DANBY DWC350BLP - Cave à vin

DWC350BLP - Cave à vin DANBY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DWC350BLP DANBY au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DANBY DWC350BLP - page 16
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Cave à vin Danby DWC350BLP, capacité de 35 bouteilles, système de refroidissement à compresseur, température réglable de 4°C à 18°C.
Dimensions Largeur : 48,3 cm, Hauteur : 83,8 cm, Profondeur : 54,1 cm.
Poids Poids net : 38 kg.
Utilisation Idéale pour conserver le vin à une température optimale, avec étagères en bois pour un rangement efficace.
Maintenance Nettoyage régulier de l'intérieur avec un chiffon doux, vérification des joints de porte pour assurer une bonne étanchéité.
Sécurité Équipée d'une porte en verre trempé, verrou de sécurité pour protéger le contenu.
Informations générales Consommation énergétique : classe énergétique B, niveau sonore : 42 dB, garantie de 12 mois.

FOIRE AUX QUESTIONS - DWC350BLP DANBY

Comment régler la température de ma cave à vin DANBY DWC350BLP ?
Pour régler la température, appuyez sur le bouton de réglage de la température situé à l'intérieur de la cave. Utilisez les flèches pour sélectionner la température souhaitée entre 5°C et 18°C.
Pourquoi ma cave à vin fait-elle du bruit ?
Un léger bruit est normal en raison du fonctionnement du compresseur et du ventilateur. Si le bruit est excessif, vérifiez que la cave est de niveau et qu'elle n'est pas en contact avec d'autres objets.
Que faire si l'écran de ma cave à vin ne s'allume pas ?
Vérifiez si la cave à vin est correctement branchée et si la prise fonctionne. Essayez de brancher un autre appareil à la même prise pour confirmer.
Comment nettoyer l'intérieur de ma cave à vin ?
Débranchez la cave à vin avant de la nettoyer. Utilisez un chiffon doux et un mélange d'eau tiède et de savon doux pour essuyer les étagères et l'intérieur. Évitez les produits chimiques agressifs.
La lumière intérieure de ma cave à vin ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée. Si c'est le cas, remplacez-la par une ampoule de même type. Assurez-vous de débrancher la cave avant de changer l'ampoule.
Quelle est la capacité de ma cave à vin DANBY DWC350BLP ?
La cave à vin DANBY DWC350BLP a une capacité de 35 bouteilles standard de vin.
Comment éviter les vibrations dans ma cave à vin ?
Assurez-vous que la cave à vin est placée sur une surface plane et stable. Évitez de la placer près d'autres appareils qui pourraient provoquer des vibrations.
Ma cave à vin ne refroidit pas correctement, que faire ?
Vérifiez que la température est réglée correctement. Assurez-vous que la circulation de l'air n'est pas obstruée par des bouteilles mal placées et que les joints de porte sont en bon état.
Puis-je installer ma cave à vin à l'extérieur ?
Non, la cave à vin DANBY DWC350BLP est conçue pour une utilisation en intérieur seulement. L'exposition à des températures extrêmes peut endommager l'appareil.
Comment éviter la condensation à l'intérieur de ma cave à vin ?
Assurez-vous que la cave est placée dans un environnement à température contrôlée. Évitez d'ouvrir la porte trop souvent et vérifiez que les joints de porte sont étanches.

Questions des utilisateurs sur DWC350BLP DANBY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DWC350BLP - DANBY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DWC350BLP de la marque DANBY.

MODE D'EMPLOI DWC350BLP DANBY

Manuel du propriétaire. 15 - 29

ENFRIADOR DE VINO

Manual del proprietario. 30 - 44

Bienvenue dans la famille Danby.

Nous sommes fiers de la qualité de nos produits et nous croyons en un service fiable. Lisez ce manuel d'utilisation avant de brancher notre nouvel apparéil, car il contient des informations importantes sur son fonctionnement qui vous permettront d'assurer sa fiabilité et sa longévité. Vous bénéficiaz de la garantie décrite dans le manuel d'utilisation.

