NEFF D51NAA1C0B - Hotte

D51NAA1C0B - Hotte NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil D51NAA1C0B NEFF au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice NEFF D51NAA1C0B - page 28
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de hotte Hotte décorative
Dimensions (L x P x H) 90 cm x 50 cm x 60 cm
Débit d'air maximum 650 m³/h
Niveaux de puissance 3 niveaux + mode intensif
Éclairage LED
Filtre à graisse Filtre métallique, lavable au lave-vaisselle
Mode d'évacuation Évacuation ou recyclage
Niveau sonore Max 70 dB
Installation À poser au mur
Consommation énergétique Classe énergétique B
Fonctionnalités supplémentaires Fonction arrêt automatique
Entretien Filtres à nettoyer régulièrement, nettoyage de la surface externe
Sécurité Protection contre les surchauffes

FOIRE AUX QUESTIONS - D51NAA1C0B NEFF

Comment nettoyer la hotte NEFF D51NAA1C0B ?
Pour nettoyer la hotte, débranchez-la d'abord. Utilisez un chiffon doux et un mélange d'eau tiède avec du savon doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Que faire si la hotte ne s'allume pas ?
Vérifiez si la hotte est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous que le fusible n'est pas grillé. Si le problème persiste, contactez un professionnel.
Comment changer le filtre à charbon de la hotte NEFF D51NAA1C0B ?
Pour changer le filtre à charbon, ouvrez le couvercle de la hotte, retirez l'ancien filtre et insérez le nouveau filtre en suivant les indications fournies dans le manuel d'utilisation.
La hotte fait du bruit, que faire ?
Vérifiez si la hotte est correctement installée et si les vis sont bien serrées. Un bruit excessif peut également indiquer un problème avec le moteur. Dans ce cas, contactez un technicien.
Comment régler l'éclairage de la hotte ?
L'éclairage de la hotte peut être réglé via le panneau de commande. Appuyez sur le bouton d'éclairage pour allumer, éteindre ou ajuster l'intensité si cette fonction est disponible.
À quelle fréquence devrais-je remplacer les filtres de ma hotte ?
Il est recommandé de remplacer les filtres à graisse tous les 3 à 6 mois et les filtres à charbon tous les 6 à 12 mois, selon l'utilisation de la hotte.
Est-ce que la hotte peut être utilisée sans évacuation extérieure ?
Oui, la hotte NEFF D51NAA1C0B peut être utilisée en mode recyclage avec un filtre à charbon, ce qui permet de purifier l'air sans évacuation extérieure.
Quel est le niveau sonore de la hotte NEFF D51NAA1C0B ?
Le niveau sonore de la hotte est généralement compris entre 50 et 70 dB, selon la vitesse de ventilation sélectionnée.

Questions des utilisateurs sur D51NAA1C0B NEFF

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice D51NAA1C0B - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil D51NAA1C0B de la marque NEFF.

MODE D'EMPLOI D51NAA1C0B NEFF

1 Sécurité 28
2 Prévenir les dégats matériels 30
3 Protection de l'environnement et économies d'énergie 31
4 Modes de fonctionnement 31
5 Description de l'appareil 32
6 Accessoires 32
7 Utilisation 32
8 Nettoyage et entretien 33
9Dépannage 35
10 Mise au rebut. 36
11 Service après-venture 36
12 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 36
12.4 Installation en toute sécurité 37

NEFF D51NAA1C0B - 1

1 Sécurité

Respectez les consignes de sécurité suivantes.

1.1 Indications generales

Lisez attentivement cette notice.
- Conserve la notice ainsi que les informations produit en vue d'une réutilisation ultétrieure ou pour un futur nouveau propretaire.
- Ne branchez pas l'appareil si ce dernier a eté endommagé durant le transport.

1.2 Utilisation conforme

Cet apparéil est concu pour être encastré uniquement. Respecter les instructions de montage spécifique.

La sécurité d'utilisation est garantie uniquement en cas d'installation correcte et conforme aux instructions de montage. Le monteur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu ou l'appareil est installé.

Utilisez l'appareil uniquement :

pour aspirer les vapeurs de cuisson.
- pour un usage privé et dans les pieces fermées d'un domicile.

  • jusqu'à une altitude maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.
    N'utilisez pas l'appareil :
  • avec une minutesie externe

1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs

Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l'expérience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet apparéil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sère leur ait été envisée et qu'ils aient compris les dangers qui en émanent.

Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.

Les enfants ne doivent enaucun cas s'occuper du nettoyage et de la maintenance utilisateur, sauf s'sils sont ages de 15 ans et plus et agissant sous surveillance.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation secteur.

Les enfants risquent de s'envelopper dans les matériaux d'emballage ou de lesmettre sur la tete et de sétouffer.

  • Conserver les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
  • Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.

Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer.

  • Conserver les petites pièces hors de portée des enfants.
  • Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces.

AVERTISSEMENT - Risque d'emploiement!

