VHD 9163ZI86S - Machine à laver HOOVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VHD 9163ZI86S HOOVER au format PDF.

📄 57 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HOOVER VHD 9163ZI86S - page 38
Voir la notice : Français FR Dansk DA English EN
Caractéristiques techniques Capacité de lavage : 9 kg, Vitesse d'essorage : 1600 tr/min, Classe énergétique : A+++
Programmes de lavage Programmes variés incluant coton, synthétique, délicat, rapide, et éco.
Utilisation Panneau de contrôle intuitif avec affichage numérique, options de départ différé.
Maintenance Filtres accessibles pour un nettoyage facile, recommandations pour l'entretien régulier.
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre les débordements, arrêt automatique en cas de problème.
Informations générales Dimensions : 85 x 60 x 54 cm, Poids : 70 kg, Niveau sonore : 52 dB en lavage, 77 dB en essorage.

FOIRE AUX QUESTIONS - VHD 9163ZI86S HOOVER

Pourquoi ma machine à laver HOOVER VHD 9163ZI86S ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez si la machine est correctement branchée et si le câble d'alimentation est en bon état. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le programmateur est réglé sur un cycle.
Comment nettoyer le filtre de ma machine à laver ?
Pour nettoyer le filtre, débranchez la machine, localisez le filtre en bas de l'appareil, ouvrez-le délicatement et retirez les débris. Rincez-le sous l'eau courante et replacez-le.
Ma machine à laver fuit, que dois-je faire ?
Vérifiez les tuyaux d'arrivée et de vidange pour détecter d'éventuelles fuites. Assurez-vous que les joints sont en bon état. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Quels types de détergents puis-je utiliser avec la HOOVER VHD 9163ZI86S ?
Utilisez des détergents adaptés aux machines à laver, en privilégiant ceux qui sont spécifiques pour les machines à chargement frontal. Suivez les dosages recommandés sur l'emballage.
Comment résoudre un problème d'essorage insuffisant ?
Vérifiez que la charge de linge n'est pas trop importante et qu'elle est bien répartie dans le tambour. Assurez-vous également que le filtre n'est pas obstrué.
Comment réinitialiser ma machine à laver HOOVER VHD 9163ZI86S ?
Pour réinitialiser la machine, débranchez-la pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-la. Cela peut résoudre certains problèmes électroniques.
Quel est le niveau sonore de la HOOVER VHD 9163ZI86S pendant le lavage ?
Le niveau sonore pendant le lavage est d'environ 54 dB, ce qui est relativement silencieux pour une machine à laver.
Comment utiliser la fonction d'économie d'énergie ?
Pour utiliser la fonction d'économie d'énergie, sélectionnez un programme économe sur le panneau de commande. Cela ajustera la consommation d'eau et d'électricité.
Ma machine fait un bruit étrange pendant le fonctionnement, que faire ?
Écoutez attentivement pour identifier la source du bruit. Vérifiez si des objets étrangers sont coincés dans le tambour ou le filtre. Si le bruit persiste, contactez un service après-vente.
Comment régler la température de lavage sur ma machine à laver ?
Utilisez le bouton de sélection de température sur le panneau de commande pour choisir la température souhaitée avant de lancer le cycle de lavage.

Questions des utilisateurs sur VHD 9163ZI86S HOOVER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VHD 9163ZI86S - HOOVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VHD 9163ZI86S de la marque HOOVER.

MODE D'EMPLOI VHD 9163ZI86S HOOVER

Veuillez dire et suivre ces instructions avec soin et utiliser la machine conformé

Conserve toute la documentation dans un endroit sur pour pouvoir vous y reporter à une date ultérieure ou la transmettre aux prochains propriétaires.

Note: cette machine est conçue uniquement pour usage domestique : pour laver, rincer et essorer le linge domestique et les vêtements.

Notes sur l'élimination

Tous les matéiaux de conditionnement utilisés sont écologiques et recyclables. Veuillez les éliminer de manière écologique.

Votre revendeur ou votre municipalité pourront vous donner le détaill exact des méthodes d'élimination en vigueur.

Les apparêts qui ont atteint la fin de leur vie utile ne doivent pas été signrés à la poubelle! Des matériaux utiles peuvent être recupérés des anciens apparêts, par le recyclage.

Note: pour assurer la sécurité lors de l'élimination d'une vieille machine à laver, veuilles débrancher la prise de courant, couper le cable d'alimentation et le détruire avec la prise. Pour empêcher que les enfants ne s'enferment dans la machine, casser les charnières de la porte ou son dispositif de verrouillage.

Sommaire Page

Introduction 74

Notes generales sur la livraison 76

Notes de sécurité 76

Mise en route rapide 77

Utiliser Inter@ct pour la première fois 78

Votre guide Inter@ct en détaill 80

Description des commandes 83

Tableau des programmes 90

Selection des programmes 92

Tiroir à lessive 95

Lessives, aides de lavage et dosages 96

Conseils de lavage utiles

Lavage

Nettoyage et entretien de routine

Dépistage de pannes

Données techniques

Service clientèle

Installation et essais

98

99

101

103

104

105

106

AVANT DE METTRE EN MARCHE LA MACHINE À LAYER, S'ASSURER D'AVOIR ENLEVÉ L'AXE OU LES SUPPORTS DE TRANSIT COMME INDIQUE À LA PAGE 106.

Notes générales sur la livraison

Vérifiez que les articles suivants ont bien été livrés avec l'appareil:

  • Manuel d'utilisation

Carte de garantie

T uyaux d'admission et support

-Bac pour les produits lessiviels liquides ou pour les produits blanchissants liquides

Assurez-vous que la machine n'a subi aucune dépréciation en transit. Dans le cas contraire, veuillez contacter le service Àpre-s-vente.

Veuillez consultier la rubrique sur le Service clientèle.

Notes de sécurité

Note: avant toute intervention de nettoyage ou d'entretien sur la machine à laver.

A) Debranche la prise de courant du secteur.
B) Coupe l'alimentation en eau.
C) Verifie que l'alimentation électrique est raccordée à la terre et dans le cas contraire, faites appel à unElectricien compétent. Cet appeareil doit être raccordé à la terre.
D) Ne touchez pas la machine si vous avez les mains ou les pieds mouillés ou humides. N'utilisez pas l'appareil si vous etes pieds nus.
E) L'utilisation d'adaptateurs, de multi-prises et/ou de rallonges n'est pas recommandée.

Attention : la température de l'eau peut atteindre 90^ pendant un cycle de lavage de blanc et il se peut par conséquent que la porte soit très chaude.

F) Vénifie qu'il n'y a pas d'eau visible dans le tambour avant d'ouvrir la porte.
G) Ne laissiez pas les enfants ou les personnes non autorisées utiliser la machine sans surveillance.
H) Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation de la machine pour débrancher la prise.
I) L'appareil ne doit pas etre exposé aux conditions climatiques (plue, soleil, etc...).
L) Lorsque vous déplacez la machine, ne la soulevez jamais par ses boutons de commande, le bac à détergent, les tuyaux ou le cable d'alimentation. Pour évider d'endommager la porte lorsque vous déplacez la machine, ne reposez jamais la porte contre un object, par exemple un chariot.

M1IMPORTANT!

Si la machine est installee sur une moquette, veiliez a ce que la prise d'air a la base de la machine ne soit pas obstruee.

N) Si I'appareil ne fonctionne pas correctement ou qu'il tombe en panne, mettez-le a l'arret, débranchez-le du secteur, coupez I'alimentation en eau et ne touche pas a la machine. Consultez le service Apre-vente pour une réparation eventuelle. Le non-respect de ces instructions peut promprometre la sécurité de votre apparéil.
O) Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommage, il doit être remplace par un cordon spécial uniquement disponible auprès du service Àpres-vente.

