ODW 10026 A1 - Lave-vaisselle OK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ODW 10026 A1 OK au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lave-vaisselle |
| Capacité | Nombre de couverts |
| Consommation d'eau | Litres par cycle |
| Consommation d'énergie | Classe énergétique |
| Programmes de lavage | Détails des programmes disponibles |
| Niveau sonore | Décibels (dB) |
| Dimensions | Largeur x Profondeur x Hauteur (cm) |
| Poids | Poids net (kg) |
| Installation | Type d'installation (encastrable, libre, etc.) |
| Maintenance | Conseils d'entretien et nettoyage |
| Sécurité | Fonctions de sécurité (verrouillage, protection anti-débordement, etc.) |
| Garantie | Détails de la garantie |
| Accessoires inclus | Liste des accessoires fournis |
FOIRE AUX QUESTIONS - ODW 10026 A1 OK
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ODW 10026 A1 - OK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ODW 10026 A1 de la marque OK.
MODE D'EMPLOI ODW 10026 A1 OK
- Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le lave-vaisselle, il vous aidera à utiliser et entretenir correctement le lave-vaisselle
- Conservez-le pour référence ultérieure.
- Transférez-le à tout autre propriétaire de l'appareil. Ce manuel contient des paragraphes relatifs aux instructions de sécurité, aux instructions d'utilisation, aux instructions d'installation, des conseils de dépannage, etc.
AVANT D'APPELER LE SERVICE APRES-VENTE
- Consultez le paragraphe sur les Conseils de Dépannage, il vous aidera à résoudre vous-même certains problèmes fréquents.
ATTENTION ! Lorsque vous utilisez votre lave-vaisselle, suivez les précautions figurant ci-dessous : ■Cet appareil est destiné à un usage domestique et autres applications similaires telles que : - espace cuisine pour le personnel dans un magasin, des bureaux ou tout autre environnement de travail ; - maisons de ferme ; - pour les clients d'un hôtel, motel ou tout autre environnement résidentiel ; - environnements de type bed and breakfast. ■Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes avec un handicap physique, sensoriel ou mental ou manquant d'expérience ou de connaissances s'ils sont encadrés ou ont reçu les instructions nécessaires relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et s'ils comprennent les risques qui y sont liés. Ne pas laisser des enfants jouer avec l'appareil. Les travaux d'entretien et le nettoyage ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance (pour EN60335-1). ■Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes, y compris des enfants, ayant un handicap physique, sensoriel ou mental, ou des personnes manquant d'expérience ou de connaissances, excepté si elles peuvent bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'un encadrement ou d'instructions d'utilisation de l'appareil (pour IEC60335-1). ■Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique en intérieur. ■Pour vous prémunir contre le risque d'électrocution, n'immergez jamais l'unité, le cordon ou la prise dans de l'eau ou tout autre liquide. ■Débranchez l'appareil avant le nettoyage et l'entretien. ■Utilisez un chiffon doux humide et du savon doux puis séchez à l'aide d'un chiffon sec.
3INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
■Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre réduira le risque d'électrocution en fournissant une voie de résistance moindre pour le courant électrique. L'appareil est équipé d'un cordon comportant un conducteur de terre et une fiche de mise à la terre. ■La fiche doit être branchée dans une prise appropriée installée et mise à la terre conformément à toutes les normes et règlementations locales. ■Un mauvais raccordement du conducteur de mise à la terre présente un risque d'électrocution. ■Consultez un électricien qualifié ou un technicien de l'entretien en cas de doute sur la mise à la terre de l'appareil. ■Ne modifiez pas la fiche fournie avec l'appareil si elle ne convient pas à la prise. ■Faites installer une prise adaptée par un électricien qualifié. ■Ne malmenez pas l'appareil, ne vous asseyez pas dessus, ne montez pas sur la porte de façade ou les paniers du lave-vaisselle. ■Ne faites pas fonctionner le lave-vaisselle si tous les panneaux ne l'enveloppe ne sont pas en place. ■Ouvrez la porte de façade avec précaution lorsque le lave-vaisselle est mis en route, il existe un risque de projection d'eau. ■Ne placez pas d'objets lourds et ne montez pas sur la porte de façade lorsqu'elle est ouverte. L'appareil pourrait basculer vers l'avant. ■Lors du chargement de la vaisselle :
1) Placez les éléments tranchants de façon à ce qu'ils ne puissent pas
endommager le joint de la porte de façade ;
2) Avertissement : les couteaux et autres ustensiles à pointe tranchante
doivent être placés dans le panier la pointe dirigée vers le bas ou en position horizontale. ■Vérifiez que le bac de détergent est vide après l'achèvement du cycle de lavage. ■Ne lavez pas de vaisselle en plastique dans l'appareil, excepté si elle comporte la mention « adapté au lave-vaisselle » ou une indication équivalente. ■Pour les articles en plastique non marqués, vérifiez les recommandations du fabricant. 4■Utilisez uniquement des détergents et des liquides de rinçage conçus pour les lave-vaisselles automatiques. ■N'utilisez jamais de savon, de lessive ou de produit pour le lavage des mains dans le lave-vaisselle. ■Surveillez les enfants afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. ■La porte de façade ne doit pas rester ouverte, cela augmenterait le risque de trébucher dessus. ■Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou par une personne qualifiée afin d'éviter tout danger. ■Lors de l'installation, faites attention à ne pas plier ou écraser le câble d'alimentation de manière excessive ou dangereuse. ■N'essayez pas de modifier les commandes. ■L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide de nouveaux tuyaux. Les anciens tuyaux de raccordement ne doivent pas être réutilisés. ■Le nombre maximal de couverts pouvant être lavés est de . ■La pression maximale d'entrée d'eau autorisée est de 1 MPa. ■La pression minimale d'entrée d'eau autorisée est de 0,04 MPa.
Le logo représentant une poubelle barrée indique que l'appareil nécessite une mise au rebut dans un lieu de collecte distinct, destiné aux déchets électriques et électroniques (DEEE). Les équipements électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses ou nocives. Ne mettez pas cet appareil au rebut dans une décharge municipale non adaptée. Retournez-le à un point de collecte désigné pour le recyclage des DEEE. De cette façon, vous contribuez à la préservation des ressources et à la protection de l'environnement. Contactez votre revendeur ou les autorités locales pour d'avantage d'informations. Mettez au rebut les éléments d'emballage du lave-vaisselle de façon appropriée. Tous les éléments de l'emballage peuvent être recyclés. Les parties en plastiques sont marquées avec les abréviations internationales standards : PE Polyéthylène, ex. feuille enrobant l'appareil. PS Polystyrène, ex. éléments de rembourrage. POM Polyoxyméthylène, ex. fixations plastiques. PP Polypropylène, ex. bac à sels ABS Acrylonitrile butadiène styrène, ex. Panneau de commandes. ●Les éléments d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants! ●Veuillez vous rendre dans un centre de collecte de recyclage pour mettre au rebut l'emballage et l'appareil. Coupez préalablement le cordon d'alimentation et neutralisez le système de fermeture de la porte. ●Le carton de l'emballage est produit à partir de papier recyclé et doit être mis au rebut dans un centre de collecte des papiers usagés pour pouvoir être recyclé. ●En faisant en sorte que ce produit soit mis au rebut de façon appropriée, vous aidez à prévenir d'éventuels effets néfastes pour l'environnement et la santé humaine, qui pourraient résulter d'une mise au rebut inappropriée de ce produit. ●Pour d'avantage d'informations a propos du recyclage de ce produit, veuillez contacter votre bureau municipal et le service local de récupération des déchets ménagers. 6FR INSTRUCTIONS D'UTILISATION IMPORTANT : Pour obtenir les meilleures performances de votre lave-vaisselle, veuillez lire toutes les instructions d'utilisation avant de vous en servir pour la première fois.