Les gaz de combustion aspirés peuvent conduire à l'empoisonnement. Les foyers à combustion alimentés en air ambient (par exemple apparciels de chauffage au gaz, au fioul, au bois ou au charbon, les chauffe-eaux intégrés sous cuve, les chauffe-eaux accumulateurs) prélevent l'air de combustion dans la piece où ils sont installés et rejettent les gaz de fumée à l'extérieur par le biais d'un système spécifique (par ex., cheminée). Lorsque la hotte aspirante est en marche, elle préleve de l'air dans la cuisine et dans les pieces voisines. L'absence d'un apport d'air suffisant creée une pression négative. Les gaz toxiques provenant de la cheminée ou du conduit d'évacuation sont réaspirés dans les pieces d'habitation.

NEFF D51NAA1C0B - AVERTISSEMENT - Risque d'emploiement! - 1

En cas d'utilisation simultanée de l'appareil en mode évacuation extérieure et d'un foyer à combustion alimenté en air ambient, veillez impérativement à ce que l'apport d'air soit toujours suffisant.
Le fonctionnement sur de l'appareil n'est possible que si la dépression dans la piece ou est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar). Cette valeur n'est réalisable que si l'apport d'air frais nécessaire à la combustion est assure par des ouvertures non obturables, par exemple dans des portes ou fenêtres, associées à un caisson mural d'entrée et de sortie d'air, ou bien par d'autres moyens techniques. Un caisson mural d'entrée et de sortie d'air ne suffit pas à assurer la valeur minimale nécessaire.
- Demandez toujours conseil à un maitre rameur compétent qui pourrait évaluer l'ensemble du réseau de ventilation de la maison et vous proposer le moyen le mieux adapté pour l'aération.
Si l'appareil est utilisé exclusivement en mode recirculation de l'air, le fonctionnement est possible sans restriction.

AVERTISSEMENT - Risque d'incendie!

Les dépôts de graisse dans les filtres à graisse peuvent s'enflammer.

  • Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans filtrer àGRAISSE.
    Nettoyez régulierement le filtré àGRAisse.
  • Ne travailliez jamais avec une flamme nue à proximé de l'appareil (par ex. ne faites rien flamber).
  • Installez l'appareil à proximé d'un foyer à combustibles solides (par ex. bois ou charbon) uniquement en présence d'un capot fermé et non amovible. Il ne doit pas y avoir de projection d'étincelles.

L'huile et laGRAISSÉchaudes s'enflammmentrapidement.

Surveillance constamment I'huile et la graisse chaudes.
N'eteignez jamais de l'huile ou de laGRAISSSE enflammée avec de I'eau. Eteignez le foyer. Etouffez les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture ou quelques chose de similaire.

Les foyers à gaz dégagent une forte chaleur lorsqu'aucun récipient n'est posé dessus. Un apparéil de ventilation monté au-dessus d'eux risque alors d'être endommagé ou de prendre feu.

Utilisez les foyers à gaz uniquement avec un recipient place dessus.

Le fonctionnement simultané de plusieurs foyers au gaz engendre une forte production de chaleur. Un apparéil de ventilation monté au-dessus d'eux risque alors d'être endommagé ou de prendre feu.

Utilisez les foyers à gaz uniquement avec un récipient placé dessus.
- Réglez la vitesse de ventilation la plus élevée.
Ne faites jamais fonctionner en même temps deux foyer à gaz à feu vif pendant plus de 15 minutes. Deux foyer à gaz correspondant à un brûleur grande puissance.
- Ne faites jamais fonctionner les grands brûleurs de plus de 5 kW avec la plus grande flamme pendant plus de 15 minutes, par ex. un wok.

A VERTISSEMENT - Risque de brûlures!

Les éléments accessibles deviennent chaudspendant le fonctionnement.

  • Ne touchez jamais les éléments chauds.
    Éloignez les enfants.

L'appareil devient chaud pendant son utilisation.

Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer.

AVERTISSEMENT - Risque de blessure!

Certaines pieces à l'intérieur de l'appareil peuvent partager des arêtes vives.

  • Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec précaution.

Des modifications sur la construction électrique ou mécanique sont dangereuses et peuvent conduire à des dysfonctionnements.

N'effectuez aucune modification sur la construction électrique ou mécanique.

La lumière de l'éclairage par LED est très éblouissante et peut cause des dommages aux yeux (groupe de risque 1).

  • Ne regardez pas directement l'éclairage par LED allumé pendant plus de 100 se-
    condes.

AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!

L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.

Avant le nettoyage, retirez la fiche secteur ou coupez le disjoncteur.
Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.

AVERTISSEMENT - Risque d'explosion!

Les nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides peuvent provoquer des explosions lorsqu'ils entrent en contact avec des pieces d'aluminium situées dans le compartment de nettoyage du lave-vaisselle.

N'utilisez jamais de nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides. Notamment, n'utilisez aucun produit de nettoyage d'origine commerciale ou industrielle pour nettoyer des pieces en aluminium, par exemple des filtrres àGRAisse pour hottes aspirantes.

AVERTISSEMENT - Risque d'incendie!

Les dépôts de graisse dans les filtres à graisse peuvent s'enflammer.

Nettoyez régulierement le filtré àGRAISSE.

AVERTISSEMENT - Risque de blessure!

Les réparations non conformes sont dangereuses.

Seul un personnel qualifié est en droit d'effectuer des réparations sur l'appareil.
Si l'appareil est defectueux, appeler le service après-vente.

AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!

  1. L'infiltration d'humidité peut occasionner une choc électrique.

N'utilisez pas de tissu éponge mouillé.

