10027095 - Four à micro-ondes Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 10027095 Klarstein au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Four à micro-ondes Klarstein 10027095 |
|---|---|
| Capacité | 20 litres |
| Puissance | 700 W |
| Modes de cuisson | Micro-ondes, grill |
| Dimensions (L x P x H) | 45 x 34 x 26 cm |
| Poids | 12 kg |
| Utilisation | Réchauffage, cuisson, décongélation |
| Entretien | Nettoyage intérieur avec un chiffon humide, ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre la surchauffe |
| Informations Générales | Design compact, idéal pour les petites cuisines |
FOIRE AUX QUESTIONS - 10027095 Klarstein
Questions des utilisateurs sur 10027095 Klarstein
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 10027095 - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 10027095 de la marque Klarstein.
MODE D'EMPLOI 10027095 Klarstein
Pour réduire le risque d'incendies, de décharges électriques et de dégats :
- N'exposez pas cet apparéil à la pluie.
- Ne posez pas de recipients replis de liquides, comme des vases, sur cet apparéil.
- N'utilisez que les accessoires recommendés.
- Ne répAREz pas vous-même l'appareil. Pour l'entretien, adressez-vous au personnel d'assistance qualifié.
- Ne faites tomber aucun objet en métal sur cet apparéil.
- Ne placez pas d'objet lourd sur cet apparéil.
- Pendant l'utilisation, veillez à ne pas actionner sans le fouloir le bouton marche/arrêt.
- Ne réchauffez pas trop vos plats.
- Ne rechauffez pas d'huile ou de matière grasse car leur température ne peut pas etre contrôlée.
- Àpres utilise, nettoyez toutes les éclaboussures de gras et de nourriture du micro-ondes puis sechez complètement l'appareil. Les restes séchés de nourriture et de gras peuvent chauffer et causer de la fumée ou un départ de feu.
- Si des objets prennant feu ou produit de la fumée dans le micro-ondes, laissez la porte de l'appareil fermée, éteignez le micro-ondes et débranchez-le.
- Surveillez le micro-ondes lorsque vous y faitesCHAuffer des alimentes dans les emballages en plastique ou en papier.
- Ne jamais rechauffer de liquides ou autres alimentés dans un récipient fermé : risque d'explosion ! Cela vaut aussi pour les biberons que l'on peut fermer en les vissant ou clippant.
- Utilisez des reçipients appropriés avec une grande ouverture pour réchauffer des liquides. Ne sortez pas le liquide du micro-ondes immédiatement après l'avoir réchauffé. Vous risquè de vous brûler!
- Les alimentes tels que les pommes de terre, les saucisses et les marrons doivent être épluchés ou piqués avant d'être rechauffés. Ne rechauffez pas non plus d'eel entier (avec la coquille) dans le micro-ondes. Ces alimentes peuvent explodeer et engendrer des brûlures.
- Touillez ou secouez les liquides avant de les ingérer et vérifie leur température,URTout pour les biberons.
- Les recipients dans lesquels chauffent les alimentes deviennent très chauds eux aussi. Utilisez des maniques pour les sortir du micro-ondes et faites attention aux vapeurs brulantes.
- Soyez prudent en ouvrant les recipients fermés comme les sachets de popcorn ou autres sachets adaptations au micro-ondes et éloignez leur ouverture de votre visage et de vote corps.
- Avant de laver la plaque tournante en verre, laissez-la refroidir. Ne posez pas d'aliment ou d'objets brûlants sur cette plaque lorsqu'elle est froide, et ne posez pas d'aliments ou d'objets congelés dessus lorsqu'elle est brûlante. Cela évitera de l'endommager.
- Lorsque le micro-ondes est en marche, assurez-vous qu'aucun objet ne cogne contre les parois interieures du micro-ondes.
- N'utilise que des recipients appropriés pour l'usage en micro-ondes.
- N'entreposez pas d'aliments ou autres objets dans le micro-ondes.
- Ne mettez pas le micro-ondes en marche sans liquides ou alimentes à rechauffer (sauf lors de la première mise en marche). Cela peut endommager l'appareil.
