9158 - Balance SALTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 9158 SALTER au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Balance électronique |
| Capacité maximale | 5 kg |
| Précision | 1 g |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé |
| Fonction tare | Oui |
| Unités de mesure | kg, g, lb, oz |
| Alimentation | Piles (incluses) |
| Dimensions | 30 x 22 x 2.5 cm |
| Poids | 1.2 kg |
| Matériau | Plateau en verre trempé |
| Utilisation | Idéale pour peser des ingrédients en cuisine |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur des surfaces instables |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 9158 SALTER
Questions des utilisateurs sur 9158 SALTER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 9158 - SALTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 9158 de la marque SALTER.
MODE D'EMPLOI 9158 SALTER
Ce pèse-personne Salter a été concu sur le modele technologique d'analyse de la bio impédance qui consiste à faire passer une impulsion électrique infime à travers le corps, cette dernière étant complètement anodine et inoffensive, afin de différencier le tissu adipeux du tissu maignre. Le contact avec le corps s'effectue via des supports en acier inoxydable situés sur le plateau du pèse-personne. Cette méthode calcule simultanément vous poids,GRAISE corporelle, eau corporelle totale et IMC, vous donnant une évaluation plus précise de votre condition physique générale. Ce pèse-personne est capable de mémoriser les données personnelles de 8 utilisateurs différents. Bien que cet apparéil soit un analyseur, il peut aussi être utilisé comme pèse-personne ordinaire.
NOUVELLE FONCTIONNALITE Ce pèse-personne intègre notre fonction pesage rapide pratique. Dès les paramètres mémorés, il suffit de monter sur le plateau pour lancer l'appareil - plus d'attente!
PREPARATION DE L'APPAREIL 1. Ouvrir le compartment bacterie situé au dos de l'appareil. 2. Retirrez la languette isolante de sous les piles (si elles sont installées) ou insérez les piles en respectant les polarités (+ et -) indiquées à l'intérieur du compartment des piles. 3. Fermer le compartment batterie. 4. Pour une utilisation sur revétement moquette, fixer les pieds pour tapis. 5. Placer le pèse-personne sur une surface plane et stable.
MISE EN ROUTE DE L'APPAREIL 1. Appuyez sur le centre du plateau avec votre pied puis retirez-le. 2. 0.0's'affiche. 3. Pour changer le mode poids (kg/lb/st), appuyez sur le bouton > ou <. 4. L'appareil est mis hors tension et pré à fonctionner.
Ce processus d'initialisation doit être répétré en cas de déplacement de l'appareil. Sinon, il suffit de monter sur le plateau.
LECTURE DU POIDS UNIQUEMENT 1. Montez sur le plateau et attendez sans bouger que l'appareil calculeYOURpoids.2.Votrecpoids s'affiche.3.Descendez.Votrecpoids resteste affichéquelles secondes.4.L'appareil s'eteint.
SAISIE DES DONNÉES PERSONNELLES
-
Appuyez sur le bouton pour allumer le pèse-personne.
-
Pendant que le nombre utilisé clignote, Sélectionnez un nombre utilisé en appuyant sur le bouton > ou < Appuyez sur le bouton > pour confirmer toute sélection.
-
Le symbole indicateur de sexe (homme ou femme) clignotera. Appuyez d'abord sur ou pour selectionner homme/femmes/homme athlete/femme athlete, puis sur le bouton.
ModeAthlete: Un athlete est défini comme une personne pratiquant une activités physique d'environ 12 heures par semaine et dont le rythme cardiaque est approximativement de 60 batements ou moins par minute.
-
Le mode Taille clignotera. Appuyez sur ou selon le cas pour paramétrevez taillie, puis sur le bouton
-
Le mode Age clignotera. Appuyez sur> ou< selon le cas pour paramétreν toute la vie, puis sur le bouton
-
0.0^ s'affiche.
-
L'appareil est mis hors tension et prét à fonctionner.
-
Répétez la méthode pour un deuxième utiliser ou pour modifier les données de l'utilisteur.