Mise en route rapide

Lavage

Ouvre la porte en activant le bouton dans la poignee P (voir Fig. page 83).
T riez le linge et placez-le dans la machine.
-Fermez la porte.
- Mettez du détergent dans les bacs de dosage, le bac 1 pour le prélavage et le bac 2 pour tous les autres programmes.
- Sélectionnez le programme voulu en tournant le bouton de programmation (le cycle voulu s'affiche).
- Ajustez la température si nécessaire.
- Sélectionnez les autres boutons de fonction que vous souhaitez et appuyez sur le bouton "Depart/Pause".
Il se peut qu'il y ait un court déali entre le moment où vous appuyez sur le bouton "Depart" et le commencement du programme, pendant que la machine évalué la quantité d'eau nécessaire et qu'elle configure les paramétres du programme.

Fin du programme

L 'ecran affiche"PORTE BLOQUEE - ATTENDRE SVP
- Après 2 minutes, l'écran affiche "FIN DU CYCLE-PORTE OUVERTE
- Eteignez la machine en selectionnant la position "OFF" du programmeur.
-Ouvrez le hublot et retirez le linge

Déconnectez la prise électrique et fermez l'arrivée d'eau après chaque utilisation.

En utilisant votre Inter@ct pour la première fois

Cette machine fonctionne avant la configuration Inter@ct. Cependant, cette machine est équipée de fonctions de temporisation et de fin de programme. Pour assurer le fonctionnement efficace de ces fonctions, il est nécessaire de programmer Inter@ct. Il s'agit d'une opération simple et nous avons pris toutes les précautions possibles pendant la production pour veiller à ce que l'utilateur puisse utiliser cette machine en toute simplicité et de manière efficace.

Votre guide rapide dans le menu Inter@ct

Branchez vous appeareil à l'eau (entree et evacuation) et à I'electrice.

Choissiez n'importe quel programme de lavage -

Un message apparaftra après quelques secondes.

Le temps correct est adaptable plus tard.

Indication si programme 1 est selectionné.

Avant d'utiliser la sélection standardisée Inter@ct, il est important de savoir que le temps pour sélectionner les options est limite (30 secs / section), si le temps est depassé il faut recommencer de cette position.

Poussez simultanément la touche "Temperature de lavage" (Pé "Essorage") (5 secondes) juqu'au moment ou s'inscrit sur l'écran: Temp.

ADOPT LANGUAGE ENGLISH

CHOIX LANGUE FRANCAIS

Poussez "temperature de lavage" (Tamp).

CHANGER HEURE hh:

Poussez "temperature de lavage" (°C).

Poussez sur "Essorage" (×100) afin de faire lechioix de langue français

Pour changer l'heure, poussez Essorage (x100) jusqu'à ce que I'heure soit correcte.

CHANGER HEURE mm:

Poussez "temperature de lavage" (°C).

MODE TEMPS Ahh:mm

Poussez "temperature de lavage" (°C).

SONNERIE OUI

Poussez "temperature de lavage" (°C, Temp.)

MEMORISER? OUI

Poussez "temperature de lavage" (°C). Temp.

MODE DEMO? NON

Poussez "temperature de lavage" (°C).

QUITTER MENU? OUI

Poussez "temperature de lavage" (°C).

16

COTON 1:50

Pour changer les minutes, poursuez Essorage (× 100) jusqu'à ce que les minutes seront correctes.

Si "Dans hhH mmM" est indique, poussez "Essorage" (100

Si NON est indiqué, poussez "Essorage" (x109)

Si NON est indiqué, poussez "Essorage" (x109

Selectionner toujours NON, si oui, poussez "Essorage" (x100).

Si NON est indiqué, poussez "Essorage" (x100)

Retour vers le programme selectionné

Maintenant vous pouvez seLECTIONner n'IMPORTE quel programme de lavage, même le départ différé si vous voulez. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi.

VOTREGUIDENDETAIL

Programmation de la machine

Inter@ct doit êtreprogrammé pour que l'horloge, la langue et les exigences personnelles soient régies correctement. Lorsque l'utiliseur met la machine en marche et tourne le cadran de programmation de la position "Arrêt" à un programme particulier, un message de bienvenue s'affiche.

BIENVENUE! 0:00

Ce message s'affiche un court moment pendant que la machine détermine le programme qui a été sélectionné. Lorsque la machine est préte, le detail du cycle s'affiche et vous pouvez alors commencer la programmation de la machine.

Example:

16COTON « 1:50 »90°

Entrez dans le menu

Avant d'entrée dans le menu Inter@ct, veuillez noter que vous avez 30 secondes par opération pour effectuer votre sclection. Au cas où vous n'auriez pas suffisamment de temps, l'affichage returne a son premier ecran et il vous suffit de returner dans le menu Inter@ct au niveau "Continuer la programmation". Le menu peut etre programme a partir de cette etape. Maintenez les boutons "temperature de lavage" (Temp.) et "Essorage" (× 100) enforcés pendant 5 secondes ou jusqu'à ce qu'un bip sonore se fasse entendre. Les options du menu peuvent etre changees en appuyant sur le bouton "Essorage" (× 100) . Pour confirmer et saisser une option, apuyez sur le bouton "temperature de lavage"(Temp.).

Choix de la langue

Votre machine a laver est reglee par defaut en angeais. Poussez sur le "Essorage"(x100) afin de faire le choix de langue francaise. Appuyez sur le bouton temperature de lavage (temp.) pour effectorer viselection. Lorsque vous aves choisi la langue que vous foulez, affichage you invite a configurer la "Nouvelle heure".

Changer l'heure

Cette fonction doit être réglée pour deux raisons : tout d'abord pour afficher l'heure de la journee sur l'écran et ensuite pour que les configurations de fin/début de programme fonctionnoment correctement.

Vous remarquerez sur la fenetre d'affichage que les heures de l'horloge clignotent. Reglez les heures en apuyant continulement sur le bouton "Essorage" ( 100) et ensuite sur le bouton "temperature de lavage" (_max^) pour saisser I'heure.

Les minutes commencer alors à clignoter sur l'horloge. A nouveau, appuyez sur le bouton "Essorage" (×100) jusqu'à ce que les minutes voulues soient affichées et appuyez sur "température de lavage" (℃) pour effectuer la sélection.

Lorsque vous avez configuré la nouvelle heures, l'affichage vous invite à configurer le "mode affichage temps".

Mode affichage temps

Il existe deux facons de selectionner le mode temporel.

La première vous permet de programmer le début ou la fin du cycle, en indiquant l'heure à laquelle vous souhaitez que le programme commence ou se termine, par exemple, le programme doit finir à 18h00. C'est ce que l'on appelle le mode temporel Absolu (A hh:mm). Si vous utilisez la fonction de fin de programme (ou temporisation), vous trouvez ci-dessous un exemple de la sélection du mode temporel Absolu dans l'étape de configuration du menu.

FIN DU CYCLE

A

18:00

Ainsi, lorsque vous sélectionné l'heure de fin de programme, le programme ( comme illustré ci-dessus), s'arrête à 18h00.

La seconde méthode vous permet de programmer le début ou la fin du programme en ajoutant des heures, par exemple le programme doit se terminer dans une heures et demie. C'est ce que l'on appelle le mode temporel Relatif (Dans hhH mmM). Si vous utilise la fonction fin du programme (ou temporisation), vous trouvez ci-dessous un exemple de la sélection du mode temporel Relatif dans l'étape de configuration du menu.

FIN DU CYCLE

EN

1H 30M

Les deux options sont très utiles, mais nous pensons que le mode temporel Absolu est le plus pratique et le plus facile à utiliser car il n'est pas nécessaire de calculer le nombre d'heures qui doivent s'éçouter avant que votre machine ne s'arrête ou ne se mette en marche. Lorsque vous arrivèz à l'étape de configuration du mode temporel, vous étés invite à selectionner le mode temporel "Relatif" (Dans hH mmM) ou, en défilant à l'aide du bouton "Essorage" (x100), le mode temporel "Absolu"(A hh:mm).

