ODW8327A - Non catégorisé ASKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ODW8327A ASKO au format PDF.

📄 102 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ASKO ODW8327A - page 13
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ASKO

Modèle : ODW8327A

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristique Détails
Type d'appareil Lave-vaisselle encastrable
Capacité 14 couverts
Consommation d'eau 9.9 litres par cycle
Classe énergétique A++
Niveau sonore 44 dB
Programmes de lavage 6 programmes différents
Fonctionnalités spéciales Départ différé, Sécurité enfants
Dimensions (HxLxP) 82 cm x 60 cm x 55 cm
Poids 45 kg
Entretien Filtres à nettoyer régulièrement, utilisation de sel régénérant
Sécurité Système anti-débordement, verrouillage de porte
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - ODW8327A ASKO

Que faire si mon ASKO ODW8327A ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé.
Comment résoudre un problème de drainage de l'eau ?
Vérifiez que le tuyau de drainage n'est pas plié ou obstrué. Nettoyez le filtre et assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets bloquant la pompe.
Mon ASKO ODW8327A fait des bruits étranges pendant le fonctionnement, que faire ?
Écoutez si le bruit provient d'un objet coincé dans les bras gicleurs ou d'une pièce mobile. Vérifiez également que l'appareil est nivelé.
Pourquoi mon lave-vaisselle ne nettoie pas correctement les plats ?
Assurez-vous de ne pas surcharger le lave-vaisselle et que les bras gicleurs peuvent tourner librement. Utilisez un détergent approprié et vérifiez la température de l'eau.
Comment nettoyer le filtre de mon ASKO ODW8327A ?
Retirez le filtre situé au fond du lave-vaisselle, rincez-le sous l'eau chaude et frottez-le doucement avec une brosse si nécessaire. Replacez-le une fois propre.
Mon appareil affiche un code d'erreur, que dois-je faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Cela peut indiquer un problème spécifique que vous pourrez résoudre.
Comment puis-je changer le programme de lavage ?
Appuyez sur le bouton de sélection de programme jusqu'à ce que le programme souhaité soit affiché, puis appuyez sur 'Démarrer' pour lancer le cycle.
Quel type de détergent dois-je utiliser avec l'ASKO ODW8327A ?
Utilisez un détergent pour lave-vaisselle de haute qualité, compatible avec les lave-vaisselle. Évitez les détergents liquides pour le lavage à la main.
Que faire si l'eau ne chauffe pas dans mon lave-vaisselle ?
Vérifiez que l'alimentation en eau est correcte et que le thermostat fonctionne. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Comment puis-je désinfecter mon ASKO ODW8327A ?
Faites fonctionner le lave-vaisselle à vide avec un cycle à haute température et ajoutez un produit désinfectant approprié ou du vinaigre blanc.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ODW8327A - ASKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ODW8327A de la marque ASKO.

MODE D'EMPLOI ODW8327A ASKO

Switch off the appliance and allow it to cool before carrying out maintenance. All surfaces should be cleaned only with a damp cloth and some soapy water. Then dry with a soft cloth. Do not use a steam cleaner to clean the appliance. Using abrasive products, alcohol or solvents is not recommended; these can damage the appliance. The front is stainless steel or glass and is susceptible to scratching. Use special non-abrasive cleaning products suitable for stainless steel. The glass bottom can be cleaned with warm water and washing-up liquid. It should only be replaced in the drawer once it is perfectly dry.FR 3 SOMMAIRE Protection environnementale 4 Description de l’appareil 5 Prescriptions de sécurité 6 Installation 7 Utilisation du tiroir chauffant Généralités 9 Éléments de commande 9 Principe de commande 9 Sélection de la température 10 Temps de préchauffage 11 Entretien et nettoyage 12FR 4 PROTECTION ENVIRONNEMENTALE Les matériaux d’emballage de cet appareil peuvent être recyclés. Pensez à le faire, vous contribuerez de la sorte, en les jetant dans le conteneur adéquat ou à la poubelle, à la protection de l’environnement. Destruction des anciens appareils électriques La directive européenne 2012/19/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) stipule que les vieux appareils ménagers électriques ne peuvent pas être détruits avec les déchets non triés classiques. Les vieux appareils doivent être collectés séparément, afin d’optimiser le recyclage des matériaux et de réduire l’impact négatif sur la santé et l’environnement. Le symbole d’une poubelle barrée sur le produit vous rappelle l’obligation, lorsque vous vous débarrassez de l’appareil, de l’apporter dans un centre de tri. Les consommateurs doivent contacter les autorités locales pour obtenir des informations sur la meilleure façon de détruire leur vieil appareil.FR 5

1. Ventilateur et chauffage

2. Diode d’indication

  • Elle clignote lorsque l’appareil est allumé
  • Elle reste allumée lorsque l’appareil est allumé avec le tiroir fermé

3. Bouton rotatif pour le réglage de la température

La température réglée est la température de la plaque chauffante sous le tiroir lorsque le tiroir est vide. Vos mesures peuvent varier et ne conviennent pas pour contrôler la précision de la température. L’appareil ne chauffe que lorsque le tiroir est fermé.FR 6

PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ

Veuillez lire les consignes de sécurité fournies séparément avant la première utilisation de l’appareil ! Conservez ce mode d’emploi à proximité de votre appareil. Si vous revendez ou donnez votre appareil à quelqu’un d’autre, veillez à donner également le mode d’emploi. Veuillez lire ces recommandations avant d’installer et d’utiliser votre tiroir chauffant. Elles ont été rédigées pour votre sécurité, et celle des autres personnes. Ce tiroir chauffant a été conçu pour une utilisation particulière et domestique. Il se destine exclusivement à préchauffer des plats, garder des aliments au chaud et au slow cooking. Toute autre utilisation est interdite et peut être dangereuse. Le fabricant rejette toute responsabilité en cas d’utilisation non conforme. L’extérieur du tiroir chauffant peut, dans certains cas, atteindre une température de 70 °C (en fonction de la température et de la durée d’utilisation choisies). Utilisez toujours des maniques ou des gants de cuisine pour sortir la vaisselle chaude du tiroir. Garder des aliments au chaud Ne déposez jamais des plats sortant du feu ou du four dans le tiroir. Cela peut endommager la plaque chauffante. La charge maximale du tiroir est de 25 kg. En cas de surcharge, l’appareil peut être endommagé. Ne montez pas ou ne vous asseyez pas sur le tiroir ouvert. Cela peut endommager l’appareil. Ne conservez pas d’articles en plastique ou inflammables dans l’appareil. Ces articles pourraient fondre ou s’enflammer pendant l’utilisation.FR 7 INSTALLATION Avant de raccorder l’appareil au réseau électrique, assurez-vous que tous les fils de votre installation électrique ont une section suffisante pour alimenter normalement cet appareil. Votre installation doit être protégée par un fusible de 10 ampères. Encastrement Faites glisser l’appareil dans la niche du meuble de cuisine. Assurez-vous que le boîtier de l’appareil est bien en place. Ouvrez le tiroir et fixez l’appareil sur les côtés du meuble à l’aide des 4 vis et des entretoises fournies.ODW8127A - ODW8127S - ODW8128G

560-568FR 8 INSTALLATION Pour le ODW8128G et le ODW8328G, les profils en aluminium peuvent être réglés sur 1 mm environ. La face avant peut être réglée sur quelques millimètres, afin de permettre un alignement avec les autres appareils. Utilisez pour ce faire une clé de serrage, en partie basse de l’appareil.FR 9

UTILISATION DU TIROIR CHAUFFANT

Généralités Une grille de protection empêche tout contact entre les éléments et le ventilateur. Éléments de commande Vous disposez d’un bouton rotatif pour allumer/éteindre l’appareil et pour régler la température. Ce bouton n’est visible que lorsque le tiroir est ouvert. Lorsque le tiroir est fermé, la diode de contrôle sur la face avant vous indique l’état de l’appareil. Principe de commande Déposez votre service ou vos plats dans le tiroir. Réglez la température souhaitée. La diode de contrôle ‘appareil allumé’ clignote. Fermez le tiroir. La diode de contrôle ‘appareil allumé’ reste allumée.FR 10

UTILISATION DU TIROIR CHAUFFANT

Sélection de la température Le bouton de température vous permet de régler la température entre 30 et 80 °C. Icône Température Fonction Application 0 0 Éteint - 30 °C Décongeler Pour décongeler des aliments. Faire lever de la pâte. - 40 °C Décongeler 50 °C Préchauffer des verres Préchauffer des tasses à café. 60 °C Préchauffer un service Préchauffer des assiettes et des plats. Garder des plats au chaud (oeufs, pain). 70 °C Garder des plats au chaud Garder des plats au chaud (viande, poisson, légumes). - 80 °C Garder au chaud et réchauffer Garder au chaud et réchauffer des plats. 80 °C avec ventilateur Slow cooking Après avoir saisi les aliments, mettre la casserole ou le plat dans le tiroir. Laisser la préparation cuire lentement, selon le temps conseillé.FR 11

UTILISATION DU TIROIR CHAUFFANT

Temps de préchauffage Le temps de préchauffage pour la vaisselle dépend de plusieurs facteurs : le matériau et l’épaisseur de la vaisselle ; le degré de remplissage ; la répartition de la charge ; le réglage de la température. Il est donc impossible de fournir des données précises à l’avance. Quelques valeurs indicatives : Avec une température réglée sur 60 °C, la durée pour une chaleur égale est d’environ : 30 minutes pour un service pour un repas de six personnes 40 minutes pour un service pour un repas de douze personnes Vous découvrirez vous-même quelle est la durée idéale pour votre vaisselle.FR 12

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Avant de procéder à l’entretien de l’appareil, il doit être éteint et refroidi. Nettoyez toutes les surfaces à l’aide d’un linge humide et d’eau savonnée. Essuyez le tout avec un linge doux. L’appareil ne peut pas être nettoyé à l’aide d’un nettoyeur vapeur. N’utilisez pas de produits abrasifs, d’alcool ou de solvant, ces substances pouvant endommager l’appareil. La face avant en acier inoxydable ou en verre est sensible au rayures. Utilisez un produit de nettoyage non abrasif spécifique pour l’acier inoxydable. Le fond en verre peut être nettoyé avec de l’eau chaude et un produit d’entretien. Il faut ensuite bien le sécher. Ne le remettez en place que lorsqu’il est bien sec.IT 3 SOMMARIO Tutela dell’ambiente 4 Descrizione del dispositivo 5 Istruzioni di sicurezza 6 Installazione 7 Utilizzo del cassetto riscaldato Generalità 9 Comandi 9 Principi di funzionamento 9 Selezione della temperatura 10 Tempo di preriscaldamento 11 Manutenzione e pulitura 12IT 4