  1. Veuillez noter ci-dessous les informations relatives à votre apparéil. Vous doivent conserver la preuve d'achat originale pour valider et bénéficier des services de garantie.
  2. Enregistrez votre produit en ligne et répondez à un sordage pour bénéficier d'une EXTENSION DE GARANTIE GratisITE DE 2 MOIS. Suivez le lien : www.danby.com/fr/soutien/enregistrement-du-produit/

Numero de modulo:

Nombre de série:

Date d'achat:

Besoin d'aide?

  1. Lisez votre manuel du propriétaire pour l'installation, le dépannage et l'entretien.
  2. Visitez www.Danby.com pour acceder aux outils en libre-service, aux FAQ et plus encore en recherchant votre numero de modele à l'aide de la barre de recherche en haut de la page.
  3. Pour le service client, veuilles replir le formulaire à l'adresse: www.danby.com/support. Notre soumission ira directement à un expert de votre apparéil. Notre temps de réponse moyens sont compris entre 20 minutes et 2 heures, pendant les heures ouvrables.
  4. Ou composez le 1-800-263-2629 - les temps d'attente peuvent dépasser une heures en période de pointe.

PIÉCES ET SERVICE - CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ: Danby ne garantis pas la disponibilité indéfinie de toutes les pieces, des manuels d'entretien pour chaque catégorie ni la disponibilité de ses techniciens dans toutes les régions. 15

EXIGENCES DE SECURITE

DANGER: Risque d'incendie ou d'explosion. Liquide frigorigène inflammable utilisé. Ne pas percer les tubes de réfrigerant.

  • N'utilisez pas de dispositifs mécaniques pour dégivrer le réfrigérateur.
    Assurez-vous que l'entretien est effectué par le personnel de service autorisé en usine, afin de minimiser les dommages sur les produits ou les questions de sécurité.
  • Consultez le manuel de réparation ou le guide du propriétaire avant d'essayer de réparer ce produit. Toutes les précautions de sécurité doivent être respectées.
  • Eliminer conformément aux règlements féderaux ou locaux.
  • Suívez attentivement les instructions de manutention.
  • Ne pas stocker des substances explosives comme les bombes aérosol avec un propulseur inflammable dans cet apparéil.

AVERTISSEMENT:Garder les ouvertures de ventilation, dans l'enceinte de I'appareil ou dans la structure integree, sans obstruction.

AVERTISSEMENT: N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, autres que ceux recommendés par le fabricant.

AVERTISSEMENT: Ne pas endommager le circuit de réfrigerant.

AVERTISSEMENT: N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartments de stockage d'aliments de l'appareil, à moins qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant.

ATTENTION: Les enfants devraient être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

DANGER: Risque de piégeage des enfants. Avant de jeter un ancien apparéil:

  • Retirez la porte ou le couvercle.
  • Laissez les étagères en place afin que les enfants ne puissant pas facilement monter à l'intérieur.

DANGER: N'ajoutez pas de verrou à la porte ou au couvercle. Cela peut entrainer le piégeage et le préjudice des enfants.

EXIGENCES DE SECURITE

Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales peuvent être différentes ou réduites, ou qui n'ont pas d'expérience ou de connaissances, à moins que ces personnes ne recoivent de supervision ou de formation pour faire fonctionner l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité.

Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que:

Cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnementes de travail;
- Les maisons de ferme et par les clients dans les hotels, motels et autres environnementes de type résidentiel;
Chambres d'hôtes;
- Restauration et applications similaires non commerciales.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

Cet apparéil doit être mis à la terre. La mise à la terre réduit le risque de chic électrique en fournissant un fil d'échéppement pour le courant électrique.