SaisissezVote configuration prefeere en appuyant sur le bouton "temperature de lavage" (oC).
Lorsque you aves saisiye mode temporel prefeere, l'affichage you invite a activer le bip
sonore final.

Signale sonore fin

Vouavesici laposiblité de selectionner une alarmenore qui indique que le cycle de lavage est terminé.En appuyant sur le bouton "Essorage (× 100) ,vous pouvez faire defiller les options

"Oui" et "Non". Pour saisir votre sélection, appuyez sur le bouton "temperture de lavage" (Temp.). L'écran passera à l' étape suivante et vous invitera à "Activer la mémoire".

Une fois regliées, les options du menu sont méorisées par la machine, même si cette dernière est débranchée ou s'il y a une coupure de courant.

Activer la mémoire

Il s'agit d'une fonction utile si vous utilise souvent le même programme. Sélectionnez "Activer la mémoire" pouréméorer les dernières programmes ou les dernières fonctions utilisées. Cette fonction n'est possible que sur les programmes de lavage du coton, des synthétiques, des articles délicats et des lainages. La mémoire ne conserve pas la configuration d'un groupe de programmes particulier. Sélectionnez "Oui" ou "Non" en utilisant le bouton "Essorage" ( x^100 ) et "température de lavage" ( o^ ) pour effectuer la selection. Vous serez invite à indiquer si vous souhaitez configurer le mode de démonstration.

Mode demo

Veuiliez regler cette option à "Non" si vous ne l'avez pas déjà fait, car elle est exclusivement réservée au SERVICE. Si l'option du mode de démonstration n'est pas régliée à "Non" lorsque vous quittez le menu Inter@ct le programme NE COMMENCERA PAS. Le mode de démonstration doit être réglié à "Non" pour que le cycle de lavage puisse commencer. Lorsque vous saississez "Non" par l'intérédiaire du bouton "temperature de lavage" (°C), vous étés invite à indiquer si vous souhaïze "Quitter le menu".

Quitter le menu

(configurpardéfaut-NON)

Si vous étés satisfait des réglages que vous avez sélectionnés, vous pouvez maintainant quitter le menu en selectionnant "Oui" par le biais des boutons "Essorage" (× 100) et "température de lavage" (Temp) pour effectuer la sélection. Cependant, si vous n'étés pas satisfait des réglages sélectionnés, vous devez opter pour "Non" afin de quitter la commande de sortie du menu et vous pourrez alors recommencer votre programme à zéro. En appuyant sur le bouton "température de lavage" (Temp) , vous pouvez saisser et émetter chaque option individuellement jusqu'à ce que vous arriviez à l'options que vous souhaitez modifier. Lorsque vous étés complètement satisfait de votre sélection, vous pouvez quitter le menu et commencer les essais d'installation. Si après la première installation vous souhaitez changer certaines options du menu, à une date ultérieure, vous devez à nouveau consuluter toutes les options du menu, depuis le début, et changer celles que vous souhaitez modifier. Ceci peut s'avérer utile pour changer "Configurer la nouvelle heures" au début ou à la fin de l'heure d'étab.

Description des commandes

HOOVER VHD 9163ZI86S - Description des commandes - 1
Fig. 1

Manette des programmes de lavage avec "OFF" A

Touche "Depart/Pause" B

Touche "Prelavage" C

Touche "Aquaplus" D

Touche "Départ Différé" E

Touche "Nuit Calme" F

Touche "Temps de Lavage" G

Voyants des touches O

Poignée d'ouverture du hublot P

Témoin "Porte Sécurisée" Q

Bacs à produit R

Tous les boutons et les cadrans du panneau de contrôle de la machine à laver sont répertoriés ci-dessous.

Lorsque vous avez selectionné le programme souhaité et les boutons d'options, les informations que vous avez selectionnées s'affichent sur l'écran du panneau d'affiche Inter@ct.

Lorsque les programmes et les boutons d'options sont compatibles, un bip sonore se fait entendre et le témoin lumineux qui se trouve au-dessus du bouton d'options sélectionné resté allumé. Si vous Sélectionnez un bouton d'options qui n'est pas compatible avec le programme que vous désírez, un bourdonnement se fera entendre et le témoin lumineux du bouton ne s'allumera pas.

Lisez soigneusement les descriptions qui figurent ci-dessous:

Sélecteur de programmes

A

IL PEUT TOURNER DANS LES DEUX SENS.

Lorsque vous tournez le cadran du sélecteur de programmes et que le message de bienvenue a disparu, les informations suivantes s'affichent:

Lecture de gauche à droite:

  1. La vitesse d'essorage
  2. Le nom du programme
  3. La température de lavage

Example:

16COTON90

Depart/Pause

HOOVER VHD 9163ZI86S - Depart/Pause - 1

B

DEPART

Pour lancer un programme, appuyez une fois sur ce bouton. La machine analyse alors la charge et vous invite à patientier:

Example:

PROGRAMMATION ATTENDRE SVP

Le panneau Inter@ct affiche le temps nécessaire pour terminer le programme et le lavage commence. Inter@ct calcule la durée du programme selectionné sur la base d'une charge standard; pendant le cycle, Inter@ct rectifie cette durée selon la taille et la composition de la charge.

Example:

16FIN: 2H 29M LAVAGE90

PAUSE

Il est possible d'arreter momentanément le programme pendant le cycle de lavage, en maintainant le bouton "Depart/Pause" enforcé pendant environ 3 secondes. Un bip sonore retentit alors. Un message s'affiche pour vous informer que le programme est en mode de pause.

16COTON PAUSE90

Si vous désirez ajouter ou enlever du linge durant le cycle de lavage, attendez que le système de sécurité autorise l'ouverture de la porte (2 min)

Pour relancer le programme, appuyez une nouvelle fois sur le bouton "Depart/Pause".

L'affichage vous informe que le programme est sur le point de continuer.

Pour annuler un programme, positionné le sélectionur " OFF", puis selectionner le nouveau programme. L'écran vous informera que le précédent programme a été annulé.

Example:

ANNULATION

Positionne le selecteur sur " OFF".

Touche "PRELAVAGE"

HOOVER VHD 9163ZI86S - Touche "PRELAVAGE" - 1

HOOVER VHD 9163ZI86S - Touche "PRELAVAGE" - 2

Cette option est tres utilise pour le linge particulierement sale et elle peutetre utilise en-.
aucen programme de lavage (voir la section "Tableau des programme" de ce manuel). Pour ce programme,le detergent doitetre ajoute dans le bac de dosage de poudre,identifie par *1".Nous vous recommandons de nutiliser que 20% de la quantite de detergent pour
le lavage principal.

Touche "AQUAPPLUS"

HOOVER VHD 9163ZI86S - Touche "AQUAPPLUS" - 1

HOOVER VHD 9163ZI86S - Touche "AQUAPPLUS" - 2

Grac au nouveau Sensor System, il est possible, en actuant la touche Aquaplus, d'effectuer un cycle de lavage spécifique pour les tissus résistantes et mixtes. Le lavage ainsi effectué permet d'éliminer tout résidu lessiviel et donc de prendre soin des peaux délicates qui seront en contact avec ces fibres.

L'ajout d'une plus grande quantité d'eau au lavage ainsi que l'action renforcée de 5 rincages avec essorages intermediaires permettant d'obtenir un linge propre partaffectement rince. Afin d'obtenir un résultat optimal de lavage, la quantité d'eau est accrue pendant cette phase du cycle garantissant une paraîfte dilution de la dessive. La quantité d'eau est également accrue au moment du rincage de manière à éliminer toute trace de dessive des fibres.