3 Panier inférieur 4 Récipient produit de lavage 5 Filtre principal 6 Dispenseur de détergent 6 Support pour tasses 8 Panier à couverts 9 Pré filtre 10 Dispenseur d'aide au rinçage 11 Branchement du tuyau de drainage 12 Branchement tuyau d'arrivée
Interrupteur marche/arrêt et voyant lumineux : Pour allumer/éteindre l'appareil et indique si l'appareil est approvisionné en électricité. Bouton de fonction demi-charge et voyant lumineux (la fonction demi-charge ne peut être utilisée que pour le lavage de 6 couverts ou moins, la consommation d'eau et la consommation énergétique s'en trouveront diminuées). Poignée de la porte de façade : Tirez sur la poignée pour ouvrir la porte. Bouton de sélection du programme et voyant lumineux : Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le programme adéquat et pour afficher le programme choisi. Avertissement et voyants lumineux de liquide de rinçage et sel : Indique quand le distributeur de liquide de rinçage ou le réservoir de sel doivent être rechargés. Bouton sécurité enfant et voyant lumineux : appuyez sur les deux boutons simultanément pour verrouiller le programme. Bouton départ différé et voyants lumineux : appuyez sur le bouton pour différer l'heure de départ et afficher les heures avant le départ. Bouton démarrage/pause : Pour démarrer ou mettre le programme sélectionné ou réinitialiser le programme lorsque la machine est en marche.
FONCTIONS DU LAVE-VAISSELLE
Vue avant Vue arrière 7FR
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois : A. Installez l'adoucisseur d'eau B. Ajoutez1,5 Kgde sel de lavage puis remplissez complètement le récipient à sels avec de l'eau C. Remplir le dispenseur d'aide au rinçage D. Placez le détergent ADOUCISSEUR D'EAU L'adoucisseur d'eau doit être réglé manuellement, à l'aide du sélecteur de dureté de l'eau. L'adoucisseur d'eau est conçu pour supprimer les minéraux et sels qui se trouvent dans l'eau et peuvent avoir un effet néfaste sur le fonctionnement de l'appareil. Plus la concentration de ces sels est minéraux est importante, plus votre eau est dure. L'adoucisseur doit être réglé en fonction de la dureté de l'eau de l'endroit ou vous vous trouvez. Les autorités locales en charge de l'eau peuvent vous informer sur la dureté de l'eau de l'endroit ou vous vous trouvez.
AJUSTER LA CONSOMMATION DE SELS
Le lave-vaisselle est conçu pour permettre d'ajuster la quantité de sels consommés suivant la dureté del'eau utilisée. Ceci est destiné à optimiser et personnaliser le niveau de la consommation de sels.
Veuillez suivre les étapes suivants pour ajuster la consommation de sels :
1. Dévissez le bouchon du récipient des sels.
2. il y a un anneau sur le récipient, avec une flèche dessus (voir schéma sur le
côté), si nécessaire, faites tourner l'anneau dans le sens inverse des aiguilles d'une montre depuis la position "-" vers la position "+", en fonction de la dureté de l'eau utilisée. Il est conseillé d'effectuer les ajustements selon le schéma suivant :
°dH °fH °Clarke mmol/l Position du sélecteur Consommatio n de sels (grammes/cyc le) Autonomie (cycles/1Kg) 0-8 0-14 0-10 0-1,4 / 0 / 8-22 14-39 10-28 1,4-3,9 - 20 50 22-45 39-80 28-56 3,9-8 Moy. 40 25 45-60 80-107 56-75 8-11 + 60 16 NOTE 1: 1 °dH = 1.25 °Clarke = 1.78 °fH = 0.178 mmol/l °dH : Degrés allemands °fH: Degrés français °Clark: Degrés britanniques NOTE 2: / Inutile d'ajouter des sels - Réglage vers - + Réglage vers + Moy. Réglage entre - et + NOTE : Si votre modèle ne possède pas d'adoucisseur d'eau, vous pouvez sauter ce paragraphe. ADOUCISSEUR D'EAU
- La dureté de l'eau varie suivant les endroits. Si de l'eau dure est utilisée dans le lave-vaisselle, des dépots vont se former sur les plats et les couverts.
- L'appareil est équipé d'un adoucisseur spécial qui utilise un récipient à sels spécialement conçu pour éliminer la chaux et les minéraux de l'eau. 8FR
PLACER LES SELS DANS L'ADOUCISSEUR
Utilisez toujours les sels prévus pour être utilisés dans un lave-vaisselle. Le récipient à sels est situé sous le panier inférieur et doit être rempli comme indiqué ici : ATTENTION !
- N'utilisez que des sels spécialement conçus pour être utilisés dans un lave-vaisselle ! Tout autre type de sels, non spécifiquement conçu pour être utilisés dans un lave-vaisselle, notamment les sels de table, vont endommager l'adoucisseur d'eau. En cas de dommages provoqués par l'utilisation de sels non adaptés, la garantie du constructeur ne s'applique pas et ce dernier ne saurait être tenu responsable des dommages occasionnés.
- Ne remplissez avec des sels que juste avant de commencer un programme complet de lavage. Ceci évitera tout dépôt de grains, de sels ou d'eau salée qui peut avoir débordée et s'être déposée au fond de la machine pour provoquer de la corrosion.
A Retirez le panier inférieur puis dévissez et retirez le bouche du récipient à sels (1). B Placez l'extrémité de l'entonnoir (fourni) dans le trou et versez environ 1,5Kg de sels pour lave-vaisselle (2). C Remplissez le récipient à ras-bord avec de l'eau. Il est normal qu'une petite quantité d'eau sorte du récipient à sels. D Une fois le récipient rempli, vissez bien le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. E Normalement, le voyant lumineux des sels va s'éteindre 2 à 6 jours après que le récipient des sels ait été rempli de sels. F Dès que vous avez rempli le récipient de sels, démarrez un programme de lavage (nous vous suggérons d'utiliser le programme rapide ou de rinçage). Sinon le système de filtrage, la pompe, ou d'autres éléments importants de la machine risquent d'être endommagés par l'eau salée. Ceci n'est pas couvert pas la garantie. NOTE :
1. Le récipient à sels ne doit être à nouveau rempli que lorsque le voyant lumineux des sels, sur le panneau
de commandes, s'allume. En fonction de la façon dont les sels se dissolvent, le voyant peut rester allumé même si le récipient est rempli. En cas d'absence de voyant de présence de sels sur le panneau de commandes (sur certains modèles), vous pouvez estimer quand ajouter des sels dans l'adoucisseur en fonction du nombre de cycles effectués par le lave-vaisselle.
2. En cas de débordements des sels, un programme rapide ou de rinçage doit être effectué pour retirer
l'excès de sels. Ouvert 9FR
L'aide au rinçage est effectuée lors du rinçage final, pour éviter que l'eau ne laisse des gouttes sur vos plats, qui peuvent se transformer en taches et marques. Elle améliore également le séchage en permettant à l'eau de s'écouler des plats. Votre lave-vaisselle est conçu pour utiliser les aides au rinçage liquide. Le dispenseur d'aide au rinçage est situé dans la porte, à côté du dispenseur de détergent. Pour remplir le dispenseur, ouvrez le bouchon et versez l'aide au rinçage dans le dispenseur jusqu'à ce que l'indicateur de niveau devienne complètement noir. La contenance du récipient prévu pour l'aide au rinçage est d'environ 110ml.