2 Prévenir les dégats matériels

ATTENTION!

La condensation peut provoquer de la corrosion.

  • Allumez toujours l'appareil lorsque vous cuisinez afin d'éviter la formation de condensation.
    Si de l'humidité pénétre dans les éléments de commande, des dommages peuvent survenir.
  • Ne nettoyez jamais les éléments de commande avec un chiffon humide.
    Un nettoyage incorrect endommage les surfaces.
    Respectez les consignes de nettoyage.
    N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou recurants.
  • Nettoyez les surfaces en inox uniquement dans les sens de polissage du métal.
  • Ne nettoyez jamais les éléments de commande avec un nettoyant pour inox.

L'eau de condensation qui s'écoule à l'arrière peut endommager l'appareil.

Le conduit d'évacuation doit être installé à partir de l'appareil avec au moins 1^ de pente.
Si vous sollicitez les éléments de design de manière incorrecte, ils peuvent se casser.
- Ne tirez pas sur les éléments de design.
- Ne posez ou ne suspendez aucun objet sur/à des éléments de design.

Les surfaces peuvent etre endommagees par un film protecteur non retire.

  • Retirez le film protecteur de toutes les parties de l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Si une lampe est défectueuse, les autres peuvent être surchargees.

  • Remplacez les lampes défectueuses.

Les surfaces laquées sont fragiles.

Respectez les consignes de nettoyage.
"Nettoyer I'appareil", Page 33
Protégez les surfaces laquées contre les rayures.

3 Protection de l'environnement et économies d'énergie

3.1 Élimination de l'emballage

Les emballages sont ecologiques et recyclables.

  • Veuillez éliminer les pieces détachées après les avoir triées par matière.

NEFF D51NAA1C0B - Élimination de l'emballage - 1

Eliminez l'emballage en respectant I'environnement.

3.2 Économies d'énergie

Si vous respectez les instructions suivantes, votre aparéil consommera moins de courant.

Adaptez la vitesse du ventilateur à l'intensité des vapeurs de cuisson.

  • Une faible vitesse du ventilateur est synonyme d'une faible consommation d'énergie.

En cas de vapeurs de cuisson intensives, selectionnez des que possible une vitesse de ventilation plus importante.

  • Les odeurs se rependant moins dans la pierce.

Éteignez l'éclairage quand vous n'en avez plus besoin.

Lorsque I'éclairage est eteint, il ne consomme pas d'énergie.

Nettoyez ou remplacez les filtres aux intervalles spécifiés.

L'efficacité du filtré est conservée.

Utilisez le couvercle de cuisson.

  • Les vapeurs de cuisson et les condensats sont réduits.

N'utilise les fonctions supplémentaires qu'en cas de besoin.

  • La désactivation des fonctions supplémentaires permet de réduire la consommation d'énergie.

4 Modes de fonctionnement

Vouspouvezutiliservotrecarpeil enmodeevacuation exterieure ou en mode recirculation de l'air.

4.1 Mode evacuation extérieure

L'air aspiré est débarrassé des particules de graisse par les filtres, et transite par un conduit avant de gagner l'extérieur.

NEFF D51NAA1C0B - Mode evacuation extérieure - 1

L'air ne doit pas etre acheminé dans une cheminée servant à l'évacuation des gaz d'appareils qui sont utilisés pour la combustion de gaz ou d'autres combustibles (ela ne s'applique pas aux apparciels de recyclage).

Si l'air sortant circule par une cheminée ou une cheminée d'évacuation des gaz, vous devrez d'abord obtenir l'accord d'un ramoneur compétent.
Si l'air sortant traverse la paroi exterieure, il convient d'utiliser un caisson téléscopique mural.

4.2 Mode recirculation de l'air

L'air aspiré est nettoyé par l'intermédiaire des filtres àGRAISSE et d'un filtré anti-odeurs, puis il est renvoyé dans la pierce.

NEFF D51NAA1C0B - Mode recirculation de l'air - 1

Pourlier les odeurs en mode recirculation de l'air, vousdezvezinstallerun filtre anti-odeurs. Pour connaître les différentes possibités d'utiliser l'appareil en mode recirculation de l'air, consultez notre catalogue ou votre revendeur spécialise.Vous pouvez vous procurer les accessoires dans un commerce specialise,aupres du service après-vente ou sur la boutique en ligne.

5 Description de l'appareil

5.1 Éléments de commande

Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre apparéil et vous donne des informations sur l'état de fonctionnement.

NEFF D51NAA1C0B - Éléments de commande - 1

0 Eteindre le ventilateur
:1 Activer la vitesse de ventilation 1
2:2 Activer la vitesse de ventilation 2
3:3 Activer la vitesse de ventilation 3
:0 Eteindre l'éclairage
:1 Allumer l'éclairage

6 Accessoires

Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-vente ou sur notre site internet. Utilisez uniquement les accessoires d'origine, car ils sont parfaitairement adaptés à votre apparéil.

Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre apparéil (E-Nr.). Page 36

Pour connaître les accessoires disponibles pour votre apparéil, consultez notre boutique en ligne ou le service après-vente.

Accessoires Référence

Filtre à charbon actif DWZ0IN0AO

Kit de recyclage DWZ0IN0T0

7 Utilisation

7.1 Allumer l'appareil

  • Réglez le curseur sur la position 1.