Cette fonction a ete specelement estudie pour les PEAUX DELICATES ET SENSIBLES pour lesquelles meme un minimum de residu de lessive peut causer irritations ou allergies. Il est aussi conseile d'utiliser cette fonction pour le LINGE DES ENFANTS, pour le LINGE DELICAT en general ainsi que pour le lavage des TISSUS EPONGE dont les fibres tendent a retenir la dessive.

Pour assurer une(Meilleure prestation de lavage, cette fonction est toutjours active pendant les programmes Delicat et Laine.

Ce bouton n'est pas disponible quand l'option NUIT CALME est seLECTIONNée.

DEPART DIFFERE/PROGRAMMATION FIN DE CYCLE

HOOVER VHD 9163ZI86S - DEPART DIFFERE/PROGRAMMATION FIN DE CYCLE - 1

Les options de fin/temporisation du programme peuvent etre utilisées si vous poulez que la lessive soit prete plus tard (mais dans un delayede 24 heures).

Attention: une fois selectionée l'option Départ différé/Programmation fin de cycle appuyez le bouton Départ/Pause.

1. Configuration "Départ différent"

Appuyez une fois sur le bouton Départ différé et appuyez sur les boutons des heures et des minutes (à gauche et à droite) jusqu'à ce que vous ayez configuré l'heure voulue. L'affichage returne à l'option du programme si vous n'appuyez sur chaque bouton dans un-delai de 5 secondes.

Pour annuler la temporisation, maintenez le bouton enforcé pendant 5 secondes.

2. Fin de cycle

Appuyez deux fois sur le bouton de Départ différé et appuyez sur les boutons des heures et des minutes (à gauche et à droite) jusqu'à ce que vous ayez configuré l'heure voulue. Lorsque vous saississez l'option fin de programme, l'affichage monte la durée minimale de configuration de la fin du programme. Cette période peut seulement être prolongée si vous le désirez.

Note: lorsque vous utilisez les fonctions de Départ diferé/fin de cycle, veillez à ne mesure les lessives et agents nettoyants que dans les bacs de dosage. Vous risquez d'endommager toute linge si vous ajoutez des lessives etc. au tambour et que vous les laissez inactifs pendant une période prolongée.

Option "NUIT CALME"

HOOVER VHD 9163ZI86S - Option "NUIT CALME" - 1

HOOVER VHD 9163ZI86S - Option "NUIT CALME" - 2

Presse ce bouton (disponible pour tout les programmes de lavages) afin de réduire les essorages intermédiaires quand cela est approprié. Le niveau d'eau est augmente durant le ringage; le linge reste immergée après le ringage final afin d'étendre les fibres.

Durant la phase où le linge est immergé dans le tambour, la LED allumée indique que la machine est en attente.

Appuyez sur le bouton pour finir le cycle avec un essorage final (qui peut être réduit ou annulé en utilisant le bouton approprié) et une phase de vidange.

Grac au contrôle electronique, l'eau utilisee durant les phases intermediaires est videe en silence. Cette option est particulierement appreciable pour les lavages la nuit.

FONCTION TEMPS DE LAVAGE

HOOVER VHD 9163ZI86S - FONCTION TEMPS DE LAVAGE - 1

HOOVER VHD 9163ZI86S - FONCTION TEMPS DE LAVAGE - 2

L'activation de ce bouton (uniquement sur les programmes COTON et MIXTES) permet lechioir de 3 niveaux d'intensité de lavage selon le degré de salissure du linge.

Une fois lechioit du programme et de la temperature effectue, le temps de lavage est automatiquement reglee sur le minimum autorise, chaque pression du bouton augmente ce degré et modifie la durée du lavage en fonction de ce dernier.

Les 3 niveaux d'intensité disponibles sur l'écran sont:

HOOVER VHD 9163ZI86S - FONCTION TEMPS DE LAVAGE - 3

Touche ESSORAGE x100

HOOVER VHD 9163ZI86S - Touche ESSORAGE x100 - 1

Lorsque vous sélectionné le programme de lavage, l'affichage vous indique la vitesse d'essorage maximum autorisé pour ce programme. En appuyant à plusieurs represse sur le bouton de selection de l'essorage, la vitesse diminue par étapes de 100 tours/mn. La vitesse minimum autorisée est de 400 tours/mn, mais en appuyant continuellement sur l'option "SeLECTIONNER l'essorage", vous pouvez si vous le souhaïez annuler l'essorage.

Note: Ce modele est équipé d'un "capteur" electronique qui vérifie si le linge est équilibré correctement. Si la charge est légèrement déséquilibrée, la machine la rééquilibre automatiquement pour poursuivre un essorage normal.

Si après plusieurs tentatives l'équilibre n'est pas restauré, il sera nécessaire d'utiliser une vitesse d'essorage plus lente.

Si le linge est très déséquilibre, l' étape d'essorage est annulée. Ceci contribue à réduire les vibrations et le bruit et à améliorer la fiabilité et la longévité de la machine.

Ecran INTER@CT

HOOVER VHD 9163ZI86S - Ecran INTER@CT - 1

HOOVER VHD 9163ZI86S - Ecran INTER@CT - 2

Bouton "TEMPERATURE DE LAVAGE" ℃ Temp.

HOOVER VHD 9163ZI86S - Bouton "TEMPERATURE DE LAVAGE" ℃ Temp. - 1

Le bouton "TEMPERATURE DE LAVAGE" permet une réduction de la température de lavage dans chaque programme. A chaque pression sur ce bouton, la température précroit de 10^ jusqu'à un minimum de 15^

Note: La température doit être ajustée avant la sélection du temps de lavage.

Voyants DES TOUCHES

HOOVER VHD 9163ZI86S - Voyants DES TOUCHES - 1

Ces voyants s'allument des que les touches sont enclenchées.

Si vous scélectionné un bouton d'options qui n'est pas compatible avec le programme que vous désírez le témoin lumineux du bouton ne s'allumera pas.

Poignée d'ouverture du hublot

HOOVER VHD 9163ZI86S - Poignée d'ouverture du hublot - 1

Pour ouvrir le hublot actionner le bouton dans la poignée.

Témoin PORTE SECURISEE

HOOVER VHD 9163ZI86S - Témoin PORTE SECURISEE - 1

HOOVER VHD 9163ZI86S - Témoin PORTE SECURISEE - 2

Le voyant lumineux s'allume lorsque la porte est totalement fermée et que la machine est en marche.

Lorsque la touche " DEPART/PAUSE" est enforcée sur la machine et que la porte est fermée, l'indicateur clignote temporairement puis s'allume.

Si la porte n'est pas fermée, le voyant lumineux continue de clignoter.

Un dispositif de sécurité special you empoeche d'ouvr la porte immediatement après la fin du cycle. Attendez 2 minutes après la fin du cycle de lavage et assurez-vous que le témoin est eteint avant d'ouvr la porte. Par mesure de sécurité, vérifie qu'il n'y a plus d'eau dans le tambour. A la fin du cycle, tournez le selecteur de programmes à la position "OFF".