FONCTION D'AIDE AU RINCAGE
L'aide au rinçage est automatiquement ajoutée lors du dernier rinçage, garantissant un rinçage intégral et un séchage sans marques ni traces. ATTENTION ! N'utilisez que des aides au rinçage de marque pour le lave-vaisselle. Ne remplissez jamais le dispenseur d'aide au rinçage avec une autre substance (ex. produit nettoyage pour lave-vaisselle, détergent liquide). Ceci endommagerait l'appareil. QUAND REMPLIR LE DISPENSEUR D'AIDE AU RINCAGE S'il n'y a pas de voyant indicateur pour l'aide au rinçage sur le panneau de commandes, vous pouvez estimer la quantité en fonction de la couleur de l'indicateur optique de niveau Csitué à côté du bouchon. Lorsque le récipient d'aide au rinçage est plein, l'indicateur sera complètement noir. La taille du point noir diminue à mesure que la quantité d'aide au rinçage diminue. Vous ne devez jamais laisser le niveau de l'aide au rinçage passer sous 1/4 de sa capacité.
1. Pour ouvrir le dispenseur, tournez le bouchon en suivant la flèche "open" (vers la gauche), puis
2. Versez l'aide au rinçage dans le dispenseur en prenant soin de ne pas trop le remplir.
3. Replacez le bouchon en l'alignant avec la flèche "open" et en tournant vers la flèche fermé "closed" (vers
la droite). NOTE : Nettoyez toute trace d'aide au rinçage déposée hors du dispenseur à l'aide d'un linge absorbant pour éviter une mousse excessive lors du prochain lavage. N'oubliez pas de replacer le bouchon avant de fermer la porte du lave-vaisselle.
REGLAGE DU DISPENSEUR D'AIDE AU RINCAGE
Le dispenseur d'aide au rinçage dispose de six ou de quatre réglages. Commencez toujours avec le dispenseur réglé sur "4". Si vous constatez des traces ainsi qu'un mauvais séchage, augmentez la quantité d'aide au rinçage dispensée en retirant le couvercle du dispenseur et en tournant la commande sur "5". Si les plats ne sont toujours pas séchés de façon correcte ou qu'il subsiste des marques, ajustez la commande au niveau supérieur jusqu'à ce que vos plats ne présentent plus de marques. Le réglage recommandé est "4". (La valeur par défaut est "4"). NOTE : Augmentez la quantité s'il reste des gouttes d'eau ou des dépots sur les plats après un lavage. Diminuez-la si vous constatez des dépots collants blancs sur vos plats ou un film légèrement bleu sur les verres ou les lames de couteaux. A mesure que l'aide au rinçage diminue, la taille des points noirs sur l'indicateur d'aide au rinçage change, comme illustré ci-dessous. Complet 3/4 plein 1/2 plein 1/4 plein - remplissez à nouveau pour éviter les tâches Vide C Indicateur d'aide au rinçage
FONCTION DETERGENT BON USAGE DU DETERGENT Les détergents et leurs composants chimiques sont nécessaires pour ôter les saletés et poussières et les évacuer du lave-vaisselle. N'utilisez que des détergents spécifiquement conçus pour être utilisé dans les lave-vaisselles. Conservez vos détergents dans des lieux frais et secs. Ne versez pas de détergent en poudre dans le lave-vaisselle jusqu'à ce que vous soyez prêt à laver des plats. DETERGENTSIl existe trois sortes de détergents. 1. Avec phosphates et avec chlore 2. Avec phosphates et sans chlore 3. Sans phosphates ni chlore Normalement, les nouveaux détergents pulvérisés sont sans phosphates La fonction du phosphate en tant qu'adoucisseur d'eau n'est pas établie. Nous recommandons donc dans ce cas de remplir de sels le récipient prévu à cet effet même si la dureté de l'eau n'est que de 6°dH. Si des détergents sans phosphates sont utilisés avec de l'eau dur, il y aura fréquemment des tâches blanches sur les plats et les verres. Dans ce cas, veuillez ajouter d'avantage de détergent pour obtenir de meilleurs résultats. Les détergents sans chlore ne blanchissent que peu. Les tâches persistantes de couleurs ne seront pas totalement supprimées. Dans ce cas, veuillez choisir un programme avec une température plus élevée. DETERGENT CONCENTRE Selon leur composition chimique, les détergents peuvent être répartis en deux grandes catégories : • Les détergents alcalins classiques avec des composants caustiques • Les détergents à faible concentration en alcalins, avec des enzymes naturelles. DETERGENTS EN TABLETTES Les tablettes de détergent des différentes marques se dissolvent avec différentes vitesses. C'est pour cette raison que certaines tablettes de détergent ne peuvent se dissoudre et offrir toute leur capacité de nettoyage au cours des programmes courts. Veuillez donc utiliser des programmes longs lorsque vous utilisez des tablettes de détergent, afin de vous assurer de la suppressions de tous les résidus de détergent. DISPENSEUR DE DETERGENT Le dispenseur doit être rempli à nouveau avant le début de chaque cycle de lavage suivant les instructions fournies sur le tableau des cycles de lavage. Votre lave-vaisselle utilise moins de détergent et d'aide au rinçage qu'un lave-vaisselle conventionnel. Généralement, il ne suffit que d'une cuiller à café de détergent pour un lavage normal. Des articles plus sales nécessitent d'avantage de détergent. Ajoutez toujours le détergent juste avant d'utiliser le lave-vaisselle, sinon il va devenir humide et ne pas se dissoudre correctement. QUANTITE DE DETERGENT DEVANT ETRE UTILISEE NOTE : • Si le couvercle est fermé : appuyez sur le bouton d'ouverture. Le couvercle va s'ouvrir. • Ajoutez toujours le détergent juste avant de commencer chaque cycle de lavage. • N'utilisez que des détergents de marque pour le lave-vaisselle.
Les détergents pour lave-vaisselle sont corrosifs! Faites attention à les maintenir hors de portée des enfants.
ppuyez sur le verrou pour ouvri
Remplissez de détergent le récipient prévu à cet effet. Les niveaux de remplissages sont indiqués, comme illustré à droite : A Endroit ou mettre le détergent pour le principal cycle de lavage. B Endroit ou mettre le détergent pour le cycle de pré-lavage. Veuillez respecter les recommandations de dosage et de stockage du constructeur, telles qu'indiquées sur l'emballage du détergent. Refermez le couvercle et appuyez jusqu'à ce qu'il soit bien en place. Si les plats sont très sales, placez une dose supplémentaire de détergent dans l'emplacement destiné au pré-lavage. Ce détergent sera utilisé lors de la phase de pré-lavage. NOTE :
- Vous trouverez des informations sur la quantité de détergent pour le programme simple à la dernière page.
- Veuillez noter qu'en fonction du niveau de saleté et de la dureté de l'eau, différents dosages sont possibles.
- Veuillez suivre les recommandations du constructeur, sur l'emballage du détergent.
CHARGER LES PANIERS DU LAVE-VAISSELLE
RECOMMANDATIONS Pensez à acheter des couverts marqués comme pouvant aller au lave-vaisselle. Utilisez un détergent doux, censé "préserver la vaisselle". Si nécessaire, recherchez d'avantage d'informations auprès du producteur du détergent. Pour les articles particuliers, choisissez un programme avec une température aussi basse que possible. Pour éviter les dommages, ne retirez pas de verres ni de couverts du lave-vaisselle juste après que le programme se soit terminé. POUR LAVER DANS LE LAVE-VAISSELLE LES PLATS/COUVERTS SUIVANTS
- Couverts avec poignées en bois, corne, porcelaine ou nacre
- Objets en plastique ne résistant pas à la chaleur
- Vieux couverts avec éléments collés ne résistant pas à la chaleur
- Articles de vaisselle ou couverts avec éléments collés.
