - Criando seu próprio programa (Reprodução Programada) DVD - 3

text_image PROGRAMADA LIMPAR TUDO 1. TÍTULO 2. TÍTULO -- 3. TÍTULO -- 4. TÍTULO -- 5. TÍTULO -- 6. TÍTULO -- 7. TÍTULO -- T -- 01 02 03 04 05

Títulos ou faixas gravadas em um disco

4 Pressione →.

O cursor move-se para a coluna “T”, do título ou faixa (neste caso, “01”).

SONY SLV-D930GI - Criando seu próprio programa (Reprodução Programada) DVD - 4

other PROGRAMADA | Category | T | C | | :--- | :--- | :--- | | LIMPAR TUDO | 01 | 01 | | 1. TÍTULO -- | 02 | 02 | | 2. TÍTULO -- | 03 | 03 | | 3. TÍTULO -- | 04 | 04 | | 4. TÍTULO -- | 05 | 05 | | 5. TÍTULO -- | 06 | 06 | Capítulos gravados em um disco

5 Seleccione o título, capítulo ou faixa desejada do programa.

◆ Durante a reprodução do DVD

Por exemplo, seleccione o capítulo “03” do título “02.”

Pressione ↑/↓ ou as teclas numéricas para selecionar “02” sob “T,” depois pressione ENTER.

SONY SLV-D930GI - Criando seu próprio programa (Reprodução Programada) DVD - 5

other PROGRAMADA | Program | T | C | |---|---|---| | LIMPAR TUDO |---|---| | 1. TÍTULO -- |---|TUDO | | 2. TÍTULO -- |01 |01 | | 3. TÍTULO -- |02 |02 | | 4. TÍTULO -- |03 |03 | | 5. TÍTULO -- |04 |04 | | 6. TÍTULO -- |05 |05 | | 7. TÍTULO -- |---|06 | ▼ |---|▼ |

A seguir, pressione ↑/↓ para selecionar “03” sob “C,” depois pressione ENTER.

SONY SLV-D930GI - Criando seu próprio programa (Reprodução Programada) DVD - 6

text_image PROGRAMADA LIMPAR TUDO 1.TÍTULO (02-03) -- -- 2.TÍTULO -- 3.TÍTULO -- 4.TÍTULO -- 5.TÍTULO -- 6.TÍTULO -- 7.TÍTULO -- Títulos ou capítulos selecionados T

◆ Durante a reprodução de um VIDEO CD ou CD

Por exemplo, selecione a faixa “02.” Pressione ↑/↓ ou as teclas numéricas para selecionar “02” sob “T,” depois pressione ENTER.

SONY SLV-D930GI - Criando seu próprio programa (Reprodução Programada) DVD - 7

flowchart
graph TD
    A["Faixas selecionadas"] --> B["PROGRAMADA"]
    B --> C["LIMPAR TUDO"]
    C --> D["1. FAIXA 02"]
    C --> E["2. FAIXA --"]
    C --> F["3. FAIXA --"]
    C --> G["4. FAIXA --"]
    C --> H["5. FAIXA --"]
    C --> I["6. FAIXA --"]
    C --> J["7. FAIXA --"]
    B --> K["0:15:30 T"]
    K --> L["--"]
    K --> M["01"]
    K --> N["02"]
    K --> O["03"]
    K --> P["04"]
    K --> Q["05"]

Tempo total das faixas programadas

6 Para programar outros títulos, capítulos ou faixas, repita os Passos 3 e 4.

Os títulos, capítulos e faixas programados são visualizados na ordem de seleção.

7 Pressione ▷ para iniciar a Reprodução Programada.

A Reprodução Programada se inicia.

Ao término do programa, pode-se iniciar novamente o mesmo programa pressionando ▷.

Para parar a Reprodução Programada

Pressione CLEAR, ou selecione “DESAT.” no Passo 3. Para reproduzir o mesmo programa novamente, selecione “ATIVADO” no Passo 3 e pressione ENTER.

Para desligar o visor

Pressione DISPLAY repetidamente até que o visor seja desligado.

Para mudar ou cancelar um programa

1 Siga os Passos de 1 a 3 de “Criando seu próprio programa (Reprodução Programada).”
2 Seleccione o número de programa do título, capítulo ou faixa desejada para mudar ou cancelar usando ↑/↓ ou as teclas numéricas, e pressione →.
3 Siga o Passo 5 para uma nova programação. Para cancelar um programa, selecione “--” sob “T,” depois pressione ENTER.

Para cancelar todos os títulos, capítulos ou faixas na ordem programada

1 Siga os Passos de 1 a 3 de “Criando seu próprio programa (Reprodução Programada).”
2 Pressione ↑ e selezione “LIMPAR TUDO”.
3 Pressione ENTER.

SONY SLV-D930GI - Para cancelar todos os títulos, capítulos ou faixas na ordem programada - 1

Informação adicional

Você pode executar a Reprodução Repetida ou Aleatória dos títulos, capítulos ou faixas programadas. Durante a Reprodução Programada, siga os passos de “Reprodução Repetida” (página 38) ou “Reprodução Aleatória” (página 37).

Nota

Quando reproduzir Super VCDs, o tempo total das faixas programadas não aparecerá na tela.

Reproduzindo em ordem aleatória (Reprodução Aleatória)

DVD VCD CD

Você pode “misturar” títulos, capítulos ou faixas. Cada Reprodução Aleatória produzirá uma ordem diferente de reprodução.

SONY SLV-D930GI - Reproduzindo em ordem aleatória (Reprodução Aleatória) - 1

text_image CLEAR ENTER DISPLAY

1 Pressione DISPLAY duas vezes durante a reprodução (durante a reprodução de um CD, pressione uma vez).
O Menu de Controle aparece.

2 Pressione ↑/↓ para selecionar (ALEATÓRIO), depois pressione ENTER.

As opções para “ALEATÓRIO” aparecem.

SONY SLV-D930GI - Reproduzindo em ordem aleatória (Reprodução Aleatória) - 2

text_image 1 2 (2 7) 1 8 (3 4) T 1:3 2:5 5 PLAY DVD VIDEO DESAT. DESAT. TÍTULO CAPÍTULO

3 Pressione ↑/↓ para seleccionar o item para ser misturado.

◆ Durante a reprodução do DVD
• TÍTULO
- CAPÍTULO
◆ Durante a reprodução do VIDEO CD ou CD
• FAIXA

◆ Quando a Reprodução Programada estiver ativada
- ATIVADO: mistura os títulos, capítulos ou faixas selecionados na Reprodução Programada.

4 Pressione ENTER.

A reprodução Aleatória se inicia.

Para retornar à reprodução normal

Pressione CLEAR, ou selezione “DESAT.” no Passo 3.

Para desligar o Menu de Controle

Pressione repetidamente DISPLAY até que o Menu de Controle seja desligado.

SONY SLV-D930GI - Para desligar o Menu de Controle - 1

Informações adicionais

  • Você pode ajustar a Reprodução Aleatória durante o modo de parada do reprodutor. Após selecionar a opção “ALEATÓRIO”, pressione ▷. A Reprodução Aleatória se inicia.
  • Até 200 capítulos de um disco podem ser reproduzidos em ordem aleatória quando “CAPÍTULO” for selecionado.

Reproduzindo Repetidamente (Reprodução Repetida) DVD VCD

CD DATA CD

Você pode reproduzir repetidamente todos os títulos ou faixas de um disco ou um único título, capítulo ou faixa.

Você pode utilizar uma combinação dos modos de reprodução Aleatória ou Programada.

SONY SLV-D930GI - Reproduzindo Repetidamente (Reprodução Repetida) DVD VCD - 1

text_image CLEAR REPEAT

1 Pressione DISPLAY durante a reprodução.

A tela a seguir aparece.

SONY SLV-D930GI - Pressione DISPLAY durante a reprodução. - 1

text_image DISCO

2 Pressione repetidamente REPEAT para seleccionar o item a ser repetido.

◆ Durante a reprodução do DVD
• DISCO: repete todos os títulos.
- TÍTULO: repete o título atual do disco.
- CAPÍTULO: repete o capítulo atual.
◆ Durante a reprodução do VIDEO CD ou CD
• DISCO: repete todas as faixas.
• FAIXA: repete a faixa atual.
◆ Durante a reprodução do DATA CD (áudio MP3)
• DISCO: repete todos os álbuns.
- ÁLBUM: repete o álbum atual.
• FAIXA: repete a faixa atual.
◆ Quando a Reprodução Programada ou Aleatória estiver ativada
- ATIVADO: repete a Reprodução Programada ou Aleatória.

Para retornar à reprodução normal

Pressione CLEAR, ou selezione “DESAT.” no Passo 2.

Informação adicional

  • Você pode ajustar a Reprodução Repetida durante o modo de parada do reprodutor. Após selecionar a opção “REPETIÇÃO”, pressione ▷. A Reprodução Repetida será iniciada.
  • Você também pode selecionar “REPETIÇÃO” pelo Menu de Controle (página 13).

Repetindo um Trecho Específico (A-B Repetição) DVD VCD CD

Você poderá reproduzir repetidamente um trecho específico de um título, capítulo ou faixa. (Esta função é útil quando se deseja memorizar a letra de alguma canção, etc.)

SONY SLV-D930GI - Repetindo um Trecho Específico (A-B Repetição) DVD VCD CD - 1

text_image CLEAR ↑/↓ DISPLAY ENTER

1 Pressione DISPLAY duas vezes durante a reprodução (durante a reprodução de um CD, pressione uma vez).

O Menu de Controle aparece.

2 Pressione ↑/↓ para selecionar (A-B REPETIÇÃO), depois pressione ENTER.

As opções para “A-B REPETIÇÃO” aparecem.

SONY SLV-D930GI - Repetindo um Trecho Específico (A-B Repetição) DVD VCD CD - 2

text_image 1 2 (2 7) 1 8 (3 4) T 1:3 2:5 5 PLAY DVD VIDEO DESAT. INSTAL.→ DESAT.

3 Pressione ↑/↓ para selecionar “INSTAL →,” depois pressione ENTER.

O visor de ajustes de “A-B REPETIÇÃO” aparece.

A-B REPETIÇÃO

Marque o ponto A com ENTER.

4 Durante a reprodução, quando encontrar o ponto de início da reprodução (ponto A) do trecho que será reproduzido repetidamente, pressione ENTER.

O ponto de início (ponto A) será ajustado.

SONY SLV-D930GI - Repetindo um Trecho Específico (A-B Repetição) DVD VCD CD - 3

text_image A-B REPETIÇÃO Marque o ponto B com [ENTER]. CAPÍTULO HORA A: 18 - 1 : 32 : 55

5 Quando alcançar o ponto final (ponto B), pressione novamente ENTER.

Os pontos ajustados são visualizados, e o reprodutor inicia a reprodução deste trecho específico.

“A-B” aparecem no visor do painel frontal durante a reprodução A-B Repetição.

SONY SLV-D930GI - Repetindo um Trecho Específico (A-B Repetição) DVD VCD CD - 4

text_image 1 2 (2 7) 1 8 (3 4) T 1 : 3 4 : 3 0 ATIVADO PLAY DVD VIDEO CAPÍTULO HORA A: 18 - 1 : 32 : 55 B: 18 - 1 : 34 : 30

Para retornar à reprodução normal

Pressione CLEAR, ou selezione “DESAT.” no Passo 3.

Para desligar o Menu de Controle

Pressione repetidamente DISPLAY até que o Menu de Controle seja desligado.

Notas

  • Você pode ajustar a reprodução A-B Repetição somente para uma seção específica.
  • Quando ajustar A-B Repetição, os ajustes para as Reproduções Aleatória, Programada e Repetida serão cancelados.

Procurando pelo Título/ Capítulo/Faixa/ Indexação/Cena (Modo de

procura) DVD VCD CD DATA CD

Você pode realizar buscas no DVD por título ou capítulo, e buscas em um VIDEO CD/CD por faixa, indexação ou cena. Como os títulos e as faixas possuem números específicos no disco, você pode selecionar o título ou faixa desejada colocando os números. Você também pode buscar pela cena utilizando o código de tempo (time code).

SONY SLV-D930GI - Procurando pelo Título/ Capítulo/Faixa/ Indexação/Cena (Modo de - 1

text_image Teclas numéricas CLEAR SEARCH MODE ENTER

1 Pressione SEARCH MODE.

O visor a seguir aparecerá.

“-- (**)” aparece próximo ao ícone (**refere-se ao número).

O número entre parênteses indica o número total de títulos, faixas, indexações, cenas, etc. do disco.

--(10)

2 Pressione repetidamente SEARCH MODE para seleccionar o método de busca.

◆ Durante a reprodução do DVD

SONY SLV-D930GI - Pressione repetidamente SEARCH MODE para seleccionar o método de busca. - 1

TÍTULO CAPÍTULO HORA/TEXTO

Seleccione “HORA/TEXTO” para buscar o ponto inicial colocando o código de tempo.

◆ Durante a reprodução do VIDEO CD

SONY SLV-D930GI - Pressione repetidamente SEARCH MODE para seleccionar o método de busca. - 2

FAIXA INDEXAÇÃO

◆ Durante a reprodução do VIDEO CD com Reprodução PBC

SONY SLV-D930GI - Pressione repetidamente SEARCH MODE para seleccionar o método de busca. - 3

CENA INDEXAÇÃO

◆ Durante a reprodução do CD

SONY SLV-D930GI - Pressione repetidamente SEARCH MODE para seleccionar o método de busca. - 4

FAIXA INDEXAÇÃO

◆ Durante a reprodução do DATA CD (áudio MP3)

SONY SLV-D930GI - Pressione repetidamente SEARCH MODE para seleccionar o método de busca. - 5

ÁLBUM FAIXA

SONY SLV-D930GI - Pressione repetidamente SEARCH MODE para seleccionar o método de busca. - 6

(ALBUM) ou

SONY SLV-D930GI - Pressione repetidamente SEARCH MODE para seleccionar o método de busca. - 7

(FAIXA)

3 Seleccione o número do título, faixa, cena, código de tempo, etc. desejado, pressionando as teclas numéricas para selecionar o dígito.