7.2 Régler la vitesse de ventilation

Réglez le curseur sur la position 1, 2 ou 3.

7.3 Éteindre l'appareil

  • Réglez le curseur sur la position 0.

7.4 Allumer l'éclairage

Vous pouvez allumer et eteindre I'clairage independendament de la ventilation.

  • Réglez le curseur sur la position 1.

7.5 Eteindre l'éclairage

  • Réglez le curseur sur la position 0.

8 Nettoyage et entretien

Pour que vous appareil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin.

8.1 Produits de nettoyage

Vouppouvezyouprocurerlesproduitsde nettoyage appropriésaupresduserviceapres-ventousur laboutique en ligne.

ATTENTION!

Des produits nettoyants inappropriés peuvent endom-mager les surfaces de l'appareil.

  • Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs ou récurants.
    N'tutilise pas de nettoyants fortement alcoolisés.
  • Ne pas utiliser de tampon en paille métallique ni d'éponge à dos récurant.
    N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage a chaud.
    Utilisez uniquement des nettoyants pour vitres, des racloirs à verre ou des produits d'entretien pour acier inox si ceux-ci sont commandés dans les instructions de nettoyage de la piece correspondante.
    Rincez soigneusement les tissus éponges avant de les utiliser.

8.2 Nettoyer l'appareil

Nettoyez l'appareil comme indiqué, afin de ne pas endommager les différentes surfaces et pièces par un nettoyage incorrect ou par des produits de nettoyage non appropriés.

A VERTISSEMENT - Risque d'explosion!

Les nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides peuvent provoquer des explosions lorsqu'ils entrent en contact avec des pieces d'aluminium situées dans le compartment de nettoyage du lave-vaisse.

N'utilisez jamais de nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides. Notamment, n'utilisez aucun produit de nettoyage d'origine commerciale ou industrielle pour nettoyer des pieces en aluminium, par exemple des filtres àGRAISE pour hottes aspirantes.

A VERTISSEMENT - Risque d'electrocution!

L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.

  • Avant le nettoyage, retirez la fiche secteur ou coupez le disjoncteur.
  • Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.

A VERTISSEMENT - Risque de brûlures!

L'appareil devient chaud pendant son fonctionnement.

Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer.

A VERTISSEMENT - Risque de blessure!

Certaines pieces à l'intérieur de l'appareil peuventenser des arêtes vives.

Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec précaution.

  1. Respectez les informations sur les produits de nettoyage.
  2. Selon la surface, nettoyez comme suit :

  3. Nettoyez les surfaces en acier inoxydable avec une lavette éponge et de l'eau chaude additionnée de produit de nettoyage dans le sens du brossage.

  4. Nettoyez les surfaces laquées avec une lavette éponge et de l'eau chaude additionnée de produit de nettoyage.
  5. Nettoyez l'aluminium avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux.
  6. Nettoyez le plastique avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux.
  7. Nettoyez le verre avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux.

  8. Sechez-les ensuite avec un chiffon doux.

  9. Sur les surfaces en acier inoxydable, appliquez une fine pellicule de produit pour acier inox avec un chiffon doux.

Vous pouvez vous procurer les produits d'entretien pour acier inox après du service après-vente ou sur la boutique en ligne.

8.3 Nettoyage des éléments de commande

A VERTISSEMENT - Risque d'électrocution!

L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.

N'tutilise pas de tissu eponge mouille.

  1. Respectez les informations sur les produits de nettoyage.
  2. Nettoyez avec un tissu éponge et de l'eau chaude additionné de produit à vaisse.
  3. Sechez-les ensuite avec un chiffon doux.

8.4 Demontage des filtres àGRAISSÉ métallique

1. ATTENTION!

Les filtres àGRAISSE qui tombent peuvent endomma-ger la table de cuisson qui se trouve en-dessous.
Avec une main sous le filtre àGRAISSSE,intercep tez ce dernier.

Ouvrez les dispositifs de verrouillage des filtres àGRAISSE.

NEFF D51NAA1C0B - ATTENTION! - 1

  1. Retirez les filtres àGRAISSE des fixations.

Pour éviter l'égouttement de graisse, tenez les filtres à graisse à l'horizontal.

8.5 Nettoyage manuel des filtres àGRAISSSE

Les filtres àGRAISSÉ filtrent laGRAISSÉ issue de la vapeur de cuisson. Des filtres àGRAISSÉ régulierement nettoyés assurent un haut niveau d'absorption des graisses.

AVERTISSEMENT - Risque d'incendie!

Les dépôts de graisse dans les filtres à graisse peuvent s'enflammer.

  • Nettoyez les filtres àGRAISSE environ une fois par mois.

Condition: Les filtres àGRAISSÉ sont retirés.

"Demontage des filtres àGRAISSE METALLIQUE", Page 33

  1. Respectez les informations sur les produits de nettoyage.
  2. Faites tremper les filtres àGRAISSE dans un produit de nettoyage chaud.

En présence de salissures tenaces, vous pouvez utiliser un dégraissant spécial. Vous trouverez un dégraissant auprès du service après-vente ou sur la boutique en ligne.