- Articles en cuivre ou étain
- Objets en acier, sujets à la rouille
- Objets en fibres synthétiques
SONT MODEREMENT ADAPTES
- Certains types de verres peuvent perdre leur brillance après un grand nombre de lavages
- Les éléments en argent et en aluminium ont tendance à perdre leurs couleurs au cours du lavage
- Les motifs lissés peuvent perdre leur brillance s'ils sont fréquemment lavés en machine ATTENTION AVANT OU APRES LE CHARGEMENT DES PANIERS DU LAVE-VAISSELLE (Pour de meilleures performances du lave-vaisselle, suivez ces conseils de chargement. Les fonctions et l'apparence des paniers et paniers pour couverts peuvent être différents de ceux qui équipent votre modèle). Enlevez les quantités importantes de restes de nourriture. Amollissez les restes d'aliments brûlés dans les casseroles. Il n'est pas nécessaire de rincer les plats à l'eau claire. Disposez les objets dans le lave-vaisselle de la façon suivante :
1. Les objets tels que les tasses, verres, pots/casseroles, etc. retournés.
2. Les objets courbes, ou ceux avec des renfoncements, doivent être disposés de façon à ce que l'eau
puisse s'en écouler.
3. Tous les ustensiles sont disposés de façon à ce qu'ils ne risquent pas de se renverser.
4. Tous les ustensiles sont placés de façon à ce que les bras arroseurs puissent tourner librement au cours
- Les petits objets ne doivent pas être lavés dans le lave-vaisselle car peuvent facilement tomber des paniers.
- Chargez les objets creux tels que les tasses, verres, casseroles, etc. avec l'ouverture dirigée vers le bas de façon à ce que l'eau ne s'y accumule pas.
- Les plats et les couverts ne doivent pas être disposés les uns dans les autres, ni se recouvrir.
- Pour éviter de casser les verres, ils ne doivent pas pouvoir se toucher.
- Chargez les objets volumineux les plus difficiles à laver dans le panier du bas.
- Le panier supérieur est conçu pour contenir les objets plus légers et délicats tels que les verres et tasses.
- Les couteaux à lame longue disposés avec la lame en l'air sont dangereux!
- Les couverts longs et/ou tranchants comme les couteaux à découper doivent être placés horizontalement dans le panier supérieur.
- Veuillez ne pas surcharger le lave-vaisselle. Ceci est important pour garantir de bons résultats et une consommation d'énergie maîtrisée.
- Ne placez pas dans l'appareil d'objets contenant des cendres de cigarettes, de la cire de bougie, de la laque ou de la peinture.
- Si vous achetez de nouveaux plats, veuillez vous assurer qu'ils puissent être lavés dans le lave-vaisselle.
CHARGER LE PANIER INFERIEUR
Nous vous suggérons de placer les grands objets ainsi que les objets les plus difficiles à nettoyer dans le panier inférieur comme par exemple les plats, casseroles et bols, comme illustré sur l'image ci-dessous*. Il est préférable de placer les plats et couvercle sur les côtés du panier afin d'éviter le bloquer la rotation du bras arroseur supérieur. Veuillez ne pas oublier que :
- Les pots, soupières, etc. doivent toujours être placés tête en bas.
- Les plats profonds doivent être disposés de façon à permettre à l'eau de s'en écouler.
- Le panier du bas dispose d'une grille pliable de façon à ce que des plats plus grands ou plus nombreux puissent y être chargés. REGLAGE DU PANIER INFERIEUR (SI APPLICABLE - SUR CERTAINS MODELES UNIQUEMENT) Le panier inférieur est doté de supports pour assiettes pouvant être stockés horizontalement en cas de besoin. DEDANS DEDANS
CHARGER LE PANIER SUPERIEUR
Le panier supérieur est conçu pour accueillir les objets plus délicats et légers, tels que les verres, tasses et sauciers, ainsi que les assiettes, petits bols et poêles (tant qu'elles ne sont pas trop sales). Placez la vaisselle de façon à ce qu'elle ne soit pas déplacée par la force du jet d'eau. REGLAGE DU PANIER SUPERIEUR (SI APPLICABLE - SUR CERTAINS MODELES UNIQUEMENT) La hauteur du panier supérieur peut être ajustée de façon à créer plus de place pour les grands ustensiles dans le panier supérieur/inférieur. La hauteur du panier supérieur peut être ajustée en plaçant les roues sur différentes hauteurs de rails. Les objets longs, les couverts de service, les couverts pour la salade et les couteaux doivent être placés sur l'étagère de façon à ce qu'ils ne gênent pas la rotation des bras arroseurs. L'étagère peut être repliée ou retirée lorsque son utilisation n'est pas nécessaire. 1 Tasses 2 Petits Bols 3 Grands bols 4 Verres 5 Sauciers 6 Plats 7 Assiettes à dessert 7 Assiettes à dessert 8 Plat ovale 9 Assiettes plates 10 Assiettes à soupe 11 Panier à couverts
7FR PANIER A COUVERTS Les couverts doivent être placés dans le panier à couverts avec les manches en bas. Si le râtelier dispose de paniers latéraux, les cuillers doivent être disposées séparément dans les emplacement appropriés, et les ustensiles longs doivent être disposés horizontalement à l'avant du panier supérieur, comme indiqué sur l'image.
Pour des raisons de sécurité et pour garantir un nettoyage les couverts dans le panier en
- Ne pas laisser d'objets dépasser par le dessous.
- Toujours placer les objets pointus avec la lame dirigée vers le bas!
- Ne pas les entasser ensemble
- Placer les couverts avec les manches vers le bas
- Mais placer les couteaux et autres ustensiles potentiellement manches en haut. 1 Fourchettes 2 Cuillers à soupe 3 Cuiller à dessert 4 Cuillers à café 5 Couteaux 6 Fourchettes de service 7 Cuillers de service 8 Cuiller à sauce DEDANS
de première qualité, placez dangereux avec les vous assurant de :
Intensive Pour la vaisselle très sale et les casseroles, assiettes et pots normalement sales etc. avec résidus alimentaires séchés ;
- Ce programme est le cycle de test, pour mesurer la compatibilité conformément à la directive EN 50242, de la façon suivante :
- Position du panier supérieur : Roues du haut sur les rails
- Réglage aide au rinçage : 6
- La consommation électrique du mode d'arrêt est de 0W, celle du mode de veille est de 0,4W Il s'agit d'un programme standard, adapté pour le nettoyage de vaisselle normalement sale et le programme le plus efficace en termes de consommation énergétique et consommation d'eau pour ce type de vaisselle. ECO Pré-lavage (50°C) Lavage (55°C) Rinçage Rinçage (65°C) Séchage Lavage (60°C) Rinçage ( °C) Séchage
Rapide Lavage plus court pour les charges légèrement sales et lavage rapide 1 heurePour une vaisselle légèrement sale ne nécessitant pas un séchage excellent.3 en 1Pour une vaisselle normalement sale, utilisez un détergent multifonctionnel.175 10,5155 1,09 13,05/22 g5/22 g120 1,13 16,05/2 g30 0,5 10,0 150 1,08 1 3 in 160 0,77
1. Tirez les paniers inférieur et supérieur, chargez les plats et replacez les paniers. Il est recommandé de
charger d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur (voir le paragraphe nommé "Charger le lave-vaisselle").