Por exemplo, para localizar uma cena às 2 horas, 10 minutos e 20 segundos após o início, seleccione “HORA/TEXTO” no Passo 2 e coloque “2:10:20.”

Se errar o ajuste

Cancele o número pressionando CLEAR, depois selecione outro número.

4 Pressione ENTER.

O reprodutor inicia a reprodução a partir do número selecionado.

Para desligar o visor

Pressione repetidamente SEARCH MODE até que o visor se desligue.

SONY SLV-D930GI - Para desligar o visor - 1

Informações adicionais

  • Você pode visualizar a primeira cena dos títulos, capítulos ou faixas gravados em um disco em uma tela dividida em 9 seções. Você pode iniciar a reprodução diretamente selecionando uma das cenas. Maiores detalhes, veja página 41.
  • Você pode também selecionar “TÍTULO,” “CAPÍTULO,” “FAIXA,” “INDEXAÇÃO”, “CENA”, “HORA/TEXTO” ou “ÁLBUM” do Menu de Controle (página 13).

Procurando pela Cena (PICTURE NAVIGATION)

Você pode dividir a tela em 9 subtelas e encontrar rapidamente a cena desejada.

SONY SLV-D930GI - Procurando pela Cena (PICTURE NAVIGATION) - 1

text_image PICTURE NAVI ENTER RETURN

1 Pressione PICTURE NAVI durante a reprodução.

A tela a seguir aparece.

SONY SLV-D930GI - Pressione PICTURE NAVI durante a reprodução. - 1

text_image VISOR DE TÍTULOS→ENTER

2 Pressione repetidamente PICTURE NAVI para seleccionar o item.

Veja as explicações dadas para cada item nas seguintes seções.

• VISOR DE TÍTULOS (somente para DVD)
• VISOR DE CAPÍTULOS (somente para DVD)
• VISOR DE FAIXAS (somente para VIDEO CD)
• REP. EM ESTROBO
• VISOR DE ÂNGULOS (somente para DVD)

Para retornar à reprodução normal

Pressione 📌 RETURN.

SONY SLV-D930GI - Para retornar à reprodução normal - 1

Informação adicional

Você pode selecionar “PICTURE NAVIGATION” pelo Menu de Controle (página 13).

Notas

  • O “PICTURE NAVIGATION” não estará disponível durante a reprodução de Super VCDs.
  • Dependendo do disco, não será possível selecionar todas as funções.
  • O som será cortado quando utilizar esta função.

Buscando pelo título, capítulo ou faixa (VISOR DE TÍTULOS, VISOR DE CAPÍTULOS, VISOR DE FAIXAS) DVD VCD

Você pode dividir a tela em 9 subtelas e exibir a primeira cena de um título, capítulo ou faixa.

Também será possível reproduzir a partir do título, faixa ou capítulo selecionado. Após realizar o Passo 3 de “Procurando pela Cena” na página anterior, selecione a cena utilizando ←/↑/↓/→ e pressione ENTER.

SONY SLV-D930GI - Buscando pelo título, capítulo ou faixa (VISOR DE TÍTULOS, VISOR DE CAPÍTULOS, VISOR DE FAIXAS) DVD VCD - 1

Informação adicional

Se existirem mais de 9 títulos, capítulos ou faixas a indicação ▼ será exibida no canto inferior direito. Para exibir os títulos, capítulos ou faixas adicionais, selecione a cena do canto inferior direito (posição 9) e pressione ↓. Para retornar à cena anterior, selecione a cena do canto superior esquerdo (posição 1) e pressione ↑.

123
456
789

Dividindo a cena em 9 seções (REP. EM ESTROBO)

DVD VCD

Você pode visualizar 9 imagens consecutivas em movimento na tela.

Ao pressionar III após realizar o Passo 3 de “Procurando pela Cena”, na página 41, as imagens em movimento ficam em pausa.

Exibindo simultaneamente ângulos diferentes (VISOR DE ÂNGULOS) DVD

Para DVDs com vários ângulos (multi-ângulos) gravados para uma cena, você poderá exibir simultaneamente todos os ângulos gravados no disco na tela dividida em 9 seções.

Você pode também iniciar a reprodução a partir do ângulo selecionado. Após realizar o Passo 3 de “Procurando pela Cena” na página 41, selecione o ângulo utilizando ←/↑/↓/→ e pressione ENTER.

Utilizando o Karaokê

Você pode cantar junto com um disco conectando um microfone (não fornecido) ao reprodutor.

SONY SLV-D930GI - Utilizando o Karaokê - 1

text_image Entrada MIC Controle MIC LEVEL Controle ECHO LEVEL Microfone (não fornecido)

Ajustando o microfone

1 Ajuste o controle MIC LEVEL da entrada MIC para MIN.
2 Conecte um microfone (não fornecido) à entrada MIC.
3 Ajuste a chave ON/OFF (quando houver) do microfone para ON e gire o controle MIC LEVEL para ajustar o volume do microfone.
4 Gire o controle ECHO LEVEL para ajustar o eco.

SONY SLV-D930GI - Ajustando o microfone - 1

Informações adicionais

Se ocorrer microfonia (realimentação acústica):

  • afaste o microfone das caixas acústicas.
  • reduza o nível de MIC LEVEL ou ECHO LEVEL.
    – reduza o volume geral.

Nota

O som proveniente do microfone não terá saída através dos conectores DIGITAL OUT (OPTICAL e COAXIAL).

Formato Dolby Digital Karaokê

DVD

O formato Dolby Digital, que reproduz o som surround utilizando 5 canais, possui o formato “Dolby Digital Karaoke” específico para karaokê. Nos formatos de discos Dolby Digital Karaoke, as faixas do guia de melodia e do guia do vocal são gravadas junto com o acompanhamento.

Saída das caixas acústicas no formato Dolby Digital normal (5 canais surround)

Frontal (L)
SONY SLV-D930GI - Saída das caixas acústicas no formato Dolby Digital normal (5 canais surround) - 1

Central
SONY SLV-D930GI - Saída das caixas acústicas no formato Dolby Digital normal (5 canais surround) - 2

Frontal (R)
SONY SLV-D930GI - Saída das caixas acústicas no formato Dolby Digital normal (5 canais surround) - 3

Traseira (L)
SONY SLV-D930GI - Saída das caixas acústicas no formato Dolby Digital normal (5 canais surround) - 4

Traseira (R)
SONY SLV-D930GI - Saída das caixas acústicas no formato Dolby Digital normal (5 canais surround) - 5

Saída das caixas acústicas no formato Dolby Digital Karaokê

Acompanhamento
(L)
SONY SLV-D930GI - Saída das caixas acústicas no formato Dolby Digital Karaokê - 1

SONY SLV-D930GI - Saída das caixas acústicas no formato Dolby Digital Karaokê - 2
(R)
Guia de melodia

SONY SLV-D930GI - Saída das caixas acústicas no formato Dolby Digital Karaokê - 3
Guia de vocal 1

SONY SLV-D930GI - Saída das caixas acústicas no formato Dolby Digital Karaokê - 4
Guia de vocal 2

Você pode selecionar qualquer uma das saídas acima. Estas são saídas das caixas acústicas frontais esquerda e direita (L, R).

Você pode verificar a informação de áudio utilizando “AUDIO” na tela do Menu de Controle (página 13). Ao reproduzir um disco Dolby Digital Karaokê, a indicação “♪ KARAOKE” aparece para o formato atual de áudio (página 50).

Exemplo:

DOLBY DIGITAL ♪ KARAOKE

3/2

2/0: Gravado somente com acompanhamento.
3/0: Gravado com o guia de melodia.
3/1: Gravado com o guia de melodia e o guia de vocal.
3/2: Gravado com o guia de melodia e dois tipos de guia de vocal.

Selecionando o Vocal (seleção do Vocal)

DVD VCD CD

Você pode mudar o canal do guia de vocal e selecionar tipos diferentes de vocal.

SONY SLV-D930GI - Selecionando o Vocal (seleção do Vocal) - 1

text_image VOCAL SELECT

1 Pressione VOCAL SELECT durante a reprodução.

A tela a seguir aparece.

SONY SLV-D930GI - Pressione VOCAL SELECT durante a reprodução. - 1

text_image 100 1+2

2 Pressione repetidamente VOCAL SELECT para seleccionar o canal vocal desejado.

O canal de saída muda conforme a seguir.

O ajuste de fábrica está sublinhado.

◆ Durante a reprodução do DVD

SONY SLV-D930GI - Pressione repetidamente VOCAL SELECT para seleccionar o canal vocal desejado. - 1

flowchart
graph TD
    A["DESAT."] --> B["1+2 (Guia de vocal 1+2)"]
    B --> C["1 (Guia de vocal 1)"]
    C --> D["2 (Guia de vocal 2)"]

◆ Durante a reprodução do VIDEO CD ou CD

SONY SLV-D930GI - ◆ Durante a reprodução do VIDEO CD ou CD - 1

flowchart
graph TD
    A["ESTEREO (O som estéreo padrão)"] --> B["1/L (O som do canal esquerdo (mono))"]
    B --> C["2/R (O som do canal direito (mono))"]

◆ Durante a reprodução do Super VCD

SONY SLV-D930GI - ◆ Durante a reprodução do Super VCD - 1

flowchart
graph TD
    A["1:ESTEREO (O som estéreo da faixa de áudio 1)"] --> B["1:1/L (O som do canal esquerdo da faixa de áudio 1 (mono))"]
    B --> C["1:2/R (O som do canal direito da faixa de áudio 1 (mono))"]
    C --> D["2:ESTEREO (O som estéreo da faixa de áudio 2)"]
    D --> E["2:1/L (O som do canal esquerdo da faixa de áudio 2 (mono))"]
    E --> F["2:2/R (O som do canal direito da faixa de áudio 2 (mono))"]

SONY SLV-D930GI - ◆ Durante a reprodução do Super VCD - 2

Informações adicionais

  • O canal retorna para o ajuste de fábrica ao:
    – desligar a alimentação.
  • remover o disco.
  • Quando reproduzir um DVD gravado somente com um tipo de guia de vocal, selecione “DESAT.” ou “1.”

Notas

  • Durante a reprodução de um DVD, a função opera somente com o formato Dolby Digital Karaokê.
  • Se selecionar um canal que não seja “DESAT.” durante a reprodução de um DVD, o guia de melodia também será emitido.
  • Dependendo do disco, não será possível realizar as operações descritas nesta seção.

Verificando as Informações do Disco

Verificando o Tempo de Reprodução e o Tempo Restante DVD VCD CD

DATA CD

Você pode verificar o tempo de reprodução e o tempo restante do título, capítulo ou faixa atual. Também é possível verificar o texto ou o nome da faixa do DVD/CD (áudio MP3) gravado no disco.

SONY SLV-D930GI - DATA CD - 1

text_image TIME/TEXT

1 Pressione HORA/TEXTO durante a reprodução.

O visor a seguir aparece.

SONY SLV-D930GI - Pressione HORA/TEXTO durante a reprodução. - 1

text_image T 1:01:57 PLAY Informação do tempo

2 Pressione repetidamente HORA/TEXTO para mudar a informação do tempo.

O visor e o tipo de tempo que pode ser mudado dependem do disco que está sendo reproduzido.

◆ Durante a reprodução do DVD

• T **:**:**
Tempo de reprodução do título atual
• T—**:**:**
Tempo restante do título atual
• C **:**:**
Tempo de reprodução do capítulo atual
• C—**:**:**
Tempo restante do capítulo atual

◆ Durante a reprodução do VIDEO CD (com função PBC)

• **:**

Tempo de reprodução da cena atual

◆ Durante a reprodução do VIDEO CD (sem função PBC) ou CD

• T **:**
Tempo de reprodução da faixa atual
• T—**:**
Tempo restante da faixa atual
• D **:**
Tempo de reprodução do disco atual
• D-**:**
Tempo restante do disco atual

◆ Durante a reprodução do Super VCD O tempo restante não pode ser visualizado.

• T **:**

Tempo de reprodução da faixa atual

◆ Durante a reprodução do DATA CD (áudio MP3)

• ****:**

Tempo de reprodução da faixa atual

Para verificar o texto ou o nome da faixa do DVD/CD (áudio MP3)

Pressione repetidamente HORA/TEXTO no Passo 2 para visualizar o texto gravado no DVD/CD/DATA CD.

O texto do DVD/CD aparecerá somente quando o texto estiver gravado no disco. O texto não pode ser mudado. Se o disco não possuir texto gravado, a indicação “NO TEXT” aparecerá.

SONY SLV-D930GI - Para verificar o texto ou o nome da faixa do DVD/CD (áudio MP3) - 1

text_image BRAHMS SYMPHONY

Para DATA CDs, aparecem os nomes da faixa e do álbum da faixa MP3 (página 49).

Verificando as informações no visor do painel frontal

Pode-se visualizar as informações do tempo e do texto mostradas na tela do TV e no visor do painel frontal. As informações do visor do painel frontal mudarão conforme abaixo quando as informações de tempo forem alteradas na tela do TV.

