K5586 Digital - Montre Calypso - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K5586 Digital Calypso au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Affichage numérique, boîtier en acier inoxydable, étanchéité jusqu'à 50 mètres |
|---|---|
| Fonctions | Heure, minute, seconde, chronomètre, alarme |
| Utilisation | Idéale pour un usage quotidien, sports nautiques et activités en extérieur |
| Maintenance | Remplacement de la batterie recommandé tous les 2 ans, nettoyage régulier avec un chiffon doux |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, disponible en plusieurs coloris |
FOIRE AUX QUESTIONS - K5586 Digital Calypso
Questions des utilisateurs sur K5586 Digital Calypso
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K5586 Digital - Calypso et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K5586 Digital de la marque Calypso.
MODE D'EMPLOI K5586 Digital Calypso
Manuel d'instruction
Betriebsanleitung
1) La lumière de fond de cette montre utilise une lumière électro-luminiscente (EL), cette montre a tendance à perdre de sa puissance de luminosité après un très long usage.
2) La luminosité de la lumière de fond peut être difficile à distinguer sous les rayons directs du soleil.
45
11. ENTRETIEN DE VOTRE MONTRE
1) Cette montre contient des composants électroniques de précision. Ne jamais tenter d'ouvrir le boitier ou d'enlever le couvercle arrière.
2) Ne pas pousser les boutons sur l'eau ou lorsque vous nager ou faites de la plongée.
3) Si de l'eau ou de la condensation apparaît à l'intérieur de la montre, faites la vérifier immediatement. L'eau peut corroder les parties électroniquesa l'intérieur de boitier.
4) Eviter les chocs violents. Cette montre est concue pour résister à des chocs occasionnées par un usage normal, il n'est pas recommandé tomber sur une surface dure.
5) Eviter d'exposer cette montre à des températures extrêmes.
6) Nettoyer la montre avec un chiffon doux et de l'eau propre uniquement. Eviter d'utiliser des produits chimique, en particulier le savon.
7) Tenir la montre éloignée des forte conditions de champ électrique et d'electricité statique.
12. CARATÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS
1) Mode d'affichage standard: Heures, minutes, mois, date, jour de la semaine, PM.
2) Fonctions:
- Annés, mois, jour AM/PM et lumière électroluminiscente.
- Fonction alarme avec signal sonnerie.
- Fonction Chronomètre avec fonction mesure au tour.
- Carillon horaire.
- Sélecteur de format 12/24 heures.
• L'heure dans le monde. - Deuxieme zone d'heure.
- Minuteur.
3) Précision à une températe normale (25°C) ± 30 seconds par mois.
4) Température limites pour un usage normale: 10°C - 40°C
En application de la réglementation sur les déchets des équipements électriques et électroniques, les produits horlogers à quartz en fin de vie font l'objet dûne collecte sélective en vue de leur traitement. Vous pouvez ainsi déposer nos produits horlogers à quartz dans l'un de nos points de vente agréés, ainsi que dans tout point de collecte habilité. La collecte sélective, le traitement, la valorisation et le recyclage contribuent à la sauvegarde de notre environnement et à la protection de notre santé.

text_image
WOCHENTAG ALARMZEIT STÜNDliches LÄUTEN ZÄLHER 12 STUNDEN FORMAT AM/PM STUNDEN DATUM CHRONOGRAPH SEKUNDEN MINUTENKNOPFGEBRAUCH
A SET
B MODUS
EINSTELLEN, START/STOP
D LICHT
- DAS WECHSELN DES ANZEIGENMODUS

flowchart
graph TD
A["12:58 40"] --> B["5P"]
B --> C["12:00"]
C --> D["0:00"]
D --> E["12:58 40"]
E --> F["B"]
F --> G["NORMALE ZEIT CHRONOGRAPH ALARM"]