RILS 9514 TI - Machine à laver ROSIERES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RILS 9514 TI ROSIERES au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Machine à laver |
| Capacité de lavage | 9 kg |
| Vitesse d'essorage | 1400 tours/minute |
| Classe énergétique | A+++ |
| Programmes de lavage | Économie, Rapide, Coton, Synthétiques, Laine |
| Dimensions (HxLxP) | 85 x 60 x 60 cm |
| Panneau de contrôle | Écran LED avec boutons tactiles |
| Poids | 70 kg |
| Consommation d'eau | 50 litres par cycle |
| Fonctionnalités supplémentaires | Départ différé, Option anti-froissage |
| Maintenance | Nettoyage régulier du filtre, vérification des tuyaux |
| Sécurité | Protection contre les débordements, verrouillage enfant |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - RILS 9514 TI ROSIERES
Questions des utilisateurs sur RILS 9514 TI ROSIERES
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RILS 9514 TI - ROSIERES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RILS 9514 TI de la marque ROSIERES.
MODE D'EMPLOI RILS 9514 TI ROSIERES
Lisez attentivement ce manuel pour une utilisation de votre produit en toute sécurité et bénéficier de conseils pratiques pour l'entreinir efficacement.

Nosusyourecommendandsdetoujours gardercemanuela portede mainet dansdebonnesconditionsafinquilpuisseegalementservirauxeventuelsfuturspropriétaires.
Cette machine est livrée avec un certificat de garantie qui permet de contacter gratuitement l'assistance technique.
Veuillez garder votre ticket d'achat et lemettre dans un endroit sur en cas debesoin.
Chaque produit est identifié par un code à 16 caractères unique également appelé « numéro de série », imprimé sur l'étiquette apposée sur l'appareil ou dans l'enveloppe du document se trouvant à l'intérieur du produit.
Ce code est nécessaire pour inscrire le produit ou bien pour prendre contact avec notre service clientèle.
Les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE) contiennent des substances polluantes (ce qui peut entraîner des conséquences négatives pour l'environnement) et des composants de base (qui peuvent être réutilisés). Il est important de Traits ce type de déchets d'manière appropriée afin de pouvoir eliminer correctement tous les pollutants et de recycler les matériaux. Les particuliers peuvent jourer un role important en veillant à ce que les DEEE ne deviennent pas un problème environnemental. Il est essentie de suivre quelques règles simples:
- Les DEEENe doivent pas etre traites comme les dechets menagers;
- Les DEEE doivent être remis aux points de collecte enregistrés. Dans de nombreux pays, la collecte des produits gros électroménagers peut être effectue à domicile.
Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel apparéil, l'ancien peut être returné au détaillant qui doit collecter gratuitement sur la base un contre un. L'équipement repris doit être équivalent ou bien avoir les mêmes fonctions que produit acquis.
Régles environnementales

Cet apparéil est commercialisé en accord avec la directive française 2012/19/EU sur les déchets des équipements électriques et Electroniques (DEEE).
Index
- RÉGLES GÉNÉRALES DE SECURITÉ
- INSTALLATION
- CONSEILS PRATIQUES
- ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
- CONTROLES ET PROGRAMMES
- CYCLE DE SECHAGE
- CYCLE AUTOMATIQUE LAVAGE + SECHAGE
- DÉPANNAGE ET GARANTIES
1. RÉGLES GENÉRALES DE SECURITÉ
-
Le produit est donc pour être utilisé dans un foyer domestique, comme:
-
Le coin cuisine dans des magasins ou des lieux de travail,
- Employés et clients dans un hôtel, un motel ou résidence de ce type,
- Dans des bed and breakfast,
- Service de stock ou similaire, mais pas pour de la vente au détail.
La durée de vie de l'appareil peut être réduite ou la garantie du fabricant annulée si l'appareil n'est pas utilisée correctement. Tout dommage ou perte résultat d'un usage qui n'est pas conforme à un usage domestique (meme s'ilts sont situés dans un environnement domestique ou un menage) ne sera pas acceptée par le fabricant dans toute la mesure permise par la loi.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ou des personnes représentant un handicap physique, moteur ou mental, et manquant de connaissance sur l'utilisation de l' apparéil, si elles sont sous la surveillance d'une personne, donnant
des instructions pour une utilisation en toute sécurité de l'appareil.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doit pas etre fait par des enfants sans surveillance d'un adulte.
- Les enfants doivent être surveillés pour être sur qu'ils ne jouent pas avec l'ordinateil.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart ou bien être sous surveillance de manière continue.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit impérativement être remplace par un cable spécifique qui peut être fourni par le fabricant ou son agent de service compétent.
- N'utilisez que les colliers fournis avec l'appareil pour la connexion de l'alimentation en eau.
- La pression hydraulique doit être comprise d'un minimum de 0,05 MPa à un maximum de 0,8 MPa.
Assurez-vous qu'aucun tapis n'obstrue la base de la machine et les ventilations. - La phase finale du cycle d'un lavelinge sechant se fait sans chaleur (phase de refroidissement) afin de s'assurer que les articles sont laissés à une température ne les endommageant pas.

ATTENTION:
N'arrêtez jamais un lave-linge séchant avant la fin du cycle de sechage; à moins que tous les articles ne soient retirees etétendus immediatement demanière à ce que la chaleur se dissipe rapidement.
- Le positionnement de l'appareil doit permettre un accès facile à la prise de courant après installation.
- L'appareil ne doit pas etre installé derriere une portefermée, une portecoulissante ou une porte avec une charniere positionnee sur le cote opposé à celle de la machine, de telle façon que l'ouverture de la porte de l'appareil puisse etre limitée.
- Capacité de chargement maximale de vêtements secs selon le modele utilisé (voir le bandeau de commande).
- L'appareil ne doit pas etre utiliser si des produits chimiques ont ete utilisés pour le nettoyage.
- Ne séchez pas d'articles n'avant pas été lavés préalablement.
- Les articles ayant eté souillés par des substances telles que: de l'huile de cuisson, de l'acétone, de l'alcool, de l'essence, du kerosène, du détachant, de la
terebenthine, de la cire et du decapant pour cire doivent etrelavés à l'eau chaude avec une quantité supplémentaire de dénergent avant d'être séchés dans le lave-linge séchant.
- Les articles à base de caoutchouc, latex, textiles imperméables, articles doubles de caoutchouc ou des oreillers fabriqués avec du caoutchouc ne doivent pas être séché dans la machine.
- Les assouplissants ou les produits similaires doivent être utilisés comme spécifique dans leurs instructions.
- Les textiles touchés par du petrole ou de l'huile peuvent s'enflammer spontanément, surtout lorsquils sont exposés à des sources de chaleur telles qu'un lave-linge. Si la chaleur ne peut pas se dissiper, les articles peuvent alors devenir chauds et s'enflammer.
-
S'il est inévitable que les tissus contiennent de l'huile végétale ou de l'huile de cuisson ou bien qu'ils ont été contaminés par des produits de type « soins capillaires », ils doivent d'abord être lavés à l'eau chaude avec du détergent avant d'être placés dans un lave-linge séchant; cela va permettre de réduire le risque mais pas de l'éliminer complètement.
-
Retirez tous les objets des poches tels que les briquets et les allumettes.
- Consulter le site web du fabricant pour plus d'informations.
Connexions électriques et instructions de sécurité
- Les détails techniques (voltage et puissance) sont indiqués sur l'étiquette du produit
Assurez-vous que le système électrique est bien connecté à la terre, qu'il respecte toutes les lois applicables et que les prises de courant sont bien compatibles avec la prise électrique de l'appareil. Dans le cas contraire, veuillez contacter un professionnelnel qualifié. - L'utilisation de transformateurs, de multiprises ou de rallonges électriques et fortement déconseilé
- Eteignez la machine avant nettoyage: débranchez l'appareil et fermer l'arrivée d'eau.
- Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher l'appareil.
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'eau dans le tambour avant d'ouvrir le hublot.
ATTENTION: l'eau peut atteindre des températures très élevées pendant le lavage.
E
- N'exposez pas la machine à la pluie, au soleil ou aux intermpérières.
Lors d'un déplacement, ne soulevez pas la machine à laver par les boutons ou par le tiroir à détergent, ne jamais faire reposer l'appareil sur le hublot. Nous recommendons d'être 2 personnes pour soulever la machine. - En cas de panne ou de dysfonctionnement: éteindre la machine, fermer le robinet d'eau et ne pas toucher la machine. Appelez immédiatement le service client et n'utilise que des pieces de rechange d'origine. Le non-respect de ces consignes peut comprometer la sécurité de l'appareil.
2. INSTALLATION
- Dévissez les 2 ou 4 vis (A) sur le dos de l'appareil etPTRirer les 2 ou 4 cales (B) comme illustré sur la figure 1.
Fermez les 2 ou 4 trough en utilisant les connecteurs inclus dans l'enveloppe ou se trouve la notice.
Si la machine a laver est integree, après avoir coupé les sangles de serrage, devisser les 3 ou 4 vis (A) et retirer 3 ou 4 cales (B). - Dans certains modèles, une ou plusieurs cales vont tomb en à l'intérieur de la machine: inclinez la machine à laver avant de les enlever. Bouches les trouss à l'aide des fichés trouvées dans l'enveloppe.