Durante a reprodução do DVD

Tempo de reprodução do título atual e o número do capítulo

SONY SLV-D930GI - Durante a reprodução do DVD - 1

text_image TITLE CHAP HOUR MIN SEC 1. 2 1:03:24

Tempo restante do título atual

SONY SLV-D930GI - Durante a reprodução do DVD - 2

text_image TITLE CHAP HOUR MIN SEC 1. 2 - 1:1 5:36

Tempo de reprodução e o número do capítulo atual

SONY SLV-D930GI - Durante a reprodução do DVD - 3

text_image CHAP 2 HOUR 0:2 2:30 MIN SEC

Tempo restante do capítulo atual

SONY SLV-D930GI - Durante a reprodução do DVD - 4

text_image CHAP 2 - 0.1 3:20 HOUR MIN SEC

Texto

SONY SLV-D930GI - Durante a reprodução do DVD - 5

Durante a reprodução do DATA CD (áudio MP3)

Tempo de reprodução e número da faixa e do álbum atual

SONY SLV-D930GI - Durante a reprodução do DATA CD (áudio MP3) - 1

text_image 10.21 ↓ MIN SEC 2:25

Nome da faixa

SONY SLV-D930GI - Durante a reprodução do DATA CD (áudio MP3) - 2

Durante a reprodução do VIDEO CD (sem função PBC) ou CD

Tempo de reprodução e número da faixa e indexação atual

SONY SLV-D930GI - Durante a reprodução do VIDEO CD (sem função PBC) ou CD - 1

text_image TRACK INDEX MIN SEC 2.1 2:25

Tempo restante da faixa atual

SONY SLV-D930GI - Durante a reprodução do VIDEO CD (sem função PBC) ou CD - 2

text_image TRACK INDEX MIN SEC 2. 1 ... 1:50 ↓

Tempo de reprodução do disco

SONY SLV-D930GI - Durante a reprodução do VIDEO CD (sem função PBC) ou CD - 3

text_image MIN 3:21:2 SEC

Tempo restante do disco

SONY SLV-D930GI - Durante a reprodução do VIDEO CD (sem função PBC) ou CD - 4

text_image - 20:18 MIN SEC

Texto

SONY SLV-D930GI - Durante a reprodução do VIDEO CD (sem função PBC) ou CD - 5

Informações adicionais

  • Durante a reprodução de VIDEO CDs com função PBC, o número da cena e o tempo de reprodução são visualizados.
  • Textos longos que não se ajustam em uma linha rolarão pelo visor do painel frontal para que sejam visualizados.
  • Você poderá também verificar a informação do tempo e do texto utilizando o Menu de Controle (página 13).

Notas

  • Dependendo do tipo de disco que está sendo reproduzido, o texto ou o nome da faixa do DVD/CD não será visualizado.
  • O reprodutor poderá reproduzir somente o primeiro nível do texto do DVD/CD, como o nome ou título do disco.
  • O tempo de reprodução das faixas de áudio MP3 não será visualizado corretamente.

Verificando a Informação de Reprodução

Você pode verificar informações tais como a taxa de bits ou da camada do disco que estiver em reprodução.

SONY SLV-D930GI - Verificando a Informação de Reprodução - 1

text_image TIME/TEXT ↑/↓ DISPLAY ENTER

Verificando a informação da reprodução do DVD (AVANÇADO)

DVD

1 Pressione DISPLAY durante a reprodução.

O Menu de Controle é visualizado.

2 Pressione ↑/↓ para seleccionar

(AVANÇADO), depois pressione ENTER.

As opções para “AVANÇADO” aparecem.

SONY SLV-D930GI - DVD - 1

text_image 1 2 (27) 1 8 (34) T 1:32:55 PLAY DVD VIDEO TAXA DE BITS DESAT. TAXA DE BITS CAMADA TAXA DE BITS 384kbps 0 5 10 Mbps

3 Pressione ↑/↓ para seleccionar os itens.

Para cada item, consulte “Telas de cada item.”

• TAXA DE BITS: mostra a taxa de bits.
- CAMADA: mostra a camada e o ponto selecionado.

4 Pressione ENTER.

Para fechar a janela AVANÇADO

Selezione “DESAT.” no Passo 3.

Para desligar o Menu de Controle

Pressione DISPLAY repetidamente até que o Menu de Controle seja desligado.

Telas de cada item

Pressionando repetidamente DISPLAY, você pode visualizar a “TAXA DE BITS” ou “CAMADA”, conforme selecionado em “AVANÇADO”.

♦TAXA DE BITS

SONY SLV-D930GI - ♦TAXA DE BITS - 1

text_image TAXA DE BITS 384kbps 0 5 10 Mbps Áudio Vídeo

Durante a reprodução de faixas de som de áudio MPEG

SONY SLV-D930GI - ♦TAXA DE BITS - 2

text_image TAXA DE BITS 0 kbps 1000 0 5 Mbps 10 Áudio Vídeo

Taxa de bits refere-se à quantidade de dados de vídeo/áudio por segundo em um disco. Durante a reprodução de um disco é visualizada uma taxa aproximada de bits da imagem em reprodução, como Mbps (Mega bit per second - Mega bits por segundo) e o áudio como kbps (kilo bit per second - kilo bits por segundo). Quanto mais alto é o valor da taxa de bits, maior é a quantidade de dados. Entretanto, isto nem sempre significa que você pode obter uma qualidade maior de imagem e som.

◆CAMADA

SONY SLV-D930GI - ◆CAMADA - 1

text_image Aparece quando o DVD possui duas camadas Layer 1

Indica o ponto aproximado do disco que está sendo reproduzido.

Se o disco for um DVD de camada dupla, o reprodutor indica qual camada está sendo lida (“Camada (Layer) 0” ou “Camada (Layer) 1”).

Para maiores detalhes sobre as camadas, veja a página 74 (DVD).

Verificando as informações de reprodução de um DATA CD

DATA CD

Pressionando TIME/TEXT durante a reprodução de uma faixa de áudio MP3 de um DATA CD, você pode visualizar a taxa de bits de áudio (o total de dados por segundo do áudio atual).

SONY SLV-D930GI - DATA CD - 1

text_image Taxa de bits T 17:30 128k PLAY JAZZ RIVER SIDE Nome do álbum Nome da faixa

Ajustes do Som

Mudando o Som

DVD VCD CD DATA CD

Ao reproduzir um DVD gravado no formato múltiplo de áudio (PCM, Dolby Digital, áudio MPEG, ou DTS), é possível mudar o formato do áudio. Se o DVD estiver gravado com faixas multidiomas, o idioma também poderá ser mudado.

Com CDs, DATA CDs ou VIDEO CDs, pode-se selecionar o som do canal direito ou do esquerdo e ouvi-lo através de ambas as caixas acústicas. Por exemplo, ao reproduzir um disco que contém uma música com a parte vocal no canal direito e a parte instrumental no canal esquerdo, pode-se ouvir o som instrumental de ambas as caixas acústicas selecionando-se o canal esquerdo.

SONY SLV-D930GI - DVD VCD CD DATA CD - 1

text_image AUDIO ↑/↓ DISPLAY ENTER

1 Pressione AUDIO durante a reprodução.

O visor a seguir aparece.

1:PORTUGUÊS

2 Pressione repetidamente AUDIO para seleccionar o sinal de áudio desejado.

◆ Durante a reprodução do DVD

Dependendo do DVD, a escolha do idioma é diferente.

Quando 4 dígitos são mostrados, estes indicam o código do idioma. Veja a “Lista de Códigos dos Idiomas” na página 76 para ver qual idioma o código representa. Quando o mesmo idioma é mostrado duas vezes ou mais, o DVD está gravado no formato de áudio múltiplo.

◆ Durante a reprodução do VIDEO CD, CD, ou DATA CD (áudio MP3)

O ajuste de fábrica está sublinhado.

- ESTÉREO: Som estéreo padrão

• 1/E: Som do canal esquerdo (mono)

• 2/D: Som do canal direito (mono)

◆ Durante a reprodução de um Super VCD

O ajuste de fábrica está sublinhado.

• 1: ESTÉREO: Som estéreo da faixa 1 de áudio

- 1: 1/E: Som do canal esquerdo da faixa 1 de áudio (mono)

- 1: 2/D: Som do canal direito da faixa 1 de áudio (mono)

- 2: ESTÉREO: O som estéreo da faixa 2 de áudio

• 2: 1/E: Som do canal esquerdo da faixa 2 de áudio (mono)

- 2: 2/D: Som do canal direito da faixa 2 de áudio (mono)

Informação adicional

Você também pode selecionar “AUDIO” do Menu de Controle (página 13).

Nota

Durante a reprodução de um Super VCD no qual não foi gravada nenhuma faixa de áudio, não sairá nenhum som quando selecionar “2:ESTÉREO,” “2:1/E,” ou “2:2/D.”

Visualizando as informações de áudio do disco DVD

Pressione DISPLAY durante a reprodução para visualizar o Menu de Controle.

Seleccione “AUDIO” utilizando ↑/↓. O canal reproduzido será visualizado na tela.

Por exemplo, no formato Dolby Digital, os sinais múltiplos do som desde mono até 5.1 canais podem ser gravados em um DVD. Dependendo do DVD, o número de canais gravados pode ser diferente.

Formato de áudio atual*
SONY SLV-D930GI - Visualizando as informações de áudio do disco DVD - 1

text_image 1 2 (27) 1 8 (34) T 1:32:55 1: INGLÈS PLAY DVD VIDEO PROGRAM FORMAT DOLBY DIGITAL 3/2.1 L C R LFE LS RS

Formato do programa em reprodução**

*“PCM,” “MPEG,” “DTS,” ou “DOLBY DIGITAL” é visualizado.

No caso do “DOLBY DIGITAL,” os canais da faixa em reprodução são visualizados através de números conforme a seguir:

Para o Dolby Digital 5.1 canais:

SONY SLV-D930GI - Visualizando as informações de áudio do disco DVD - 2

flowchart
graph TD
    A["Componente traseiro 2"] --> B["DOLBY DIGITAL 3/2.1"]
    B --> C["Componente frontal 2+"]
    B --> D["Componente central 1"]
    B --> E["componente 1LFE (Efeito de baixa frequência)"]

**As letras mostradas pelo formato do programa indicam os componentes de som a seguir:

L: Frontal (esquerdo)

R: Frontal (direito)

C: Central

LS: Traseiro (esquerdo)

RS: Traseiro (direito)

S: Traseiro (mono): Sinais processados Dolby Surround do componente traseiro e sinais Dolby Digital

LFE: Sinal do efeito de baixa frequência

Informação adicional

Para o Dolby Digital 5.1 ch e DTS, o “LFE” estará sempre anexo a uma linha sólida independente do sinal LFE do componente estar sendo emitido.

Nota

Se “DTS” estiver ajustado em “DESAT.” em “CONFIGURAR AUDIO” (página 70), a opção de seleção de faixa do DTS não aparecerá na tela mesmo que o disco contenha a faixa DTS.

Ajustes do TV Virtual Surround (TVS) DVD

Ao conectar um TV estéreo ou 2 caixas acústicas frontais, o TVS (TV Virtual Surround) permite que se desfrute os efeitos do som surround usando um som imaginário para criar caixas acústicas traseiras virtuais através do som das caixas acústicas frontais (L: esquerda, R: direita) sem realmente utilizar as caixas acústicas traseiras. O TVS foi desenvolvido pela Sony para produzir o som surround para uso doméstico utilizando somente um TV estéreo.

Esta função é projetada para operar com os conectores LINE OUT L/R (AUDIO) 1/2. Note que, ao selecionar um dos ajustes do TVS, o reprodutor não emite os seguintes sinais prlo conector DIGITAL OUT (OPTICAL ou COAXIAL):

- Sinais Dolby Digital (ao ajustar “DOLBY DIGITAL” em “CONFIGURAR AUDIO” para “D-PCM”) (página 70)

- Sinais de áudio MPEG

SONY SLV-D930GI - Ajustes do TV Virtual Surround (TVS) DVD - 1

text_image SUR

1 Pressione SUR durante a reprodução.

O visor a seguir aparece.

SONY SLV-D930GI - Pressione SUR durante a reprodução. - 1

text_image TVS DINÂMICO

2 Pressione repetidamente SUR para selecionar um dos sons TVS.

Veja a seguir a explicação de cada item.

• TVS DINÂMICO
• TVS ENVOLVENTE
• TVS NOTURNO
• TVS PADRÃO

Para cancelar o ajuste

Selezione “DESAT.” no Passo 2.

♦TVS DINÂMICO

Cria caixas acústicas traseiras virtuais através do som das caixas acústicas frontais (L, R) sem realmente utilizar as caixas acústicas traseira reais (mostrado abaixo).

Este modo será apropriado quando a distância entre as caixas acústicas frontais L e R for pequena, como das caixas acústicas internas de um TV estéreo.

SONY SLV-D930GI - ♦TVS DINÂMICO - 1

SONY SLV-D930GI - ♦TVS DINÂMICO - 2

SONY SLV-D930GI - ♦TVS DINÂMICO - 3

SONY SLV-D930GI - ♦TVS DINÂMICO - 4

TVS ENVOLVENTE

Cria caixas acústicas traseiras virtuais através do som das caixas acústicas frontais (L, R) sem realmente utilizar as caixas acústicas traseira reais. As caixas acústicas virtuais são reproduzidas como ilustrado a seguir. Este modo será apropriado quando a distância entre as caixas acústicas frontais L e R for pequena, como das caixas acústicas internas de um TV estéreo.

SONY SLV-D930GI - TVS ENVOLVENTE - 1

flowchart
graph TD
    TV["TV"] --> User((User))
    User --> Groups1[" "]
    User --> Groups2[" "]
    User --> Groups3[" "]
    User --> Groups4[" "]
    User --> Groups5[" "]
    User --> Groups6[" "]
    User --> Groups7[" "]

TVS NOTURNO

Os sons com volume alto, como explosões, são atenuados, sem que os sons com volume baixo sejam afetados. Esta característica será útil quando se desejar ouvir os diálogos e os

efeitos surround do modo “TVS ENVOLVENTE” em volume baixo.

TVS PADRÃO

Cria caixas acústicas traseiras virtuais através do som das caixas acústicas frontais (L, R) sem realmente utilizar as caixas acústicas traseiras reais. As caixas acústicas virtuais são reproduzidas conforme a ilustração abaixo. Utilize este modo quando desejar utilizar o TVS com 2 caixas acústicas separadas.