  1. Nettoyez les filtres à graisse à l'aide d'une Brosse.
  2. Rincez-les soigneusement.
  3. Laissez s'égoutter les filtres àGRAISE.

8.6 Nettoyage des filtres àGRAISE au lavevaisselle

Les filtres à graisse filtrent la graisse issue de la vapeur de cuisson. Des filtres à graisse régulierement nettoyés assurent un haut niveau d'absorption des graisses.

A VERTISSEMENT - Risque d'incendie!

Les dépôts de graisse dans les filtres à graisse peuvent s'enflammer.

  • Nettoyez les filtres àGRAISSE environ une fois par mois.

ATTENTION!

Les filtres àGRAISSSE peuvent être endommagés par pincement.

Ne coincez pas les filtres aGRAISE.

Remarque : Lorsque vous nettoyez un filtré àGRAISSÉ au lave-vaisselle, de légères décolorations peuvent apparaître. Ces décolorations n'ont aucune influence sur le fonctionnement des filtres àGRAISSÉ.

Condition: Les filtres àGRAISSÉ sont rétiRES.

"Demontage des filtres àGRAisse métallique", Page 33

  1. Respectez les informations sur les produits de nettoyage.
  2. Placez les filtres àGRAISE en vrac dans le lave-vais-selle.

Ne nettoyez pas les filtres àGRAisse très encrassés avec de la vaisselle.

En présence de salissures tenaces, vous pouvez utiliser un dégraissant spécial. Vous trouverez un dégraissant auprès du service après-vente ou sur la boutique en ligne.

  1. Demarrez le lave-vaiselle. Pour le réglage de la température, choisissez 70^ maximum.
  2. Laissez s'égoutter les filtres àGRAISE.

8.7 Filtre anti-odeurs pour le mode recirculation de l'air

Les filtres anti-odeurs lient les odeurs en mode recirculation de l'air. Des filtres anti-odeurs régulierement changés garantissant un haut degré de séparation des odeurs.

Le filtrte anti-odeurs doit être remplace tous les 3mois en fonctionnement normal (environ une heures par jour). Le filtrte anti-odeurs ne peut pas etre nettoyé ni regeneré.

Le filtrte anti-odeurs sont en vente auprès du Service après-vente ou sur la boutique en ligne. Utilisez uniquement un filtrte anti-odeurs d'origine.

Dépose du filtré anti-odeurs

  1. Demontez les filtres àGRAisse. Page 33
  2. Enlevez la grille et le filtré àGRAISSE.

NEFF D51NAA1C0B - Dépose du filtré anti-odeurs - 1

Pose des filtres anti-odeurs

  1. Placez le filtrte a odeurs sur le filtrte aGRAISE.
  2. Fixez le filtré à odeurs avec la grille.

8.8 Montage des filtrés àGRAISSÉ

ATTENTION!

Les filtres àGRAISSÉ qui tombent peuvent endommager la table de cuisson qui se trouve en-dessous.

Avec une main sous le filtre àGRAISSSE,interceptez ce dernier.

  1. Insérez le filtré àGRAISSE.
  2. Basculez les filtres àGRAISSE vers le haut, puis encliqueze les verrous.
  3. Assurez-vous que les verrous s'encliquettent.

9 Dépannage

Vous pouvez corriger par vous-meme les petits defaults de votre apparéil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consommateurs.
Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles.

NEFF D51NAA1C0B - Dépannage - 1

AVERTISSEMENT - Risque de blessure!

Les réparations non conformes sont dangereuses.

Seul un personnel qualifie est en droit d'effectuer des réparations sur l'appareil.
- Si l'appareil est défectueux, appeler le service après-vente.

9.1 Dysfunctionnements

Défaut Cause et dépannage

L'appareil ne fonc- La fiche secteur du cordon d'alimentation secteur n'est pas branchee.

tienne pas. - Branchez l'appareil au réseau electrique.

Le fusible est defectueux.
Vérifiez le fusible dans le boitant a fusibles.
L'alimentation électriche est tombée en panne.
Vérifiez si l'éclairage du compartment ou d'autres apparéils dans la pièce.

9.2 Remplacer l'éclairage par LED

NEFF D51NAA1C0B - Remplacer l'éclairage par LED - 1

AVERTISSEMENT - Risque d'electrocution!

Lors du remplacement de l'ampoule, les contacts de la douille sont sous tension.

  • Retirez la fiche secteur ou coupez le fusible dans le boitier à fusibles avant de procéder au remplacement.

NEFF D51NAA1C0B - AVERTISSEMENT - Risque d'electrocution! - 1

AVERTISSEMENT - Risque de blessure!

La lumière de l'éclairage par LED est très éblouissante et peut cause des dommages aux yeux (groupe de risque 1).
- Ne regardez pas directement l'éclairage par LED allumé pendant plus de 100 secondes.

Remarque :

Utilisez uniquement des ampoules du même type et de la même puissance.

NEFF D51NAA1C0B - Remarque : - 1

  1. Mettez l'appareil hors tension.
  2. Desserrer le couvercle de l'ampoule et le retirer ①
  3. Dévisser l'ampoule et la remplacer par une ampoule du même type.