ATTENTION:
maintenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
- Placer le panneau "polionda" sur le bas comme indiqué sur la figure 2 (selon le modele, referez-vous à la version A, B ou C).
Dans certains modèles cette opération n'est pas nécessaire car le panneau "polionda" sera déjà placé sous l'appareil.

(1)

(2)
A

B

C
Instructions de montage de la porte du meuble
- Placez le gabarit au dos de la porte du meuble. Vous pouvez monter les charnières et l'aimant de fermeture du côté croit ou du côté gauche à votre gré. Marquez la positions des trous des vis et percez à ces endroits.
Fixez les charnières à l'aide des 4 vis fournies (A).
Fixez l'aimant (B) en place à l'aide de la vis (C). - Montez la plaque (D) du côté croit ou du côté gauche, selon les exigences de votre installation. Placez le support en plastique (E) sous la plaque et fixez-le avec la vis (F).
- Encliquez le capuchon (G) dans le bas.

Montez la porte du meuble sur l'avant de la machine à laver à l'aide des charnières. Placez les entreprises sous les charnières (I) et fixezles avec les vis (H).
Nous vous conseillons de monter la porte du meuble de façon à ce qu'elle s'ouvre vers la gauche, qui est aussi les sens d'ouverture du hublot. Cela vous permettra de/disposer de davantage d'espace pour charger votre linge dans l'appareil.
-
Faites glisser la machine à laver dans une ouverture ayant la dimension indiquée sur le schéma ci-contre. Une plinthe de meuble peut aussi être posée devant l'appareil mais sa hauteur dépend de la hauteur à laquelle se trouve l'appareil.
-
Les quatre pieds régables permettent de régler la hauteur de l'appareil entre 820 mm e 840 mm maximum. Pour régler la hauteur, vous doivent retire les écrous de chaque pied et les remplacer par les écrous de 5 mm fournis. Réglez les pieds à la hauteur voulue et serrez à fond l'écrou de verrouillage à la base de la machine à laver.

Raccordement à l'eau
- Brancher le tuyau d'eau au robinet (fig.3). Utiliser uniquement le tuyau fournit avec l'appareil (ne pas réutiliser un tuyau d'une ancienne installation).
- Certains modèles peuvent inclure une ou plusieurs des caractéristiques suivantes:
CHAUD ET FROID (fig. 4): conduites d'eau avec connexion eau chaude et eau froide pour réaliser des économies d'énergie.
Connectez le tuyau gris au robinet d'eau froide et le rouge au robinet d'eau chaude. L'appareil peut être connecté au robinet d'eau froide: dans ce cas, certains programmes peuvent démarrer quelques minutes plus tard..
-
AQUASTOP (fig. 5): un dispositif situé sur le tube d'alimentation qui arrête le débit d'eau si le tube se détière; dans ce cas, une marque rouge apparait dans la fenêtre "A" et le tube doit être remplaced. Pour dévisser l'écrou, appuyez sur le sens unique dispositif de verrouillage "B".
-
AQUAPROTECT-TUBE D'ALIMENTATION AVEC PROTECTION (fig. 6): si de l'eau fuit à partir du tuyau "A", la gaine de confinement transparent "B" vaContainir de l'eau pour permettre le cycle de lavage de se terminer.À la fin du cycle, contactez le service à la clientèle pour replacer le tuyau d'alimentation.
Positionnement
Au niveau du mur, faîtes attention à ce que le tuyau ne soit pas pié ou écrasé. Connectez-le de préférence à une évacuation murale d'au moins 50 cm de haut avec un diamètre plus grand que le tuyau de la machine à laver (fig. 7).







Utilisez les pieds comme en figure 8 pour régler la hauteur de l'appareil:
a. Tournez dans le sens horsaire pour libreter la vis;
b. Faire pivoter le pied pour élever ou abaisser jusqu'à ce qu'elle adhére au sol;
c. Verrouillez le pied en revissant l'écrou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et le faire adhérer au fond de la machine.
- Branchez l'appareil.

ATTENTION:
contactez l'assistance technique si le cordon d'alimentation doit etre changé.
Tiroir à détergent
Le tiroir est divisé en 3 compartments comme illustré en figure 9:
- compartment « 1 » : pour la lessive destinée au prélavage;
- compartment « »: des additifs spéciaux: adoucisseurs, perfums, etc...;

ATTENTION:
utilisez uniquement des produits liquides; la machine est programmée pour doser les additifs à chaque cycle durant le dernier rinçage.
- compartment « 2 » sert pour la lessive destinée au lavage..
Un recipient pour détergent liquide est également inclus DANS CERTAINS MODELES (fig. 10). Pour l'utiliser, placez-le dans le compartment "2". Grace a ce système, la lessive s'écoulera dans le tambour seulement au bon moment.

ATTENTION:
Certains détergents ne sont pas conçus pour être introduit dans le compartment à lessive mais sont fournis avec leur propre distributeur qui est placé directement dans le tambour.