TABLEAU DES PROGRAMMES

TYPE DE TISSUMANETTE DES PROGRAMMÉS DE LAVAGE POUR:ECRAN INTER@CTCHARGE MAXI kgTEMP. °CCHARGE DE LESSIVE
21
Tissus résistants1)COTON9Jusqu'à: 90°··(●)
Coton,lin, chanvre1)COTON9Jusqu'à: 60°··(●)
Tissus mixtes résistants, couleurs1)SYNTHETIQUE4,5Jusqu'à: 60°··(●)
Tissus mixtes et synthétiques1)ACRYLIGUES2Jusqu'à: 40°··
Tissus très délicats
RINÇAGESRINÇAGE--·
ESSORAGEESSORAGE--
VIDANGEVIDANGE--
SpeçiauxSOIE ET LAVAGE À LA MAINSOIE1Jusqu'à: 30°··
LAINAGES LAVABLES EN MACHINELAINE2Jusqu'à: 40°··
TISSUS RÉSISTANTA 59'CLASSE A 59'4,5Jusqu'à: 60°··
TISSUS RÉSISTANT / MIXTESR» 29'RAPIDE 29'3Jusqu'à: 40°··

HOOVER VHD 9163ZI86S - Témoin PORTE SECURISEE - 3
Notes importantes

Si les sous-vétements sont très sales, réduire le chargement à 4 kg maxi.

Pour chaque programme vous aze la possiblité de seLECTIONner la vtese d'essorage seion les consels du fabricant du tissu.Si l'etiquette du textile ne presente pas d'indication, vous pouvez essorer a la vtesse maximaie.

Programme este en accord avec CENELEC EN 60456 avec le temps de lavage maximum. Programme egelement recommande pour les lavages a basse temperature (inferieur au maximum).
() Seulement avec le touche Préavage activé.(Programmes habilites a l'option touche Préavage)
Viete lave-linge you permiet a laide du thermat, de laver a des temperatures inferieures a ceIle preue par le programme.
1) Pour le programme représenté il est possible d'ajuster la durée et l'intensité du lavage en utilisant le bouton de temps de lavage.

Quand certaines pioces ont des taches qui doivent etre traitees par un produit blanchissant ligide, vous pouverez les detacher dans la machine. Introduire dans la section 2" du tiroir a lessive le bac pour les produits ligide, le remplir avec le produit blanchissant ligide et selectionner le programme "RINCAGES (1).
Aprece traitement, tourner la manette des programmes sur la position OFF", ajouter a ces pleces le reste du linge et efectuer un lavage normal, selon le programme choisi.

HOOVER VHD 9163ZI86S - Témoin PORTE SECURISEE - 4

SELECTION DES PROGRAMMES

L'appareil dispose de 4 groupes de programmes différents pour laver tous types de tissus et selon différents degrés de salissure en attribuant au type de lavage, la température et la durée (voir tableau des programmes de lavage).

1. TISSUS RÉSISTANTS

Ces programmes sont destinés à accomplir des lavages et des rincapes avec le maximum d'efficacité.

Ils sont entrecoupés de cycles d'essorages qui offrent des résultats parfaits sur le rincage.

L'essorage final retire le maximum d'eau contenue dans les tissus.

2. TISSUS MIXTES ET SYNTHÉTIQUES

La combinaison d'un système de lavage efficace, une rotation optimum du tambour et l'autogestion du niveau d'eau assurent des résultats de lavage excellents, pendant qu'un rincege delicat evite les faux pris.

3. TISSUS TRÉS DÉLICATS

Il s'agit d'un nouveau concept de lavage qui alterne des moments de brassage et de trempage du linge; ce processus est particulièrement indiqué pour le lavage de tissus extrémement delicats. Le lavage et le rincage sont effectuels à pleine eau afin d'obtenir les méilleures prestations.

4. SPECIAUX

PROGRAMME SPECIAL "RINCAGES"

Ce programme effectue trois rincçages et un essorage intermédiaire (qui peut être réduit ou supprimé en agissant sur la touche appropriée). Il peut être utilisé pour rincer tous types de tissus, par exemple après un lavage à la main.

Ce programme peut etre en outre utilise comme cycle de BLANCHISSAGE (voir le tableau des programmes).

PROGRAMME SPECIAL "ESSORAGE"

Ce programme effectue un essorage à la vitesse maximale (qui peut être réduit en agissant sur la touche appropriée).

HOOVER VHD 9163ZI86S - PROGRAMME SPECIAL "ESSORAGE" - 1

HOOVER VHD 9163ZI86S - PROGRAMME SPECIAL "ESSORAGE" - 2

HOOVER VHD 9163ZI86S - PROGRAMME SPECIAL "ESSORAGE" - 3

HOOVER VHD 9163ZI86S - PROGRAMME SPECIAL "ESSORAGE" - 4

HOOVER VHD 9163ZI86S - PROGRAMME SPECIAL "ESSORAGE" - 5

UNIQUEMENT VIDANGE

Cet programme vous permet d'effectuer le vidange de l'eau.

BERCE LINGE DÉLICAT

L'action combinée du moteur INVERTER et d'une nouvelle électronique a rendu possible la création d'un programme inéduit de lavage simulant l'action du lavage à la main. Pour la première fois le tambour n'effectue pas de rotations complètes mais seulement de légers balancesments avec des pauses.

Le tambour effectue des mouvements dans le sens des aiguilles d'une montre, puis marque une pause et effectue ensuite 3 mouvements dans le sens inverse.

Ce type de lavage garantit un soin et une délicatesse seulement égalé par un lavage à la main. Ce système est utilisé pour les programmes cl-dessous identifiés par le symbole

SOIE

Cette machine à laver est également équipée d'un programme Soie et Lavage à la main. Ce programme permet d'effectuer un cycle de lavage complet pour les vêtements "Lavage à la main" et le lingte en soie ou dont l'étiquette stipule "Traiter comme de la soie".

Le programme a une température maximum de 30^ et se termine par 3 rincages, dont un pour l'assouplissant, et pas d'essorage final.

HOOVER VHD 9163ZI86S - SOIE - 1

Ce programme spécial, certifié par WOOLMARK, permet de laver en profondeur les fibres d'élicaces sans les endommager. Le cycle consiste en périodes alternées d'activité et de repos avec une température maximum de 40^ et se termine par 3 ringes, dont un pour l'assouplissant, et un essorage court.

LAVAGE "A" 59 MN

Ce programme spécifique concu maintain la performance de lavage de haute qualite identifie par le classement "A", tout en réduisant considerablemplement la période de lavage. Le programme est concu pour un lot maximum de 4.5kg et it est prevu pour le linge en coton ou en fibrés non résistantes a 60^ .Le programme se termine avec 2 rincages et un essorage de haute vitesse.

HOOVER VHD 9163ZI86S - LAVAGE "A" 59 MN - 1

HOOVER VHD 9163ZI86S - LAVAGE "A" 59 MN - 2

HOOVER VHD 9163ZI86S - LAVAGE "A" 59 MN - 3

HOOVER VHD 9163ZI86S - LAVAGE "A" 59 MN - 4

PROGRAMME "RAPIDE 29 MINUTES"

Ce programme permet d'effectuer un cycle de lavage complet en 30 minutes environ pour des charges de linge jusqu'à 3 kg et à une température de 40^ .
Quand vous sélectionnez le programme "Rapide 29 minutes", nous vous recommendons d'utiliser seulement 20% de la quantité indiquée sur la boite de produit.

DEMI-CHARGE AUTOMATIQUE

La machine à laver est munie d'un système de niveau d'eau auto-reglable. Ce système peut à la machine d'utiliser la quantité optime d'eau nécessaire pour laver et rincer le lingpe, pour unecharge particuliere. Ceci entraine une reduction de la consommation d'eau et d'électricité sans toutes comprmette la performance de lavage et de ringage.

En fait, la quantité d'eau et d'électricité utilisée convient toujours aux charges de vêtements. La machine à laver veille automatiquement à donner d'excellents résultats de lavage à un coût minimal, tout en respectant l'environnement.

HOOVER VHD 9163ZI86S - DEMI-CHARGE AUTOMATIQUE - 1

Tiroir à lessive

Le tiroir à lessive est divisé en 3 petits bacs:

  • I e bac marquee du symbole "1" sort pour la lessive destinée au prélavage;
    -le bac marquee du symbole '' "Sert pour des additives speciaux: adoucisseurs, perfums, amidon, produits pour f'azurage, etc;
  • le bac marquee du symbole "2" sert pour la lessive destinée au lavage.