Remarque: Pour actualiser ou superposer des données mises en mémoire, suivez la même méthode en effectuant les changements requis.
LECTURE DU POIDS ET DE LA MASSE LIPIDIQUE
Placer le pese-personne sur une surface plane et stable.
- Appuyez sur le bouton pour allumer le pese-personne.
- Sélectionnéz votre numéro d'utilisateur en appuyant sur les boutons>ou<
- ATTENDEZ que l'affichage reconfirme vos donnéespersonnelles puis indique la remise à zéro.
- Lorsque le zéro s'affiche, montez sur le plateau A PIEDS NUS et restez immobile. Assurez-vous de bien placer vos pieds en contact direct avec les supports du plateau.
- Voitrpoids s'affiche au bout de 2 a 3 secondes.
- RestezABOUTSURPese-personnependantlecalculdesautresmesures
- Voiture poids s'affiche, puis vos pourcentage de graisse corporelle, pourcentage d'eau corporelle totale et IMC.
MASSE LIPIDIQUE - QU'EST-CE QUE CELA SIGNIFIE? Le corps humain se compose, entre autres choses, d'un certain pourcentage de graisse. Cette dernière est essentielle pour un corps sain et en "bon état de marche" - elle protège les articulations et les organes vitaux, elle permet de很好地 réguler la température du corps, elle emmagasin des vitamines et aide le corps à se nourir lorsque les alimentés se font rares. Cependant, trop de graisse et même trop peu de graisse dans le corps peuvent nuir à la santé. Il est difficile de déterminer le pourcentage de graisse que l'on a dans le corps simplement en se regardant dans une glace. C'est pourquoit il est important de mesurer et contrôler ce pourcentage de graisse. Ce pouvre ntage vous donne une meilleure indication de votre condition physique que votre poids uniquement - si vous perdrez du poids, vous étes peut-être en train de perdre de la masse musculaire et non pas de la graisse - vous risquez d'être "trop gras" même si votre balance indique un "poids normal".
CORPULENCE NORMALE
| TAUX DE MASSE GRASSE CHEZ LES GARÇONS* | ||||
| Âge | Fairble | Optimal | Modéré | Elevé |
| 6 | ≤12.4 | 12.5 - 19.5 | 19.6 - 22.6 | ≥22.7 |
| 7 | ≤12.6 | 12.7 - 20.4 | 20.5 - 24.0 | ≥24.1 |
| 8 | ≤12.7 | 12.8 - 21.3 | 21.4 - 25.4 | ≥25.5 |
| 9 | ≤12.8 | 12.9 - 22.2 | 22.3 - 26.7 | ≥26.8 |
| 10 | ≤12.8 | 12.9 - 22.8 | 22.9 - 27.8 | ≥27.9 |
| 11 | ≤12.6 | 12.7 - 23.0 | 23.1 - 28.2 | ≥28.3 |
| 12 ≤ 12.1 12.2 - 22.7 22.8 - 27.8 ≥ 27.9 | |||
| 13 ≤ 11.5 11.6 - 22.0 22.1 - 26.9 ≥ 27.0 | |||
| 14 ≤ 10.9 11.0 - 21.3 21.4 - 25.8 ≥ 25.9 | |||
| 15 ≤ 10.4 10.5 - 20.7 20.8 - 24.9 ≥ 25.0 | |||
| 16 ≤ 10.1 10.2 - 20.3 20.4 - 24.2 ≥ 24.3 | |||
| 17 ≤ 9.8 | 9.9 - 20.1 20.2 - 23.8 ≥ 23.9 | ||
| 18 ≤ 9.6 | 9.7 - 20.1 20.2 - 23.5 ≥ 23.6 | ||
TAUX DE MASSE GRASSE CHEZ LES FILLES*
Age Fairble Optimal Modere Eleve
| 6 ≤14.4 14 5 - 23.0 23.1 - 26.1 ≥26.2 | ||
| 7 ≤14.9 15 0 - 24.5 24.6 - 27.9 ≥28.0 | ||