(8)

(9)

(10)

ATTENTION:
Les défauts d'installation ne sont pas couverts par la garantie du fabricant.
3. CONSEILS PRATIQUES
Conseils de chargement
Lorsque you triez le linge, assurez-vous:
- avoir élimné objets metalliques tels que barrettes, épingles, pieces de monnaie;
- avoir boutonné les taies d'oreiller, fermez les fermétures éclair, accrochez les oeillets et crochets, nousz les ceintures et les cordes des peignoirs de bain;
- avoir enlevé les crochets de rideaux;
- avoir lu attentivement les étiquettes d'entretien;
- d'avoir enlevé les tâches tenaces pendant le tri du linge à l'aide d'un détergent ou d'un détachant spécial.
Lors du lavage des tapis, des couvertures ou des vêtements lourds, nous vous recommendons d'éviter l'essorage.
Pour laver des vêtements en laine, assurez-vous qu'ils peuvent bien être lavés en machine. Vérifiez.
Suggestions d'utilisation
Utilisez votre apparéil dans le respect de l'environnement tout en réalisant des économies d'énergie.
Maximisez le volume de chargement
- Utilisez la capacité maximale de chargement de votre appareil.
Economisez jusqu'à 50% d'énergie en lavant une charge complète au lieu de 2 demi-charges.
Avez-vous besoin d'effectuer un prélavage?
Pour le linge très sale seulement!
Economisez du temps, de l'eau et de l'énergie jusqu'à 15% en ne seLECTIONnant pas le prélavage pour un lingenormalement sale.
Un lavage à l'eau chaude est-il nécessaire?
- Pré-traitez les tâches avec un détachant ou bien mettez le vêtement tâché sec à
tremper dans de l'eau avant le lavage afin d'en réduire la température.
Economisez de l'énergie en utilisant un programme à basse température.
Avant d'utiliser un programme de séchage (LAVANTE-SECHANTE)
- Economisez de l'énergie et du temps en sclectionnant une vitesse d'essorage elevée et ainsi réduire l'eau résiduelle contenue dans les textiles avant un programme de sechage.
Voici un mini guide avec des conseils et des recommandations sur l'utilisation des détergents aux différentes températures.
Dans tous les cas, toujours lire les instructions sur le dédTangent à utiliser et les doses recommendées.
Lorsque vous lavez des blancs très sales, nous vous recommendons d'utiliser le programme coton à 60^
ou au-dessus et d'utiliser une lessive en poudre contenant des agents blanchissants.
Pour les lavages entre 40^ et 60^ ,
le type de détergent utilisé doit être adapté au type de tissu et au degré de salissure. Poudres normales sont adaptations pour des "blancs" à force salissures, alors que les détergents liquides ou "protection des couleurs" sont adaptations pour les tissus colorés avec des niveaux faibles de salissures.
Pour le lavage à des températures inférieures à 40^ , nous recommendons
l'utilisation de détergents ou de détergents liques spécifquement étiquetés comme approprié pour lavage de basse température.
Pour lavage de la laine ou de la soie, utilisez uniquement des produits de lavage spécifique formulés pour ces tissus.
4. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Pour nettoyer l'extérieur de la machine, utilisez un chiffon humide en évitant les produits abrasifs, alcohol et/ou solvants. La machine ne requiert pas de soins particuliers pour un lavage ordinaire; pensez à nettoyer régulièrement le tiroir à produits et le filtré. Quelques conseils pour déplacer la machine ou pour la préparer à une longue période d'inactivité sont disponibles ci-dessous.

Nettoyage des bacs
- Nous recommendons de nettoyer les bacs pour éviter l'accumulation de produit.
- Il suffit de tirer légerement sur le tiroir pour l'extraire, nettoyer le tiroir sous un jet d'eau et remettre le tiroir.
Nettoyage fille
Le nettoyage mensuel du filtré est conseillé. Ce filtré peut retenir les résidus plus gros qui pourrait bloquer le tuyau d'évacuation (pièces de monnaie, boutons...).
- Disponible sur certains modèles uniquement: sortez le tuyau, o'tez le bouchon et videz l'eau dans un recipient.
- Avant de dévisser le contrôle, nous vous recommendons de désposer un chiffon absorbant sur le sol afin de garder le sol sec.
- Tournez le filtrer dans le sens antihoraire jusqu'à la limite en position verticale.
- Retirez et nettoyez le filtré; lorsque vous avez terminé, repositionné le filtré en tournant dans le sens horsaire.
- Répétez les étapes précédentes dans l'ordre inverse pour remonter les pieces.
Suggestions lors d'un déménagement ou une absence prolongée
- Si la machine doit être stockée dans une piece non chauffée pendant une longue période, vidangez toute l'eau avant votre départ.
- Débranche la machine à layer.
Enlevez la bague sur le tuyau et le plier vers le bas afin de vider le reste d'eau.
Fixez le tuyau de vidange à l'aide de l'attache lorsque vous avez terminé.
5. GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
Cette machine adapte automatiquement le niveau de l'eau en fonction du type et de la quantité de linge. Ce système permet de diminuer la consommation d'énergie et réduit nettement les temps de lavage.
Sélection du programme
- Mettez le lave-linge en fonction et Sélectionnez le programme souhaité.
- Ajustez la température de lavage si besoin et seLECTIONnez les options nécessaires.
SECHAGE
Si vous désirez que le cycle de séchage commence automatiquement à l'issue du lavage, sélectionnez le programme désiré à l'aide su bouton SELECTION DU SECHAGE.
Sinon, il est possible de terminer le lavage et ensuite de selectionner le programme de sechage.
- Pressez le bouton DEPART/PAUSE pour commencer le cycle de lavage.
- Le message "End" apparaitra sur l'écran ou la LED correspondante s'allume à la fin du programme.
Pour ouvrir la porte, l'indicateur PORTE SECURISEE doit etre eteint.
- Mettez la machine à l'arrêt.
Pour tout type de lavage, voir le tableau des programmes et suivez la série de fonctionnement comme indiqué.
\section*{Caracteristiques techniques}
Pression de I'eau: min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
Essorage (Tours par minute):
voir la plaque signalétique.
Puisance / Amperege / Tension
d'alimentation:
voir la plaque signalétique.
6. CONTROLES ET PROGRAMMES


A Sélecteur de programmes avec position OFF
B Touche DEPART/PAUSE
C Touche DEPART DIFFERE
D Touche SELECTION SECHAGE
E Touche RAPIDES ou DEGRE DE SALISSURE
F Touche OPTIONS
G Touche SELECTION TEMPERATURE
H Touche SELECTION ESSORAGE
G+H VERROUILLAGE DES COMMANDES
I Afficheur digital
L Indicateur PORTE SECURISEE
M Zone E-CONNECT PLUS