SONY SLV-D930GI - TVS PADRÃO - 1

text_image L R (□) (□)

L: Caixa acústica frontal (esquerda)

R: Caixa acústica frontal (direita)

□: Caixa acústica virtual

Informações adicionais

  • Você pode selecionar “TVS” pressionando a tecla SURROUND no reprodutor.
  • Você também pode selecionar “TVS” através do Menu de Controle (página 13).

Notas

  • Quando o sinal de reprodução não possuir um sinal para as caixas acústicas traseiras, o efeito surround será difícil de ser ouvido.
  • Quando selecionar um dos modos TVS, desative o ajuste surround do TV ou receiver (amplificador AV) conectado.
  • Cerifique-se de que a sua posição de escuta está a uma distância igual a das caixas acústicas e que as caixas acústicas estão localizadas numa posição semelhante.
  • O “TVS NOTURNO” opera somente com discos Dolby Digital. Entretanto, nem todos os discos respondem da mesma forma à função “TVS NOTURNO”.
  • Se utilizar conectores DIGITAL OUT (OPTICAL ou COAXIAL) e ajustar “DOLBY DIGITAL” para “DOLBY DIGITAL” ou “DTS” para “ATIVADO” em “CONFIGURAÇÃO AUDIO”, o som sairá das caixas acústicas, porém sem o efeito TVS.

Assistindo Filmes

Mudando os Ângulos DVD

Se um DVD possuir vários ângulos gravados para uma cena, a indicação “ANGLE” aparecerá no visor do painel frontal. Isto significa que você pode mudar o ângulo de visualização.

SONY SLV-D930GI - Mudando os Ângulos DVD - 1

text_image 8 1 2 3 + 4 5 6 - 7 8 9 0 0 ○ ANGLE

1 Pressione ANGLE durante a reprodução.

O número do ângulo aparece no visor.

SONY SLV-D930GI - Pressione ANGLE durante a reprodução. - 1

text_image 1 E=0 2

2 Pressione repetidamente ANGLE para selecionar o número do ângulo.

A cena muda para o ângulo selecionado.

Informações adicionais

  • Você poderá exibir na mesma tela todos os ângulos gravados, e iniciar a reprodução a partir do ângulo escolhido. Os ângulos são exibidos em uma tela dividida em 9 seções (página 41).
  • Você poderá selecionar “ÂNGULO” pelo Menu de Controle (página 13).

Nota

Dependendo do DVD, pode não ser possível mudar os ângulos, mesmo que existam vários ângulos gravados no DVD.

Visualizando as Legendas DVD

Se as legendas estiverem gravadas no disco, você poderá mudar o idioma das legendas ou desativá-las quando desejar durante a reprodução do DVD.

SONY SLV-D930GI - Visualizando as Legendas DVD - 1

text_image SUBTITLE

1 Pressione SUBTITLE durante a reprodução.

O visor a seguir aparece.

SONY SLV-D930GI - Pressione SUBTITLE durante a reprodução. - 1

text_image 1:PORTUGUÊS

2 Pressione repetidamente SUBTITLE para seleccionar o idioma.

Dependendo do DVD, a escolha do idioma varia. Quando 4 dígitos são visualizados, eles representam o código do idioma. Veja a “Lista de Códigos dos Idiomas” na página 76 para ver qual idioma o código representa.

Para desligar o idioma

Selezione “DESAT.” no Passo 2.

Informação adicional

Você pode selecionar “LEGENDA” pelo Menu de Controle (página 13).

Nota

Dependendo do DVD, pode não ser possível mudar as legendas, mesmo que legendas de vários idiomas estejam gravadas no DVD. Você também não poderá desligá-las.

Ajustando a Qualidade da Imagem (BNR) DVD VCD

A função Block Noise Reduction (BNR) ajusta a qualidade da imagem reduzindo o “ruído de bloco” ou os padrões do tipo mosaico que aparecem na tela do TV.

SONY SLV-D930GI - Ajustando a Qualidade da Imagem (BNR) DVD VCD - 1

text_image ↑/↓ DISPLAY ENTER

1 Pressione DISPLAY duas vezes durante a reprodução.

O Menu de Controle aparece.

2 Pressione ↑/↓ para selecionar (BNR), depois pressione ENTER.

As opções para “BNR” aparecem.

SONY SLV-D930GI - Pressione ↑/↓ para selecionar (BNR), depois pressione ENTER. - 1

text_image 1 2 (2 7) 1 8 (3 4) T 1:3 2:5 5 DESAT. 1 2 3 DESAT. PLAY DVD VIDEO

3 Pressione ↑/↓ para selecionar um nível.

  • 1: reduz o “ruído de bloco”.
  • 2: reduz o “ruído de bloco” mais do que o 1.
  • 3: reduz o “ruído de bloco” mais do que o 2.

4 Pressione ENTER.

O disco reproduzirá com os ajustes selecionados.

Para cancelar o ajuste "BNR"

Selecione "DESAT." no Passo 3.

Para desligar a Barra de Controle

Pressione repetidamente DISPLAY até que o Menu de Controle seja desligado.

Notas

  • Se os contornos das imagens na tela ficarem borrados, ajuste “BNR” em “DESAT.”.
  • Dependendo do disco ou da cena reproduzida, pode ser difícil perceber o efeito “BNR”.

Ajuste Personalizado da Reprodução da Imagem

(CUSTOM PICTURE MODE) DVD VCD

Pode-se ajustar o sinal de vídeo do DVD ou VIDEO CD emitido pelo reprodutor para obter a qualidade de imagem desejada. Escolha o ajuste mais adequado para o programa que estiver assistindo.

Ao selecionar “MEMÓRIA,” você poderá realizar outros ajustes para cada elemento da imagem (cor, brilho, etc.).

SONY SLV-D930GI - (CUSTOM PICTURE MODE) DVD VCD - 1

text_image PICTURE MODE ENTER RETURN

1 Pressione PICTURE MODE durante a reprodução.

A tela a seguir aparece.

SONY SLV-D930GI - Pressione PICTURE MODE durante a reprodução. - 1

text_image DINÂMICO 1

2 Pressione repetidamente PICTURE MODE para seleccionar o ajuste desejado.

O ajuste de fábrica está sublinhado.

  • PADRÃO: mostra a imagem padrão.
  • DINÂMICO 1: produz uma imagem dinâmica forte, aumentando o contraste da imagem e a intensidade da cor.
  • DINÂMICO 2: produz uma imagem dinâmica mais forte do que DINÂMICO 1, aumentando ainda mais

o contraste da imagem e a intensidade da cor.

  • CINEMA 1: realça os detalhes nas áreas escuras elevando o nível de preto.
  • CINEMA 2: a cor branca se torna mais brilhante e a cor preta mais rica, aumentando o contraste das cores.
  • MEMÓRIA: ajusta a imagem em maiores detalhes.

Informações adicionais

  • Para assistir a filmes, recomendamos o “CINEMA 1” ou “CINEMA 2”.
  • A imagem pode ser ajustada pressionando a tecla PICTURE MODE tanto no reprodutor quanto no controle remoto.
  • Pode-se também selecionar “AJUSTE DE IMAGEM PERSONALIZADO” do Menu de Controle (página 13).

Ajustando os itens da imagem em “MEMÓRIA”

Você pode ajustar cada elemento da imagem individualmente.

• IMAGEM: muda o contraste
• BRILHO: muda o brilho total da imagem
• COR: torna a cor intensa ou clara
• TONALIDADE: muda o balanço da cor

1 Pressione repetidamente PICTURE MODE para selecionar “MEMÓRIA” e pressione ENTER.

A barra de ajuste de “IMAGEM” aparece.

SONY SLV-D930GI - Pressione repetidamente PICTURE MODE para selecionar “MEMÓRIA” e pressione ENTER. - 1

text_image IMAGEM 0

2 Pressione ←/→ para ajustar o contraste da imagem, depois pressione ENTER.

O ajuste será memorizado, e a barra de ajuste de “BRILHO” aparece.

3 Repita o Passo 2 para ajustar "BRILHO", "COR" e "TONALIDADE".

A tela do Modo de Imagem Personalizada aparece.

SONY SLV-D930GI - Repita o Passo 2 para ajustar "BRILHO", "COR" e "TONALIDADE". - 1

text_image IMAGEM BRILHO COR TONALIDADE +1 -3 +3 -1 VOLTAR ATRÁS REINICIAR

Para desligar o visor

Pressione ⚙️ RETURN, ou selecione “RETURN” no Passo 3 e pressione ENTER.

SONY SLV-D930GI - Para desligar o visor - 1

Informações adicionais

  • Para reajustar os valores dos itens da imagem aos de fábrica, pressione → após o Passo 3 para selecionar “REINICIAR” e pressione ENTER.
  • Quando “MEMÓRIA PROGRAMAÇÕES” em “AJUSTE DE IMAGEM PERSONALIZADO” estiver ajustado em “ATIVADO”, o reprodutor memorizará um único ajuste para até 40 discos individuais.
  • Se não desejar armazenar os ajustes no Passo 2, você poderá avançar para o próximo item de imagem pressionando ↑/↓ sem memorizar.

Realçando a Imagem em Reprodução (Realçador de

Video Digital - DIGITAL VIDEO

ENHANCER) DVD VCD

A função Realçador de Vídeo Digital (DVE) torna a visualização das imagens claras e nítidas, realçando os contornos das imagens na tela do seu TV. Esta função também pode suavizar as imagens na tela.

SONY SLV-D930GI - ENHANCER) DVD VCD - 1

text_image ↑/↓ DISPLAY ENTER

1 Pressione DISPLAY duas vezes durante a reprodução.

O Menu de Controle aparecerá.

2 Pressione ↑/↓ para selecionar (REALÇADOR DE VÍDEO DIGITAL), depois pressione ENTER.

As opções para o “REALÇADOR DE VÍDEO DIGITAL” aparecerão.

SONY SLV-D930GI - ENHANCER) DVD VCD - 2

text_image 1 2 (27) 1 8 (34) T 1:32:55 PLAY DVD VIDEO DESAT. 1 2 3 SUAVE DESAT.

3 Pressione ↑/↓ para selecionar um nível.

• 1: realça os contornos.
• 2: realça os contornos mais que 1.
• 3: realça os contornos mais que 2.
- SUAVE: suaviza a imagem (somente DVD).

4 Pressione ENTER.

O disco será reproduzido com os ajustes selecionados.

Para cancelar o ajuste do “REALÇADOR DE VÍDEO DIGITAL”

Selezione “DESAT.” no Passo 3.

Para desligar o Menu de Controle

Pressione repetidamente DISPLAY, até que o Menu de Controle seja desligado.

Nota

Dependendo do disco ou da cena em reprodução, o ruído presente na imagem poderá se tornar mais aparente. Caso isto aconteça, recomendamos que utilize a função BNR (página 54) com a função DVE. Se as condições ainda não forem satisfatórias, reduza o nível do Realçador de Vídeo Digital, ou selecione “SUAVE” (somente DVD) no Passo 3 acima.

Utilizando as Funções Adicionais

Bloqueando os Discos (Restrição de Canais Personalizada, Restrição de Reprodução)

Você poderá ajustar dois tipos de restrição de reprodução para os discos desejados.

  • Restrição de Canais Personalizada.
    Você poderá ajustar a reprodução de forma que o aparelho não reproduza discos impróprios.
  • Restrição de Reprodução.
    A reprodução de alguns DVDs pode ser limitada de acordo com um nível pré-determinado, como a idade dos usuários. As cenas podem ser bloqueadas ou substituídas por outras

A mesma senha será utilizada para Restrição de Reprodução e Restrição de Canais Personalizada.

Restrição de Canais Personalizada DVD VCD CD

Você poderá ajustar a mesma senha da Restrição de Canais Personalizada para até 40 discos. Ao ajustar o 41º disco, o primeiro disco será cancelado.

SONY SLV-D930GI - Restrição de Canais Personalizada DVD VCD CD - 1

text_image Teclas numéricas ↑/↓ DISPLAY ENTER

1 Insira o disco que deseja bloquear.
Se o disco estiver sendo reproduzido, pressione ■ para interromper a reprodução.

2 Pressione DISPLAY enquanto o reprodutor estiver no modo de parada. O Menu de Controle aparece.

3 Pressione ↑/↓ para selecionar (RESTR. CANAIS PERSON.), depois pressione ENTER.

As opções para “RESTR. CANAIS PERSON.” aparece.

SONY SLV-D930GI - Restrição de Canais Personalizada DVD VCD CD - 2

text_image 1 2 (2 7) STOP 1 8 (3 4) DVD VIDEO T 1:3 2:5 5 REPRODUTOR REPRODUTOR → SENHA →

4 Pressione ↑/↓ para selecionar "ATIVADO →," depois pressione ENTER.

◆ Se a senha não tiver sido escolhida A tela para registro da nova senha aparecerá.

RESTR. CANAIS PERSON.

Nova senha de acesso. Digite um número de 4 algarismos e pressione ENTER.

SONY SLV-D930GI - Restrição de Canais Personalizada DVD VCD CD - 3

Coloque uma senha de 4 dígitos utilizando as teclas numéricas, depois pressione ENTER.

A tela para a confirmação da senha aparecerá.

- Quando já tiver registrado a senha A tela para colocar a senha aparecerá.

RESTR. CANAIS PERSON.

Introduza a senha, e pressione ENTER.

SONY SLV-D930GI - Restrição de Canais Personalizada DVD VCD CD - 4

5 Coloque ou recoloque a senha de 4 dígitos utilizando as teclas numéricas, depois pressione ENTER.

“Restrição de canais ativada” aparecerá e depois a tela retornará para o Menu de Controle.