2. Versez le détergent (voir le paragraphe nommé "Sels, détergent et aide au rinçage").
3. Insérer la fiche dans la prise. L'alimentation est de 220-240 VAC / 50Hz; les spécifications de la prise sont
10A 250VAC. Assurez-vous que l'arrivée d'eau soit réglée sur la pression maximale. NOTE : Lorsque vous appuyez sur le bouton Démarrage/Réinitialisation pour mettre en pause en cours de lavage, l'indicateur de marche va cesser de clignoter et le lave-vaisselle va émettre un son toutes les minutes à moins que vous n'appuyiez sur Démarrage/Réinitialisation pour reprendre
1. Un cycle est un cours et il ne peut être modifié que s'il a déjà commencé depuis quelques instants. Sinon
il est possible que le détergent ait déjà été répandu et que l'appareil ait déjà commencé à drainer l'eau de lavage. Si c'est le cas, le dispenseur de détergent doit être rempli à nouveau (voir le paragraphe nommé "Chargement du détergent"). NOTE : Si vous ouvrez la porte en cours de cycle de lavage, la machine va se mettre en pause. Le voyant indicateur de marche va cesser de clignoter et la sonnerie va retentir toutes les minutes jusqu'à ce que la porte soit refermée. Une fois la porte refermée, la machine va se remettre en marche au bout de 10 secondes.
OUBLI D'AJOUTER UN PLAT
Il est possible d'ajouter un plat oublié à n'importe quel moment avant que le récipient à détergent ne s'ouvre :
1. Appuyez sur le bouton Démarrage/réinitialisation.
2. Une fois que les bras arroseurs ont cessé de tourner, vous pouvez ouvrir la porte complètement.
3. Ajoutez les plats oubliés.
5. Appuyez sur le bouton Démarrage/réinitialisation, le lave-vaisselle va se remettre en marche au bout de
2. Appuyez sur le bouton Démarrage/Pause, le lave-vaisselle s'arrêtera. Appuyez ensuite sur le
bouton Programme durant 3 secondes pour annuler le programme en cours, il est alors possible de changer le programme et sélectionner le cycle souhaité (voir la section intitulée "Démarrage d'un cycle de lavage...").
3. Les voyants lumineux indiquent le statut du lave-vaisselle :
a) L'un des voyants de programme sur > en veille ou pause ; b) L'un des voyants de programme clignotant lentement> en marche ; c) Certains voyants de programme clignotant rapidement> erreur.
4. Fermez la porte de façade, appuyez sur le bouton ON/OFF et le voyant lumineux ON/OFF
s'allumera. Appuyez sur le bouton de programme pour sélectionner le cycle de lavage désiré. Appuyez ensuite sur le bouton Démarrage/Pause, la machine se mettra en route 10 secondes plus tard.
5. Pour différer le démarrage du cycle, appuyez sur le bouton Différer après avoir sélectionné le
programme, et le voyant lumineux affichera les heures de report.
6. Pour sélectionner le lavage à demi-capacité, appuyez sur le bouton Demi-capacité après avoir
sélectionné le programme de lavage et le voyant lumineux demi-capacité s'allumera. Appuyez ensuite sur le bouton Démarrage/Pause pour lancer le programme.
1 6A LA FIN D'UN CYCLE DE LAVAGE Une fois le cycle de travail terminé, la sonnerie du lave-vaisselle va retentir durant 8 secondes puis s'arrêter. Eteignez l'appareil à l'aide du bouton MARCHE/ARRÊT, coupez l'arrivée d'eau et ouvrez la porte du lave-vaisselle. Attendez quelques minutes avant de vider le lave-vaisselle, pour éviter de manipuler les plats et couverts lorsqu'ils sont encore chauds et susceptibles de se briser. Ils sécheront également mieux comme ça. ETEINDRE LE LAVE-VAISSELLE 1. Eteignez le lave-vaisselle en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT. 2. Fermez le robinet d'eau ! OUVREZ LA PORTE EN FAISANT ATTENTION Les plats chauds sont sensibles aux chocs. Les plats doivent donc avoir le temps de refroidir durant environ 15 minutes avant d'être retirés de l'appareil. Ouvrez la porte du lave-vaisselle, laissez-la entrebâillée et patientez quelques minutes avant de retirer les plats. De cette façon, il seront plus frais et le séchage sera plus complet. DECHARGER LE LAVE-VAISSELLE Il est normal que l'intérieur du lave-vaisselle soit mouillé. Videz d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur. Ceci évite que l'eau ne goutte depuis le panier supérieur vers les plats qui se trouvent dans le panier inférieur.
Il est dangereux d'ouvrir la porte au cours du lavage, chaude. RETIRER LES PLATS Pour éviter que l'eau ne coule du panier supérieur vers le panier inférieur, nous vous recommandons de vider d'abord le panier inférieur puis le panier supérieur. ENTRETIEN ET NETTOYAGE SYSTEME DE FILTRAGE Le filtre évite que les résidus alimentaires les plus gros ou d'autres objets ne pénètrent dans la pompe. Les résidus peuvent bloquer le filtre, dans ce cas, ils doivent être retirés. Le système de filtrage consiste en un filtre grossier, un filtre plat (filtre principal) et un microfiltre (filtre fin). 1. FILTRE PRINCIPAL La nourriture et les particules piégées dans ce filtre sont pulvérisées par un jet spécial sur le bras arroseur inférieur et évacués vers le drain. 2. FILTRE GROSSIER Les objets plus volumineux, comme les os ou les morceaux de verre, susceptibles de bloquer le drain, sont piégées dans le filtre grossier Pour retirer les objets retenus par le filtre, appuyez doucement sur le haut du filtre et soulevez. 3. FILTRE FIN Ce filtre retient les résidus alimentaires et les reste dans le siphon et évite qu'ils ne se redéposent sur les plats au cours du cycle de lavage.AVERTISSEMENT : • Le lave-vaisselle ne doit jamais être utilisé sans les filtres. • Un mauvais remplacement du filtre peut réduire les performances de l'appareil et endommager les plats et couverts. vous risquez de vous trouver ébouillanté par l'eau
Pour obtenir de meilleures performances et résultats, l'installation du filtre doit être nettoyée. Le filtre supprime les particules alimentaires de l'eau de vaisselle de façon efficace, permettant son recyclage au cours du cycle. Pour obtenir de meilleures performances et résultats, le filtre doit être nettoyé régulièrement. Il est donc judicieux de retirer après chaque lavage les résidus alimentaires les plus volumineux qui se trouvent dans le filtre, en rinçant à l'eau claire le filtre semi-circulaire et la coupelle. Pour retirer le dispositif de filtrage, tirez la poignée de la coupelle vers le haut. L'ensemble de l'installation de filtrage doit être nettoyée une fois par semaine. Pour nettoyer le filtre grossier et le filtre fin, utilisez une brosse. Réinstallez ensuite les éléments du filtre comme indiqué sur le schéma de gauche et réinsérez l'ensemble du filtre dans le lave-vaisselle, en le plaçant dans son support et en l'enfonçant. Le lave-vaisselle ne doit jamais être utilisé sans les filtres. Un mauvais remplacement du filtre peut réduire les performances de l'appareil et endommager les plats et couverts. Etape 1: Tournez le filtre dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, puis soulevez-le.
Etape 3 : Soulevez le filtre fin. NOTE : Lorsque vous suivez cette procédure de l'étape1 à l'étape 3, le système de filtrage va être retiré; lorsque vous la suivez de l'étape 3 à l'étape 1, le système sera remis en place.