NEFF D51NAA1C0B - Remarque : - 2

NEFF D51NAA1C0B - Remarque : - 3

  1. Remetre le couvercle de l'ampoule en place.
  2. Branchez la fiche secteur et enclenchez le fusible.

10 Mise au rebut

10.1 Mettre au rebut un apparéil usage

La destruction dans le respect de l'environnement permé met de récapuerer de précieuses matières premières.

  • Eliminez l'appareil dans le respect de l'environnement.

Vous trouvrez des informations sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur spécifique ou de l'administration de votre commune/ ville.

NEFF D51NAA1C0B - Mettre au rebut un apparéil usage - 1

Cet apparéil est marqué selon la directive française 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et Electroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparéils usages applicables dans les pays de la CE.

11 Service après-venture

Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service après-vente, à votre revendeur ou consul- tez notre site Web.

Lorsque vous contactez le service après-vente, vous avez besoin du numero de produit (E-Nr.) et du numero de fabrication (FD) de votre apparéil.

Vous trouvez les données de contact du service après-ventedans la listede ci-jointe ou sur notre site Web.

11.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD)

Le numero de série (E-Nr.) et le numero de fabrication (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l'appareil.

Selon le modele, la plaque signaletique se trouve :

  • à l'intérieur de l'appareil (retirer le filtré àGRAISSE).
    sur la partie supérieure de I'appareil.

Pour retrouver rapidement les données de votre apparéil et le numéro de téléphone du service consommateurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.

12 Instructions de montage

Respectez ces informations lors du montage de l'appareil.

NEFF D51NAA1C0B - Instructions de montage - 1

12.1 Contenu de la livraison

Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les pieces pour détecter d'eventuels dégats dus au transport et pour vous assurer de l'intégrality de la livraison.

NEFF D51NAA1C0B - Contenu de la livraison - 1

12.2 Dimensions de l'appareil

YoutrouvrezicilesdimensionsdeI'appareil

NEFF D51NAA1C0B - Dimensions de l'appareil - 1

12.3 Distances de sécurité

Respectez les distances de sécurité de l'appareil.

NEFF D51NAA1C0B - Distances de sécurité - 1

12.4 Installation en toute sécurité

Respectez les consignes de sécurité lorsque vous installez cet apparéil.

AVERTISSEMENT - Risque d'emploiement!

Les gaz de combustion aspirés peuvent conduire à l'empoisonnement. Les foyers à combustion alimentés en air ambient (par exemple apparèls de chauffage au gaz, au fioul, au bois ou au charbon, les chauffe-eaux intégrés sous cuve, les chauffe-eaux accumulateurs) prélevent l'air de combustion dans la piece où ils sont installés et rejetten les gaz de fumée à l'extérieur par le biais d'un système spécifique (par ex., cheminée). Lorsque la hotte aspirante est en marche, elle prélevée de l'air dans la cuisine et dans les pieces voisines. L'absence d'un apport d'air suffisant creée une pression négative. Les gaz toxiques provenant de la cheminée ou du conduit d'évacuation sont réaspirés dans les pieces d'habitation.

NEFF D51NAA1C0B - AVERTISSEMENT - Risque d'emploiement! - 1

NEFF D51NAA1C0B - AVERTISSEMENT - Risque d'emploiement! - 2

En cas d'utilisation simultanée de l'appareil en mode évacuation extérieure et d'un foyer à combustion alimenté en air ambient, veillez imperativement à ce que l'apport d'air soit toujours suffisant.
Le fonctionnement sur de l'appareil n'est possible que si la dépression dans la piece ou est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar). Cette valeur n'est réalisable que si l'apport d'air frais nécessaire à la combustion est assureé par des ouvertures non obturables, par exemple dans des portes ou fenêtres, associées à un caisson mural d'entrée et de sortie d'air, ou bien par d'autres moyens techniques. Un caisson mural d'entrée et de sortie d'air ne suffit pas à assurer la valeur minimale nécessaire.
- Demandez toujours conseil à un maitre rameur compétent qui pourra évaluer l'ensemble du réseau de ventilation de la maison et vous proposer le moyen le mieux adapté pour l'aération.
Si l'appareil est utilisé exclusivement en mode recirculation de l'air, le fonctionnement est possible sans restriction.

Les gaz de combustion aspirés peuvent conduire à l'emploiissement.

Lorsqu'une hotte est installée avec un foyer exploitant l'air ambiant, l'alimentation électrique de la hotte doit être munie d'un interrupteur de sécurité approprié.

Les gaz de combustion réaspirés peuvent provoquer un empoisonnement.

  • Ne rejetez pas l'air sortant dans un conduit ou une cheminée en fonctionnement.
  • Ne rejetez pas l'air sortant dans une gaine servant à aérer des locaux où sont installés des foyers à combustion.
    Si l'air sortant circule par un conduit ou une cheminée d'évacuation des gaz, vous devez d'abord obtenir l'accord d'un ramoneur compétent.

AVERTISSEMENT - Risque d'asphyxie!

Les enfants risquent de s'envelopper dans les matériaux d'emballage ou de lesmettre sur la tete et de sétouffer.

  • Conserver les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
  • Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.

AVERTISSEMENT - Risque d'incendie!

Les dépôts de graisse dans le filtré à graissés ne peuvent s'enflammer.