Para desligar a função de Restrição de Canais Personalizada

1 Realize os Passos de 1 a 3 de “Restrição de Canais Personalizada”.
2 Pressione ↑/↓ para selecionar “DESAT. →,” depois pressione ENTER.
3 Coloque a sua senha de 4 dígitos utilizando as tecla numéricas, depois pressione ENTER.

Reproduzindo um disco bloqueado com a Restrição de Canais Personalizada

1 Insira o disco bloqueado com a Restrição de Canais Personalizada. A tela “RESTR. CANAIS PERSON.” aparecerá.

RESTR. CANAIS PERSON.

A restrição de canais já está ativada. Introduza a senha e pressione ENTER.

SONY SLV-D930GI - Reproduzindo um disco bloqueado com a Restrição de Canais Personalizada - 1

2 Coloque a sua senha de 4 dígitos utilizando as teclas numéricas, depois pressione ENTER. O reprodutor está pronto para a reprodução.

Informação adicional

Se esquecer sua senha, coloque o número de 6 dígitos “199703” utilizando as teclas numéricas quando a tela “RESTR. CANAIS PERSON.” solicitar a senha, depois pressione ENTER. A tela pedirá a colocação de uma nova senha de 4 dígitos.

Restrição de Reprodução (limitando a reprodução para crianças) DVD

A reprodução de alguns DVDs poderá ser limitada de acordo com um nível pré-determinado como a idade dos usuários. A função “Restrição de Reprodução” lhe possibilitará ajustar um nível de limite de reprodução.

SONY SLV-D930GI - Restrição de Reprodução (limitando a reprodução para crianças) DVD - 1

text_image Teclas numéricas ↑/↓ DISPLAY ENTER

1 Pressione DISPLAY durante o modo de parada do reprodutor.
O Menu de Controle aparecerá.

2 Pressione ↑/↓ para selecionar (Restrição de Reprodução), depois pressione ENTER.

As opções para “Restrição de Reprodução” aparecerão.

SONY SLV-D930GI - Restrição de Reprodução (limitando a reprodução para crianças) DVD - 2

text_image 1 2 (2 7) 1 8 (3 4) T 1 : 3 2 : 5 5 ATIVADO → REPRODUTOR→ SENHA→ DESAT.

3 Pressione ↑/↓ para selecionar "REPRODUTOR →," depois pressione ENTER.

◆ Se a senha não tiver sido escolhida A tela para registro da senha aparecerá.

RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO

Nova senha de acesso. Digite um número de 4 algarismos e pressione ENTER.

SONY SLV-D930GI - Restrição de Reprodução (limitando a reprodução para crianças) DVD - 3

Coloque uma senha de 4 dígitos usando as tecla numéricas, depois pressione ENTER.

A tela para confirmação da senha aparecerá.

- Quando já tiver registrado a senha A tela para colocar a senha aparecerá.

SONY SLV-D930GI - Restrição de Reprodução (limitando a reprodução para crianças) DVD - 4

text_image RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO Introduza a senha e pressione ENTER.

4 Coloque ou recoloque a senha de 4 dígitos utilizando as teclas numéricas, depois pressione ENTER.

A tela para ajuste do nível de limitação de reprodução aparecerá.

SONY SLV-D930GI - Coloque ou recoloque a senha de 4 dígitos utilizando as teclas numéricas, depois pressione ENTER. - 1

text_image RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO NÍVEL: DESAT. PADRÃO: EUA

5 Pressione ↑/↓ para selecionar "PADRÃO," depois pressione ENTER.

Os itens de seleção para “PADRÃO” serão mostrados.

SONY SLV-D930GI - Pressione ↑/↓ para selecionar "PADRÃO," depois pressione ENTER. - 1

text_image RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO NÍVEL: DESAT. PADRÃO: EUA EUA OUTROS→

6 Pressione ↑/↓ para selecionar uma área geográfica para determinar o nível de limitação, depois pressione ENTER.

A área será selecionada. Quando selecionar “OUTROS →,” selecione e insira um código padrão da tabela da página 61 utilizando as teclas numéricas.

7 Pressione ↑/↓ para selecionar "NÍVEL", depois pressione ENTER.

Os itens de seleção para “NÍVEL” serão mostrados.

SONY SLV-D930GI - Pressione ↑/↓ para selecionar "NÍVEL", depois pressione ENTER. - 1

text_image RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO NÍVEL: DESAT. PADRÃO: DESAT. 8: 7: NC17 6: R 5:

8 Seleccione o nível desejado com ↑/↓, depois pressione ENTER.

O ajuste de Restrição de Reprodução será finalizado.

SONY SLV-D930GI - Seleccione o nível desejado com ↑/↓, depois pressione ENTER. - 1

text_image RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO NIVEL: 4: PG13 PADRÃO: EUA

Quanto menor o valor, maior será a restrição.

Para desligar a função Restrição de Reprodução

Ajuste “NÍVEL” em “DESAT.” no Passo 8.

Reproduzindo um disco para o qual a Reprodução Proibida foi ajustada

1 Insira o disco e pressione ▷.
A tela para colocar a senha aparecerá.
2 Coloque a senha de 4 dígitos utilizando as teclas numéricas, depois pressione ENTER.
O reprodutor inicia a reprodução.

Informação adicional

Se você esquecer a senha, retire o disco e repita os Passos de 1 a 3 de “Restrição de Reprodução (limitando a reprodução para crianças).” Quando a senha for pedida, coloque “199703” utilizando as teclas numéricas, depois pressione ENTER. A tela pedirá que coloque a nova senha de 4 dígitos. Após colocar a nova senha de 4 dígitos, insira novamente o disco no reprodutor e pressione ▷. Quando a tela para colocar a senha aparecer, coloque a nova senha.

Notas

  • Quando reproduzir DVDs que não possuam a função RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO, a reprodução não poderá ser limitada neste reprodutor.
  • Dependendo do disco, poderá ser solicitada a troca de nível da Restrição de Reprodução durante a reprodução do disco. Neste caso, coloque a sua senha, depois mude o nível. Se o modo de Reprodução Resume for cancelado, o nível retorna para o anterior.

Código de Área

PadrãoCódigo
Alemanha2109
Argentina2044
Austrália2047
Áustria2046
Bélgica2057
Brasil2070
Canadá2079
Chile2090
China2092
Cingapura2501
Coréia2304
Dinamarca2115
Espanha2149
Filipinas2424
Finlândia2165
França2174
Índia2248
PadrãoCódigo
Indonésia2238
Itália2254
Japão2276
Malásia2363
México2362
Nova Zelândia2390
Noruega2379
Paquistão2427
Países Baixos2376
Portugal2436
Reino Unido2184
Rússia2489
Suécia2499
Suíça2086
Tailândia2528

Mudando a senha

1 Pressione DISPLAY enquanto o reprodutor estiver no modo de parada. O Menu de Controle aparece.
2 Pressione ↑/↓ para selecionar (Restrição de Reprodução), depois pressione ENTER.

As opções para “RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO” aparecerão.

3 Pressione ↑/↓ para selecionar "SENHA →," depois pressione ENTER.

A tela para colocar a senha aparecerá.

4 Coloque a senha de 4 dígitos utilizando as teclas numéricas, depois pressione ENTER.
5 Coloque a nova senha de 4 dígitos utilizando as teclas numéricas, depois pressione ENTER.
6 Para confirmar a senha, reinsira-a utilizando as teclas numéricas, depois pressione ENTER.

Se cometer um engano ao colocar a senha Pressione ← antes de pressionar ENTER e coloque o número correto.

Se cometeu um engano

Pressione 📌 RETURN.

Para desligar o visor

Pressione repetidamente DISPLAY até que o visor seja desligado.

Controlando seu TV ou Receiver (Amplificador AV) com o Controle Remoto Fornecido

Ajustando o sinal do controle remoto, você poderá controlar seu TV pelo controle remoto fornecido.

Se conectar o reprodutor com um Receiver (Amplificador AV), você poderá controlar o volume com o controle remoto fornecido.

Notas

  • Dependendo dos aparelhos conectados, não será possível controlar seu TV ou o receiver (amplificador AV) usando algumas das teclas indicadas a seguir.
  • Se você digitar um código novo, o código anteiror será apagado.
  • Quando substituir as pilhas do controle remoto, o código retornará ao ajuste de fábrica. Reajuste o código apropriado.

Controlando TVs com o controle remoto

SONY SLV-D930GI - Controlando TVs com o controle remoto - 1

text_image Teclas numéricas TV I/O VOL +/- TV/VIDEO

1 Mantenha pressionada TV I/☐, e digite o código do fabricante do seu TV (consulte a tabela a seguir) utilizando as teclas numéricas.

2 Solte TV I/☐.

O controle remoto estará ajustado para realizar as operações a seguir:

TV I/∅Liga e desliga o TV
VOL +/-*Ajusta o volume do TV

TV/VIDEO

alterna a entrada do TV entre TV e outras entradas de vídeo disponíveis

* Quando o código for ajustado para o receiver (amplificador AV), as teclas VOL +/- do controle remoto controlarão somente o volume do receiver (amplificador AV). Se desejar controlar o volume do TV, ajuste o código para “90” (ajuste de fábrica) para controlar novamente o volume do TV.

Código dos TVs que podem ser controlados

Se houver mais de um código listado, tente digitar um código de cada vez até encontrar aquele que opere o seu TV.

Fabricante Código
Sony (ajuste 01 de fábrica)
Akai04
AOC04
Centurion12
Coronado03
Curis-Mathes12
Daytron12
Emerson03, 04, 14
Fisher11
General Electric06, 10
Gold Star03, 04, 17
Hitachi02, 03
J.C.Penny04, 12
JVC09
KMC03
Magnavox03, 08, 12
Marantz04, 13
MGA/Mitsubishi04, 12, 13, 17
NEC04, 12
Fabricante Código
Panasonic06, 19
Philco03, 04
Philips08, 21
Pioneer16
Portland03
Quasar06, 18
Radio Shack05, 14
RCA04, 10
Sampo12
Samsung20
Sanyo11
Scott12
Sears07, 10, 11
Sharp03, 05, 18
Sylvania08, 12
Teknika03, 08, 14
Toshiba07
Wards03, 04, 12
Yorx12
Zenith15

Controlando o volume do receiver (amplificador de AV) com o controle remoto

SONY SLV-D930GI - Controlando o volume do receiver (amplificador de AV) com o controle remoto - 1

text_image Teclas numéricas I/ VOL +/-

1 Mantenha pressionada I/☐, e digite o código do fabricante do seu receiver (amplificador de AV) (consulte a tabela a seguir) utilizando as teclas numéricas.
2 Solte I/⏻.

Você poderá controlar o volume do receiver (amplificador de AV) utilizando VOL +/-.

Código dos receivers (amplificadores de AV) que podem ser controlados

Se houver mais de um código listado, tente digitar um código de cada vez até encontrar aquele que opere o seu receiver (amplificador de AV).

FabricanteCódigo
Sony80, 88, 89, 91
Denon84, 85, 86
Kenwood92, 93
Onkyo81, 82, 83
Pioneer99
Sansui87
Technics97, 98
Yamaha94, 95, 96

Se desejar controlar o volume do seu TV

Repita os Passos 1 e 2 acima e digite o código 90 (ajuste de fábrica).

Configurações e Ajustes

Utilizando o Visor de Ajustes

Utilizando o Visor de Ajustes, você poderá realizar diversos ajustes em itens como a imagem e o som. Você também poderá ajustar o idioma para as legendas e o Visor de Ajustes, entre outras coisas. Para maiores detalhes sobre os itens do Visor de Ajustes, veja as páginas de 65 a 70.

Nota

A reprodução dos ajustes armazenados no disco tem prioridade sobre os ajustes do Visor de Ajustes e nem todas as funções descritas operarão.

SONY SLV-D930GI - Nota - 1

text_image ↑/↓ DISPLAY ENTER

1 Pressione DISPLAY quando o reprodutor estiver no modo de parada.

O Menu de Controle aparecerá.

2 Pressione ↑/↓ para seleccionar

(CONFIGURAR), depois pressione ENTER.

As opções para “CONFIGURAR” aparecerão.

SONY SLV-D930GI - Nota - 2

text_image (47) : : RÁPIDO PERSONALIZADO REINICIAR RÁPIDO STOP DVD VIDEO

3 Pressione ↑/↓ para selecionar "PERSONALIZADO" depois pressione ENTER.

O Visor de Ajustes aparecerá..

SONY SLV-D930GI - Nota - 3

text_image SELEÇÃO IDIOMA OSD: PORTUGUÊS MENU: PORTUGUÊS AUDIO: ORIGINAL LEGENDA: PORTUGUÊS

4 Pressione ↑/↓ para selecionar o item de ajuste da lista exibida: "SELEÇÃO IDIOMA", "CONFIGURAR TELA", "AJUSTE PERSONALIZADO" ou "CONFIGURAR AUDIO". Depois pressione ENTER.

O item de ajuste é selecionado. Exemplo: “CONFIGURAR TELA” Item Selecionado

SONY SLV-D930GI - Nota - 4

text_image CONFIGURAR TELA TIPO DE TV: 16:9 SISTEMA DE CORES: AUTO PROTEÇÃO DE TELA: ATIVADO FUNDO: IMAGEM DE CAPA —Itens de ajuste

5 Seleccione um item utilizando ↑/↓, depois pressione ENTER.

As opções para o item selecionado aparecerão.

Exemplo: “TIPO DE TV”

SONY SLV-D930GI - Nota - 5

text_image CONFIGURAR TELA TIPO DE TV: 16:9 SISTEMA DE CORES: 4:3 LETTER BOX PROTETOR DE TELA: 4:3 PAN SCAN BACKGROUND: 16:9 Opções

6 Seleccione um ajuste utilizando ↑/↓, depois pressione ENTER.

O ajuste é selecionado e a configuração completa.

