TRISA Snack Star - Four

Snack Star - Four TRISA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Snack Star TRISA au format PDF.

📄 31 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TRISA Snack Star - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Four
Puissance 1500 W
Capacité Pour plusieurs portions
Fonctionnalités Gril, cuisson, décongélation
Température maximale 250 °C
Matériau de la surface Acier inoxydable
Dimensions Compact, idéal pour les petites cuisines
Utilisation Facile à utiliser avec des commandes intuitives
Entretien Nettoyage facile grâce à des surfaces lisses
Sécurité Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Snack Star TRISA

Comment préchauffer le TRISA Snack Star ?
Pour préchauffer le TRISA Snack Star, sélectionnez la température souhaitée sur le panneau de contrôle et appuyez sur le bouton de démarrage. Attendez que l'indicateur de préchauffage s'éteigne avant d'ajouter vos aliments.
Quelle est la capacité maximale du TRISA Snack Star ?
Le TRISA Snack Star a une capacité maximale de 10 litres, ce qui est suffisant pour cuire plusieurs portions de snacks à la fois.
Comment nettoyer l'intérieur du TRISA Snack Star ?
Pour nettoyer l'intérieur du TRISA Snack Star, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide avec un peu de détergent doux pour essuyer l'intérieur. Évitez d'utiliser des produits abrasifs.
Le TRISA Snack Star peut-il cuire des aliments congelés ?
Oui, le TRISA Snack Star peut cuire des aliments congelés. Ajustez le temps de cuisson en conséquence, car les aliments congelés peuvent nécessiter un temps de cuisson plus long.
Comment régler le temps de cuisson sur le TRISA Snack Star ?
Pour régler le temps de cuisson, utilisez le bouton de minuterie sur le panneau de contrôle. Tournez le bouton pour sélectionner le temps désiré, puis appuyez sur le bouton de démarrage pour commencer la cuisson.
Le TRISA Snack Star est-il équipé d'un système de sécurité ?
Oui, le TRISA Snack Star est équipé d'un système de sécurité qui éteint automatiquement l'appareil après la fin du temps de cuisson pour éviter tout risque de surchauffe.
Puis-je utiliser du papier sulfurisé dans le TRISA Snack Star ?
Oui, vous pouvez utiliser du papier sulfurisé dans le TRISA Snack Star. Assurez-vous qu'il ne touche pas les éléments chauffants pour éviter tout risque d'incendie.
Que faire si le TRISA Snack Star ne s'allume pas ?
Si le TRISA Snack Star ne s'allume pas, vérifiez si l'appareil est bien branché et si la prise fonctionne. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation ou contactez le service client.
Est-ce que le TRISA Snack Star consomme beaucoup d'énergie ?
Le TRISA Snack Star est conçu pour être économe en énergie. Sa consommation varie selon les réglages, mais en général, il utilise moins d'énergie qu'un four traditionnel.
Comment savoir si mes aliments sont cuits correctement ?
Pour vérifier la cuisson de vos aliments, utilisez un thermomètre de cuisine pour vous assurer qu'ils atteignent la température de cuisson recommandée. Vous pouvez également faire un test de texture ou de couleur selon le type d'aliment.

Questions des utilisateurs sur Snack Star TRISA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Snack Star - TRISA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Snack Star de la marque TRISA.

MODE D'EMPLOI Snack Star TRISA

Cannneus Diretes cnpnnes en malire de sccie et ce CM

Sousereve deneurs ou cemodifications dans le design, l'equiment et la fiche technique.