Cet apparéil possède un cordon doté d'un fil de mise à la terre avec une fiche à 3 broches. Le cordon d'alimentation doit être branché sur une prise correctement mise à la terre. Si la sortie est une prise murale à 2 broches, elle doit être remplaçée par une prise murale à 3 broches correctement mise à la terre. La plaque signalétique en série indique la tension et la fréquence auxquelles l' apparéil est conçu.

AVERTISSEMENT - Une utilisation incorrecte de la fiche de mise à la terre peut entrainer un risque d'électrocution. Consultez un electricien qualifié ou un agent de service si les instructions de mise à la terre ne sont pas complètement comprises ou s'il existe un doute quant à savoir si l'appareil est correctement mis à la terre.

Ne branche pas votre apparéil à des rallonges ou avec un autre apparéil dans la même prise murale. Ne pas épisser le cordon d'alimentation. Ne foupez ou retirez enaucun cas la troisième broche du cordon d'alimentation. N'utilisez pas de cordons de prolongement ou d'adaptateurs sans mise à la terre (deux broches).

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent de service ou une personne qualifiée similaire afin d'éviter tout risque.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

EMPLACEMENT

  • Deux personnes doivent être utilisées pour déplacer l'appareil.
  • Retirer l'emballage interieur et extérieur avant l'installation. Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux et sec et à l'intérieur avec un chiffon humide tiège.
  • Placez votre apparéil sur un plancher qui est assez fort pour le soutenir quand il est complètement charge.
  • Ne placez pas l'appareil directement dans la lumière du soleil ou à proximé de sources de chaleur, comme un poële ou un réchauffeur, car cela peut augmenter la consommation électrique. Des températures ambantes extrêmes et froides peuvent également provoquer dysfonctionnement de l'appareil.
  • Ne pas utiliser ce produit après l'eau, par exemple, dans un sous-sol humide ou après d'un évier.

  • Cet apparéil est destiné à un usage domestique seulement. Cette unité n'est pas consque pour une installation extérieure, y compris une installation où la température n'est pas contrôle (garages, porches, carports, etc.).

  • Avant de brancher l'appareil à une source d'alimentation, laissez - lebout pendant environ 6 heures; Ceci réduira la possibilité d'un dysfonctionnement dans le système de refroidissement de la manipulation pendant le transport.
  • Cet apparéil mesure 44,5 cm (17,5 pouces) de largeur sur 83,1 cm (32,7 pouces) de hauteur et 51 cm (20,1 pouces) de profondeur.
  • Laisser 12,7 cm (5 pouces) d'espace entre le dos, les cots et le dessus de l'appareil et les parois adjacentes.
  • Cet apparéil est destiné à une installation autonome uniquement et ne doit pas être intégré dans une armoire ou un compteur. La construction de cet apparéil peut provoquer un dysfonctionnement.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

INSTRUCTIONS DE NIVEAU

Il y a une patte réglable au bas de l'appareil qui peut être montée ou bas pour s'assurer que l'appareil est au niveau.

  1. Tournez la jambe de nivellement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre aussi loin que possible, jusqu'à ce que le haut du pied touche le bas du chassin.
  2. Tourner lentement la jambe de nivellement dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que l'appareil soit au niveau.

DANBY DWC350BLP - INSTRUCTIONS DE NIVEAU - 1

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

CHARACTERISTIQUES

  1. Cadran thermostat (non illustré) : (Thermostat mural arrrière monté à l'extérieur) Pour contrôle la température à l'intérieur de la cave à vin ; le compresseur s'active des que la température dépasse le niveau souhaité.
  2. Porte en verre trempe: Teint pour la protection UV tout en permettant un visonnementment interieur facile.
  3. Joint étanche magnétique (non illustré): Les joints d'étanchéité restants conservent tous les niveaux de puissance et d'humidité du refroidissement.
  4. Étagères revêtres de plastique : Résistant aux odeurs, résistant à la rouille et amovible pour un nettoyage facile.
  5. Pied de nivellement : Ajuster pour niveler l'appareil.
  6. Lumière interieures (non illustré): Illumine le compartmentement lorsqu'il est allumé.