NETTOYAGE DES BRAS ARROSEURS
Il est nécessaire de nettoyer régulièrement les bras arroseurs car les éléments contenus dans l'eau dure vont obstruer les orifices de jet ainsi que le mouvement.
RETIRER LE BRAS ARROSEUR SUPERIEUR
Pour retirer le bras arroseur supérieur, dévissez l'écrou dans le sens des aiguilles d'une montre, puis retirez le bras.
RETIRER LE BRAS ARROSEUR INFERIEUR
Pour retirer le bras arroseur inférieur, retire le bras arroseur en le déplaçant vers le haut.
Lavez les bras dans de l'eau chaude savonneuse et utilisez une brosse douce pour nettoyer les jets. Replacez-les une fois que vous les avez bien rincés. DEVISSER RETIRER supérieur inférieur
Le panneau de commandes peut être nettoyé à l'aide d'un chiffon légèrement humidifié. Après le nettoyage, prenez-soin de bien le sécher. Pour l'extérieur, utilisez une bonne cire à polir. N'utilisez jamais d'objets coupants, de tampons à récurer ou de nettoyants agressifs sur aucune partie du lave-vaisselle.
Pour nettoyer les contours de la porte, utilisez uniquement un chiffon doux, humide et chaud. Pour éviter que l'eau ne pénètre dans le système de fermeture de la porte et les composants électriques, n'utilisez pas de vaporisateurs d'aucune sorte.
- N'utilisez jamais de produits de nettoyage en vaporisateur pour nettoyer le panneau de la porte car cela risque d'endommager le système de fermeture de la porte et les composants électriques.
- Les agents abrasifs et certaine serviettes en papier ne doivent pas être utilisée car ils risquent de laisser des marques ou de rayer la surface en acier inoxydable.
Veuillez protéger votre lave-vaisselle contre le gel hivernal. Après chaque cycle de lavage, procéder de la façon suivante :
1. Coupez l'alimentation électrique du lave-vaisselle.
2. Coupez l'arrivée d'eau et débranchez le conduit d'arrivée d'eau de la vanne.
3. Videz l'eau du conduit d'arrivée et de la vanne. (Utilisez une casserole pour récupérer l'eau)
4. Rebranchez le conduit d'arrivée d'eau sur la vanne.
5. Retirez le filtre situé au bas de la cuve et utilisez une éponge pour récupérer l'eau du siphon.
NOTE : Si votre lave-vaisselle ne fonctionne pas à cause de la glace, veuillez contacter un réparateur spécialisé.
Après chaque lavage, coupez l'arrivée d'eau de l'appareil et laissez la porte légèrement ouverte de façon à ce que l'humidité et les odeurs ne se trouvent pas piégées à l'intérieur.
Avant de nettoyer ou de procéder à l'entretien de l'appareil, retirez la fiche de la prise.
PAS DE NETTOYAGE AVEC SOLVANTS OU
PRODUITS ABRASIFS Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc du lave-vaisselle, n'utilisez pas de solvants ni de produits de nettoyage abrasifs. Utilisez uniquement un chiffon avec de l'eau tiède et savonneuse. Pour retirer les taches et marques de la surface interne, utilisez un chiffon humidifié avec de l'eau et un peu de vinaigre, ou un produit de nettoyage spécialement prévu pour les lave-vaisselles.
LORSQU'IL N'EST PAS UTILISE DURANT UNE
PERIODE PROLONGEE Il est recommandé d'effectuer un cycle de lavage avec le lave-vaisselle vide , puis de retirer la fiche de la prise, de couper l'arrivée d'eau et de laisser la porte de l'appareil légèrement ouverte. Ceci prolongera la durée de vie des joints de la porte et évitera que des odeurs ne s'accumulent dans l'appareil. DEPLACER L'APPAREIL Si l'appareil doit être déplacé, essayez de le maintenir dans une position verticale. En cas d'absolue nécessité, il peut être posé sur son dos. JOINTS L'un des facteurs à l'origine de la formation d'odeurs dans le lave-vaisselle est la présence de résidus alimentaires qui restent piégés dans les joints. Un nettoyage régulier avec une éponge humide permet d'éviter ce phénomène.
19INSTRUCTIONS D'INSTALLATION AVERTISSEMENT : • L'installation des tuyaux et de l'équipement électrique doit être effectuée par des professionnels.
- Risque d'électrocution! Débranchez l'alimentation électrique avant d'installer le lave-vaisselle. Vous risquez autrement une électrocution pouvant être fatale. LA POSITION D'INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE DOIT ETRE PROCHE DE L'ARRIVEE D'EAU, DE L'EVACUATION D'EAU ET DU CORDON D'ALIMENTATION UN DES CÔTES DE L'APPAREIL DOIT ETRE CHOISI POUR FACILITER LA CONNEXION AUX CONDUITS D'EVACUATION DU LAVE-VAISSELLE. POSITIONNEMENT DE L'APPAREIL Placez l'appareil à l'endroit voulu. Son arrière doit reposer sur un mur, et les flancs se trouver alignés sur les meubles ou murs adjacents. Le lave-vaisselle est équipé d'une arrivée d'eau et d'un conduit d'évacuation pouvant être positionné à droite ou à gauche pour faciliter une bonne installation.
Une fois que l'appareil est bien positionné, il est possible de régler sa hauteur en ajustant les vis de réglage qui se trouvent au niveau des pieds. Quelque soient les circonstances, l'appareil ne doit pas être incliné de plus de 5 cm. CONNEXION ELECTRIQUE
Pour votre sécurité personnelle :
BESOINS ELECTRIQUES Veuillez consulter la plaque informative pour prendre connaissance de la tension d'alimentation et brancher le lave-vaisselle sur une prise appropriée. Utilisez le fusible requis de 10 A, le fusible temporisé ou le coupe-circuit recommandé et fournissez un accès circuit séparé uniquement pour cet équipement. CONNEXION ELECTRIQUE Assurez-vous que la tension et la fréquence de l'alimentation correspondent aux indications de la plaque signalétique. N'insérez la fiche que dans une prise électrique correctement reliée à la terre. Si la prise électrique à laquelle l'appareil doit être branché n'est pas appropriée pour la fiche, remplacez la prise plutôt que d'utiliser un adaptateur ou un dispositif similaire, car il risque de provoquer une surchauffe et de brûler. INSTRUCTION DE MISE A LA MASSE Cet appareil doit être relié à la masse. En cas de défaillance ou de panne, la connexion à la masse réduit le risque d'électrocution en fournissant une voie de moindre résistance pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d'un cordon disposant d'une connexion vers la masse et de la broche correspondante. La fiche doit être branchée sur une prise appropriée qui a été installée et reliée à la terre en conformité avec les réglementations locales.
AVERTISSEMENT : • Une mauvaise connexion à la terre de l'équipement peut provoquer un risque d'électrocution.
- En cas de doute sur la connexion à la terre de l'appareil, faites vérifier l'installation par une personne qualifiée ou un agent du service après-vente. • Ne modifiez pas la fiche fournie avec l'appareil. Si la fiche ne correspond pas à la prise, veuillez faire installer une prise appropriée par un électricien qualifié.
Reliez le conduit de l'arrivée d'eau froide à un branchement à pas de vis (3/4 pouce) et assurez-vous qu'ils soit bien vissé. Si les conduits d'eau sont neufs ou n'ont pas été utilisés durant longtemps, laissez l'eau couler pour vous assurer qu'elle soit propre. Cette précaution est nécessaire pour s'assurer que l'eau circule bien et ne risque pas d'endommager l'appareil.