ATTENTION:
Ne touchez pas l'écran lors du branchement de la machine car elle étalonne le système durant les premières secondes. Ceci pourrait engendrer un mauvais fonctionnement. Si tel est le cas, veuillez débrancher puis brancher de nouveau la machine.
Sélecteur de programmes avec position OFF
Lorsque le selectiveur de programme est activé, l'affichage s'allume pour visualiser les réglages de chacun des programmes. Pour des raisons d'économie d'énergie, à la fin du cycle ou lors d'une période d'inactivité, le niveau de contraste de l'afficheur diminue.
N.B.:Pour eteindre la machine, il faut positionner le selecteur sur la position OFF.
- Pressez la touche DEPART/PAUSE pour démarrer le cycle sélectionné.
- Une fois le programme sélectionné, le/selecteur de programmes reste positionné sur le programme sélectionné jusqu'à la fin du cycle.
- Lorsque que le mot "End" apparait sur le display et que l'indicateur PORTE SECURISEE est eteint, il est possible d'ouvrir la porte.
- Positionnez le/selecteur sur OFF pour eteindre la machine.
Le sélecteur de programmes doit être positionné sur OFF à l'issue de chaque cycle ou avant le début du cycle suivant pour sélectionner un nouveau programme.
Touche DEPART/PAUSE
Fermez la porte avant d'appuyer sur la touche DEPART/PAUSE.
- Appuyez sur cette touche pour démarrer le programme sélectionné.
Lorsque la touche DEPART/PAUSE a ete enfoncée, le demarrage du cycle peut prendre quelques secondes.
AJOUTEZ OU SUPPRIMEZ DES ARTICLES LORSQUE LE PROGRAMME A DEJA COMMENCE (PAUSE)
- Maintenez enfoncée la touché DEPART/PAUSE pendant environ deux secondes (lorsque l'affichage clignote, ceci indique que le cycle a eté mis en pause).
- Pour ouvrir la porte, l'indicateur PORTE SECURISEE doit être éteint.
Avant d'ouvrir la porte, vérifie que le niveau d'eau est en dessous de l'ouverture de la porte afin d'éviter tout risque d'inondation.
- Une fois vos articles ajoutés ou retirés, fermez la porte et appuyez de nouveau sur la touche DEPART/PAUSE (le programme reprend la où il s'est arrêté).
- Pour annuler le programme, positionnez le sélecteur sur OFF.
- Attende 2 minutes pour que la porte se déverouille.
-
Cette touche vous permet de différé le départ du cycle choisi jusqu'à 24h.
Voici comment retarder le départ du cycle: -
Sélectionnez le programme.
-
Appuyez sur la touche DEPART DIFFERE pour activer la fonction puis appuyez de nouveau pour définir un dél de 1 heures. Chaque pression supplémentaire retarde d'une heures jusqu'à 24h. Au-delà, le retardateur se réinitialise.
- Validez en appuyant sur la touche DEPART/PAUSE. Le programme débutera à l'issue du compte à rebours.
- Il est possible d'annuler le départ différé en positionnant le selecteur de programme sur OFF.
Si une coupure d'alimentation intervient lorsque la machine est en marche, la mémoire restaure automatiquement le programme sélectionné lorsque l'alimentation revient et reprend à il s'est arrêté.
Les options doivent être choses avant d'appuyer sur la touche DEPART/PAUSE.
Si une option可以选择 n'est pas compatible avec le programme sélectionné, le voyant lumineux de l'option clignotera puis s'éteindra.
Touche SELECTION DU SECHAGE
- Lancer un cycle automatique lavage/sechage:
apres avoir selectionné le programme de lavage en fonction du type de linge, selectionnez un niveau de sechage en appuyant sur ce bouton. A la fin du programme de lavage, le cycle de sechage selectionné démarre automatiquement.
Si le programme de lavage sélectionné n'est pas compatible avec le cycle de sechage sélectionné, il n'est pas possible d'activer la fonction automatique.
Pour secherVote linge de maniere efficace veilz à ne pas dépasser la charge maximale préconisée dans la table des programmes.
- Si vous souhaitez supprimer la programmation avant le début du programme, appuyez plusieurs fois sur le bouton jusqu'à ce que les lumières s'eteignent ou positionnez le/selecteur sur OFF.
- Lancer un cycle de séchage uniquement: après avoir sélectionné le programme de séchage à l'aide du/selecteur, en fonction des vêtements que vous poulez laver, ce bouton vous permet deCHOISIR un niveau de séchage différent du niveau par défaut (sauf pour le programme de séchage de la laine).
Pour arrêter le programme durant le cycle de sechage, veuillez appuyer sur ce bouton pendant 3 secondes.
! ATTENTION:
Après avoir arrêté le cycle séchage, la phase de refroidissement va commencer, vous allez devoir attendre 10/20 minutes avant d'ouvrir la porte.
- Lorsque que le mot "End" apparait sur le display et que l'indicateur PORTE SECURISEE est eteint, il est possible d'ouvrir la porte.
Vous pouvez arreter le cycle de séchage en positionnant le/selecteur de programmes sur OFF. Le cycle de refroidissement commencera et durera entre 10 et 20 minutes. Lorsque l'indicateur PORTE SECURISEE est eteint vous pouvez ouvr la porte.
Touche RAPIDES ou DEGRE DE SALISSURE
Cette touche vous permet de désirir entre ces deux options différentes en fonction du programme sélectionné:
- RAPIDES
Le témoin lumineux s'allume quand vous scélectionnez le programme RAPIDES (14/30/44 Min.) avec le sélecteur bidirectionnel et vous pouvez ensuite désir l'une des trois durées indiquées.
- DEGRE DE SALISSURE
- Une fois le programme sélectionné, le temps de lavage requis pour ce programme sera affiché automatiquement.
- Cette option vous permet de désirir 3 intensités de lavage en fonction de l'état de vos vêtements.
A noter, l'intensité de lavage modifie la durée du programme. Ce programme peut être utilisé seulement pour certains programmes comme indiqué dans la table des programmes.
Touche OPTIONS
Ce bouton vous permet de désir trois options différentes:
- PRELAVAGE
- Cette option vous permet d'effectuer un prélavage et il est particulièrement utile pour les charges très sales (cette fonction ne peut être utilisée qu'avac certains programmes, comme indiqué dans le tableau récapitulatif des programmes).
- Nous vous recommendons de n'utiliser que 20% des quantités recommanées sur l'emballage du détergent.
- RINÇAGE INTENSE
- Cette option vous permet d'ajouter un rincege supplémentaire à la fin du cycle de lavage, elle a été conçue spécialement pour les personnes à peu sensible pour lesquelles des traces de lessive peuvent cause des irritations ou des allergies.
- Il est aussi recommandé d'utiliser cette option pour le linge des enfants, pour le lavage de linge très sale, en cas de forté dose de dessive, ou encore en cas de tissus qui ont tendance à garder la dessive (Serviette, Peignoir, Sweat Shirt etc.).
-HYGIENE ^+
Vous pouvez l'activer seulement quand vous avez regle la temperture a 60^ -
Cette option permet de purifier vos vetements en maintainant la meme temperature durant tout le lavage.
Si l'option désisie n'est pas compatible avec le programme sélectionné, le témoin lumineux de l'option clignote puis s'éteint.
Touche SELECTION TEMPERATURE
- Cette touche vous permet de changer la température du cycle de lavage.
- Afin de préserver les tissus, il n'est pas possible d'augmenter la température audela de la température maximum autorisée pour chaque programme.
- Si vous souhaitez réaliser un lavage à froid, tous les voyants lumineux doivent être éteints.
Touche SELECTION ESSORAGE
- En appuyant sur cette touche, il est possible de réduire la vitesse maximum et si vous le souhaitez, vous pouvez aussi faire un arrêt cuve pleine.
- Si l'étiquette de vos vêtements n'indique pas d'information spécifique, vous pouvez utiliser la vitesse d'essorage maximale prévue pour le programme.
Afin d'eviter d'endommager vos tissus, il n'est pas possible d'augmenter la vitesse d'essorage au-delà de la vitesse requise pour chaque programme.
Pour modifier le cycle d'essorage appuyez sur la touche jusqu'à Brokerir la vitesse d'essorage que vous désirez.
- Il est possible de modifier la vitesse d'essorage et demettre en pause la machine.
Un surdosage de lessive peut entrainer un excess de mousse. Si l'appareil detecte une importante quantité de mousse, le cycle d'essorage sera annulé ou le cycle de lavage sera plus long et la consommation d'eau augmentera.
La machine est équipée d'un dispositif électronique spécial qui maintient le tambour durant le cycle d'essorage. Cela réduit les bruits et les vibrations dans la machine ce qui prolonge la durée de vie de votre apparéil.
VERROUILLAGE DES COMMANDES
- En appuyant simultanément sur les touches SELECTION TEMPERATURE et SELECTION ESSORAGE pendant 3 secondes, vous pouvez verrouiller les commandes de la machine. Cela vous permet d'eviter de modifier le programme en cours si vous appuyez accidentellement sur une touche.
Le verrouillage des commandes peut etre annulé facilement en appuyant simultanement a nouveau sur les deux boutons ou en eteignant la machine.
Afficheur digital
L'affichage Digital vous permet de visualiser en permanence l'etat de la machine.