Exemplo: "4:3 PAN SCAN"

SONY SLV-D930GI - Seleccione um ajuste utilizando ↑/↓, depois pressione ENTER. - 1

text_image Ajuste selecionado CONFIGURAR TELA TIPO DE TV: 4:3 PAN SCAN SISTEMA DE CORES: AUTO PROTEÇÃO DE TELA: ATIVADO FUNDO: IMAGEM DE CAPA

Para desligar o Visor de Ajustes

Pressione DISPLAY repetidamente até que o visor de ajustes seja desligado.

Para acessar o modo de Ajuste Rápido

Seleccione “RÁPIDO” no Passo 3. Siga a partir do Passo 5 de Ajuste Rápido para realizar os ajustes básicos (página 25).

Para restaurar todos os ajustes do "CONFIGURAR"

1 Selezione “REINICIAR” no Passo 3 e pressione ENTER.
2 Seleccione “SIM” utilizando ↑/↓. Você poderá parar o processo e retornar ao Menu de Controle selecionando “NÃO” neste passo.
3 Pressione ENTER. Todos os ajustes explicados nas páginas 65 a 70 retornam aos ajustes de fábrica. Não pressione I/Ú durante a restauração dos ajustes do reprodutor, esta operação levará somente alguns segundos.

Ajustando o Idioma das Mensagens na Tela ou da Trilha Sonora (SELEÇÃO IDIOMA)

“SELEÇÃO IDIOMA” permite que você ajuste idiomas diferentes para as mensagens da tela ou da trilha sonora.

Selecione “SELEÇÃO IDIOMA” no Visor de Ajustes. Para mais detalhes sobre o visor, consulte “Utilizando o Visor de Ajustes” página 64).

SONY SLV-D930GI - Ajustando o Idioma das Mensagens na Tela ou da Trilha Sonora (SELEÇÃO IDIOMA) - 1

text_image SELEÇÃO IDIOMA OSD: PORTUGUÊS MENU: PORTUGUÊS AUDIO: ORIGINAL LEGENDA: PORTUGUÊS

♦ OSD (Visor de Ajustes)

Altera o idioma das mensagens na tela.

◆ MENU (somente DVD)

Pode-se selecionar o idioma desejado para o menu do disco.

◆ AUDIO (somente DVD)

Altera o idioma da trilha sonora. Quando selecionar “ORIGINAL,” o idioma com prioridade no disco será selecionado.

♦ LEGENDA (somente DVD)

Altera o idioma da legenda gravada no DVD. Quando selecionar “CONFORME AUDIO”, o idioma para as legendas mudará de acordo com o idioma selecionado para a trilha sonora.

Informação adicional

Se selecionar “OUTROS →” em “MENU”, “LEGENDA” e “AUDIO” selecione e coloque o código do idioma da lista “Lista de Códigos dos Idiomas” na página 76 utilizando as teclas numéricas.

Nota

Quando selecionar um idioma em “MENU,” “LEGENDA,” ou “AUDIO” que não tenha sido gravado no DVD, um dos idiomas gravados será automaticamente selecionado.

Ajustando a Tela de Visualização (CONFIGURAR TELA)

Seleccione os ajustes de acordo com o TV que será conectado.

Seleccione “CONFIGURAR TELA” no Visor de Ajustes. Para utilizar o visor, consulte “Utilizando o Visor de Ajustes”(página 64). Os ajustes originais estão sublinhados.

SONY SLV-D930GI - Ajustando a Tela de Visualização (CONFIGURAR TELA) - 1

text_image CONFIGURAR TELA TIPO DE TV: 16:9 SISTEMA DE CORES: AUTO PROTEÇÃO DE TELA: ATIVADO FUNDO: IMAGEM DE CAPA

TIPO DE TV

Selecione o tipo de TV a ser conectado (padrão 4:3 ou panorâmico).

16:9Selecione este item quandoconectar ao reprodutor um TVde tela panorâmica ou um TVcom a função MODO WIDE(panorâmica).
4:3LETTERBOXSelecione este item quandoconectar um TV padrão 4:3.Uma imagem panorâmica comfaixas nas partes superior einferior será visualizada na tela.
4:3PAN SCANSelecione este item quandoconectar um TV padrão 4:3.Mostra automaticamente aimagem panorâmica em toda atela e corta as partes que nãocabem.

16:9

4:3 LETTER BOX

4:3 PAN SCAN

SONY SLV-D930GI - TIPO DE TV - 1

natural_image Black-and-white line drawing of a mountain landscape with a river, trees, and sky (no text or symbols)

SONY SLV-D930GI - TIPO DE TV - 2

SONY SLV-D930GI - TIPO DE TV - 3

natural_image Simple line drawing of a mountain landscape with trees and water (no text or symbols)

Nota

Dependendo do DVD, “4:3 LETTER BOX” pode ser selecionado automaticamente no lugar do “4:3 PAN SCAN” ou vice-versa.

◆ SISTEMA DE CORES (somente VIDEO CD)

Selezione o sistema de cores quando reproduzir um VIDEO CD.

AUTOEmite o sinal de vídeo no sistema do VIDEO CD, tanto PAL como NTSC. Se o seu TV possuir um sistema DUAL, selecione AUTO.
PALMuda o sinal de vídeo de um VIDEO CD NTSC e emite o sinal no sistema PAL.
NTSCMuda o sinal de vídeo de um VIDEO CD PAL e emite o sinal no sistema NTSC.

Notas

  • Você não poderá mudar o sistema de cores para os DVDs.
  • Você poderá mudar o sistema de cores deste reprodutor de acordo com o TV conectado. Veja a página 16.

◆ PROTEÇÃO DE TELA

A imagem do protetor de tela aparecerá quando você deixar o reprodutor no modo de pausa ou parada por mais de 15 minutos, ou quando reproduzir um CD ou DATA CD (áudio MP3) por mais de 15 minutos. O protetor de tela é útil para evitar que a tela seja danificada (surgimento de fantasmas).

Pressione ▷ para desligar o protetor de tela.

ATIVADOAtiva o protetor de tela.
DESAT.Desativa o protetor de tela.

◆ FUNDO

Seleciona a cor do fundo ou a imagem da tela do TV no modo de parada ou durante a reprodução de um CD ou DATA CD (áudio MP3).

IMAGEM DE CAPAA imagem de capa (imagem estática) aparecerá somente se a imagem estiver gravada no disco (CD-EXTRA, etc.). Se o disco não possuir nenhuma imagem de capa gravada, a imagem “GRÁFICOS” aparecerá.
GRÁFICOSA imagem armazenada na memória do reprodutor aparece ao fundo.
AZULA cor do fundo será azul.
PRETOA cor do fundo será preta.

Ajustes Personalizados (AJUSTE PERSONALIZADO)

Utilize esta função para ajustar reproduções e outros ajustes.

Selecione “AJUSTE PERSONALIZADO” no Visor de Ajustes. Para maiores detalhes sobre a utilização do visor, consulte “Utilizando o Visor de Ajustes” página 64). Os ajustes de fábrica estão sublinhados.

SONY SLV-D930GI - Ajustes Personalizados (AJUSTE PERSONALIZADO) - 1

text_image AJUSTE PERSONALIZADO AUTO REPRODUÇÃO: DESAT. LUMINOSIDADE: CLARO MODO DE PAUSA: AUTO MEMÓRIA PROGRAMAÇÕES: ATIVADO SELEÇÃO DA FAIXA: DESAT. RETOMA VÁRIOS DISCOS: ATIVADO

♦ AUTO REPRODUÇÃO

Ajusta Auto Reprodução em ATIVADO ou DESAT. Esta função será útil quando o reprodutor estiver conectado a um temporizador (não fornecido).

DESAT.Ajusta esta função em desativado.
ATIVADOInicia automaticamente a reprodução quando o reprodutor é ligado.

◆ LUMINOSIDADE

Ajusta a luminosidade do visor do painel frontal.

CLAROTorna a luminosidade clara.
ESCUROTorna a luminosidade escura.
DESAT.Desliga a luminosidade.

♦ MODO DE PAUSA (somente DVD)

Seleciona a imagem no modo de pausa.

AUTOUma imagem, incluindo objetos que se movem dinamicamente, é reproduzida sem flutuações. Normalmente selecione esta posição.
QUADROUma imagem, incluindo os objetos que não se movem dinamicamente, é reproduzida em alta resolução.

◆ MEMÓRIA PROGRAMAÇÕES (somente DVD/VIDEO CD)

O reprodutor pode armazenar a “LEGENDA” e outros ajustes de cada disco até no máximo 40 discos (Memória Programações). Ajuste esta função em “ATIVADO” ou “DESAT”.

ATIVADOArmazena os ajustes na memória quando ejetar o disco.
DESAT.Não armazena os ajustes na memória.

Os ajustes a seguir serão armazenados na memória pela função de Memória de Programações.

-ÂNGULO (página 53)*
-ÁUDIO (página 50)*
-BNR (página 54)
- REALÇADOR DE VÍDEO DIGITAL (página 56)
-LEGENDA (página 53)*
- AJUSTE DE IMAGEM PERSONALIZADO (página 55)
* Somente DVD

Nota

O reprodutor pode armazenar os ajustes de até 40 discos. Quando armazenar o ajuste do disco número 41, o ajuste do primeiro disco será cancelado.

◆ SELEÇÃO DE FAIXA (somente DVD)

A trilha sonora que possuir o maior número de canais terá prioridade durante a reprodução de um DVD onde estão gravados formatos de áudio múltiplo (formato PCM, áudio MPEG, DTS, ou Dolby Digital).

DESAT.Sem prioridade.
AUTOCom prioridade.

Notas

  • Quando ajustar o item para “AUTO,” o idioma mudará. O ajuste de “SELEÇÃO DE FAIXA” terá prioridade sobre os ajustes de “AUDIO” em “SELEÇÃO IDIOMA” (página 65).
  • Se ajustar “DTS” para “DESAT.” (página 70), a faixa em DTS não será reproduzida mesmo que tenha ajustado “SELEÇÃO DE FAIXA” em “AUTO.”
  • Se as faixas PCM, DTS, áudio MPEG, e Dolby Digital possuírem o mesmo número de canais, o reprodutor selecionará sequencialmente as faixas de PCM, DTS, Dolby Digital, e áudio MPEG.

◆ RETOMA VÁRIOS DISCOS (somente DVD/VIDEO CD)

Ajusta a retomada de vários discos em “ATIVADO” ou “DESAT”. O ponto de retomada da reprodução de um disco, a partir do ponto onde foi interrompida, pode ser memorizado para até 40 discos de DVD/VIDEO CD diferentes (página 31).

ATIVADOArmazena na memória os ajustes de retomada da reprodução do disco a partir do ponto onde foi interrompida para até 40 discos (Os ajustes permanecem na memória mesmo que você selecione DESAT.)
DESAT.Não armazena os ajustes de retomada da reprodução do disco a partir do ponto onde foi interrompida na memória. A reprodução reinicia a partir do pondo onde foi interrompida somente para o disco que estiver em reprodução no aparelho.

Ajustes do Som (CONFIGURAR AUDIO)

“CONFIGURAR AUDIO” permite o ajuste do som de acordo com as condições das conexões e da reprodução. Seleccione “CONFIGURAR AUDIO” no Visor de Ajustes. Para utilizar o visor, consulte “Utilizando o Visor de Ajustes” (página 64). Os ajustes de fábrica estão sublinhados.

SONY SLV-D930GI - Ajustes do Som (CONFIGURAR AUDIO) - 1

text_image CONFIGURAR AUDIO AUDIO ATT: DESAT. AUDIO DRC: PADRÃO DOWN MIX: DOLBY SURROUND SAÍDA DIGITAL: ATIVADO DOLBY DIGITAL: D-PCM MPEG: PCM DTS: DESAT.

◆ AUDIO ATT (atenuação)

Se o som de reprodução estiver distorcido, ajuste este item em “ATIVADO”. O reprodutor diminuirá o nível de saída de áudio. Esta função influencia a saída dos conectores LINE OUT L/R (AUDIO) 1/2.

DESAT.Normalmente, selecione esta posição.
ATI-VADOSelecione este ajuste quando o som da reprodução dos alto-falantes estiver distorcido.

◆ AUDIO DRC (Dynamic Range Control - Controle de Faixa Dinâmica) (somente DVD)

Produz um som puro com o volume baixo quando é reproduzido um DVD que possui a função “AUDIO DRC”. Esta função afeta a saída dos seguintes conectores:

  • Conectores LINE OUT L/R (AUDIO) 1/2
  • Conectores DIGITAL OUT (OPTICAL ou COAXIAL) somente quando “DOLBY DIGITAL” estiver ajustado em “D-PCM” (página 70).
PADRÃONormalmente, selecione esta posição.
MODO TVDeixa os sons baixos claros, mesmo que você deixe o volume baixo.
GAMA ALARGADAEste modo lhe proporciona a sensação de estar assistindo a uma apresentação ao vivo.

♦ DOWN MIX (somente DVD)

Ajusta o método para mixagem de 2 canais durante a reprodução de um DVD que possua elementos de som traseiro (canais) ou esteja gravado no formato Dolby Digital. Maiores detalhes sobre os componentes de sinal traseiro, consulte “Visualizando as informações de áudio do disco” (página 50). Esta função afeta a saída dos seguintes conectores:

–Conectores LINE OUT L/R (AUDIO) 1/2
- Conector DIGITAL OUT (OPTICAL ou COAXIAL) quando “DOLBY DIGITAL” estiver ajustado em “D-PCM” (página 70).

DOLBY SUR-ROUNDSelecione este modo quando o reprodutor estiver conectado a um aparelho de áudio compatível com Dolby Surround (Pro Logic).
NORMALSelecione este modo quando o reprodutor estiver conectado a um aparelho de áudio que não seja compatível com Dolby Surround (Pro Logic).