DANBY DWC350BLP - CHARACTERISTIQUES - 1

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

CONTRÔLE DE LA TEMPERATURE

La température est contrôle par le bouton de température à l'arrête de l'appareil.

Sur le cadran bleu gradué, le bleu plus foncé et plus foncé indique des températures plus froides et le bleu plus clair et plus clair indique des températures plus chaudes.

La température interne varie en fonction de la température ambiente de la piece, de la quantité de vin stockée et de la fréquence d'ouverture de la porte.

Régler le bouton de commande juste au-delà du point central de la ligne bleue graduée devrait fournir un refroidissement ajust.

Pour eteindre l'appareil, tournez le bouton de commande sur la position "0".

DANBY DWC350BLP - CONTRÔLE DE LA TEMPERATURE - 1

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

L'appareil est livre avec une lamière LED. Pour remplacer la bande lumineuse LED:

  • Retirez les deux vis retenant le couvercle de l'ampoule et retirez le couvercle.
  • Retirez les deux vis qui retiennent la bande lumineuse LED.
  • Contactez le service clientèle de Danby pour obtenir des informations sur l'achat d'une bande lumineuse LED de rechange.

INSTRUCTIONS DE STOCKAGE

L'appareil peut contenir jusqu'à 36 bouteilles de vin de 750 ml.

  • Placez cinq bouteilles sur les six premières étagères.
  • Placer trois bouteilles chacune sur les deux demi-étagères inférieures.

INSTRUCTIONS POUR LES ETAGERES

Pour refirer une etagere de sa position verrouillée, soulevez l'arriere de l'etagere vers le haut, puis faites glisser l'etagere hors de l'appareil.

Pour remplacer l'étagère, assurez-vous qu'il repose solidement sur les supports, puis poussez vers l'intérieur jusqu'à ce que l'étagère se verrouille en place.

Remarque: Ne pas couvrir les étagères avec du papier d'aluminium ou tout autre matériel qui empêchera la circulation d'air dans l'appareil, car cela peut affecter négativement la température interne.

DANBY DWC350BLP - INSTRUCTIONS POUR LES ETAGERES - 1

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

INSTRUCTIONS D'INVERSION DE PORTE

Si l'appareil est place sur le dos ou sur le côte pendant une période prolongée au cours de ce processus, il doit rester en position verticale pendant 6 heures avant d'être branché afin d'éviter d'endommager les composants internes.

  1. Utilisez un tournevis plat pour soulever le couvercle de la charnière supérieure à partir de la position située sous le repère triangulaire sur le couvercle de la charnière supérieure. Retirez la charnière supérieure. Retirez les caches des trous de charnière situés en haut à gauche du meuble. Retirez la porte du meuble.

  2. Retirez le cache du trou de charnière situé en haut à gauche de la porte et placez-le dans le trou de charnière situé en haut à droite de la porte.

DANBY DWC350BLP - INSTRUCTIONS D'INVERSION DE PORTE - 1

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

  1. Retirez le pied réglable situé en bas à gauche du meuble et retirez le pied fixe et la charnière inférieure situés en bas à droite du meuble. Installez la charnière inférieure et le pied fixe en bas à gauche du meuble et installez le pied réglable en bas à droite du meuble.

  2. Placez la porte sur l'armoire et installez la charnière supérieure dans la partie supérieure gauche de l'armoire. Avant de serrer les vis de la charnière supérieure, assurez-vous que le haut de la porte est au même niveau que le haut de l'armoire et que le joint en caoutchouc assure une bonne etanchéité tout autour de l'armoire. Installes le cache de la charnière sur la charnière.