1) INDICATEUR PORTE SECURISEE
L'icone indique que la porte est verrouillée.
Fermez la porte avant d'appuyer sur la touche DEPART/PAUSE.
Lorsque la touche DEPART/PAUSEest pressé sur la machine avec la portefermée, l'icone clignote temporairement puis s'allume.
Si la porte n'est pas bien fermée, la lumière continue à clignoter pendant environ 7 secondes, ce après quoi la commande de démarrage sera supprimée automatiquement. Dans ce cas, fermez la porte de manière correcte puis appuyez de nouveau sur la touche DEPART/PAUSE.
- Pour ouvrir la porte, l'indicateur PORTE SECURISEE doit être éteint.
2)VITESSE D'ESSORAGE
Vous pouvez voir la vitesse d'essorage liée au programme selectionné, vitesse qui peut être modifiée ou supprimée à l'aide de la touche correspondant.
3) INDICATEURS SELECTION TEMPERATURE
Ces temoins lumineux indiquent la température de lavage du programme sélectionné. La température peut être modifiée à l'aide de la touche correspondant (il n'est pas possible d'augmenter la température au-delà de la température maximum autorisée pour chaque programme). Si vous souhaitez réaliser un lavage à froid, tous les voyageants lumineux doivent être éteints.
4) DUREE DU CYCLE
- Lorsqu'un programme est selectionné, la durée du cycle est automatiquement affichée sur l'écran. Elle peut varier en fonction des options choisis.
- Une fois le programme démarré, l'écran affiche le temps restant jusqu'à la fin de ce dernier.
- L'appareil calcule le temps restant sur la base d'une charge "standard". La machine corrige le temps restant une fois le poids et la composition de la charge déetectés.
5) INDICATEUR VERROUILLAGE DES COMMANDES
Le témoin lumineux signale que les commandes sont verrouillées.
6) Wi-Fi (sur certains modèles uniquement)
- Sur les modèles munis du Wi-Fi, l'icone indique que le Wi-Fi est en fonction.
- Plus d'informations sur les fonctionnalités et les instructions pour une configuration facile du Wi-Fi, sont disponibles sur: http://www.rosieres.fr
7) INDICATEUR DEGRE DE SALISSURE
Le témoin lumineux montre l'activation de la fonction correspondante.
8) Kg LOAD (cette fonction est disponible uniquement sur certains programmes)
- Pendant les premières minutes du cycle, l'indication "Kg LOAD" reste allumé le temps pour le capteur intelligent de peser le linge et d'ajuster le temps du cycle, la quantité d'eau et la consommation d'électricité en conséquence.
-
A chaque phase de lavage, la fonction "Kg LOAD" permet de contrôler les informations sur la charge dans le tambour et dans les premières minutes du cycle:
-
ajuste la quantité d'eau nécessaire;
- déterminé la durée du cycle de lavage;
- contrôle du rincege en fonction du type de textile qui doit etre lavé;
- ajuste le rythme de la rotation du tambour en fonction du type de textile;
- reconnait la présence de mousse, augmentant la quantité d'eau au rinçage au besoin;
- ajuste la vitesse d'essorage en fonction de la charge, évitant ainsi tout déséquilibre.
9) INDICATEURS SELECTION DU SECHAGE
Les iconônes indiquent les degrés de séchage qui peuvent être sélectionnées par la touche correspondante:
Programmes de séchage automatiques

PRET A RANGER
(recommandé pour les serviettes, les peignoirs et les charges importantes).

PRÉTÀ REPASSER
(Votre linge est prét à être repassé).

PRET SUR CINTRE
(pour des vêtements qui seront portés sans être repassé).
Programmes de séchage minutés

Ils peuvent etre utilisés pour
sLECTIONNER des programmes
minutes.
Phase de refroidissement

L'icône s'allume durant la phase de refroidissement, dans les dernières 10/20 minutes de chaque cycle de séchage.
10) INDICATEURS OPTIONS
Les iconônes indiquent les options qui peuvent être sélectionnées par la touche correspondante.
E-CONNECT PLUS
Cet apparéil est équipé de la technologie E-CONNECT PLUS qui permet d'utiliser votre apparéil à travers l'application Rosières E-Picurien en utilisant le Wi-Fi.
SYNCHRONISAITON DE L'APPAREIL (DEPUIS L'APPLICATION)
Raccordez votre apparéil à l'alimentation.
Nous vous sugérons de finaliser la procédure d'enregistrement de votre apparéil via WIFI avant dinstaller l' apparéil dans son emplacement définitif.
- Télécharger l'applicationRosières E-Picurien sur votre Smartphone/Tablette
L'application Rosières E-Picurien est compatible avec les appareils utilisant Android et iOS (tabletes et Smartphones).
Décovrez toutes les fonctions E-CONNECT PLUS en utilisant l'application en mode "DEMO".
- Ouvrez l'application, céer un profil utilisateur et synchronisez l'application avec l'appareil en suivant les instructions de l'application ou reférez-vous au "Guide Rapide" fourni dans l'appareil.
En utilisant un Smartphone Android équipé de la technologie NFC, la synchronisation est simplifiée. PLACEZ ET MAINTENEZ VOTRE TELEPHONE PRES du LOGO E-CONNECT PLUS situé sur le tableau de bord lorsque l'application vous l'indiquera.
NOTES:
Placer votre Smartphone de telle maniere à ce que l'antenne, située à l'arrière du téléphone soit proche du logo E-CONNECT PLUS.