  • Les distances de sécurité indiquées doivent être respectées, afin d'éviter une accumulation de chaleur.
    Respectez les indications relatives à vos apparêils de cuisson. Si les instructions d'installation de l'appareil de cuisson spécifique une distance différente, tener toujours compte de la plus grande distance. L'écart maximal s'applique si vous utilisez simultanément des foyers au gaz et à l'électricité. Les dépôts de graisse dans le filtré àGRAisse peuvent s'enflammer.
  • Ne travailliez jamais avec une flamme neue à proximé de l'appareil (par ex. ne faites rien flamber).
  • Installez l'appareil à proximé d'un foyer à combustibles solides (par ex. bois ou charbon) uniquement en présence d'un capot fermé et non amovible. Il ne doit pas y avoir de projection d'étincelles.

AVERTISSEMENT - Risque de blessure!

Des pieces à l'intérieur de l'appareil peuvent présenter des arêtes vives.

  • Portez des gants de protection.
    Si I'appareil n'est pas correctement fixe, il risque de tomber.
    Tous les éléments de fixation doivent être montés solidement et de façon sure.

Des modifications sur la construction électricque ou mécanique sont dangereuses et peuvent conduire à des dysfonctionnements.

N'effectuez aucune modification sur la construction électrique ou mécanique.

AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!

Les composants à arêtes vivés à l'intérieur de l'appareil peuvent endommager le cable de raccordement.

  • Ne pincez pas et ne coincez pas le cable de raccordement.

Les installations non conformes sont dangereuses.

Pour le raccordement et l'utilisation de l'appeil, respectez imperativement les indications figurant sur la plaque signalétique.
L'appareil doit être branché uniquement à une source d'alimentation avec courant alternatif à l'aide d'une prise murale correctement installée et reliée à la terre.
Le système à conducteur de protection de l'installation électrique de la maison doit être conforme.
N'alimentez jamais l'appareil par l'intémèdaires d'un apparéil de commutation externe, par ex. une minuterie ou une télé-commande.
- Si l'appareil est encastré, la fiche du cordon d'alimentation secteur doit être aisément accessible. Si un accès libre est impossible, un dispositif de coupure omnipolaire doit être installé dans l'installation à cablage fixe, conformément aux conditions de la catégorie de surtension III et aux réglementations d'installation.
Lors de l'installation de l'appareil, veiller a ce que le cordon d'alimentation secteur ne soit pas coincide ni endommagé.

12.5 Indications generales

Prenez en compte les remarques générales lors de l'installation.

  • L'installation doit se faire en respectant les prescriptions actuellesment en vigueur dans leBATIMENT, ainsi que les prescriptions publiées par les compagnies distributrices d'électricité et de gaz.
    Lors de l'évacuation de l'air vicié, il convient de respecter les prescriptions officielles et légales, telles que celles établies par les autorités régionales.
    Pour atteindre l'appareil sans difficulté lors de l'entretien,CHOISSEZ un lieu d'installation facilement accessible.
  • Les surfaces de l'appareil sont fragiles. Lors de l'in-stallation, évitez de les endommager.

12.6 Remarques concernant le branchement électrique

Pour pouvoir connecter l'appareil électriquement en toute sécurité, respectez ces consignes.

A VERTISSEMENT - Risque d'électrocution!

À tout moment, il doit être possible de débrancher l'appareil du réseau électrique. L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise de courant de sécurité installée de manière reglementaire.

La prise du cordon d'alimentation secteur doit etre librement accessible après le montage de l'appareil.
- SiILA n'est pas possible, un dispositif de coupure omnipolaire doit etre instalé dans l'installation électrique fixe conformément aux conditions de la catégorie de surtension III et aux prescriptions d'installation.
- Seul unElectricien qualifie est autorise a proceser a l'installation electrique fixe. Nous vous recommandons d'installer un disjoncteur differentiel (interrupteur FI) dans le circuit d'alimentation de I'appareil.

Les composants à arêtes vivés à l'intérieur de l'appareil peuvent endommager le cable de raccordement.

  • Ne pincez pas et ne coincez pas le cable de raccordement.
  • Les valeurs de raccordement sont indiquées sur la plaque signalétique. Seite 36
    La ligne de raccordement fait env. 1,30 m de long.
  • Cet apparéil est conforme aux dispositions CE régissant l'antiparasitage.
  • Cet apparéil est conforme à la classe de protection 1. Par conséquent, utilisez uniquement cet apparéil avec une prise à conducteur de protection.
  • Ne branchez pas l'appareil à l'alimentation électrique pendant l'installation.
    Assurez-vous que la protection contre les contacts accidentels est garantie par l'installation.

12.7 Remarques concernant la situation d'encastrement

  • Installez cet apparéil dans une armoire de cuisine.
  • Pour l'installation d'accessoires spéciaux supplémentaires, respectez les instructions d'installation jointes.
    La largeur de la hotte aspirante doit etre au moins aussi grande que celle de la table de cuisson.

fr Instructions de montage

Pour capter de façon optimale les vapeurs de cuisson, installez l'appareil au centre, au-dessus de la plaque de cuisson.

12.8 Remarques concernant le conduit d'évacuation

Le fabricant de l'appareil n'assume aucune garantie pour les problèmes de fonctionnement liés à la tuyauterie.