◆ SAÍDA DIGITAL

Seleccione se o sinal de saída de áudio estiver sendo enviado através do conector DIGITAL OUT (OPTICAL ou COAXIAL).

ATI-VADONormalmente, selecione esta posição. Quando selecionar “ATIVADO,” veja “Ajustando o Sinal de Saída Digital” para outros ajustes.
DE-SAT.A influência do circuito digital sobre o circuito analógico é mínima.

Ajustando o Sinal de Saída Digital

Ajusta o método de saída do sinal de áudio ao se conectar componentes como receiver (amplificador) ou aparelho MD, com o conector de entrada digital. Para mais detalhes sobre a conexão, veja a página 20. Seleccione “DOLBY DIGITAL,” “MPEG,” e “DTS” após ajustar “SAÍDA DIGITAL” em “ATIVADO”.

Se conectar um componente que não está de acordo com o sinal de áudio selecionado, um ruído alto (ou nenhum som) sairá através dos alto-falantes, podendo afetar os ouvidos ou danificar os altos-falantes.

CONFIGURAR AUDIO
AUDIO ATT:DESAT.
AUDIO DRC:PADRÃO
DOWN MIX:DOLBY SURROUND
SAIDA DIGITAL:ATIVADO
DOLBY DIGITAL:D-PCM
MPEG:PCM
DTS:DESAT.

◆ DOLBY DIGITAL (somente DVD)

Seleccione o tipo de sinal Dolby Digital.

D-PCMSelecione este modo quando o reprodutor for conectado a um aparelho de áudio que não possua um decodificador Dolby Digital incorporado. Você pode selecionar o D-PCM independente do sinal ser compatível ou não com o Dolby Surround (Pro Logic), realizando os ajustes no “DOWN MIX” no item “CONFIGURAR AUDIO” (página 69).
DOLBY DIGITALSelecione quando o reprodutor estiver conectado a um aparelho de áudio com um decodificador Dolby Digital incorporado.

◆ MPEG (somente DVD)

Seleccione o tipo de sinal de áudio MPEG.

PCMSelecione este modo quando o reprodutor for conectado a um aparelho de áudio que não possua um decodificador MPEG. Quando reproduzir faixas de áudio MPEG, o reprodutor emite sinais estéreo através dos conectores DIGITAL OUT (OPTICAL ou COAXIAL).
MPEGSelecione este modo quando o reprodutor for conectado a um aparelho de áudio que não possua um decodificador MPEG.

◆ DTS (somente DVD)

Selecione para que os sinais DTS sejam transmitidos ou não.

DESAT.Selecione quando o reprodutor estiver conectado a um componente de áudio que não possui o decodificador DTS incorporado.
ATIVADOSelecione quando o reprodutor estiver conectado a um componente de áudio que possui o decodificador DTS incorporado.

Nota

Se selecionar um dos ajustes TVS durante a reprodução de um DVD, o reprodutor não emitirá os sinais Dolby Digital através do conector DIGITAL OUT (OPTICAL ou COAXIAL).

– Sinais Dolby Digital (quando ajustar “DOLBY DIGITAL” em “CONFIGURAR AUDIO” para “D-PCM”) (página 70).

– Sinais de áudio MPEG.

Informações Adicionais

Guia para Solução de Problemas

Caso ocorra algum problema durante a utilização do reprodutor, consulte este guia para tentar solucioná-lo. Se o problema persistir, procure um Serviço Autorizado Sony.

Alimentação

Não há alimentação.

→ Verifique se o cabo de alimentação CA está conectado firmemente.

Imagem

Não há imagem/aparece ruído na imagem.

→ Verifique se os conectores estão conectados firmemente.
→ Os cabos de conexão estão danificados.
→ Verifique a conexão do seu TV (páginas 16 e 18) e ajuste o seletor de entrada do TV de modo que você possa ver as imagens do reprodutor na tela do TV.
→ O disco está sujo ou com defeito.
Se o sinal de vídeo do seu reprodutor de DVD passa para o seu TV através do videocassete ou se estiver conectado a um TV/VIDEO acoplado, a proteção de cópia usada em alguns programas de DVD pode afetar a qualidade da imagem. Se o problema persistir mesmo após a verificação das conexões, tente conectar o reprodutor diretamente ao seu TV. Se o seu TV possuir entradas S VIDEO, conecte-o através desta entrada (página 18).
Se o sistema de cores do seu reprodutor for diferente do sistema de cores do seu TV, mude o sistema de cores do TV. Para maiores detalhes, veja a página 16. (Não será possível mudar o sistema de cores do disco DVD.)

Mesmo que tenha ajustado o tipo de tela em "TIPO DE TV" de "CONFIGURAR TELA" do visor de ajustes, a imagem não preenche a tela.

→ O tipo de tela é fixo no seu DVD.

Som

Nenhum som é emitido.

→ O cabo de conexão de áudio não está conectado firmemente.
→ O cabo de conexão de áudio está danificado.
→ Certifique-se de conectar o reprodutor ao conector de entrada de áudio correto do receiver (amplificador AV) (páginas 22, 23, 24).
→ A entrada do receiver (amplificador) não está ajustada corretamente.
→ O reprodutor está no modo de pausa ou em Reprodução em Câmera Lenta.
→ O reprodutor está no modo de avanço ou rebobinamento rápido.
Se o sinal de áudio não for emitido pelo conector DIGITAL OUT (OPTICAL ou COAXIAL), verifique os ajustes de áudio (página 69).
→ Durante a reprodução de um Super VCD no qual a faixa de áudio 2 não está gravada, não sairá nenhum som quando selecionar “2:STEREO,” “2:1/L,” ou “2:2/R.”

O som apresenta ruídos.

→ Quando reproduzir um CD com faixas de som DTS, ruídos sairão através dos conectores LINE OUT L/R (AUDIO) 1/2 ou DIGITAL OUT (OPTICAL ou COAXIAL) (página 28).

O som está distorcido.

→ Ajuste “AUDIO ATT” em “CONFIGURAR AUDIO” em “ATIVADO” (página 69).

O volume do som é baixo.

→ O volume do som é baixo em alguns DVDs. O volume do som melhorará se ajustar “AUDIO DRC” em “MODO TV” (página 69).
→ Ajuste “AUDIO ATT” em “CONFIGURAR AUDIO” para “DESAT.” (página 69).

Operação

O controle remoto não funciona.

→ Remova qualquer obstáculo entre o controle remoto e o reprodutor.
→ A distância entre o controle remoto e o aparelho é muito grande.
→ Aponte o controle remoto para o sensor remoto do reprodutor.
→ Substitua todas as pilhas do controle remoto por pilhas novas, elas podem estar descarregadas.

O disco não é reproduzido.

→ Insira o disco na gaveta de disco corretamente, com o lado a ser reproduzido voltado para baixo.
→ O disco está mal posicionado.
→ O reprodutor não pode reproduzir certos tipos de discos (página 6).
→ O código de região do DVD não é compatível com o reprodutor.
→ Ocorreu condensação de umidade no interior do reprodutor (página 3).
→ O reprodutor não pode reproduzir CD-Rs, CD-RWs, DVD-Rs, ou DVD-RWs (modo vídeo) que não tenham sido finalizados (página 7).

Faixas de áudio MP3 não podem ser reproduzidas (página 34).

→ O DATA CD não foi gravado no formato MP3 compatível com ISO9660 Nível 1/ Nível 2 ou Joliet.
→ A faixa de áudio MP3 não possui a extensão “.MP3”.
→ Os dados não foram formatados em MP3, ainda que possuam a extensão “.MP3”.
→ Os dados não são um arquivo MPEG1 Camada de Áudio 3.
→ O reprodutor não pode reproduzir faixas de áudio no formato MP3PRO.

O título do álbum de áudio MP3 ou faixa não é visualizado corretamente.

→ O reprodutor poderá mostrar somente números e letras. Outros caracteres são mostrados como asteriscos “*.”

O reprodutor não reproduz o disco a partir de seu início.

→ Foi selecionada Reprodução Programada, Reprodução Aleatória, Reprodução Repetida ou A-B Repetição (página 35).

→ Retoma vários discos está ativo (página 31).

O reprodutor inicia automaticamente a reprodução do DVD.

→ O DVD possui a função de reprodução automática.
→ “AUTO REPRODUÇÃO” em “AJUSTE PERSONALIZADO” está ajustado em “ATIVADO” (página 67).

A reprodução pára automaticamente.

→ O sinal de pausa automática está gravado no disco. Durante a reprodução deste tipo de disco, o reprodutor pára a reprodução com esse sinal.

Não é possível efetuar as funções de parada, procura, Câmera Lenta, Reprodução Repetida, Reprodução Aleatória ou Reprodução Programada.

→ Dependendo do disco, você não conseguirá realizar algumas das operações acima. Veja o Manual de Operação que acompanha o disco.

O idioma para a trilha sonora não pode ser mudado.

→ Tente utilizar o menu do DVD em vez de selecionar diretamente pela tecla de seleção do controle remoto (página 32).
→ Faixas com vários idiomas não estão gravadas no DVD em reprodução.
→ A alteração do idioma para a trilha sonora está proibida no DVD.

O idioma para a legenda não pode ser mudado ou desligado.

→ Tente utilizar o menu do DVD no lugar da tecla de seleção do controle remoto (página 32).
→ No DVD em reprodução não estão gravadas legendas em vários idiomas.
→ A alteração do idioma para a legenda está proibida no DVD.

Os ângulos não podem ser mudados

→ Tente utilizar o menu do DVD no lugar da tecla de seleção do controle remoto (página 32).
→ No DVD em reprodução não estão gravadas

cenas de diferentes ângulos.

→ O ângulo poderá ser mudado somente quando o indicador “ÂNGULO” acender no visor do painel frontal (página 10).
→ A mudança de ângulo está proibida no DVD.

O reprodutor não opera apropriadamente.

→ Eletrostática e outros fatores podem afetar a operação do reprodutor. Neste caso, desconecte o cabo de alimentação CA e conecte-o novamente.

Nada é visualizado no visor do painel frontal.

→ “LUMINOSIDADE” em “AJUSTE PERSONALIZADO” está ajustado em “DESAT.”. Ajuste “LUMINOSIDADE” em “CLARO” ou “ESCURO” (página 67).

5 números ou letras são visualizados na tela no visor do painel frontal.

→ A função de autodiagnóstico está ativada. (Veja tabela na página 73.)

A gaveta de disco não abre e “LOCKED” (PROTEGIDO) aparece no visor do painel frontal.

→ A trava de segurança está acionada (página 29).

A gaveta de disco não abre e “TRAY LOCKED” (PROTEGIDO) aparece no visor do painel frontal.

→ Entre em contato com o Serviço Autorizado Sony.

"Erro de Dados" aparece na tela do TV durante a reprodução do DATA CD.

→ A faixa de áudio MP3 que deseja reproduzir está danificada.
→ Os dados não são um arquivo MPEG 1 Camada de Áudio 3.

Função Autodiagnóstico

(Quando letras e números aparecerem no visor do painel frontal)

Quando a função autodiagnóstico for ativada para prevenir que o reprodutor funcione de maneira inadequada, um número de serviço com 5 caracteres, combinação de letras e números (ex. C 13 50) piscará na tela e no visor do painel frontal. Neste caso, verifique a tabela a seguir.

SONY SLV-D930GI - (Quando letras e números aparecerem no visor do painel frontal) - 1

text_image -C:13:50-
Primeiros 3 caracteres do número de serviçoCausa e/ou solução
C 13O disco está sujo.→Limpe o disco com umpano de macio (página 8).
C 31O disco não está inserido corretamente.→Abra a gaveta de disco einsira o disco corretamente.
E XX(xx é um número)Para prevenir ofuncionamento inadequado,o reprodutor ativou a funçãoautodiagnóstico.→Entre em contato com o Serviço Autorizado Sonye informe o número deserviço de 5 caracteres.Exemplo:: E 61 10

Glossário

Capítulo (página 10)

Seções de um filme ou apresentação musical em DVD que são menores que títulos. Um título é composto por vários capítulos. Dependendo do disco, pode não haver nenhum capítulo gravado.

Dolby Digital (páginas 24, 70)

Tecnologia de compressão de áudio digital desenvolvida pela Dolby Laboratories. Esta tecnologia é compatível com o som surround 5.1-canais. O canal traseiro é estéreo, e há um canal independente de subwoofer neste formato. Dolby Digital proporciona os mesmos 5.1 canais independentes de alta qualidade de áudio digital encontrados nos sistemas de áudio do cinema Dolby Digital. Obtém-se uma ótima separação de canais, pois todos os dados de canais são gravados independentemente e são processados digitalmente.

Dolby Surround (Pro Logic) (página 23)

Tecnologia de processamento de sinais de áudio desenvolvida pela Dolby Laboratories para o som surround. Quando o sinal de entrada possui um componente surround, o Pro Logic processa sinais de saída frontal, central e traseiro. O canal traseiro é mono.

DTS (páginas 24, 70)

Tecnologia de compressão de áudio Digital desenvolvida pela Digital Theater Systems, Inc. Esta tecnologia adapta-se ao som surround 5.1canais. O canal traseiro é estéreo, e existe um canal independente de subwoofer neste formato. O DTS proporciona os mesmos 5.1canais independentes de alta qualidade de áudio. Obtém-se uma ótima separação de canais, pois todos os dados de canais são gravados separadamente e são processados digitalmentel.

DVD (página 6)

Um disco que pode conter até 8 horas de imagem em movimento, embora o seu diâmetro seja igual ao de um CD.