E
Si vous ne savez pas ou se situe l'antenne NFC sur votre Smartphone, faites de lents mouvements circulaires autour du logo E-CONNECT PLUS jusqu'à ce que l'application Rosières E-Picurien confirme la connexion. Afin de garantir une connexion stable, il est important de GARDER LE SMARTPHONE SUR LOGO E-CONNECT PLUS PENDANT LA PROCEDURE D'APPAIRAGE ET PENDANT LES PHASES DE SYNCHRONISATION. L'application Rosières E-Picurien vous avertira lorsque vous pourrez restorer votre Smartphone du logo E-CONNECT PLUS.
Des housses de protection épaissé ou des autocollants métalliques peuvent alterer la transmission de données entre le lave-linge et votre Smartphone. Si cela est nécessaire, retirez-les.
Le remplacement de certains composants des Smartphones (coque, batterie etc.) avec des composants d'une autre marque que l'originale peut-retirer la technologie NFC du Smartphone.
UTILISEZ LE CONTROLE À DISTANCE (VIA L'APPLICATION)
Après l'enregistrement de l'appareil, à chaque fois que vous souhaitez l'utiliser les technologies E-CONNECT PLUS chargez votre tambour, la lessive, l'adoucissant, fermez la porte et positionnez le sélectionneur sur la position E-CONNECT PLUS. A partir de ce moment vous pouvez contrôler votre apparéil grâce à l'application Rosières E-Picurien.
Table des programmes
| PROGRAMME | (kg(MAX.)* (voir tableau de commande) | 1) (MAX.) | 2 | 1 | |||||||
| 6+4kg | 6+5kg | 7+5kg | 8+5kg | 8+6kg | 9+5kg | 2 | 1 | ||||
| Coton Blanc | 2) 4) | 6 | 6 | 7 | 8 | 8 | 9 | 90° | ● | ● | (●) |
| Coton** | 2) 4) | 6 | 6 | 7 | 8 | 8 | 9 | 60° | ● | ● | (●) |
| Eco 20° | 4) | 6 | 6 | 7 | 8 | 8 | 9 | 20° | ● | ● | |
| Mixte | 2) 4) | 3 | 3 | 3,5 | 4 | 4 | 4,5 | 60° | ● | ● | (●) |
| Délicat | 2 | 2 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 40° | ● | ● | ||
| Rapide 3) 4) 14/30/44 Min. | 14' | 1 | 1 | 1 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 30° | ● | ● | |
| 30' | 2 | 2 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 30° | ● | ● | ||
| 44' | 3 | 3 | 3,5 | 3,5 | 3,5 | 3,5 | 40° | ● | ● | ||
| Rinçage | - | - | - | - | - | - | - | △ | ● | ||
| Essorage | - | - | - | - | - | - | - | ||||
| Vidange | - | - | - | - | - | - | - | ||||
| Lavage Main | 1 | 1 | 1 | 2 | 2 | 2 | 30° | ● | ● | ||
| Laine | 1 | 1 | 1 | 2 | 2 | 2 | 40° | ● | ● | ||
| Séchage Laine | 1 | 1 | 1 | 2 | 2 | 2 | - | ||||
| Mixte | 3 | 3 | 3,5 | 4 | 4 | 4,5 | - | ||||
| Coton | 4 | 5 | 5 | 5 | 6 | 6 | - | ||||
| E-Connect Plus | Comment activer le contrôle à distance via l'application Rosières E-Picurien(en utilisant une connection Wi - Fi). Si l'apparil n'est pas encore synchronisé, appuyez sur la touche DEPART/PAUSE, le cycle "Auto-hygiène" permettant de laver la cuve et le tambour va alors commencer. | ||||||||||

Veuillez dire ces informations
- Capacité de chargement maximale de vêtements secs selon le modele utilisé (voir le bandeau de commande).

(Seulement pour les modèles équipés d'un compartment pour détergent liquide)
Lorsqu'un nombre limite d'articles sont tachés et quils nécessitent un traitement avec des agents de blanchiment liquides, l'élimination préalable de la tâche peut être effectue dans la machine. Versez l'eau de javel dans le recipient prévu à cet effet dans le compartment "2" et seLECTIONnez le programme spécial RINÇAGE. Lorsque cette phase est terminée, positionnez le selecteur sur OFF, ajoutez le reste de linge et procédez au lavage avec le programme le plus approprié.

Seulement avec l'option PRELAVAGE selectionnée (programmes pouvant etre utilisés avec l'option PRELAVAGE).
1)
Après avoir sélectionné un programme, la température recommendée s'affiche à l'écran. La température peut être changée en appuyant sur la touche correspondant (il n'est pas possible de dépasser la température maximum autorisée pour chaque programme).
2)
Pour les programmes présents,
vous pouvez ajuster la durée et
l'intensité du lavage à l'aide de
la touche DEGRE DE SALISSURE.
3) En selectionnant la position RAPIDES avec le selecteur et en appuyant sur la touche RAPIDES, il est possible deCHOISIR une durée parmi les trois disponibles: 14^30^ et 44'.
4) Programmes pour un séchage automatique.
INFORMATIONS POUR LES TESTS EN LABORATOIRE (Ref. Standards EN 50229)
Lavage
Utilisation du programme ** avec le degré de salissure maximum selectionné, la vitesse d'essorage maximale et une température de 60^ . Programme également recommendé pour le test avec une température plus BASSE.
Séchage
Premier sechage avec A kg (charge composée de taires d'oreillers et de serviettes), selection du programme de sechage coton (Coton prét à ranger (2).
Second séchage avec B kg (charge composée de taires d'oreillers et de serviettes), selection du programme de séchage coton (Coton) prét à ranger (2).
| Capacité (lavage) (kg) | A (kg) | B (kg) |
| Premier séchage | Second séchage | |
| 6 | 4 | 2 |
| 6 | 5 | 1 |
| 7 | 5 | 2 |
| 8 | 5 | 3 |
| 8 | 6 | 2 |
| 9 | 5 | 4 |
Sélection des programmes
La machine dispose de différents programmes et d'options pour répondre à tous vos besoin et nettoyer différents types de textiles à des degrés de salissure différents.
LAVAGE
Coton Résistant
Pour un lavage parfait. Essorage final à vitesse maximale pour plus d'efficacité.
Coton
Ces programmes sont adaptés pour nettoyer du linge coton normalement sale et sont les plus efficaces en termes de consommation d'eau et d'énergie pour ce type de textile.
Eco 20°
Ce programme innovant permet de laver ensemble différents types de textiles et différentes couleurs à seulement 20^ tout en offrant d'excellentes performances de lavage. La consommation de ce programme représentée environ 40% d'un programme coton classique à 40^ .
Mixte
Le lavage et le rincege sont optim isés dans le rythme de rotation du tambour ainsi que dans le niveau d'eau. L'essorage doux réduit la formation de pris.
Delicat
Ce programme alterne des périodes de lavage avec des pauses. Il est particulièrement adpaté pour le lavage des tissus délicats. Le lavage et le rinçage sont effectuels avec un niveau d'eau élevé.
Rapide (14/30/44 Min.)
Pour les petites charges peu sales. Avec ce programme il est recommandé de diminuer la quantité de détergent normalement utilisée afin d'éviter tout gaspillage inutile. Sélectionnez RAPIDES à l'aide du sélecteur et choisissez parmi les trois durées possibles.
Rinçage
Ce programme effectue trois rincages avec un essorage intermédiaire. Il peut etre utiliser pour le rincage de tous types de tissus, après un lavage a la main par exemple.
Essorage
Ce programme effectue un essorage à la vitesse maximale. Il'est possible de réduire la vitesse d'essorage avec la touche SELECTION ESSORAGE.
Vidange
Ce programme vous permet d'effectuer la vidange de l'eau.
Lavage Main
Programme dédié aux vêtements qui se lavent à la main, il se termine par 3 rincages et un essorage lent.
Laine
Ce programme est destiné aux teles en laine qui peuvent être lavés en machine.

ATTENTION:
Les distributeurs utilisés pour les poudres concentrées et les détergents liquides doivent être reliés du tambour avant de commencer les programmes de sechage.
Le tambour change de sens au cours du cycle de séchage pour empêcher au linge de s'emmelter et rendre le séchage uniforme. L'air froid est utilisé au cours des 10/20 dernières minutes du cycle de séchage de manière à minimiser le froissage.
Laine
Il s'agit d'un programme à bassé température qui est idéal pour secher les vêtements en laine avec soin et douceur en réduisant les fils tirés et évitant le feurage. Il est recommendé demettre les vêtements à l'envers avant de les secher. La durée du cycle dépend du chargement du tambour et de la vitesse d'essorage可以选择 pour le lavage. Le cycle est adapté pour des petites charges max 1 kg (3 chandails).