- N'utilisez le micro-ondes que dans des espaces fermés.
- ATTENTION: N'utilisez enaucun cas l'appareil si la porte ou la fermeture de la portee est endomagée. Faites alors réparer l'appareil par un technicien spécialisé.
- Si de la fumée sort de l'intérieur de l'appareil, eteignez-le immidiatement et débranchez-le.
- Nettoyez l'appareil regulierement et enlevez les restes et eclaboussures de nourriture.
- N'utilise pas l'appareil avec une minuterie ou une télécommande.
- Pendant la cuisson, la fenetre et d'autres parties du micro-ondes peuventvenir brûlantes. Soyez prudent dans le maniement du micro-ondes pour éviter de vous brûler.
Cordon d'alimentation/bloc d'alimentation
Pour réduire le risque d'incendies, de décharges électriques et de dégats :
Assurez-vous que la tension de l'alimentation electrique corresponde à la valeur indiquée sur cet apparéil.
- Insérez entièrement le cordon d'alimentation dans la prise secteur.
- Ne tirez pas sur le cable, ne le pliez pas et ne posez pas d'objets lourds dessus.
- Ne touchez pas la fiche avec les mains mouillées.
- Pour débrancher le cordon, attrapez-le par la partie protégée.
- N'utilisez pas de fiche ou de prise secteur endommagées.
- Installé l'appareil de manière à ce que le cordon d'alimentation puisse être débranché immédiatement de la prise secteur en cas de problème.
Adaptateur secteur
L'adaptateur secteur fonctionne avec un courant alternatif de 220 - 240 V.
- Utilisez adaptateur de fiche ajustat si la fiche nerette pas dans la prise secteur.
Petits objets et emballages
(Sacs en plastique, cartons, etc.)
- Conservez les petits objets ( comme les vis et autres éléments de montage, les cartes mémoires) ainsi que les emballages hors de portée des enfants pour qu'ils ne puissant pas les avaler. Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec les plastiques. Ils risquent de s'asphyxier !
Attention
Appareil:
Ne posez pas d'objet produitant une flamme, comme des bougies allumées, sur l'appareil.
Installation
- Installlez l'appareil sur une surface sèche, plane et étanche.
- Choisissez un emplacement qui empêchera les enfants d'acceder à l'appareil.
- La prise secteur doit être facilement accessible pour pouvoir rapidementmettre l'appareil hors circuit en cas d'urgence.
- N'installez pas cet apparéil sur une bibliothèque, un placard intégré ni tout autre espace étroit. Assurez-vous que l' apparéil soit suffisamment aéré.
- Ne posez pas l'appareil sur un amplificateur ou autre appareil qui peut devenir chaud. La chaleur pourrait l'endommager.
- Ne soumettez pas l'appareil aux rayons directs du soleil, à des températures élevées, à une forte humidité, ni a des chocs et vibrations excessifs
Utilisation conforme
Cet appeareil sert à
- réchauffer des aliments.
Il n'est destiné qu'a cet usage et ne doit être utilisé que pour cela. L'appareil ne doit être utilisé que comme indiqué dans la notice d'utilisation.
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) représentant un handicap physique, sensoriel ou mental ni par des personnes manquant d'expérience ou de connaissances, sauf si elles sont sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou si elles ont été informées par une personne responsable de comment utiliser l' apparéil. Les enfants doivent être surveillées pour garantir qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.
Transport de l'appareil
Veuillez conserver l'emballage original. Pour assurer une protection suffi sante lors du tr l'appareil, emballez-le avec l'emballage original.
Nettoyage de la surface extérieure
N'utilisez pas de liquides volatiles comme les pulverisateurs insecticides. La surface extérieure peut etre endommagée par une pression trop forte lors du nettoyage. Les parties en caoutchouc et en plastique ne doivent pas etre trop longtemps en contact avec l'appareil. Utilisez un chiff on sec.
Première mise en marche
- Deballez l'appareil.
- Placez l'appareil sur une surface plane et sèche, sans rayons directs du soleil et loin d'autres sources de chaleur (comme des jours, cuisinières ou radiateurs). Ne pas exposer l'appareil l'humidité.