A capacidade de armazenamento de dados de um disco DVD de uma camada e um lado é de 4,7 GB (Giga Byte) que é 7 vezes a capacidade de um CD. A capacidade de armazenamento de dados de um DVD de dupla camada, e um lado, é de 8,5 GB; de um disco DVD de uma camada e dois lados é de

9.4 GB, e de um DVD de dupla camada e dois lados é de 17GB.

Os dados da imagem utilizam o formato MPEG 2, um dos padrões mundiais em tecnologia de compressão digital. Os dados da imagem são comprimidos em aproximadamente 1/40 do seu tamanho original. O DVD também utiliza a tecnologia de codificação de índice variável que muda os dados a serem distribuídos de acordo com a condição da imagem. Os dados de áudio são gravados no formato multicanal, como o Dolby Digital, permitindo que se desfrute uma presença de áudio mais real.

Além disso, várias funções avançadas como seleção de ângulos, seleção de idiomas e a função Restrição de Reprodução estão disponíveis com o DVD.

Indexação (CD)/Indexação de Vídeo (VIDEO CD) (página 10)

Número que divide uma faixa em seções para tornar fácil a localização de um ponto específico em um VIDEO CD ou CD. Dependendo do disco, não existirão indexações gravadas.

Áudio MPEG (páginas 24, 70)

Sistema de codificação de padrão Internacional utilizado para compressão de sinais digitais de áudio autorizado pelo ISO/IEC. MPEG 1 é compatível com o 2-canais estéreo. MPEG 2, utilizado nos DVDs, é compatível com o 7.1-canais surround.

Cena (página 10)

Em um VIDEO CD com função PBC, as telas de menu, imagens em movimento e imagens estáticas são divididas em seções chamadas "cenas".

Título (página 10)

A seção mais longa de um filme ou trecho musical de um DVD, filme, etc; um trecho de imagem de um software de vídeo, ou um álbum inteiro de um software de áudio.

Faixa (página 10)

Seções de um filme ou trecho musical de um CD ou VIDEO CD (a extensão de uma música).

Especificações Técnicas

Sistema

Laser: Laser semiconductor

Sistema de formato de sinal: NTSC/PAL (Veja página 16 para ajustar)

Características de Áudio

Resposta de frequência: DVD VIDEO (PCM 96 kHz): 2 Hz a 44 kHz (±1,0 dB)/DVD VIDEO (PCM 48 kHz): 2 Hz a 22 kHz (±0,5 dB)/CD: 2 Hz a 20 kHz (±0,5 dB)

Relação sinal/ruído: 115 dB (Somente conectores LINE OUT L/R (AUDIO) 1/2)

Distorção Harmônica: 0.003 %

Faixa Dinâmica: DVD VIDEO: 103 dB/CD: 99 dB

Wow e flutter: Menor que o valor detectado (±0,001% W PEAK)

Os sinais dos conectores LINE OUT L/R (AUDIO) 1/2 são medidos. Ao reproduzir faixas de som PCM com amostra de frequência de 96 kHz, o sinal de saída do conector DIGITAL OUT (OPTICAL ou COAXIAL) será convertido para a amostra de frequência de 48 kHz.

Saídas e Entradas

(Nome do conector: Tipo de conector/Nível de saída/Impedância de carga)

LINE OUT (AUDIO) 1/2: RCA/2 Vrms/10 kilohms

DIGITAL OUT (OPTICAL): Conector de saída óptica/–18 dBm (comprimento de onda: 660 nm)

DIGITAL OUT (COAXIAL): Conector de saída coaxial/ RCA/0,5 Vp-p/75 ohms

COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB, PR): RCA/Y: 1.0 Vp-p, PB, PR: 0,7 Vp-p/75 ohms

LINE OUT (VIDEO) 1/2: RCA/1,0 Vp-p/75 ohms

S VIDEO OUT: 4-pinos mini DIN/Y: 1,0 Vp-p, C: 0,3 Vp-p (PAL), 0,286 Vp-p (NTSC)/75 ohms

MIC: Tomada Fone

Geral

Alimentação: 110 – 240 VCA, 50/60 Hz

Consumo: 13 W

Dimensões (aprox.): 430 × 74 × 260 mm (L x A x P) incluindo partes salientes

Peso (aprox.): 2,5 kg

Temperatura de operação: 5 °C a 35 °C

Umidade de operação: 25 % a 80 %

Acessórios fornecidos

Veja a página 15.

Projetos e especificações técnicas sujeitos a alteração sem prévio aviso.

Lista de Códigos dos Idiomas

Para maiores detalhes, veja as páginas 50, 53, 65.

A ortografia do idioma está de acordo com o padrão ISO 639: 1988 (E/F).

Código IdiomaCódigo IdiomaCódigo IdiomaCódigo Idioma
1027Afar1183Irish1347Maori1507Samoan
1028Abkhazian1186Scots Gaelic1349Macedonian1508Shona
1032Afrikaans1194Galician1350Malayalam1509Somali
1039Amharic1196Guarani1352Mongolian1511Albanian
1044Arabic1203Gujarati1353Moldavian1512Serbian
1045Assamese1209Hausa1356Marathi1513Siswati
1051Aymara1217Hindi1357Malay1514Sesotho
1052Azerbaijani1226Croatian1358Maltese1515Sundanese
1053Bashkir1229Hungarian1363Burmese1516Swedish
1057Byelorussian1233Armenian1365Nauru1517Swahili
1059Bulgarian1235Interlingua1369Nepali1521Tamil
1060Bihari1239Interlingue1376Dutch1525Telugu
1061Bislama1245Inupiak1379Norwegian1527Tajik
1066Bengali; Bangla1248Indonesian1393Occitan (Afan)Oromo1528Thai
1253Icelandic14031529Tigrinya
1067Tibetan1254Italian1408Oriya1531Turkmen
1070Breton1257Hebrew1417Punjabi1532Tagalog
1079Catalan1261Japanese1428Polish1534Setswana
1093Corsican1269Yiddish1435Pashto;1535Tonga
1097Czech1283JavanesePushto1538Turkish
1103Welsh1287Georgian1436Portuguese1539Tsonga
1105Danish1297Kazakh1463Quechua1540Tatar
1109German1298Greenlandic1481Rhaeto-1543Twi
1130Bhutani1299CambodianRomance1557Ukrainian
1142Greek1300Kannada1482Kirundi1564Urdu
1144English1301Korean1483Romanian1572Uzbek
1145Esperanto1305Kashmiri1489Russian1581Vietnamese
1149Spanish1307Kurdish1491Kinyarwanda1587Volapük
1150Estonian1311Kirghiz1495Sanskrit1613Wolof
1151Basque1313Latin1498Sindhi1632Xhosa
1157Persian1326Lingala1501Sangho1665Yoruba
1165Finnish1327Laothian1502Serbo-1684Chinese
1166Fiji1332LithuanianCroatian1697Zulu
1171Faroese1334Latvian;1503Singhalese
1174FrenchLettish1505Slovak
1181Frisian1345Malagasy1506Slovenian1703Não especificado

Índice Remissivo

Numérico

16:9 66

4:3 LETTER BOX 66

4:3 PAN SCAN 66

5.1 Canais Surround 20

A

A-B REPETIÇÃO 39

AJUSTES 64

AJUSTE DA TELA 66

AJUSTE DE IMAGEM PERSONALIZADO 55

AJUSTE

PERSONALIZADO 67

Ajuste Rápido 25, 65

Álbum 33

ÁLBUM 40

ALEATÓRIO 37

ÂNGULO 53

ÁUDIO 50, 65

AUDIO ATT 69

AUDIO DRC 69

AUTO REPRODUÇÃO 67

AVANÇADO 48

Avanço rápido 30

B

BNR

(Qualidade de Imagem) 54

C

CAPÍTULO 40

Capítulo 74

CD 6,28

CENA 40

Cena 74

Conexões

Conectando os cabos de Audio 20

Conexão dos cabos de Video 18

Conexões das Caixas Acústicas 20

CONFIGURAR AUDIO 69

CONFIGURAR TELA 66

Controle Remoto 15, 62

D

DATA CD 6, 33, 49

Discos utilizáveis 6

DOLBY DIGITAL 51, 70, 74

DOWN MIX 69

DTS 28, 29, 50, 70, 74

DVD 6, 28, 74

F

FAIXA 40

Faixa 33, 74

FUNDO 66

G

Guia para solução de Problemas 71

H

HORA/TEXTO 40, 46

|

INDEXAÇÃO 40

Indexação 74

Itens do menu de controle 13

K

Karaokê 43

L

LEGENDAS 53, 65

LUMINOSIDADE 67

M

Manuseando os discos 7

MEMÓRIA

PROGRAMAÇÕES 68

MENU 65

Menu

Menu do DVD 32

TOP MENU 32

Menu de Controle 12

MODO DE PAUSA 67

MODO DE PROCURA 40

MP3 6, 33

MPEG 70, 74

0

Opções do menu

Visor do Menu de Controle 12 Visor de Ajustes 64

OSD 65

P

PERSONALIZADO 64

PICTURE NAVIGATION 41

Pilhas 15

Procura 30

Procurando um ponto específico pela tela do TV 30

PROGRAMADA 35

PRO LOGIC 23, 69, 74

PROTEÇÃO DE TELA 66

R

RÁPIDO 65

REALÇADOR DE VÍDEO DIGITAL 56

Retrocesso 30

REPETIÇÃO 29, 38

Reprodução Aleatória 37

Reprodução contínua CD/VIDEO CD 28 DVD 28

Reprodução em câmera lenta 30

REPRODUÇÃO EM ESTROBO 42

Reprodução PBC 32

Reprodução Programada 35

Reprodução Repetida 38

RESTR. CANAIS PERSON. 58

RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO 59

Resume Play 31

RETOMA VÁRIOS DISCOS 31, 68

S

SAÍDA DIGITAL 69

Saída digital 69

Saída S VIDEO 18

SELEÇÃO DE FAIXA 68

SELEÇÃO DO VOCAL 44

SELEÇÃO IDIOMA 65

SISTEMA DE CORES

ajustando para o VIDEO CD 66 mudando o sinal de saída 16

SURROUND 20, 51

T

Tela do Menu de Controle 12

TÍTULO 40

Trava de segurança 29

TIPO DE TV 66

Título 74

TOP MENU 32

TVS (TV Virtual Surround) 51

V

Visor do painel frontal 9, 47

VISOR DE TÍTULO 42

VISOR DO ÂNGULO 42

VISOR DO CAPÍTULO 42

VISOR DE FAIXA 42

Visor de Ajustes 64

VIDEO CD 6, 28

TERMO DE GARANTIA

I-CONTEÚDO E PRAZO DE GARANTIA

  1. A Sony Brasil Ltda. garante o produto acima identificado, o qual foi recebido devidamente lacrado, pelo prazo de 12 (doze) meses, incluído o da garantia legal (primeiros noventa dias), contados a partir da aquisição pelo primeiro consumidor, contra defeitos de projeto, fabricação, montagem, ou solidariamente em decorrência de vícios de qualidade do material, que o torne impróprio ou inadequado ao consumo a que se destina.

  2. A Garantia se faz mediante a exibição deste termo, bem como da Nota Fiscal correspondente.

II-EXCLUDENTES DA GARANTIA

  1. O presente Termo exclui despesas de transporte, frete, seguro, constituídos tais itens, ônus e responsabilidade do consumidor, além de não cobrir: a) peças que se desgastam naturalmente com o uso regular, tais como cabeças gravadora/reprodutora, cabo de microfone, cabos e espumas dos fones de ouvido, agulha, lâmpadas de mostrador, etc. (para linha áudio, vídeo e TVs com vídeo integrado);

ATENÇÃO

Este Termo de Garantia só tem validade quando acompanhado da Nota Fiscal correspondente.

Conserve-os em seu poder.

b) danos à parte externa do produto (gabinete, painel, acabamentos, botões, etc.), bem como peças e acessórios sujeitos a quebra causada por maus tratos; c) manuseio inadequado, indevido aos fins a que se destina, em desacordo com as recomendações do Manual de Instruções.

III-INVALIDADE DA GARANTIA

  1. A Garantia fica automaticamente invalidada, se:
    a) não for apresentada a Nota Fiscal de venda no Brasil, ou documento fiscal equivalente, conjuntamente com o Termo de Garantia;
    b) o produto for ligado em rede elétrica fora dos padrões especificados ou sujeita a flutuação excessiva de voltagem;
    c) o produto tiver seu lacre violado, for aberto para conserto, manuseado ou tiver o circuito original alterado por técnico não autorizado ou não credenciado;
    d) o número de série do produto for removido ou alterado;
    e) o produto for utilizado em ambientes sujeitos a gases corrosivos, umidade excessiva ou em

PRODUZIDO NO PÓLO INDUSTRIAL DE MANAUS
SONY SLV-D930GI - III-INVALIDADE DA GARANTIA - 1
CONHEÇA A AMAZÔNIA

SONY SLV-D930GI - III-INVALIDADE DA GARANTIA - 2

locais com altas/baixas temperaturas, poeira, acidez, etc.;

f) o produto sofrer qualquer dano por acidente (quebra), ou agente da natureza (raio, enchente, maresia, etc.);
g) o produto for manuseado ou usado em desacordo com o Manual de Instruções que o acompanha;
h) qualquer modificação for introduzida no aparelho, não prevista no Manual de Instruções.

IV-FORMA E LOCAL DE UTILIZAÇÃO DA GARANTIA

  1. Para usufruir desta garantia adicional à legal, o consumidor deverá utilizar-se de um dos Postos de Serviço Autorizado Sony, dentre aqueles que constam na relação que acompanha o produto.
  2. Esta Garantia é válida apenas em território brasileiro.
  3. O transporte do produto ao Posto de Serviço Autorizado é de responsabilidade do consumidor.

Unidade comercial: Sony Brasil Ltda.

Rua Inocêncio Tobias, 125, Bloco A - Barra Funda

São Paulo - SP, CEP 01144-000

Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC) -

Grande São Paulo: (0XX11) 3677-1080

Outras localidades: 0800-888-4444

(http://www.sony.com.br)

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : SLV-D930GI

Catégorie : Lecteur dvd