APPAREL CARE
Le programme de séchage de la laine de cette machine a étéapprovépar "The Woolmark Company" pour le séchage de vêtement en laine lavable à la machine à condition que les produits soient lavés et séchés selon les instructions sur l'étiquette du vêtement et selon les recommendations du fabricant de cette machine.
Le symbole Woolmark est une certification dans plusieurs pays. M1715
Mixtes
Le programme de séchage à bassetemperature est recommendé pour les fibres synthétiques ou mixtes (toujours se référer à l'étiquette de l'article).
Coton
Le programme de sechage à haute température est recommendé pour les articles en coton (toujours se reférer à l'étiquette de l'article).
E-Connect Plus
Comment activer le contrôle à distance via l'application Rosières E-Picurien (en utilisant une connection Wi-Fi). Si l'appareil n'est pas encore synchronisé, appuyez sur la touche DEPART/PAUSE de l'appareil, le cycle "Auto-hygiene" va alors se lancer. Conçu pour désinfecter le tambour et ainsi retarder les mauvaises odeurs et prolonger la durée de vie l'appareil, utilisez un produit nettoyant spécifiques pour machines à laver ou utilisez un détergent en poudre. A la fin du cycle laisser le tambour de la machine ouvert afin de laisser le tambour sécher. I est recommendé de lancer le cycle de nettoyage tous les 50 lavages.
7. CYCLE DE SECHAGE
- Les indications données sont d'ordre général, un peu de pratique est nécessaire pour deGXIREs résultats de sechage.
Lors de la première utilisation, il est recommandé de fixer un temps de sechage inférieur à celui indiqué de manière à étabir le degré de sechage souhaité. - Nous vous recommendons de ne pas secher des tissus qui s'effilochent facilement comme des tapis par exemple.
-
Nous vous recommendons de trier le linge comme suit:
-
Par type de symboles de séchage représent sur les étiquettes des vêtements

Convient au séchage en machine.

Sechage à haute température.

Sechage a bassé température.

NE PAS sécher en machine.
Si les articles n'ont pas d'étiquette, il est à supposer qu'ils ne doivent pas être séchés en machine.
- Selon la taille et l'épaisseur
Lorsque la charge à laver est plus grande que la charge à secher, séparez les articles en fonction de leur épaissieur.
- Par type de textile
Coton/Lin: Serviettes, linge de lit et detable.
Synthétique: chemisiers, chemises, combinaisons...fabriqués en polyamide en polyester ainsi que pour les textiles mélangés.
- Il est possible de secher uniquement le linge qui a déjà été essoré.
La bonne maniere de secher
- Ouvrez la porte.
Assurez-vous que la quantité de linge chargee ne depasse pas la charge maximale de sechage indiquee dans le tableau des programmes. Pour de gros articles ou bien pour des articles tres absorbants comme des serviettes ou des jeans, il est bon de réduire la charge.
Fermez la porte. - Utilisez le/selecteur afin de sélectionner le programme de sechage le plus adapté à votre linge.
- Le lave-linge séchant peut effectuer le type de séchages suivants:
Sechage Laine

-Programme de sechage basse température recommendé pour les vétements en laine.
Mixte
- Programme de séchage basse température recommendé pour les textiles mixtes.
Coton
-
Programme de séchage haute température recommends pour les textiles coton, éponge, lin...
-
Sélectionnez le degré de sechagesouhaite:

PRÉT A RANGER
(recommandé pour les serviettes, les peignoirs et les charges importantes).

PRÉTÀ REPASSER
(Votre linge est prer à être repassé).

PRET SUR CINTRE
(pour des vêtements qui seront portés sans être repassé).
- Vous pouvez selectionner un temps de sechage si vous le souhaitez.
Lorsque vous selectionnez le programme de sechage de la laine, vous ne pouvez pas modifier le degré de sechage du programme.
- Le lave-linge séchant calcule le temps nécessaire, en fonction de la charge et du résultat de sechage souhaité.
Assurez-vous que le robinet d'arrivée d'eau est correctement ouvert.

ATTENTION:
Ne se chez pas des vêtements avec un rembourse special (par exemple les couettes, anoraks matelassés...) et les tissus très délicats. Si vos vêtements sont charges d'eau, il est préféable de moins charger le tambour pour éviter la formation de pris.
- Appuyez sur la touche DEPART/PAUSE (l'écran indiquera le temps de sechage restant).
L'appareil calcule le temps restant du programme sélectionné sur la base d'une charge standard, elle ajuste ensuite pendant le cycle le temps nécessaire en fonction de la charge et du taux d'humidity qu'elle détecte.
Lors de la phase de séchage, le tambour va accélérer jusqu'à une vitesse élevée de manière à répartir la charge et optimiser les performances de séchage.
E
L'indicateur du programme de séchages sera allumé jusqu'à ce que la phase de refroidissement commence et que l'indicateur correspondant s'allume.
- Lorsque le programme est terminé, le mot "End" s'affiche sur l'écran. Àpres 5 minutes, l'appareil se met en mode veille (sur certains modèles, l'écran affiche deux lignes).
- Eteignez la machine en positionnant les sélecteur verticalément sur OFF.
- Ouvrez la porte et retirez le linge.
Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
ANNULATION D'UN PROGRAMME DE SECHAGE
- Pour annuler le programme de séchage, maintenez enforcée la touche SELECTION DU SECHAGE pendant 3 secondes.

ATTENTION:
Après l'annulation du programme de séchage, la phase de refroidissement va commencer et vous devez attendre 10/20 minutes avant de pouvoir ouvrir la porte.
Pour le bon fonctionnement de l'appareil, il est préféable de ne pas interrompre la phase de sechage à moins que cela ne soit juste mentionnécessaire.
8. CYCLE AUTOMATIQUE LAVAGE + SECHAGE
Si la charge de linge excède le maximum indiqué dans le tableau des programmes, le séchage des textiles ne sera pas satisfaisant.
- Lavage
- Ouvrez le bac à produits,CHOISSEZ LE détergent et mettez-le dans le bon emplacement.
- Reportez-vous au tableau des programmes en fonction du type de tissus qui doit être lavé et tournez le/selecteur sur le programme souhaité.
- Ajustez la température de lavage si c'est nécessaire.
- Appuyez sur la touche Options (si nécessaire).
Assurez-vous que le robinet d'arrivée d'eau est correctement ouvert.
- Sechage
- Sélectionnez le degré de sechagesouhaite:

PRETA RANGER
(recommandé pour les serviettes, les peignoirs et les charges importantes).

PRÉTÀ REPASSER
(Votre linge est prer à être repassé).