Cievearri driti di nmeire rel design, equapquente e da tici nmeo ererail erer

Directives de sécurité Directives de sécurité

FR

Raccordement au réseau la tension d'alimentation doit correspondre a celle indiquee sur la plaque signalétique de I'appareil.
- Ne pas tirer la fiche hors de la prise / avec des mains humides. Retirer la fiche électric en cas de dysfonctionnement pendant l'utilisation, avant de nettoyer ou de désplacer l'appeil ou après son utilisation. La prise électric doit être accessible à tout moment.
- Contrôle régulierrement si le cordon / l'appareil / la rallonge est défectueux. Ne jamais mettre en service les appareils endommages (y compris cordons électriques) - les faire réparer / replacer par le fabrant, son service après-vente ou par des spécialistes qualifiés. Ne jamais ouvré l'apparil soit - danger de bièssure!
- Ne portez, n tierez jamais l'appareil par le cordon. Ne pleiz pas le cordon, ne le tiz pas par-dessus des bords trachants, ne le coincez pas. Risque de court circuit du une rupture du cable!
- Armeter l'appareil et retirer la fiche lorsqu'il n'est pas utilisé /laissé sans surveillance. Ne pas enrouler le cordon autour de l'appareil.
- Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau / d'autres liquides. Danger de court-circuit!

  • Les enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des déficiencies physiques, sensorielles ou mentalles, ou qui ne possèdent pas l'expérience et la connaissance nécessaires, ne doivent utiliser l'appareil que s'il sont supervisés ou que des instructions leur ont été fournies par une personne responsable de leur sécurité pour l'utilisation sure de l'apparéil et après avoir compris les dangers y associés. Les opérations de nettoyage et de mainte nance ne doivent pas été effectuees par des enfants sans surveillance.

Il est interdir aux enfants de jouer avec l'appareil. Tener l'appareil et le cable d'alimentation hors de la portee des enfants de moins de 8 ans. Ne jamais baisser l'appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en fonctionnement.
- Ne pas laisser le matériel d'emballage (tel que les sachets en plastiques) entre les mains des enfants.
- Ne mettez jamais l'appareil / cable sur des surfaces chaudes, ni à proximé de vives flammes. Ne pas exposer l'apparéil à une forte chaleur (sources de chaleur, radiateurs, rayonnement du soleil) pendant une période prolongée. Éteindre les appareils en feu uniquement avec une couverture d'extinction.
- Utilisé uniquement les accessoires recommendés par le fabricant.
- l'appareil est destiné à un usage menager et non à une utilisation professionnelle. Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
- Utiliser l'appareil depuis sure une surface sèche, plane, stable et résistant à la chaleur.
Laisser refroidir l'appareil avant de la ranger.

TRISA Snack Star - FR - 1

  • Ne pas employerer cet appeareil a proximite d'eau (baignoires, lavabos, etc.). Ne pas l'exposer à la pluie / humidités. Utiliser l'appeil uniquement avec des mains sèches!
    Au cas ou l'appareil serait tombé dans l'eau, ne le sortez qu'après avoir retier la fiche. Avant de réutiliser l'appareil le faire contrcler par un magasin spécialisé autorisé.

  • Les réparations d'apparés electrolyques doivent uniquement être effectuées par des spécialistes. Des réparations impropres peuvent cause des dangers considérables pour l'usage.
    Au cas ou l'appareil est desaftecte, manie ou réparé d'une manière incorrecte, nous déclinons la responsabilité de dommages eventuels. Dans ce cas, le droit de garantie s'annule.

  • Ne pas opérer / brancher l'apparéil sur une minuteur ou un interrupteur télécommandé.

  • Ne pasmettre desdoits ou des objets dans les ouvertures de I'appareil. Ne pas couvir I'ouverture del'appareil.
  • Poser l'appareil sur une surface résistante à la chaleur. Afin que l'air puisse librement circule, l'apparéil doit être place à au moins 10 cm (30 cm vers le haut) des murs, dans toutes les directions. Je jamais place l'apparéil sur le reord ou le coin d'une table.
    Attention à la vapeur brûlante qui s'éève en retardant les plats: risque de brûlures!
  • Ne jamais placer de recipients inflammables ou fusibles, d'etre vivants ni de vegêtaux dans le four.
  • La surface de la porte et du corps devient très chaude. Risque de brûlures!
    L'appareil en fonctionnement est brulant - ne pas toucher, risque de brûlure.
  • Ne jamais couvir le four (p. ex. papier, torchons) - risque d'inflammation!