- Pour éviter qu'il ne reste plus d'eau dans le conduit d'arrivée, veuillez fermer l'arrivée après utilisation. (Ne concerne pas les appareils sans robinet d'arrêt) COMMENT VIDER L'EAU EN EXCES DANS LES CONDUITS Si le siphon est plus élevé que le niveau du sol, l'excès d'eau présent dans les conduits ne peut pas être directement drainer vers le siphon. Il sera alors nécessaire de drainer l'excès d'eau des conduits vers un bol ou un récipient approprié maintenu à l'extérieur, plus bas que le siphon. SORTIE D'EAU Connectez le tuyau d'évacuation d'eau. Le tuyau d'évacuation doit être correctement fixé pour éviter les fuites d'eau. Assurez-vous que le tuyau d'évacuation de l'eau n'est pas écrasé et qu'il ne présente pas de noeuds. RALLONGE TUYAU Si vous avez besoin d'une rallonge du tuyau d'évacuation, faites en sorte d'utiliser un tuyau d'évacuation similaire. Il ne doit pas dépasser 4 mètres, sinon l'effet de nettoyage du lave-vaisselle risque d'en être réduit. CONNEXION SIPHON La connexion de l'évacuation doit se trouver à une hauteur située entre 40 cm (minimum) et 100 cm (maximum) du bas des plats. Le tuyau d'évacuation de l'eau doit être attaché par un collier de serrage. L'extrémité libre du tuyau ne doit pas être immergée dans l'eau.
CONNEXION DU TUYAU D'EVACUATION
Insérez le tuyau d'évacuation dans un tube d'évacuation ayant un diamètre minimum de 4cm, ou laissez-le s'écouler dans le siphon, en vous assurant de ne pas le plier ni l'entraver. Utilisez le support spécial en plastique qui est livré avec l'appareil. Le haut du tuyau doit se trouver à une hauteur située entre 40 et 100cm. L'extrémité libre du tuyau ne doit pas être immergée dans l'eau pour éviter le retour du flux. ATTENTION : Le support spécial en plastique du tuyau doit être solidement fixé au mur pour éviter que le tuyau d'évacuation ne bouge et que l'eau ne se déverse hors du système d'évacuation. Fixez le crochet du tuyau d'évacuation d'eau sur le compteur. Crochet du tu
au d'évacuation. Compteur Tuyau MIN
Les points suivants doivent être vérifiés avant de démarrer le lave-vaisselle.
1. Le lave-vaisselle est horizontal et bien fixé.
2. La vanne d'admission est ouverte
3. Il y a une fuite au niveau des branchement des tuyaux
4. les câbles sont bien branchés
5. L'alimentation électrique est branchée
6. les tuyaux d'arrivée et d'évacuation sont attachés
7. Tous les éléments de l'emballage est la documentation doivent être sortis du lave-vaisselle
ATTENTION : Après l'installation, veuillez conserver ce manuel. Le contenu de ce manuel est très utile aux utilisateurs.
Consultez les tables des pages suivantes et vous n'aurez peut être pas à appeler le service après-vente. PROBLEME CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Fusible fondu, ou coupe-circuit activé Remplacez le fusible ou réinitialisez le coupe-circuit. Retirez tous les autres équipements qui partagent le même circuit que le lave-vaisselle. Le lave-vaisselle ne démarre pas L'alimentation n'est pas activée Assurez-vous que le lave-vaisselle soit en marche et que la porte soit bien fermée. Assurez-vous que le cordon d'alimentation soit correctement branché sur la prise murale. La pression d'eau est faible Assurez-vous que l'arrivée d'eau soit bien connectée et que l'eau arrive. La porte du lave-vaisselle n'est pas bien fermée Assurez vous que la porte soit bien fermée et enclenchez le verrou. Noeud le long du tuyau d'évacuation Vérifier le tuyau d'évacuation Filtre bouché Vérifiez le filtre grossier (voir paragraphe "Nettoyer le filtre").
Technique problèmes L'eau n'est pas pompée du lave-vaisselle Evier de la cuisine bouché Vérifier le siphon de la cuisine pour vous assurer qu'il fonctionne bien. Si le problème se situe au niveau du siphon de la cuisine, il se peut que vous ayez besoin d'un plombier plus que d'un agent du service après-vente pour le lave-vaisselle. Eau savonneuse dans la cuve Détergent inadapté N'utilisez que du détergent spécialement prévu pour les lave-vaisselles pour éviter la formation de mousse. Si cela se produit, ouvrez le lave-vaisselle et laissez-la s'évaporer. Ajoutez 4 litres d'eau froide dans la cuve. Fermez et verrouillez le lave-vaisselle, puis Démarrez n'importe quel cycle de lavage pour évacuer l'eau. Déversement d'aide au rinçage Essuyez toujours immédiatement les renversements du liquide d'aide au rinçage. Taches à l'intérieur de la cuve Vous avez utilisé un détergent avec colorant Assurez-vous que le détergent ne contient pas de colorant. Problèmes généraux Film blanc sur la surface interne Eau dure avec des minéraux Pour nettoyer l'intérieur, utilisez une éponge humide avec du détergent pour lave-vaisselle et portez des gants de vaisselle. N'utilisez jamais d'autres agents nettoyants que le détergent pour lave-vaisselle afin d'éviter tout risque de mousse et de traces. Les objets concernés ne résistent pas à la
22corrosion Il y a des traces de rouilles sur les couverts Aucun programme n'a été lancé après l'ajout de sels de lavage dans le lave-vaisselle. Des traces de sels sont apparues au cours du cycle de lavage. Faites toujours tourner le programme de lavage rapide sans vaisselle dans la machine et sans sélectionner la fonction Turbo (s'il y en a une) après avoir ajouté des sels pour lave-vaisselle. Le couvercle de l'adoucissant ne ferme pas bien Vérifiez le couvercle. Assurez-vous qu'il ferme bien.
FRPROBLEME CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Bruits de cognements dans le compartiment de lavage Un bras d'arrosage cogne contre un objet placé dans l'un des paniers Interrompez le programme et redisposez les objets qui gênent le bras arroseur. Bruit de raclement dans le compartiment de lavage Des articles de vaisselle bougent librement dans le compartiment de lavage Interrompez le programme et réarrangez les articles de vaisselle. Bruit Bruits de cognements dans le les tuyaux d'eau Il est possible que cela soit dû à l'installation sur site ou à la jonctiondes tuyaux Cela n'a pas d'influence sur le fonctionnement du lave-vaisselle. En cas de doute, contactez un plombier qualifié. Les plats n'ont pas été chargés correctement Voir les notes sous "charger les paniers du lave-vaisselle" Le programme n'a pas été assez puissant Sélectionnez un programme plus intensif. Voir "tableau des cycles de lavage
Pas assezde détergentdispersé Utilisez d'avantage de détergent, ou changez de détergent. Des objets bloquentle chemin des bras arroseurs Re-disposez les objets de façon à ce que les bras arroseurs puissent tournerlibrement. Les plats ne sont pas propres Le système de filtragesitué à la base du compartiment de lavage n'est pas propre ou n'est pas correctement installé. Ceci peut provoquer un blocage des bras arroseurs. Nettoyez et/ou corrigez la position du système de filtrage. Nettoyez les bras arroseurs. Voir "Nettoyer les bras arroseurs". Buée sur les éléments en verre Combinaison d'une eau douce et d'une quantité de détergent trop importante Utilisez moins de détergent si vous avez de l'eau douce et sélectionnez un cycle plus court pour laver les verres et les nettoyer. Marques noires et grises sur les plats Des ustensiles en aluminium ont frottés contre les plats Utilisez un produit de nettoyage abrasif doux pour supprimer ces marques. Non satisfaisant lavage résultats Restes de détergent dans les récipients Des plats bloquent les compartiments à détergent Re-disposez les plats de façon adéquate. Mauvais chargement Chargez le lave-vaisselles de la façon suggérée dans les indications. Trop peu d'aide au rinçage Augmentez la quantité d'aide au rinçage/remplissez le dispenseur d'aide au rinçage. Résultats de séchage non satisfaisants Les plats ne sont pas secs Les plats sont retirés trop tôt. Ne videz pas votre lave-vaisselle juste après un lavage. Ouvrez légèrement la porte de façon à laisser la vapeur s'échapper. Ne commencez à vider le
24lave-vaisselle qu'une fois que les plats ne sont plus très chauds. Videz d'abord le panier du bas. Ceci évite que l'eau ne s'écoule des plats situés dans le panier du haut. Un programme inadapté à été choisi. Lors des programmes courts, la température de lavage est plus basse. Ceci diminue également les performances du lavage. Choisissez un programme avec un temps de lavage long. Utilisation de couverts avec un revêtement de mauvaise qualité. L'évacuation de l'eau est plus difficile avec ces objets. Les couverts ou plats de ce type ne sont pas adaptés à un lavage en machine.