| 8 ≤15.3 15 4 - 26.0 26.1 - 29.6 ≥29.7 | ||
| 9 ≤15.7 15 8 - 27.2 27.3 - 31.1 ≥31.2 | ||
| 10 ≤16.0 16.1 - 28.2 28.3 - 32.1 ≥32.2 | ||
| 11 ≤16.1 16.2 - 28.8 28.9 - 32.7 ≥32.8 | ||
| 12 ≤16.1 16.2 - 29.1 29.2 - 33.0 ≥33.1 | ||
| 13 ≤16.1 16.2 - 29.4 29.5 - 33.2 ≥33.3 | ||
| 14 ≤16.0 16.1 - 29.6 29.7 - 33.5 ≥33.6 | ||
| 15 ≤15.7 15.8 - 29.9 30.0 - 33.7 ≥33.8 | ||
| 16 ≤15.5 15.6 - 30.1 30.2 - 34.0 ≥34.1 | ||
| 17 ≤15.1 15.2 - 30.1 30.2 - 34.3 ≥34.4 | ||
| 18 ≤14.7 14.8 - 30.8 30.9 - 34.7 ≥34.8 |
PLAGES DE TAUX DE MASSE LIPIDIQUE CHEZ LES HOMMES\*\*
Age Faible Optimal Modere Eleve
| 19 - 39 ≤8.1 | - 19.9 20 - 24.9 #25 | |||
| 40 - 59 | ≤11 | 11.1 - 21.9 | 22 - 27.9 | ≥28 |
| 60+ | ≤13 | 13.1 - 24.9 | 25 - 29.9 | ≥30 |
PLAGES DE TAUX DE MASSE LIPIDIQUE CHEZ LES FEMMES\*\*
Age Faible Optimal Modéré Elevé
| 19 - 39 | ≤21 | 21.1 - 32.9 | 33 - 38.9 | ≥39 |
| 40 - 59 | ≤23 | 23.1 - 33.9 | 34 - 39.9 | ≥40 |
| 60+ | ≤24 | 24.1 - 35.9 | 36 - 41.9 | ≥42 |
*Quelle: Hergelleitet von: HD McCarthy, TJ Cole, T Fry, SA Jebb and AM Prentice; Body fat reference curves for children' (Für Kinder geltende Körperfett-Bezugskurven).International Journal of Obesity (2006) 30, 598-602.
Les pourcentage des masse grassse publiés sont uniquement à titre indicatif. Avant de se lancer dans un programme d'exercice physique et de régime alimentaire, il convient de tous jours demander consell à un medecin.
MASSA AQUEUSE - POURQUOI LA CALCULATOR? La masse aqueuse est le seul composant le plus important du poids corporel. Elle represente plus de la moitié de votre poids global et presque deux tiers de votre masse corporelle maigre (essentiellement les muscles). L'eau joue plusieurs rôles importants dans le corps : Toutes les cellules du corps, qu'il s'agisse de celles de la peau, des glandes, des muscles, du cerveau ou d'un autre organe, ne peuvent fonctionner ajustement que si elles sont suffisamment hydratées. L'eau joue également un role vital dans la régulation de l'équilibre de la température du corps, particulièrement avec la transpiration. La mesure instantanée de votre poids et votre taux deGRAISSE corporelle peut sembler 'normale' mais votre consommation liquide pourrait être insuffisante pour mener une vie saine.
POURCENTAGE D'EAU CORPORELLE POUR UNE CORPULENCE NORMALE
TABLEAU DE MASSE HYDRIQUE***
| Plage de taux de masse lipidique | Plage de taux de masse hydrique totale optimale | |
| Hommes | 4 et 14% | 70 et 63% |
| 15 et 21% | 63 et 57% | |
| 22 et 24% | 57 et 55% | |
| 25 et plus | 55 et 37% | |
| Femmes | 4 et 20% | 70 et 58% |
| 21 et 29% | 58 et 52% | |
| 30 et 32% | 52 et 49% | |
| 33 et plus | 49 et 37% |
Source: Tiede Wang & Deurenberg: "Hydration of fat-free body mass". American Journal Clin Nutr 1999, 69:833-841.