Elimination

  • Mettre tout apparéil usage immediatement hors service. Retirer le cordon électrique et le sectionner.

  • Les apparciels electriques usages doivent être remis à un magasin ou à un service d'élimination.

  • Ne pas jeter avec les ordures menagères. Respecter les directives locales concernant la mise en décharge.

TRISA Snack Star - Elimination - 1

IT

Vouvelier ne toutes les informations contoues dans ce mode d'emploi. Conserve ce mode d'emploi pour vous et k'r éner et jaignez-le à l'emploi ou une personne doit l'utilier. Le nouvel enne ne peut être utilisé que pour l'usage précisé dans ce mode d'emploi. Vouvelier s'acomfortant aux consignes de sécurité. Brancher de confrieence (l'emploi sur une prioré sécurité) (1 max. 30 min.).

I Ober- und Untertensätze sind automatischen eingestellt. Challeurs supérieure et inférieure sont automatischen qu'enregles. SeLECTIONA automatique di resistenza supposse e infinir. Top and bottom host are automatiques et set. Il color superieur et inferior est anajustados automatiques.

Zubereitung | Preparation | Preparazione | Prepare | Preparación

TRISA Snack Star - Zubereitung | Preparation | Preparazione | Prepare | Preparación - 1

Speran einlegen
Introducire les alimentaires
Inserer la preparat
Insert Farod
Introducir la comida

TRISA Snack Star - Zubereitung | Preparation | Preparazione | Prepare | Preparación - 2

Tilgut schlissner
Bier tiefen a porte
Chudene bene lo sportello
Close door properly
Cerrabien la energia

TRISA Snack Star - Zubereitung | Preparation | Preparazione | Prepare | Preparación - 3

Temperatur wihlten
Selectionen: die mireure du piousse
Seleziorat: il livello ci potenza
Net power level
Selectiona la temperatura

1 Bleich oder Backsto: nach Bedarf, Teller bis 023 cm zuern in den Olen geselt werden. Grille ou placo seelon les besoin, des asietes juso a 8 23 cm peveire,etre pleceles dans le four. Tegla o rigia da forma, a seconda de esigezque, Il formo predisposato per patti cimax 8 23 cm. Tray or baking grill as required. Plates up to 025 cm can be pieaced in the oven. Utilize la barde a o rejilha del homo segne se requiere. Se puiden introducir en el homo pato de hasta 023 cm.

3

Nach der Zubereitung |Après la préparation |Dopo la préparation | After processing |Tras la préparation

TRISA Snack Star - Nach der Zubereitung |Après la préparation |Dopo la préparation | After processing |Tras la préparation - 1

programma automatistie beendt
Fin automatique du programme
Il programme termina automatisticaiente
Programm is finisched automatically
Il programme finala automatisticaiente

TRISA Snack Star - Nach der Zubereitung |Après la préparation |Dopo la préparation | After processing |Tras la préparation - 2

Temperature autoschatten
Anteil der temperature
Spiegere latente temperature
Switch off temperature
Aspera latente temperature

TRISA Snack Star - Nach der Zubereitung |Après la préparation |Dopo la préparation | After processing |Tras la préparation - 3

Tort dfirfen Quite la ponce Apree le sportello Open color Abri la puerta

Kriemebeimussmmergeschlosense
Le rannasse-miettesdocttoujerefremel
Il vassoloarcciplicheva raunetessempirechulat
Cunum tray must always be closed!
la bandepa dermuige dasera stenermpere cerrad

TRISA Snack Star - Nach der Zubereitung |Après la préparation |Dopo la préparation | After processing |Tras la préparation - 4