- Laissez assez d'espace entre l'appareil et les murs ou d'autres objets. La distance arriere avec le mur doit etre de 10 cm, de 5 cm sur les cotés, et de 20 cm sur le dessus. Placez le micro-ondes a au moins 85 cm du sol.
- Ne placez pas le micro-ondes à proximite de téléviseurs, radios ou antennes car il pourrait perturber la reception ou la marche normale des autres apparciels et entrainer des defaults dans l'image ou des bruits parasites.
- Assurez-vous que la prise soit accessible à tout moment pour pouvoirmettrerapidement l'appareil hors circuit en cas d'urgence.
- Il est normal et pas grave de partir une légere oedur ou que de la fumée apparaisse lors de la première utilisation à cause de résidus de production, cela devrait disparaitre après quelques utilisations. Dans ce cas, veiliez à ce que la pièce soit bien aérée. Nous vous conseillons d'utiliser l'appareil d'abord sans alimentés.
Aperçu de l'appareil


Éléments de commande
Fonctions et commandes
Après avoir branché l'appareil, la petite lampe LED clignote trois fois. Puis « : » clignote de manière continue sur l'écran. Vous pouvez maintainant procédéur au besoin du programme et au réglage du temps.
1. Alarme
Dés que le programme seLECTIONné est terminé, l'écran affi che « END » et trois bips sonores se font entendre. Tant que vous n'appuyez pas sur « Pause » ou « Cancel » ou que vous n'ouvre pas la porte du micro-ondes, les bips se repeteront toutes les trois minutes.
2. Réglage du temps
Avec les touches « Preset », « Clock » et « Defrost », vous pouvez régler l'heure actuelle ou la durée du programme.
Exemple: réglage du temps sur 12:30
| Étapes Display | ||
| 1 L' affi chage clignote après l'allumage. : | ||
| 2 | Maintenez la touche Preset Clock Defrost,enfoncée pendant 3 secondes. | 0:00 |
| 3 | Choisissez l'heure voulue avec sélecteur rotatif Auto Cooking/Time Weight. | 12:00 |
| 4 | Appuyez de nouveau rapidement sur la touche Preset Clock Defrost. | 12:00 |
| 5 | Sélectionnez les minutes souhaitées avec le sélecteur rotatif Auto Cooking/Time Weight. | 12:30 |
| 6 | Appuyez de nouveau rapidement sur la touche Preset Clock Defrost ou attendey 5 secondes que lechioix soit accepté. | |
3. Puisance du micro-ondes et fonction grill
Avec cette fonction, vous pouvez effectuer les réglages cuire ou faire griller des aliments. Appuyez sur la touche Micro Power Grill/Combi, et 100P-80P-60P-40P-20P-G-C.1-C.2 s'afficheront l'un après l'autre sur l'écran.
| 100P | Haute puissance - puissance du micro-ondes à 100 %. Convient pour réchauffer complètement et rapidement. |
| 80P | Puissance moyenne/haute - puissance du micro-ondes à 80 %. Convient pour réchauffer à vitesse moyenne. |
| 60P | Puissance moyenne - puissance du micro-ondes à 60 %. Convient pour réchauffer les plats. |
| 40P | Puissance moyenne/faible - puissance du micro-ondes à 40 %. Convient pour décongeler des aliments. |
| 20P | Puissance faible - puissance du micro-ondes à 20 %. Convient pour maintainir un plat chaud. |
| G | Fonction grill : L'élement chauffant est chauffé pendant la durée choisisie. Convient pour faire griller de fines tranches de viande, des saucisses ou des chicken wings. Avec la fonction grill, vous pouvez faire dorer l'aliment si vous le souhaitez. |
| C1 | Combine le grill et le micro-ondes. 30 % micro-ondes et pendant 70 % de la durée choisisie le mode grill est activé. |
| C2 | Combine le grill et le micro-ondes. 55 % micro-ondes et pendant 45 % de la durée choisisie le mode grill est activé. |
Attention :
- Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans contenu.