DANBY DWC350BLP - INSTRUCTIONS D'UTILISATION - 1

DANBY DWC350BLP - INSTRUCTIONS D'UTILISATION - 2

SOINS ET ENTRETIEN

NETTOYAGE

Assurez-vous que l'appareil est débranché avant de le nettoyer.

Pour nettoyer l'intérieur de I'appareil,utilizez un chiffon doux et une solution composée d'une cuillere a soupe de bicarbonate de soude pour un litre d'eau ou d'un détergent doux.
- Lavez les étagères amovibles dans une solution de détermagent doux, puis séchez-les et essuyez-les avec un chiffon doux.
Nettoyez l'extérieur avec un chiffon doux et humide et un peu de détergent doux.
- Il est important de garder propre la zone où la porte est en contact avec le meuble. Nettoyez cette zone avec un chiffon savonneux. Rincez avec un chiffon humide et laissez sécher.

Remarque: n'utilisez pas de nettoyants contenant de l'ammoniaque ou de l'alcool sur l'appareil. L'ammoniaque ou l'alcool peuvent endommager l'apparance de l'appareil. N'utilisez jamais de nettoyants commerciaux ou abrasifs ni d'objets pointus sur aucune partie de l'appareil.

COUPURE DE COURANT

La plupart des coupures de courant sont corrigées en quelques heures et ne devraient pas affecter la température de votre apparéil si vous minimisez le nombre d'ouvertures de la porte. Si la coupure de courant doit durer plus longtemps, prenez les mesures appropriées pour protégger votre contenu.

Remarque: attendez 3 à 5 minutes avant de redémarrer l'appareil si son fonctionnement a été interrompu.

DEGIVRAGE

Cet apparéil est équipé d'une fonction de dégivrage automatique et ne nécessite pas de dégivrage manuel. L'eau de dégivrage de l' apparéil est acheminée vers un bac d'égouttement situé au-dessus du compresseur. Le transfert de chaleurur du compresseur provoque l'évaporation de l'eau de dégivrage.

SOINS ET ENTRETIEN

VACANCES

Vacances courtes : laissez l'appareil en marche pendant les vacances de moins de trois semaines.
Longues vacances: si l'appareil ne sera pas utilisé pendant plusieurs mois, retirez tous les articles et éteignez l'appareil. Nettoyez et sechez soigneusement l'intérieur. Pour éviter les odeurs et la formation de moissures, laissez la porte légèrement ouverte, en la bloquant si nécessaire.

DÉMÉNAGEMENT

Assurez-vous que l'appareil est vide.
Fixez la porte avec du ruban adhésif.
- Relevez le pied régliable jusqu'à la base pour éviter tout dommage.
- Protégez l'extérieur de l'objet avec une couverture ou un objet similaire.
Assurez-vous que l'appareil reste en position verticale pendant le transport.
- Si l'appareil est place sur le dos ou sur le cotependant le transport, une fois arrivé à destination, laissez-le en position verticale pendant 6 heures avant de le brancher afin d'éviter d'endommager les composants internes.

MISE AU REBUT

Cet apparéil ne doit pas être traité comme un déchet menager ordinaire, il doit être apporté au point de collecte approprié pour le recyclage des composants électriques. Pour plus d'informations sur les points de collecte locaux, contactez votre agence locale de collecte des déchets ou votre administration locale.

DéPANNAGE

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE
L'appareil n'est pas alimenté• Un fusible de votre panneau de distribution peut être grillé ou le disjoncteur déclenché • La fiche n'est pas complètement insérée dans prise murale
La température interne n'est pas assez froide• Le porte n'est pas fermées correctement ou ouverte trop souvent
L'appareil fonctionne en continu• L'échévement est obstrué • Ajout récemment d'une grande quantité de nourriture chaude au cabinet • Proximité de la source de chaleur ou de la lumière directe du soleil • La température ambiente ou l'humidité est très élevé
Condensation sur le cabinet ou la porte• Le porte n'est pas fermées correctement ou ouverte trop souvent • La température ambiente ou l'humidité est très élevé

Danby

Garantie limitée "à domicile"

Cet appeareil de qualite est garanti exempt de tout vice de matiere preme et de fabrication, s'il est utilise dans les conditions normales recommandees par le fabricant. Cette garantie n'est offerte qu'a I'acheteur initiaI de I'appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (E.- U.A.) (ci-apres « Danby ») ou par l'un des ses distributeurs agreees et elle ne peut etre transferee.