Les résultats des mesures de la masse aqueuse sont influencés par la proportion de masse grasse et de muscle. Si la proportion de masse grasse est élevé, ou si la proportion de muscle est faible, les résultats de masse aqueuse auront tendance à être faibles. Il est important de se rappeler que les mesures du genre poids corporel,GRAISSER CORPORELLE et masse aquareuse, sont des outils que vous utiliserez dans le cadre de cette mode de vie sain. Etant donné que les fluctuations a court terme sont normales, nos vous suggérons de faire le graphique des progrès que vous aurez accomplis au cours du temps plus tard que de vous concentrer sur la lecture d'un seul jour.
Les pourcentages d'eau corporelle publiés sont uniquement à titre indicatif. Avant de se lancer dans un programme d'exercice physique et de régime alimentaire, il convient de toujours demander conseil à un médecin.
QUE SIGNIFIE MA VALEUR
D'IMC? L'Indice de Masse Corporelle (IMC) est un indice de poins par rapport à la taille. Il est communément utilisé pour classifier les sous-poids, le surpoids et l'obésité chez les femmes. Ce pésé-personne calcule pour vous votre valeur d'IMC. Les catégories d'IMC indiquées dans le graphique et le tableau ci-dessous sont reconnues par l'OMS (Organisation Mondiale de la Santé) et peuvent être utilisées pour interpréter vos valeur d'IMC.

Vous pouvez identifier votre catégorie IMC à l'aide du tableau suivant.
| Catégorie d'IMC | Signification du taux d'IMC | Risque Médical uniquement basé sur l'IMC |
| < 18.5 | Poids insuffisant | Modéré |
| 18.6-24.9 | Poids normal | Faible |
| 25-29.9 | Surpoidsl | Modéré |
| 30+ | Obésité | Elevé |
IMPORTANT: Si le tableau/graphique indique que vous vous situez en dehors de la gamme de poids « normaux » et sains, consultez cette méthode avant d'entreprenevre quoi que ce soit. Les classifications IMC concernnent uniquement les femmes (âgés de 20 ans ou plus).
QUESTIONS / RÉPONSES
Comment au juste sont mesurés mes taux de graisse corporelle et masse aqueuse?
Ce pèse-personne Salter utilise la méthode d'analyse par bio-impédance également nommée BIA. Cette-ci consiste à faire passer une impulsion électrique infime à travers le corps, transmise par les pieds et les jambes. Ce courant traverse facilement les tissus musculaires maigres à haute teneur en fluide mais moins facilement les tissus gras. Par conséquent, en mesurant l'impédance de votre corps (c.-à-d. sa résistance au courant), il est possible de déterminer la quantité de muscle. D'après ce procédé, il est possible d'estimer ensuite la quantité deGRAISSÉ et d'eau.
Quelle est la valeur du courant traversant le corps au moment où la mesure est prise? Y a-t-il des risques?
Le courant est inférieur à 1mA, ce qui est minime et parfaitement sur. Vous ne pourrez pas le sentir. Toutefois, veuillez noter que cet apparéil ne devrait pas être utilisé par une personne portant un dispositif Médicale électronique interne tel qu'un pacemaker, ici à titre de précaution contre toute perturbation de ce dispositif.
Si je pèseGRAISSÉ corporelle et masse aquare à différents moments au cours de la journée, les lectures peuvent considérablement varier. Quelle est la valeur correcte?
La lecture de votre pourcentage deGRAisse corporelle varie en fonction de la teneur en eau de toute corps, et cette derniere change tout au long de la journee. Il n'existe pas de bonne ou de mauvaise heures pour prelever une lecture mais essayez de prendre des mesures a une houre reguliere lorsque vous estimez que sieure corps est normalement hydrated. Evitez de prelever des lectures apres un bain ou un sauna, à la suite d'exercice intense, ou une ou deux heures après avoir bu en quantite ou pris un repas.