- Si vous pouze returner la nourriture pendant la cuisson, appuyez une fois rapidement sur Instant Start pour reprendre le programme.
- Si vous VOULEZ SORTIR LA NOURRITURE avant la fin programmée, appuyez une fois sur Pause Cancel pour arreter le programme selectionné et éviter que le programme reprene sans que vous le souhaitiez lors de la prochaine utilisation.
| Exemple : cuisson de 10mn avec le programme P80 | ||
| Étapes Écran | ||
| 1 | L'affichage clignote après allumage. : | |
| 2 | Choisissez la puissance du micro-ondes en appuyant plusieurs fois sur la touche Power Grill/Combi. | 80P |
| 3 | Choisissez la durée du programme à l'aide du sélecteur rotatif Auto Cooking/Time Weight. | 10:00 |
| 4 | Appuyez sur la touche Instant Start. L'affichage montre alors le temps restant. | |
Attention :
Vous pouvez modifier la durée du programme pendant la cuisson. Il est aussi conseilé de returner la nourriture à la moitié du programme. Appuyez une fois sur la touche Instant Start pour relancer le programme.
4. Fonction décongélation
Avec cette fonction vous pouvez décongeler des alimentes. Appuyez sur la touche Preset Clock Defrost. L'affichage montre en alternance d.1, d.2 et d.3.
| d.1 Pour déconceler de la viande - poids de 0,1 à 2kg |
| d.2 Pour déconceler de la volaille - poids de 0,2 à 3kg |
| d.3 Pour déconceler des fruits de mer - poids de 0,1 à 0,9kg |
Attention :
- Retourner les alimentents au milieu de la cuisson pour une cuisson équilibrée.
- La décongélation des alimentés dure en général plus longtemps que la cuisson.
- Dés que l'aliment à décongeler peut facilement être découvert avec un couteau, la décongélation est terminée.
- En général, le micro-ondes peut decongeler la plupart des alimentes jusqu'à 4cm de profondeur.
- Les alimentes decongelées doivent être consommés aussi vite que possible et ne doivent pas'être recongelés.
| Exemple : décongélation de 0,4kg de volaille | ||
| Étapes Écran | ||
| 1 | L'affichage clignote après allumage. : | |
| 2 | Appuyez plusieurs fois sur la touche Preset Clock Defrost jusqu'à parvenir au type de viande souhaité. | d.2 |
| 3 | Avec le bouton rotatif Auto Cooking/Time, Sélectionnez le poids de l'aliment à décon-geler. | 0.4 |
| 4 | Appuyez sur la touche Instant Start pour lancer le programme. 5:16 | |
| 5 | Au milieu de la cuisson, un bip retentit 2 fois. Retournez alors l'aliment à décongeler pour obtenir un résultat idéal. Ouvrez la porte et returnez l'aliment. Refermez la porte et appuyez de nouveau sur la touche Instant Start pour relancer le programme de décongélation. | |
5. Programme automatique
L'appareil dispose de programmes standards pour une utilisation simplifiée. Lorsque l'affichage LED clignote, tournez le bouton de selection dans le sens des aiguilles d'une montre, et les programmes A.1, A.2 jusqu'à A.12 s'affichent. Choisissez le programme auto souhaité avec la touche ENTER et entrez le poids du plat.
Choisissez la fonction appropriée selon le type et le poids de l'aliment et consultez les données ci-dessus pour un résultat optimal.