PRETSUR CINTRE
(pour des vêtements qui seront portés sans être repassé).
Lorsque vous selectionnez le programme de sechage de la laine, vous ne pouvez pas modifier le degré de sechage du programme.
- Vous pouvez selectionner un temps de sechage si vous le souhaitez.
- Appuyez sur la touche DEPART/PAUSE.
- A la fin de la phase de lavage, l'écran indiquera le temps de sechage restant.
L'indicateur du programme de séchages sera allumé jusqu'à ce que la phase de refroidissement commence et que l'indicateur correspondant s'allume. - Lorsque le programme est terminé, le mot "End" s'affiche sur l'écran. ÀpRES 5 minutes, l'appareil se met en mode veille (sur certains modèles, l'écran affiche deux lignes).
- Eteignez la machine en positionnant le sélecteur verticalément sur OFF.
- Ouvrez la porte et retirez le linge.
Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
ANNULATION D'UN PROGRAMME DE SECHAGE
- Pour annuler le programme de sechage, maintenez enfoncée la touche SELECTION DU SECHAGE pendant 3 secondes.

ATTENTION:
Après l'annulation du programme de séchage, la phase de refroidissement va commencer et vous devez attendre 10/20 minutes avant de pouvoir ouvrir la porte.
Pour le bon fonctionnement de l'appareil, il est préférible de ne pas interrompree la phase de séchage à moins que cela ne soit juste mentionnécessaire.
9. DÉPANNAGE ET GARANTIES
Si vous constatiez que votre lave-linge fonctionne mal, consultez le mini-guide ci-dessous qui vous indiquera commun les résoudre les problèmes commun.
RAPPORTS D'ERREURS
- Affichage Digital: le code d'erreur s'affiche avec la letter "E" (exemple: Erreur 2 = E2 ).
- Autres affichages (LED): les erreurs sont affichées par l'appareil sur toutes les LED en clignotant. Le nombre de clignotement indique le type d'erreur, et sont répetées à un intervalle de 5 secondes (exemple: erreur 2 = deux clignotements, une pause de 5 secondes, deux clignotements etc).
| Type d'erreur | Causes probables et résolutions |
| E2 (pour l'affichage digital)2 clignotements(affichage LED) | La machine ne peut pas se charger en eau. |
| Assurez-vous que le robinet lié au tuyau de raccordement est bien ouvert. | |
| Assurez-vous que le raccordement n'est pas coudé ou obstrué. | |
| Le raccordement d'écoulement n'est pas à la bonne taille (cf chapitre installation). | |
| Fermez le robinet d'acciviée d'eau. Dévissez le tuyau et assurez-vous que le filtre n'est pas obstrué. | |
| E3 (pour l'affichage digital)3 clignotements(affichage LED) | Le lave-linge ne draine pas l'eau. |
| Assurez-vous que le filtre n'est pas bouché. | |
| Assurez-vous que le tuyau d'acciviée d'eau n'est pas plié. | |
| Assurez-vous que le système de drainage n'est pas obstrué et que l'eau s'écoule normalement. Vérifier que l'eau s'écoule correctement en plaçant le tuyau dans l'évier. | |
| E4 (pour l'affichage digital)4 clignotements(affichage LED) | Il y a trop de mousse ou d'eau dans la cuve. |
| Assurez-vous de ne pas avoir trop mis de dessive ou que le produit est bien conçu pour votre lave-linge. | |
| E7 (pour l'affichage digital)7 clignotements(affichage LED) | Problème de portec. |
| Assurez-vous que la portec est bien fermée et que des vêtements n'obstruent pas la fermeture de la portec. | |
| Si la portec est bloquée, débranchez la prise électrique du lave-linge puis rebranchez-la. Attendez 2-3 minutes et ouvre la portec. | |
| Autres codes | Eteignez l'appareil et débranchez la pisi électrique du lave-linge. Attendez une minute. Rebranchez le lave-linge et lancer un programme. Si le problème persiste, contactez un service client/agree. |
AUTRES ANOMALIES
| Type d'anomalies | Causes probables et résolutions |
| Le lave-linge ne lance pas de cycle de lavage. | Assurez-vous que votre lave-linge est bien branché. |
| Vérifiéz que le produit est sous tension. | |
| Assurez-vous que la prise de courant est bien sous tension en branchant un autre apparéil électrique. | |
| La porte peut-être mal fermée. Ouvrez-la puis reférerz-la. | |
| Vérifier que vous avez sélectionné le bon programme et que vous avez bien appuyé sur le bouton "Démarriage". | |
| Assurez-vous que le lave-linge n'est pas en pause. | |
| Le lave-linge fuit | La fuite peut être causée par le joint d'étanchéité situé entre le tuyau et le robinet. Dans ce cas, remplacez le joint d'étanchéité et fixez de nouveau le tuyau d'alimentation. |
| Vérifiéz que le filtre est bien fermé. | |
| Le lave-linge n'essore pas | A Cause d'un bourrage du tambour, la machine peut: • Equilibrer le chargement du tambour et accroître le cycle d'essorage • Réduire sa vitesse de rotation pour limiter les vibrations et le bruit. • Ne pas essorer le chargement du tambour afin de préserver l'intégrité du lave-linge. |
| Cela peut être due à une vidange incomplète de l'eau. Dans ce cas, attendez quelques minutes. Si le problème persististe, reportez-vous à la section "Erreur 3". | |
| Certains modèles possèdent une fonction "Sans essorage". Assurez-vous que cette dernière n'est pas activée. | |
| Assurez-vous que certaines options de lavages qui pouraient changer le cycle d'essorage ne sont pas activités. | |
| Un surplus de dessive peut entraver le lancement d'un cycle d'essorage. | |
| Le lave fait un bruit étrange / beaucoup de bruit pendant l'essorage | Le niveau du lave-linge n'est peut-être pas bon. Si c'est le cas, faites le niveau à l'aide des pieds ajustables. |
| Vérifiéz que les vis de transports, les tubes d'écartements ont bien été enlevé. | |
| Vérifiéz que des objets oublés ne sont pas le tambour. |
La garantie constructeur couvre les dommages ayant pour origine un phénomène électrique, électronique ou mécanique interne au produit. Si un dommage est consécutif à un usage, à une installation et/ou à un branchement qui ne respectent par la notice, la garantie du fabricant ne saurait s'appliquer.
L'utilisation de détergents écologiques sans phosphates (voir les informations qui figurent sur le paquet) peut provoquer les effets suivants:
- Les eaux sales du rincege peuvent etre plus opaques a cause de la presence d'une poudre blanche (zeolithes) maintenue en suspension, sans toutefois que la performance de rincege ne soit affectee.
- Présence d'une poudre blanche sur le linge après le lavage, qui n'est pas absorbée par les tissus et qui ne changent pas la couleur des tissus.
- Mousse dans l'eau au dernier rinçage.
- Mousse abondante: ceci est le plus souvent dû à des agents présents dans la lessive qui sont difficiles à éliminer. Dans ces cas, il est inutile de recommencer les cycles de rinceage.
Si le problème persiste ou si vous détectez une anomalie contactez immédiatement un service client/agréé.
Il est recommandé d'utiliser des pieces détachées originales disponibles/venues dans nos centres de service client agréés.
Garantie
Le produit est garantie selon les termes et conditions enoncées dans le certificat fourni avec le produit.
Le certificat de garantie doit etre dument rempli et conservé,de façon a etremontré en cas de besoin.
En utilisant le symbol CE sur ce produit, nous déclarons sur notre propre responsabilité que ce produit est conforme à toutes les normes Européennes relatives à la sécurité, la santé et à l'environnement.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les erreurs d'impression dans le livre fourni avec ce produit. En outre, elle se réserve également le droit d'apporter toute modification jugée utile à ses produits sans modifier leurs caractéristiques essentielles.