Comment faire pour interpréter les lectures de mes pourcentage des graisse corporelle et masse acquese ?
Veuillez consulter les Tableaux des pourcentage des graisses corporelle inclus avec
ce produit. Ilssousguideront pourdeterminerin si vos lectures correspondant aune
categore saine (en fonction de voire age et de voitre sexe).
Que devrais-je faire si la lecture de mon taux deGRAISE corporelle est très 'elevée'?
Un programme d'alimentation et d'exercice raisonnable peut réduire votre pourcentage deGRAISE.Demandez toutjours l'avis professionnel d'un medecin avant d'entrepreneur un tel programme.
Pourquoi les pourcentages deGRAISSE corporelle sont-ils si differents pour les hommes et pour les femmes?
Les femmes ont par tempérament un pourcentage deGRAISSSE plus élevé que les hommes, du fait que la constitution du corps est différente étant adaptée à la grossesse, l'allaitement maternal, etc.
Que devrais-je faire si la lecture de mon pourcentage de masse aqueeuse est 'faible'?
Veiliez à boir suffisamment d'eau et à intervalles réguliers et efforcez-vous de faire passer votre taux
Pourquoi éviter d'utiliser le pèse-personne impédancemètre en période de grossesse?
Au cours de la grossesse, la composition du corps de la femme change considérablement afin de supporter le développement de l'enfant. Dans ces circonstances, les lectures du pourcentage des graisses pouraient être inexactes et trompeuses. Il est donc conseilé aux femmes enceintes de n'utiliser que la fonction Poids.
CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN • Toujours vous peser sur le même pèse-personne et le même revêtement de sol. Ne pas comparer les mesures de poids d'un pèse-personne à un autre car il existe certains écarts en raison de tolérances de fabrication. • Pour obtenir les meilleurs résultats ne pas utiliser le pèse-personne sur des surfaces inégales ou des tapis épais. • Il est recommendé de vous mesurer à la même heures du jour, de préférence en début de soitée avant un repas, pour Obtérer les résultats les plus constants. • Vote pèse-personne arrondit à la valeur inférieure ou supérieure la plus proche. Si vous vous pesez deux fois et que le poids affché varie votre pôds exact est intermédiaire entre les deux affichés. • Nettoyer l'appareil avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de détergents chimiques. • Éviter demettre l'appareil en contact avec l'eau; ce qui risquerait d'endommager les composants électroniques. • Préindre soin de l'appareil - c'est un instrument de précision. Ne pas le laisser tomber ou sauter dessus. • Attention : le plateau peut devenir glissant s'il est mouillé.
GUIDE DE RÉSOLUTION DE PROBLEMES - Vous doivent être pieds nus pour le calcul de la masse lipidique et aqueuse. - L'etat cutanée de la plante des pieds peut avoir un effet sur les résultats. Pour maximier laprécision et la justesse de vos résultats, essuyez vos pieds à l'aide d'une serviette humide et faites en sorte qu'ils soient encore légèrement humides au moment de monter sur le pèse-personne.
VOYANTS ALARME
Lo Remplacez la pile.
0-Ld Le poids depasse la capacité maximale.
Err2 Hors normes, fonctionnement incorrect ou mauvais contact au niveau des pieds.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
100 cm - 220 cm 8 mémoire d'utilisateur
3'3" - 7'2.5" d = 0.1% masse lipidique
6-100 ans d = 0.1% masseaqueuse
Homme/Femme d = 0.1 BMI
EXPLICATION WEEE Le symbole indique que le produit ne doit pas etre elimine avec les autres déchets menagers dans toute l'Union Européenne. L'élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer votre apparéil usage, priere d'utiliser le système de rengoit et collection ou contacter le revendeur ou le produit a été acheté. Ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé tout en respectant l'environnement.