Si vous souhaitez utiliser une lessive liquide, un récipient spécial peut être inséré dans la section "2" du tiroir à lessive. Grace à ce système, la lessive s'écoulera dans le tambour seulement au bon moment.

Ce bac doit être introduit dans la section "2" du titre à lessive, également lorsqu'on désire utiliser le programme "RINÇAGES" comme cycle de BLANCHISSAGE.

Attention :

Nous rappelons que certains produits ont des difficultés a etre evacues; dans ce cas nous vous conseillons d'utiliser le doseur qui va directement dans le tambour.

HOOVER VHD 9163ZI86S - Attention : - 1

HOOVER VHD 9163ZI86S - Attention : - 2

Attention :

Dans le bac marquee du symbole "n'introduire que des produits liquides.

La machine est programmée de manière à automatiquement absorber les produits complémentaires pendant le dernier rincege de tous les cycles de lavage.

Lessives, aides de lavage et doses nécessaires

Choix de lessive

Lessive polyvalents

  • Les lessivés en poudre avec des agents blanchissants, pour un lavage en profondeur, convennent particulièrement aux programmes de lavage à haute température (au moins 60^ ), au linge très sale et taché.
  • Les lessives liquides, convennient particulièrement bien aux taches grasses, par exemple les produits cosmétiques, le gras, les traces de doigt etc. Ces détergents ne convennient pas au linge tacho carls ne contiennent pas d'agents blanchissants.
    Lessives biologiques, les produits disponibles ne lavent pas tous en profondeur.

Lessives speciales

  • Lessives pour les couleurs et le linge délicat, sans agents blanchissants supplémentaires, souvent utilisés sans agents éclaircissants optiques, pour préserver les couleurs.
  • Les lessives pour un lavage en profondeur, sans agents blanchissants ou enzymes, convennent particulièrement aux lainages.
    Lessives pour les rideaux, avec des agents éclaircissants optiques, résistants à la lumière, pour empêcher le jaunissement au soleil.
  • Lessives spéciales. pour l'usage programme de substances chimiques, selon le type de tissu, le degré de saleté et la durée de l'eau. Ici, les lessives de base, assouplissants, agents blanchissants/détachants peuvent être ajoutés séparation.

Aides de lavage supplémentaires

  • Adoucissant, pour pouvoir utiliser moins de lessive la où l'eau est entre dure et très durable.
  • Substances de prélavage, pour le traitement programmé des taches avant le lavage principal.

Sils sont utilisés, le lavage suivant peut se faire à basse température ou avec des lessives dépourvus d'agents blanchissants.
Assouplissant, pour empêcher l'accumulation statique sur les tissus synthétiques et pour assouplir le linge.

Si vous avez un sèche-linge, les vêtements sont assouplis même sans utiliser d'assouplissant.

Ne mettez pas de solvants dans la machine à laver! Tenez les détergents et autres produits de lessive hors de portée des enfants.

Avant de verser la lessive, verifier qu'il n'y a aucun corps etrangers dans le bac à lessive.

Le dosage recommandé figure généralement sur le paquet de dessive. Respectez ces instructions!

Dosages

N'utilisez que des lessives qui convennent à un lavage en machine.

Vou obtiendrez les meilleurs résultats possibles en utilisant un minimum de produits chimiques, en tenant compte du degrée de salissure du linge et en selectionnant soignement le type de dessive nécessaire.

La quantité de dessive à utiliser dépend de:

la durée de l'eau: selon la durée de l'eau et le type de dessive utilisé, il est possible de réduire la quantité de dessive. Plus l'eau est douce, moins vous avez besoin de dessive.
le degrde de salissure: il est possible de réduire la quantité de dessive utilisée selon le degrde de saleté. Utilisez moins de dessive pour le linge moins sale.
la quantité de linge; il est possible de réduire la quantité de lessive lorsqu'vous lavez uniquement quelques articles. Pour les charges plus petites, utilisez moins de lessive

Les doses indiquées sur les paquets de lessive pour laver le linge delicat reposent généralement déjà sur une petite quantite de linge.

Respectez les instructions de dosage!

Dosage pour le lessive en poudre

Pour des lessives de concentration normale à faible: pour le linge moyennement sale, choisissez un programme sans prélavage.
Mettez la lessive dans le bac 2.
Pour le linge très sale, Sélectionnez un programme avec prélavage.
Placez 1/4 de lessive dans le bac 1 et 3/4 dans le bac 2
Lorsque vous utilisez un adoucisant, placez tout d'abord la lessive puis l'adoucisant dans le bac 2.
Pour les lessivés très concentrées qui ne sont pas vendus par doses unitaires, respectez scrupuleusement les instructions qui figurent sur le paquet pour déterminer le type et la dose de dessive nécessaires.
Pour éviter la difficulté d'avoir à vérifier si la dessive a été absorbé ou non, utilisez les doseurs qui accompagnent votre dessive.

Dosage de lessive liquide

Les lessives liquides peuvent être utilisés conformément aux instructions qui figureur sur le paquet, pour tous les programmes sans prélavage, en utilisant le doseur recommandié que vous placérer dans le tambour.

Conseils utiles pour l'utilisateur

Suggestion pour l'utilisation de votre lave-linge

Dans le souci du respect de l'environnement et avec le maximum d'économie d'énergie, charger au maximum votre lave-linge pour éliminer les événuels gaspillages d'énergie et d'eau. Nous recommendons d'utiliser la capacité maximale de chargement de votre lave-linge. Vous pouvez ainsi economiser jusqu'à 50% d'énergie si vous pratiquez le chargement maximal.

Effectuez un lavage unique à l'opposé de 2 lavages en 1/2 charge.

Quand le prélavage est-ilvriment nécessaire?

Seulément dans le cas d'un linge particulièrement sale. Dans le cas d'un linge normalement sale, ne seLECTIONnez pas l'option "prélavage", ici vous permettra une économie d'énergie de 5 à 15% .

Quelle température de lavage selectionner ?

L'utilisation des detachants avant le lavage en machine ne rend pas nécessaire le lavage au-delà de 60^ . L'utilisation de la température de 60^ permet de diminuer la consommation d'énergie de 50% .

Lavage

Tri du linge

  • Nous vous recommandons de ne laver que les articles qui peuvent etre lavés avec de I'eau et du détergent et non pas ces qui exigent un lavage a sec.
  • Si vous nevez laver des tapis, couvre-lits et autres articles lourds, nous vous conseillons de ne pas les essorer.
    Triez le linge selon le type de tissu, le degrde de salissure et la tempereature de lavage suivez les instructions qui figurent sur I'etiquette d'entretien des vetements.

Examples:

Linge pour une lessive a haute temperature 95

Couleurs, tissus d'entretien facile 60° 50° 40

Linge delicat et lainages 40/30

Lavage à la main

  • Les articles dont l'étiquette d'entretien comporte les symboles suivants ne peuvent pas etre lavés en machine :

Ne pas laver

Pour les articles très délicats, comme les rideaux de tulle, les sous-vétements, les collants, etc., nous vous conseillons d'utiliser un filt à lessive ou un sac de lavage.

— Les articles en laine doivent porter le symbole "Pure laine vierge" pour être lavés en machine. Ils doivent également porter l'étiquette "Lavable en machine". Vérifiez l'étiquette d'entretien des articles à laver.
- Les couleurs déteignent souvent des nouveaux articles.

Les couleurs peuvent parfois déteindre sur d'autres articles plus pãès. Nous vous recommendans par consécutif de laver les couleurs séparément pour la première fois. Pour les lavages ultérieurs, les couleurs résistantes peuvent uniquement être lavées avec du linge blanc à une température maximale de 40^ .