Conditions

Les pièces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement à partir de la date de l'achat, sans aucune prolongation prévue.

Premiers 12 mois

Au cours des douze (12) premiers mois, toutes les pieces fonctionnelles de ce produit jugees défectueuses seront réparées ou remplacées, au besoin du garant, sans frais pour l'acheteur d'origine.

Pour bénéficier du service

S'adresser au détaillant qui a vendu l'appareil, ou à la station technique agrée de service la plus proche, ou les réparations doivent être effectues par un technicien qualifié. Si les réparations sont effectues par quiconque autre que la station de service agrée où à des fins commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront annulées.

Limites de l'entretien à domicile

Danby se reserve le droit de limiter les limites de "Service au domicile" à proximé d'un dépôt de service agrée. Tout apparéil nécessitant un service en dehors des limites de "Service à domicile" sera la responsabilité du consommateur de transporter l'appareil à laur propres frais le point d'achat original ou un dépôt de service pour réparation. Si l'appareil est installé à plus de 100 kilométres (62 milles) du centre de service le plus proche, il doit être livré à l'atelier de réparation autorisé par Danby le plus proche, car l'entretien doit uniquement être réalisé par un technicien qualifié et certifié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby. Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas couverts par la presente garantie et doivent être acquittés par l'acheteur.

Exclusions

En vertu de la presente, il n'existe aucune autre garantie, condition ou representation, qu'elle soit exprimée ou tacite, de façon manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agreeés. De même, sont exclues toutes les autres garanties, conditions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre é législation ou règlementsemblables.En vertu de la presente, Danby ne peut etre tenue responsable en cas de blessures corporelles ou des dégats matériels, y compris à l'appareil,quelle qu'en soit les causes.Danby ne peut pas etre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement defectieux de I'appareil.En achetant I'appareil, I'acheteur accepte demettre a couvert et de dégager Danby de toute responsabilité en cas de réclamation pour toute blessure corporelle ou tout dégat matériel causé par cet apparéil.

Dispositions generales

La garantie ou assurance ci-dessus ne s'applique pas si les dégats ou réparations sont dus aux cas suivants:

  1. Panne de courant.
  2. Dommage subs pendant le transport ou le déplacement de l'appareil.
  3. Alimentation électric quarorrecte (tension faible, cablage défectueux, fusibles incorrecs).
  4. Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l'appareil tel qu'une circulation d'air inadéquate dans la piece ou des conditions de fonctionnement anormales (température extrémement élevée ou BASSE).
  5. Utilisation dans un but commercial ou industriel (a savoir, si l'appareil n'est pas installé dans un domicile résidentiel).
  6. Incendie, dommages causés par l'eau, vol, guerre, emeute, hostilités, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.).
  7. Visites d'un technicien pour expliquer le fonctionnement de l'appareil au proprieteire.
  8. Installation inappropriée (par exemple, encastrement d'un apparéil autorant, ou utilisation extérieure d'un apparéil non concu à cet effet, y compris, mais sans s'y limiter: les garages, les patios, les porches ou ailleurs qui ne sont pas correctement isolés ou climatisés).

Une preuve de la date d'achat sera requise pour toute réclamation sous garantie; conservez les factures. En cas de besoin de service sous garantie, présente la preuve d'achat à notre centre de service agreeé.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DANBY

Modèle : DWC350BLP

Catégorie : Cave à vin