DIRECTIVE RELATIVE AUX PILES ET AUX ACCUMULATEURS Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs ne doivent pas etre jetes avec les dechets menagers car its contienment des substances pouvant etre préjudiciaibles pour la sante humaine et I'environnement. Veuillez utiliser les points de collecte mis a disposition pour vous debarrasser des piles et accumulateurs usages.
Avertissement: Toutjournsinserer lespilescorrectementconcernantles polarités (+ et-)marqueessur la pileet l'equipeement.Nepas laisser les enfantseffectuer de remplacementdepileanssarsurveillanced'unadulte.Maintenirlespileshorsde portee des enfants.En cas d'ingestion d'un element ou d'une pile,il convient que la personne concernee consulterapidementunmedecin.Nepasmetteau rebut les
pilex dans le feu. Ne pas charger les piles. Ne pas court-circuiter les piles. Il convient d'enlever immeditatement les piles mortes de I'equipelement et de les mettre convenablement au rebut. Ne pas déformer les piles. Information a conserver avec la notice. Ne pas mélanger des piles ancienne et neuves ou des piles de différents types ou marques. Enlever les piles de I'equipelement s'il ne doit pas'être utilisé pendant une période de temps prolongée, sauf si l'on prévoit des cas d'urgence. Ne pas chauffer les piles. Ne pas forcer la décharge des piles.
GARANTIE 15 ANS FKA Brands Ltd garantit ce produit exempt de vices de matériaux et de fabrication, pendant une période de 15 ans à compter de la date d'achat; hormis les cas indiqués ci-dessous. Cette garantie FKA Brands Ltd ne couve pas les dommages causés par toute mauvaise utilisation ou abus, par tout accident, par tout accessoire utilisé sans autorisation, par toute modification apportée au produit, ni par toutes autres circonstances ne pouvant être imputées à FKA Brands Ltd.
Cette garantie ne prend effet que dans la mesure où le produit est acheté et utilisé au Royaume-Uni / dans l'UE. Un produit devant faire l'objet de modifications ou de réglages, afin de permettre son fonctionnement dans un pays autre que celui pour lequel il a été conçu, fabriqué, approuve et / ou autorisé, ou toutes réparations de produits endommagés par ces modifications, ne sont pas couverts par cette garantie. FKA Brands Ltd ne saurait être tenue responsable de tout type de dommages accidentels, consécutifs ou particuliers.
Pour bénéficier du service de garantie sur votre produit, veillez renvoyer le produit par colis affranchi au Service après-venture, accompagné de leur facture datée (préuve d'achat). A reception, FKA Brands Ltd procédera à la réparation ou, le cas échéant, au remplacement de chaque produit et vous le réexpédiera, sans frais de port supplémentaires. Seul le Service après-venture Salter est habité àTRAiter une demande de garantie. Tout service prodigué pour ce produit par quiconque autre que le Service après-venture Salter entraine l'annulation de la garantie. Cette garantie n'affecte pas vos droits statutaires.
Pour contacter le Service après-vente Salter de votre région, veuillez consulter le site www.salterhousewares.co.uk/servicecentres

WIE FUNKTIERT DIESE SALTER WAAGE?
ΓPAMMA NEPOY ΣΩMATO**
Eupoc % oouJ. Xinouc
Béltiarto époc % ouvoλikou ouaatikou bapouc
Ce produit est à usage domestique
AVIS A L'USAGER Ce produit est un instrumentlectronique sensible et de ce fait risque d'être temporairement affecté par les émetteurs radioélectriques utilisés à proximité (els que téléphones portables, walkies-talkies, postes de CB, radiocommandes de modèle, certains jours micro-ondes, etc.) En outre, les niveaux extrimes d'interfERENCE electrostatique risquent de causeer le fonctionnement défectueux provisoire de ce produit. Dans ce cas, il se peut qu'il s'avere nécessaire d'élever et de remettre la pile afin de rétablier le fonctionnement normal. Si le problème persiste, contactez alors votre agent local.