| Écran Type Poids | ||
| A.1 Popcorn 2 optionss (3.0Oz [env. 85g] et 3.5Oz [env. 100g]) | ||
| A.2 | Pommes de terre | 2 choix (0,45kg et 0.65kg) |
| A.3 | Légumes | 5 options (0,1 - 0,2 ---- 0,5kg) |
| A.4 | Vienne | 6 options (0,2 - 0,3 ---- 0,7kg) |
| A.5 | Poisson | 6 options (0,2 - 0,3 ---- 0,7kg) |
| A.6 | Volaille | 6 options (0,2 - 0,3 ---- 0,7kg) |
| A.7 | Réchauffer | 5 options (0,2 - 0,4 ---- 1,0kg) |
| A.8 | Boissons | 2 options (250ml et 500ml) |
| A.9 | Riz | 5 options (0,1 - 0,2 ---- 0,5kg) |
| A.10 | Pâtes | 5 options (0,1 - 0,2 ---- 0,5kg) |
| A.11 | Pain | 5 options (0,1 - 0,2 ---- 0,5kg) |
| A.12 | Pizza | 2 options (1 morceau et 2 morceaux) |
Attention :
- En mode veille, si vous tournez le bouton rotatif d'abord dans le sens inverse aux aiguilles d'une montre, vous tomberez sur les réglages du programme Auto. Si vous tournez le bouton d'abord dans le sens des aiguilles d'une montre, vous pourrez régler la durée avec le mode standard « puissance à 100% du micro-ondes »
- La durée préétablie du programme automatique se base sur une température des alimentés de 20-25a avant de les rechauffer. Des températures plus basses ou plus élevées influencent la durée réelle nécessaire.
- Le résultat dépend donc de la température, du poids et de l'état des alimentés à rechauffer. Régler la durée du programme si vous remarquez que des éléments diffèrent de la liste ci-dessus.
| Exemple : réchauffer 0,4kg de poisson | |
| Étapes Écran | |
| 1. L'affichage clignote après allumage. : | |
| 2. Tournez le bouton de scélection dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre pour att- eindre le programme automatique désiré. | A.5 |
| 3. Choisissez le programme en appuyant sur la touche ENTER. A.5 | |
| 4. Avec le bouton rotatif Auto Cooking/Time, scélectionnez le poids de l'aliment à réchauffer. | 0.4 |
| 5. Appuyez sur la touche Instant Start pour lancer le programme. 10:00 | |
6. Demarrage programme
Si vous ne poulez pas lancer un programme immédiatement mais à une heures précise, cette fonction vous permet de selectionner le programme et l'heure de lancement souhaitation, pour que le programme me s lance seul à l'heure désirée. Le choix se fait en deux étapes : réglage de l'heure actuelle puis réglage du programme et de l'heure de lancement.
| Exemple : il est maintainant 12h30 et vous foulez que le micro-ondes se lance automatique-ment avec une puissance de 100% durant 9mn et 30s à 14 :20 | ||
| Écran Display | ||
| 1 L'affichage clignote après allumage. : | ||
| 1.1 | Maintenez la touche Preset Clock Defrost enfonnée pendant 3 secondes. | 0:00 |
| 1.2 | Entrez l'heure actuelle à l'aide du bouton rotatif Auto Cooking/Time Weight. | 12:00 |
| 1.3 | Appuyez de nouveau sur la touche Preset Clock Defrost pour confirmer l'heure entre. | 12:00 |
| 1.4 | Entrez maintainant les minutes de l'heure actuelle à l'aide du bouton Auto Cooking/Time Weight. | 12:30 |
| 1.5 | Appuyez une fois sur la touche Preset Clock Defrost ou attendez 5mn pour confirmer l'heure entrée. | 12:30 |
| 2 Choisissez le programme et la durée. | ||
| 2.1 | Choisissez la puissance du micro-ondes en appuyant sur la touche Micro Power Grill/Combi. | 100P |
| 2.2 | Choisissez la durée en tournant le bouton Auto Cooking/Time Weight. | 9:30 |
| Maintenez la touche Preset Clock Defrost enfonnée pendant 3 secondes pour parvenir à l'heure actuelle. | ||
| Réglez l'heure de démarrage souhaitée en suivant les étapes 1.2, 1.3 et 1.4. | ||
| Appuyez sur la touche Preset Clock Defrost pour confirmer le programme différé. Le programme est maintainant activé et sera lancé à l'heure indiquée. | ||
| Vouss pouvez vérifier l'heure de départ réglée en appuyant sur la touche Preset ClockDefrost. | ||
| Écran Display | ||