Utilisez un conduit d'évacuation court et droit avec un diamètre de conduit aussi grand que possible.
- Des conduits d'évacuation longs et rugieux, compteant plusieurs coudes ou ayant des diamètres trop petits réduisent la puissance d'aspiration et augmentent le bruit du ventilateur.
Utilisez un conduit d'évacuation en matériel non inflammable.
Pour éviter tout return de condensat, montez le conduit d'évacuation de l'appareil avec 1^ de pente.

Conduits ronds

Utilisez des conduits ronds avec un diamètre interieur de 120~mm

Gaines plates

Utilisez des gaines plates dont la section interieure correspond au diamètre des conduits ronds :

  • Un diamètre de 120 mm correspond env. à 113 cm².
    Si des conduits de plusieurs diamètres sont utilisés, il faut prévoir des rubans d'étanchéité.
    N'tutilisez pas de gains plates avec des deviations aigués.

12.9 Remarques sur le mode évacuation extérieure

En mode évacuation extérieure, un clapet anti-retour doit être installé.

Remarques

  • Si,aucunclapet anti-retour n'est fourni avec l'appareil, you pouvez en obtenir un dans un commerce spécifique.
  • Si l'air sortant traverse la paroi extérieure, il convient d'utiliser un caisson téléscopique mural.

12.10 Remarques sur le mode recirculation de l'air

L'appareil doit uniquement etre exploite a I'etat fermement fixe et avec la tuyauterie pour chaleur ventilée raccordee. Pour cela, un tuyau de connexion ou un tuyau flexible et un deflecteur d'air sont requis en plus.

12.11 Installation

Contrôle du meuble

  1. Vérifiez que le meuble d'encastrement est horizontal et a une capacité de charge suffisante. L'appareil pèse au maximum 5 kg.

Remarque: Respecter les instructions du fabricant de meuble concernant la capacité de charge du meuble d'encastrement.

  1. Assurez-vous que les meubles d'encastrement résistant à la chaleur jusqu'à 90 °C.

  2. Assurez-vous que le meuble d'encastrement est toujours stable après les travaux de découvert.

Préparer le meuble

Condition: Le meuble est adapté au montage. → "Contrôle du meuble", Page 40

  1. RÉalissez la découpe dans le meuble d'encastrement.

NEFF D51NAA1C0B - Préparer le meuble - 1

NEFF D51NAA1C0B - Préparer le meuble - 2

Si vous disposez déjà de la découvert d'un modele precedent de la même marque, vous pouvez continuer avec cette-ci.

  1. RÉalisiez la découpe pour le conduit d'évacuation.

NEFF D51NAA1C0B - Préparer le meuble - 3

Preparer l'appareil

  1. Retirez le filtré àGRAISSSE. Ne pliez pas le filtré àGRAISSSE, afin d'eviter tout endommagement.

  2. Retirez le bandeau de commande. Pour ce faire, appuyez simultanément sur les deux mécanismes 1et enlevez le bandeau ②

NEFF D51NAA1C0B - Preparer l'appareil - 1

  1. Montez et fixez les clapets anti-retour sur la sortie d'air.

NEFF D51NAA1C0B - Preparer l'appareil - 2

Remarque: Si l'unité montée n'est plus accessible une fois l'appareil installé, retirez le verrouillage latéral. Pour ce faire, desserrez les vis de fixation et fixez-les sur le boîtier de l'appareil.

Monter l'appareil

1. ATTENTION!

Si vous disposez déjà de la découvert d'un modele precedent de la même marque, le mecanisme d'insertion ne fonctionne pas.

Tenez fermement l'appareil afin qu'il ne tombe pas et ne soit pas endommagé.

Introduisez l'appareil dans la découpe ①

NEFF D51NAA1C0B - ATTENTION! - 1

Nouvelle découpe

NEFF D51NAA1C0B - ATTENTION! - 2

Découpe d'un modele précédent

  1. Serrez les vis de fixation ②

Avec une découpe d'un apparéil précédent, il se peut que les vis latères ne puissant pas être utilisées ③

  1. Fixez le bandeau de commande.

  2. Poussez le bandeau vers le haut jusqu'à ce que le mecanisme d'insertion s'encliquette.

NEFF D51NAA1C0B - ATTENTION! - 3

  1. Insérez le filtré àGRAISSSE.

Ne pliez pas le filtré àGRAISSÉafin d'eviter tout endommagement.

  1. Insérez la fiche secteur dans la prise du contact de mise à la terre.

fr Instructions de montage

Démonter l'appareil

A VERTISSEMENT - Risque de blessure!

Des pieces à l'intérieur de l'appareil peuvent partager des arêtes vives.

  • Portez des gants de protection.

  • Debranchez l'appareil du réseau électrique.

  • Retirez le conduit d'évacuation.
  • Retirez le filtré àGRAISE.

Ne pliez pas le filtré àGRAISSE,afin d'eviter tout endommagement.

  1. Retirez le bandeau.
  2. Desserrez le vissage du meuble d'encastrement.
  3. Pour desserrer la fixation, utilisez un tournevis comme levier. Pour ce faire, introduisez le tournevis par la fente latérale.

NEFF D51NAA1C0B - A VERTISSEMENT - Risque de blessure! - 1

  1. Descendez lentement l'appareil.

Indice

MANUALE UTENTE

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NEFF

Modèle : D51NAA1C0B

Catégorie : Hotte