FRCODES D'ERREURS Lorsque des défaillances surviennent, l'appareil affiche des codes d'erreurs pour vous avertir :
CODE SIGNIFICATION CAUSE POSSIBLE
Temps plus long L'onglet n'est pas ouvert ou l'arrivée d'eau est limitée, oula pression est trop faible.
- En cas de débordement, coupez l'arrivée d'eau avant d'appeler le service après-vente.
- S'il y a de l'eau dans le fond de l'espace de lavage, à cause d'un remplissage trop important ou d'une légère fuite, l'eau doit être enlevée avant de redémarrer le lave-vaisselle. INFORMATIONS TECHNIQUES Le voyant lumineux du programme 3 en 1 clignote de temps en temps Débordement Certains éléments du lave-vaisselle fuient. Le voyant lumineux du programme 1 heure clignote de temps en temps d'entrée
Hauteur : Largeur : Profondeur : Pression de l'eau : Alimentation électrique : Capacité : 850 mm 4 mm 580 mm 0,04 - 1,0 MPa Voir indication signalétique 9 Place settings
Fiche pour lave-vaisselle domestique en conformité avec la directive UE 1059/2010 : Constructeur OK Type/Description ODW Installation lieu standard 9 Classe efficacité énergétique
Consommation énergétique annuelle
222 kWh Consommation énergétique du cycle de lavage standard 0,77 kWh Consommation énergétique en mode éteint 0 W Consommation énergétique en mode veille 0,4 W Consommation d'eau annuelle
2940 litres Classe efficacité séchage
E 50 °C Durée du programme du cycle de lavage standard 1 min Niveau de bruit 52 dB(A) re 1 pW Montage Position libre Peut être incorporé Oui Hauteur 85 cm Largeur 45 cm Profondeur (avec branchements) 58 cm Consommation énergétique 1760-2100 W Tension nominale / fréquence V~ / 50 Hz Pression d'eau (flux de pression) 0,4 - 10 bar = 0,04 - 1 MPa NOTE
de A+++ (meilleure efficacité) à D (moins bonne efficacité)
Consommation énergétique "222" kWh par an, basé sur 280 cycles standards de lavage en utilisant de l'eau froide et les modes d'alimentations économes. La consommation énergétique réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.
Consommation d'eau "2940" litres annuels, basé sur 280 cycles standards de lavage. La consommation d'eau réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.
de A (meilleure efficacité) à G (moins bonne efficacité)
Ce programme convient pour le nettoyage de couverts raisonnablement sales et est le programme le plus efficaces en termes combinés de consommation d'énergie et d'eau pour ce type de lavage. L'appareil est conforme aux standards européens et aux directives dans sa version actuelle, au moment de la livraison : - LVD 2006/95/EC - EMC 2004/108/EC - E P 2009/125/EC Les valeurs ci-dessus ont été mesurées selon les standards en vigueur dans les conditions d'utilisation mentionnées. Les résultats peuvent grandement varier en fonction de l'état et de la qualité des plats, de la dureté de l'eau, de la quantité de détergent, etc. Le manuel est basé sur les standards et réglementations de l'Union Européenne.
COGarantie Cet appareil est couvert par garantie aux conditions suivantes :
1. Nous réparons gracieusement conformément aux conditions suivantes (n° 2 à 6) tout défaut
présenté par l'appareil manifestement causé par un vice de matériel et/ou de fabrication, si celui-ci nous est signalé dès constatation et dans un délai de 24 mois après livraison au destinataire final.
2. Cette garantie ne s'applique pas aux éléments très fragiles comme par exemple le verre ou le
plastique ou encore les ampoules. Aucune obligation de réparation ne découlera de modifications ou d'écarts minimes présentés par rapport au modèle standard de l’appareil, lesquels n’affecteront pas la valeur commerciale ou la valeur d'usage de l'appareil acheté, ni de dommages dus à des conditions ambiantes inhabituelles, à un usage anormal de celui-ci ou au contact avec des matériaux inadaptés. Aucune revendication en garantie ne sera également reconnue en cas de défaut lié à des dommages de transport non effectué par nos soins, d'une installation ou d'un montage non adéquat, d'une utilisation incorrecte, d'un usage non domestique, d'un entretien insuffisant ou du non-respect des consignes d'utilisation et de montage. La revendication en garantie expire si la réparation ou l’intervention est effectuée par des personnes non habilitées par nous à cet effet, ou si nos appareils sont équipés de pièces de rechange, complémentaire ou accessoires non conformes aux pièces d'origine et ayant occasionné le vice.
3. La prestation de garantie consistera, à notre entière discrétion, en une réparation gratuite de
l'appareil défectueux, ou son remplacement par un appareil non défectueux. Les appareils pouvant être transportés (par exemple dans une voiture), et pour lesquels une demande à garantie est revendiquée dans le cadre de cette garantie, doivent être transmis ou envoyés au service après-vente du fabriquant ou au service après-vente autorisé le plus proche. Les réparations sur site sont uniquement réalisées pour les appareils stationnaires (fixes). Dans tous les cas, il vous sera demandé de présenter la facture d'achat mentionnant clairement la date d'achat et/ou de livraison. Les pièces échangées redeviendront notre propriété.
4. Pour autant que nous ne soyons pas en mesure de réparer l'appareil défectueux, un appareil
équivalent sera fourni au client final sur simple demande pendant la période de garantie mentionnée ci-dessous.
5. Une prestation de garantie n'entraînera pas la fixation d'un nouveau délai de garantie ou la
prolongation du délai existant. Le délai de garantie pour les pièces de rechange montées expire avec le délai de garantie pour l'ensemble de l'appareil.
6. Toutes les autres revendications, notamment à une indemnisation de dommages autres que ceux
survenus à l'appareil, seront exclues, sauf en cas de responsabilité légale.
7. Nous garantissons, sans limitation des dispositions légales, tous les dommages énumérés dans la
loi sur la responsabilité liée au produit ainsi que tous les dommages imputables à toute violation de contrat intentionnelle ou négligente ou de manœuvre frauduleuse de notre part, de nos représentants légaux ou de nos auxiliaires d'exécution.
8. La présente déclaration de conformité n’affecte en rien votre revendication légale en garantie.
Numéro de service après-vente pour la Belgique : 02 – 4002342 Numéro de service après-vente pour Pays Bas : 0900 – 0401104 WWW.OK-INFO.NL Numéro de service après-vente pour Luxembourg : 800-28242
Notice Facile