| 2.3 | Maintenez la touche Preset Clock Defrost,enforcée pendant 3 secondes pour parvenir à l'heure actuelle. | |
| 3 Réglez l'hour de démarriage souhaitée en suivant les étapes 1.2, 1.3 et 1.4. | ||
| 4 | Appuyez sur la touche Preset Clock Defrost pour confirmer le programme différé. Le programme est maintainant activé et sera lancé à l'heure indiquée. | |
| 5 | Vou陝vez vérifier l'hour de départ réglée en appuyant sur la touche Preset Clock Defrost. | |
7. Mode multissequences
Certaines recettes nécessitent différents modes de cuisson et différentes durées pour obtenir le meilleur résultat. Vous pouvez composer votre programme personnelisé comme indiqué ci-dessous :
| Exemple : vous foulez réchauffer un plat pendant 3mn à une puissance de 100% puis le fai- re griller pendant 9mn. Il s'agit ici d'une programmation en deux temps. | ||
| Écran Display | ||
| 1 Puissance à 100% pendant 3mn | ||
| 1.1 | Appuyez sur la touche Micro Power Grill/Combi pourCHOISSEZ LA DURée à l'aide du bouton rotatif Auto Cooking/Time Weight. | 100P |
| 1.2 | Choisissez la durée à l'aide du bouton rotatif Auto Cooking/Time Weight. | 3:00 |
| 2 Faire griller pendant 9mn | ||
| 2.1 | Appuyez sur la touche Micro Power Grill/Combi pourCHOISSEZ LA DURée à l'aide du bouton rotatif Auto Cooking/Time Weight. | G |
| 2.2 | Choisissez la durée à l'aide du bouton rotatif Auto Cooking/Time Weight. | 9:00 |
| 3 Appuyez sur la touche Instant Start pour lancer le programme. | ||
Attention :
- Dès que le programme du micro-ondes se terminera, l'appareil mettra automatiquement en marché la fonction grill.
- Vous pouvez prérégler jusqu'à 4 séquences. Procedez comme indiqué ci-dessus.
Sécurité enfants
Cette fonction vous permet de bloquer l'écran de commande par exemple lors du nettoyage du micro-ondes ou pour éviter que les enfants se servent de l'appareil sans surveillance. Ce mode désactive toutes les touches.
- Pour activer la sécurité enfants, maintenez la touche Pause/Cancel enfoncée pendant 3secondes.
- Pour désactiver la sécurité enfants, maintenez la touche Pause/Cancel enforcée pendant 3secondes.
Conseils quant aux accessoires
De manière générale, tous les recipients en céramique, verre ou plastique résistants à la chaleur convenennent à l'usage en micro-ondes.
Attention: N'utilisez jamais d'objets en métal en mode micro-ondes ou combiné.
| Matériel | Convient au micro-ondes | Convient à la fonction grill | Convient au mode combiné | Remarques |
| Céramique résistance à la chaleur | Oui Oui Oui | Oui | N'utilisez pas de recipients en céramique avec éléments en métall. | |
| Plastique résistance à la chaleur | Oui Non Non | Ne convient pas à un usage prolongé. | ||
| Verre résistant à la chaleur | Oui Oui Oui | Oui | ||
| Film plastique Oui | Non Non | Ne pas utiliser de métall dans les micro-ondes. Les micro-ondes ne peuvent pas pénétrer le métall. | ||
| Grille de cuisson Non non Non | Résiste mal à la chaleur. Ne convient pas aux températures élevées. | |||
| Récipient en métal | Non Non Non | |||
| Film laqué Non Non | ||||
| bois Non Non Non | Résiste mal à la chaleur. Ne convient pas aux températures élevées. |
Conseils d'utilisation
Suivez les conseils suivants pour des résultats optimaux.
Placement des aliments dans l'appareil :
Placez les parties les plus epaisses de vos plats sur les cots et les plus fines au centre. Répartissez de manière égale les alimentés et évitez de les poser les uns sur les autres.
Durée du programme :
Commencez de préférence avec une durée plus courte. Vérifiez le résultat à la fin du programme et prolongez-le si nécessaire. Une durée trop longue peut engendrer de la fumée, voir provoquer un incendie et ne produit généralement pas de résultats satisfaisants.