Note : pendant le tri du linge

  • verifiez qu'il n'y a pas d'objets metalliques dans la dessive (par exemple des trombones, des épinges de sureté, des aiguilles, des pieces, etc.). Si la machine tombe en panne alors qu'elle est encore sous garantie et que des corps étrangers s'avent être à l'origine de la panne, des frais de main d'oeuvre seront facteurs pour la visite du réparateur.
  • boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermétures éclair, accrochez les oeillets et crochets, nouvez les ceintures et les cordes des peignors de bain.
  • enlevez les crochets de rideaux.
  • portez tout particulièrement attention aux étiquettes d'entretien.
    -si vous trouvez des taches tenaces alors que vous triez le linge, enlevez ces taches à I'aide d'un détergent ou d'un détachant spécial.

  • Nous vous recommendons de ne pas laver une charge pleine d'articles en éponge car ils absorbent beaucoup d'eau et peuventvenir trop lourds pour le tambour.

HOOVER VHD 9163ZI86S - Note : pendant le tri du linge - 1

Laonne methode delavage

Preparer le linghe

A) Sélectionnéz et triez le binge selon les instructions qui figurent sur les étiquettes d'entretien de chaque vêtement.
Vérifiez toujours les étiquettes d'entretien.

HOOVER VHD 9163ZI86S - Preparer le linghe - 1

Metre le linge dans la machine

B) Ouvrez la porte.

C) Placez le linge dans la machine a laver. Fermez a nouveau la porte, en veillant a ce qu'aucen article n'obtrue la fermeture ou le joint de la porte.

Mettez le détergent dans la machine

D) Ouvrez le compartment, selectionnez le détergent et mettez-en la dose qui convient, selon les instructions du fabricant et les conseils prodigués sous la rubrique "Lessives" de ce manuel. Ajoutez les autres aides de lavage. Refermez le compartment.

HOOVER VHD 9163ZI86S - Mettez le détergent dans la machine - 1

Selectionner le programme de lavage

Consultez the guide de programmation pour selectionner le programme qui vous convient les moins.

Selectionnez le programme en tournant le selecteur de programmes dans le sens des aiguilles d'une montre et en alignant le numero du programme sur l'indicateur.

Verifiez que le robinet est ouvert et que le tuyau d'évacuation est bien en place.

Ajustez la tempereature si nécessaire.

Appuyez sur les boutons de fonction supplémentaires si vous le souhaitez.

Appuyez sur le bouton de mise en marche.

Fin du programme

L 'ecran affiche'PORTE BLOQUEE - ATTENDRE SVP

  • Après 2 minutes. l'écran affiche "FIN DU CYCLE-PORTE OUVERTE

  • E teignez la machine en selectionnant la position "OFF" du programmateur.

-Ouvrez le hublot et retirez le linge

Déconnectez la prise électrique et fermez l'arrivée d'eau après chaque'utilisation.

Nettoyage et entretien ordinaire

Ne jamais utiliser des produits abrasifs, d'alcool et/ou de diluant, pour laver l'extérieur de votre machine, il suffit de passer un chiffon humide.

La machine n'a besoin que de peu d'entretien :

-Nettoyage des bacs.

-Nettoyage fentre.

Nettoyage des bacs

Meme si cette operation n'est pas strictement nécessaire, il vaut moins nettoyer de temps en temps les bacs a produits lessiviers.

A) Il suffit de tirer légèrement sur le tiroir pour l'extraire.
B) Nettoyer te tiroir sous un jet d'eau
C) Remetre le tiroir dans sa niche.

HOOVER VHD 9163ZI86S - Nettoyage des bacs - 1

Nettoyage filtré

La machine à laver est équipée d'un filtre spécial qui peut retenir les résidues les plus gros qui pouraient bloquer le tuyau d'évacuation (pièces de monnaie, boutons, etc.). Ce dispositif permet de les recupérer facilement.

Le nettoyage mensuel du filtré est consellé.

Pour nettoyer le filtre, suivre les indications ci-dessous :

A) Ouvrez le capot
B) Disponible sur certains modèlees uniquement: Sortez le tuyau, drez le bouchon et videz l'eau dans un recipient.
C) Avant de retireur le filtre, placez un tissue absorbant en dessous de ce dernier afin de recapérer le résidu d'eau contenu dans la pompe
D) Tourner le filtre dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à l'arrêt, en position verticale. Enlever et nettoyer.
E) Àprous avoir nettoyé, utilisez l'entaille et remontez le filtre en faisant toutes les opérations précédentes dans le sens inverse.

HOOVER VHD 9163ZI86S - Le nettoyage mensuel du filtré est consellé. - 1

Déménagements ou longues périodes d'arrêt de la machine

En cas de déménagement, ou de longues périodes d'arrêt de la machine dans des endroits non chaffés, il faut vidanger soignement tous ses tuyaux.

Débrancher le courant et se servir d'unseau.

Enlever la bague sur le tuyau et le prier vers le bas,

Dans leseau, jusqu'ce qu'il ne sorte plus d'eau.

Après cette opération, la répéter en sens inverse.

HOOVER VHD 9163ZI86S - Déménagements ou longues périodes d'arrêt de la machine - 1

Dépistage de pannes

Quelle pourrait etre I'origine de.

Défauts que vous pouvez rectifier vous-même

Avont d'appeler le service technique pour obtenir des conseils, veuilez suivre la listedes verifications ci-dessous. Vos serez facturé si

la machine fonctionne, si elle a été installée incorrectly ou si elle est mal utilisée. Si le problème persisté alors que vous avons terminé les vérifications recommendées, veilliez appeler le service technique qui pourra peut-être给您 aider par téléphone.

PROBLEMCAUSEREMEDE
1. Ne fonctionne pas que quels soit le programmeLe filtré n'est pas branché sur la piste.N'est pas en marche.Parrée de courant.Les fûtsie a saule.La porte est ouverte.L'internepour de protection contre les courants de cours-circuits s'est déchéné.Lattemporiation a été ajusté?Branchez la.Mettlez la en marche.Vériliez et consultez la section "Panna de courant".Vériliez.Fermez la porte.Réinitialisé l'internepour de protection contre les courants de cours-circuits.Vériliez.
2. Ne se remplit pas d'eauVoir la cause 1.L'alimentation en eau est flemme.Ls églèseur de programmes n'est pas correctement positionnéVériliez.Ouvrez l'alimentation en eau.Tournez le sélecteur de programmes correctement.
3. L'eau ne s'évaoc pasLe tuyau d'évaporation est coude.Corpès drangere dans le filtre.La machine n'a pas été installée correctement.Récrsssez le tuyau d'évaporation.Consultez la rubque "Nettoyage et entretien".Vériliez l'installation.
4. Éau par terre autour de la machine à laverFuite du joint entre le robinet et le tuyau d'admission d'eau.Parie d'un vêlement ou salaire corcie entre la joint en caoupchacque de la porte et la veste de la porte.Plombes incréared.Remarrez le joint en place siemens la connection.Rechargez la machine et vérifie que le joint on passique de la porte ne veste de la porte est propre.Vériliez la plombide.
5. N'essare pasL'eau n'a pas anymore été évaocé.Option "annuler l'évaporation" sélectonnée.(sur certains mobilières unquémement).Charge mal équilibrée.Attendez quelques minutes que la machine se vide.Vériliez.Réorganisez la charge uniformément.
6. La machine vitra beaucouppendant l'évaporationLa machine à lever n'est pas complètement à niveau.La charge n'est pas distribuée uniformément.Les supports de transit ont pas été inclés.Ajustez pleiotégable special.Réorganisez le linge uniformément.Réélieuses sucre des travails [Consultes la brüque "Instatement"]
7. La porte ne s'ouvre pasDeux minutes ne sont pas éclicées depuis le fin du programme.Attendez deux minutes.
8. L'alfâchage indique l'empreur:0,1,5,7,8-Appelez le service technique.
9. L'alfâchage indique l'empreur 2Pas da rempissavage d'eau.Vériliez que les robins d'eau sont bien ouverts.
10. L'alfâchage indique l'empreur 3Pas da promague.Vériliez que la tuyau d'évaporation n'est pas absuré.Vériliez que le tuyau d'évaporation n'est pas couce.
11. L'alfâchage indique l'empreur 4Trop-priein d'eau dans la machine. Caupez l'alfarmation enauclé de la machine. Appelez le service technique.
12. L'alfâchage indique l'empreur 9-Annulier le programme en positionnant leprogrammateur sur OFF.S^Kicklondonner à nouveau la programme un appuyant sur le c制动 START/PAUSE pour réduérer la machine

La machine fait un bruit différent lors de l'essorage! C'est partir qu'elle est équipée d'un moteur asynchrone qui garantit de toutes performances.