20 Min. auheben
Cuusier 20 min.
Far scolder per 20 min.
Heat up far 20 min.
Calendar 20 min.

TRISA Snack Star - Nach der Zubereitung |Après la préparation |Dopo la préparation | After processing |Tras la préparation - 1

Under 15 Min. Zuer, auf 20 Min. drehen, dann auf Wunschzeit zuckrücken. Moins de 15 min. couner d'abord le minuteur sur 20 min.,pu revint en la durée sociable. Soit a 15 minu: routre prime au 20 minu,po routre inétrie au valeur deslétra. Less than 15 min. first turn to 20 min., then turn back to time desired. Debabi 15 min.: primaire qira au 20 min., depuis volver à qiras segir ce pece.

TRISA Snack Star - Nach der Zubereitung |Après la préparation |Dopo la préparation | After processing |Tras la préparation - 2

Spiegel entemehn
Fetter les alliements
Estrare il coto
Remove food
Fetter la coma
I

Vorsicht: Hessl Topflappen oder Hafer verwendeln Attention: bolint Utilien des maniques ou a propres.
Attention: buclai Utilizane sere prees npe prine pirendigiala Caution: hot Use over cth or hoder Precaution: paientlen lulurarqadrenes

A. 100 mm i. 3. 4.5.6.7.8

TRISA Snack Star - 100 mm i. 3. 4.5.6.7.8 - 1

TRISA Snack Star - 100 mm i. 3. 4.5.6.7.8 - 2

Reinigung | Nettoyage | Pulizia | Cleaning | Limpieza

Vor dem Reinlagen immer den Rettoretten ausstehenden und das Gerät aktilenl kassen. Avanz e nettojag, toulous rotir che fiche de la prise et basser refroder (Pappareil. Estrane sempre la spira prima della pulizia e lasdar rafaddre dell'appreciech. Anays unplus the power pug prior to cring and alaw to cool propiety. Antes de limiar, desenchuriami smpere i aparato e dei arriarii e aperto.

TRISA Snack Star - Reinigung | Nettoyage | Pulizia | Cleaning | Limpieza - 1

Foucht abwischen, trocken lasen. Reine Lusungsmittel verwendern.
Bssyer aue cithion fumme de laibier sieher. He gas employere osolants.
Pulicn can un paine umido e paliscare aschugare. Non uses mal solution contanti acid. Can be wiped with a damp cloth, then dried.Do not use scurers or solvents.
Lmpiaricii con un paris nmoedy e disparo secal. No utilize disvolontes.

TRISA Snack Star - Reinigung | Nettoyage | Pulizia | Cleaning | Limpieza - 2

Vi Holzsen Pilsswasser washer, nachstocken. Nicht pilssammlinnestfert
Laver a l'oua chaude avant de bien secher. He pas mette au lavre-waisgel
Lavre an acquic calda, palis sigragne. Non lacire in lavastegligl
Wash with hot dshawaler, then dry. Do not put into the shawasher
Limpcar an calie callese y seeu. pho apte para lavavillas!

Krumel entfemen Retirer les mietes Rimuovere i residui Remove crumbs Retirar las migas

TRISA Snack Star - Reinigung | Nettoyage | Pulizia | Cleaning | Limpieza - 3

TRISA Snack Star - Reinigung | Nettoyage | Pulizia | Cleaning | Limpieza - 4

TRISA Snack Star - Reinigung | Nettoyage | Pulizia | Cleaning | Limpieza - 5

Uthen Cuvir Apire Opening Abrir

Krimnel eulernen Eliminer les mietes Rimuscere tresdui Remove crumbs Retar la risgas

Schleisser
Fernier
Chudene
Close
Cemar

TRISA Snack Star - Reinigung | Nettoyage | Pulizia | Cleaning | Limpieza - 6

TRISA Snack Star - Reinigung | Nettoyage | Pulizia | Cleaning | Limpieza - 7

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TRISA

Modèle : Snack Star

Catégorie : Four