Réchauffer de l'ensemble du plat :
Les plats tels que la vande de poulet, les steaks et autres tranches de viande doivent etre returnes pendant la cuisson.
Selon le type d'aliment, il est conseilé de déplacer la nourriture du bord du plat vers le centre une ou deux fois pendant la cuisson.
Laisser refroidir :
Laissez le plat dans le micro-ondes pendant toute la durée du programme et laissez le refroidir un instant avant de le sortir.
Vérification de l'etat de cuisson :
La couleur comme la constance du plat donne des informations quant à la cuisson du plat (tou à fait cuit ou rechauffé). Quelques signes sont :
- De la vapeur se dégage de tout le plat et non seulement de certaines parties.
- La volaille se détache facilement des os.
- Aucun reste de sang n'est visible sur la viande de porc ou la volaille.
- La peau du poisson n'est plus brillante et il peut etre coupé à l'aide d'une fourchette.
Remarques concernant les plats en plastiques :
Pour éviter d'endommager la plaque tournante ou l'anneau de rotation, veuillez placer une assiette résistant à la chaleur en porcelain ou autre si vous utilisez un plat en plastique ou un matériel non résistant à la chaleur.
Remarque concernant les sachets de cuisson en plastique :
Lors de la préparation d'aliments avec un fort taux de graisse dans un sachet de cuisson prevu a cet effet, voirlez à ce que le plat soit aussi peu en contact que possible avec le sachet de cuisson, car celui-ci pourrait fondre dans le cas contraire.
Remarque concernant les recipients pour micro-ondes :
Certains reçipients prevus pour l'usage en micro-ondes peuvent ne pas etre appropriés pour les alimentes prsentant un fort taux de graisses ou de sucre. Ne depassez jamais la durée de cuisson indiquee sur le reçipient!
Contrôle, nettoyage et entretien
- Nettoyez regulierement l'appareil et retirez always tous les restes et eclaboussures de nourriture.
- Eteignez l'appareil et debranchez-le.
- Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec un détergent doux et dilué, de l'eau tiède et un chiffon doux.
- Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un détermgent doux et dilué, de l'eau tiède et un chiffon doux.
- Sechez l'intérieur et l'extérieur avec un chiffon doux.
- N'utilisez pas de produits volatils comme des insecticides à proximé de cet apparéil.
-
Avec une longue durée d'utilisation, des odeurs désagreables peuvent émerger du micro-ondes. Dans ce cas, plusieurs choses peuvent aider :
-
Placez une tranche de citron dans une tasse et mettez l'appareil en marche à pleine puissance durant 2 à 3 minutes.
- Placez une tasse thé rouge dans l'appareil et mettez ce dernier en marche à pleine puissance durant 2 à 3 minutes.
- Placez quelques épluchures d'orange dans l'appareil et mettez ce dernier en marche à pleine puissance durant 2 à 3 minutes.
Réparations
- L'appareil ne doit être réparé que par un atelier spécialisé habilité.
- Toute modification du produit en alte la sécurité. Attention aux risques de blessure!
- N'ouvrez jamais le produit de votre propre chef et n'effectuez jamais de réparations vous-même.
- Si l'appareil est mal monté, des dysfonctionnements voire une panne totale peuvent se produit.
- N'ouvrez jamais l'appareil.
Propriétés techniques
Le constructeur de ce produit est Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Déclaration de conformité

Ce produit correspond aux directives europeennes suivantes :
Remarques pour la mise aux déchets

Si vous trouvez cette illustration (poubelle barrée avec des roues) sur le produit, vous doivent suivre la directive europeenne 2002/96/EG. Ces produits ne doivent pas etre jêtes avec les ordures menagères. Informez-vous sur les réglementations locales quant au ramassage séparé des apparciels électriques et électroniques. Suivez les réglementations locales et ne jetez pas les apparciels usagers dans la poubelle normale. En respectant les réglementations, vous préservez l'environnement et la santé de vos voisins face à de possibles conséquences négatives. Recycler permet de réduire l'utilisation des matières premières.
CHAL-TEC Vertriebs- + Handels GmbH; Wallstraße 16; 10179 Berlin, Germany