Il est probable que I'eau soit visible dans le tambour! Ceci résultat de la toute dernière technologie qui atteint le même degré de lavage et de rincange mais avec une consommation en eau bien inférieure.

Note:

L'utilisation de détergents écologiques sans phosphate (voir les informations qui figurent sur le paquet) peut avoir les effets suivants:

  • Les eaux sales du rincege peuvent etre plus opaques a cause de la presence d'une poudre blanche (zolithes) maintainue en suspension, sans toutefois que la performance de rincege ne soit affectee.
  • Présence d'une poudre blanche sur le linge après le lavage, qui n'est pas absorbée par les tissus et qui ne changent pas la couleur des tissus.
    -La presence de mousse dans la derniere eau de rincege n'est pas necessairement signe d'un mauvais rincege.
  • Dans ces cas, il est inutilde recommencer les cycles de rincege.

HOOVER VHD 9163ZI86S - Note: - 1

Service clientèle

La machine est couverte par un certificat de garantie qui vous accorde un usage gratuite du service de support technique de Hoover, à l'exception du coût de l'emploi, pendant une période d'un an à compter de la date d'achat. Souvenez-vous d'envoyer le certificat de garantie dans un-delai de 10 jours à compter de la date d'achat pour le faire valider.

Veuillez à conserver le reçu du vendeur document relatif à cet apparéil cas où vous auriez besoin d'appeler un technicien.

Si votre machine à laver présente des signes de panne ou si elle ne fonctionne pas correctement, avant de contacter le service technique nous vous recommendons de procéder aux vérifications figurant sous la rubrique "Dépistage de pannes".

Si le problème persististe après avoir effectué toutes les vérifications recommendées, veilliez contacter le service technique de Hoover.

Pour le coût d'un appel téléphonique, vous serez mis en communication directe avec le service de support de Hoover. Il est important que vous donniez le numéro du modele et le numero de série de la machine au conseiller. Vous les trouvez sur l'etiquette (16 caractères, commeçant par le numéro 3) qui figure à l'avant de la machine à laver (sur la porte). Vouys pourrez ainsi recevoir une réponse plus efficace.

Installation et essais

Placer la machine pres du lieu d'utilisation sans la base d'emballage.

Couper avec précaution le cordon qui maintain le tuyau d'évacuation et le cable d'alimentation

Enlever les 4 vis de fixation indiquées en (A) et enlever les espaces indiqués en (B)

Couvir les quatre trous en utilisant les capuchons prevus à cet effet dans le sachet où se trouve la notice

HOOVER VHD 9163ZI86S - Installation et essais - 1

HOOVER VHD 9163ZI86S - Installation et essais - 2

HOOVER VHD 9163ZI86S - Installation et essais - 3

HOOVER VHD 9163ZI86S - Installation et essais - 4

ATTENTION: NE PAS LAISSERA LA PORTEE DES ENFANTS DES ELEMENTS D'EMBALLAGE QUI PEUVENT CAUSER DES RISQUES.

Applique la feuille supplémentaire sur le fond comme dans la figure.

Mettre la machine a niveau en reglant les 4 pieds:

a) Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre l'écrou de façon à déverrouiller la vis du pied.
b) Toumer le pied et le faire monter ou descendre jusqu'à obtenir une parfaite adherence au sol.
c) Enfin bloquer le pied en revisitant l'écrou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et le faire adhérer au fond de la machine.

HOOVER VHD 9163ZI86S - Installation et essais - 5

HOOVER VHD 9163ZI86S - Installation et essais - 6

Note: nous vous recommendons de conserver le support et les vis de transit pour protéger la machine en cas de déplacement ultérieur. Les fabricants declinent toute responsabilité en cas de détérioration de la machine resultant du non-respect des instructions sur la dépose de la protection de transit.

Tous les frais d'installation sont à la charge de l'utilisateur.

Branchement hydraulique

L'appareil doit être relié à l'arrivée d'eau exclusivement avec les tuyaux fournis.

Ne pas réutiliser les ancients tuyaux.

Cette machine est equipée d'un tuyau de remplissage dont les extremités sont munies d'embouts filétés de 19 mm qui est installé entre le connecteur filété de l'appareil et l'alimentation en eau.

Ne serrez pas trop les raccords. Un serrage manuel est suffisant.

Assurez-vous de ne pas coincer ou couder les tuyaux.

HOOVER VHD 9163ZI86S - Branchement hydraulique - 1

HOOVER VHD 9163ZI86S - Branchement hydraulique - 2

Attention: nous vous conseillons de couper les alimentations en eau et en électricité après chaque lavage.

Pour que la machine à laver fonctionne correctement, la sortie du tuyau d'évacuation doit se couver au minimum à 50 cm et au maximum à 85 cm du sol.

Alimentation electrique et conseils de sécurité

Les machines à laver sont prévues pour une tension monophasée de 230 V, 50 Hz.

Vérifie que le conducteur est suffisamment puissant pour alimenter au moins 3,0 kW et branche la machine sur une prise de terre.

Vérifiez que l'installation électrique soit alimentée par une prise de terre.

La prise de courant et la fiche de la machine doit etre du meme type.

Ne pas utiliser de multiprises et /ou de rallonges.

Une fois l'appareil installé, la prise électrique doit rester accessible.

Les machines Hoover sont conformes à toutes les normes de sécurité prévues et certifiées par les plus qualifiés Instituts de Qualité.

Fabrikanten fraegeger sig ethwert ansvar for evt. trykej i nervaerende instructions bog.

Le constructeur decline toute responsabilité pour les événues et arruts d'imprimerie contenues dans le现阶段 de employ. Il se reserve en outre le droit d'apporter toutes modifications qui se révraient ultifs à ses propres produits sans pour autant en complimprotre les caractéristiques essentielloles.

Denne maskine er markerel i overensysteme med det europaeiske direktiv 2002/96:EC vedrarende elektrisk affa od elektronikudyst (WEEE).

Cet'article est commercialed en accord avec la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEE).

En vous assu rant que ce produit est correctement recyclé, vous participez à la prévention des conséquences négatives sur l'environnement et la santé publique qui pourrait être causé par une mise au rebut inappropiée de ce produit.

Le symbole sur ce produit inclue que qu'il ne doit pas êtreTRAITE comme un déché memager. Il doit être rapporté jusqu'à un point de recyclage des déchets électriques et électromques.

La collecte de ce produit doit se faire en accord avec les reglementsions environnementales concernant la mise au rebut de ce type de déchets.

Pour plus d'information au sujet du contrôle, de la collecte et du recyclage de ce produit, merci de contacter vous maîrie, votre centre de contrôle des déchets ou le magasin où vous avez achete ce produit.

DA

EN

ED

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOOVER

Modèle : VHD 9163ZI86S

Catégorie : Machine à laver