DMW11B1BBSDB - Four à micro-ondes DANBY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DMW11B1BBSDB DANBY au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Four à micro-ondes |
| Capacité | 1,1 pied cube |
| Puissance | 1000 watts |
| Dimensions (L x P x H) | 20,5 x 16,1 x 12,8 pouces |
| Poids | 34,2 livres |
| Fonctions de cuisson | Réchauffage, cuisson, décongélation |
| Commandes | Panneau de contrôle numérique avec affichage LED |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité pour enfants |
| Entretien | Nettoyage intérieur facile avec un chiffon humide |
| Accessoires inclus | Plateau tournant, support de plateau |
| Garantie | 1 an de garantie limitée |
FOIRE AUX QUESTIONS - DMW11B1BBSDB DANBY
Questions des utilisateurs sur DMW11B1BBSDB DANBY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DMW11B1BBSDB - DANBY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DMW11B1BBSDB de la marque DANBY.
MODE D'EMPLOI DMW11B1BBSDB DANBY
MICRO ONDE Manuel du propriétaire. 14 - 26
MICROONDA Manual del proprietario. 27 - 39
MODEL • MODELE • MODELO DMW11B1BBSDB
Welcome
Bienvenue à la famille Danby. Nous sommes fi ers de la qualité de nos produits et nous croyons en le service fi able. Nous vous suggérons de dire ce manuel d'utilisation avant de brancher notre nouvel appeareil car il contient des informations importantes sur l'utilisation, la sécurité, le dépannage et la maintenance, afi n d'assurer la fi abilité et la longévité de votre apparéil.
Visitez www.Danby.com pour acceder aux outils d'autoservice, aux FAQ et bien plus encore. Pour obtenir de l'aide supplémentaire, composez 1-800-263-2629.
Notez les informations ci-dessous; Vous aurez besoin de cette information pour obtenir un service sous garantie.
Vosdevez fournir le reçu d'achat original pour valider votre garantie et recevoir le service.
Numero de modulo:
Nombre de série:
Date d'achat:
Besoin d'assistance?
Avant d'appeler pour service, voici quelques choses que vous pouvez faire pour nous aider a mieux vous servir.
Lire ce manuel du propriétaire:
Il contient des instructions pour vous aider à utiliser et à maintainir votre apparéil correctement.
Si vous receivez un apparéil endommage:
Contactez immédiatement le revendeur ou l'entrepreneur qui vous a vendu l'appareil.
Gagnez du temps et de l'argent:
Avant d'appeler pour service, consultez la section de depannage à la fin de ce manuel.
Cette section vous aidera à résoudre les problèmes courants pouvant survenir.

1-800-26-Danby (1-800-263-2629)

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SECURITE
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, les précautions de sécurité de base doivent être suivies, y compris les suivantes:
ATTENTION - Pour réduire les risques de brûlures, de chocs électriques, d'incendie, de blessures corporelles ou d'exposition à une énergie hyperfréquence excessive:
-
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
-
Lisez et suivez les "PRECAUTIONS POUR EVITER L'EXPOSITION POSSIBLE À L'ENERGIE MICRO-ONDES EXCESSIVES" qui se trouvent à la page 16.
-
Cet appeareil doit etre mis a la terre. Connectez seulement a une prise correctement mise a la terre, Voir la section "INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE" a la page 16.
-
Installez ou localisez cet apparéil uniquement conformément aux instructions d'installation fournies.
-
Certains produits tels que des oeuts entiers et des recipients scellés - par exemple, des bocaux en verre fermés - peuvent explodeer et ne doivent pas etre chauffes dans ce four.
-
Utilisez cet apparéil uniquement pour l'utilisation prévue, comme décrit dans ce manuel. N'utilisèz pas de produits chimiques corrosifs contenant des vapeurs dans cet apparéil. Ce type de four est spécifique concu pour chauffer, cuire ou secher des alimentés. Il n'est pas concu pour un usage industriel ou de laboratoire.
-
Comme pour tout apparéil, une surveillance étroite est nécessaire lorsqu'il est utilisé par des enfants.
-
N'utilisez pas cet appeareil si son cordon ou sa fi che est endommagé, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou tombé.
-
Cet appeareil ne doit etre entreten qu est par du personnel quali e. Contacter le centre de service agree le plus proche pour un examen, une reparation ou un reglage.
-
Ne pas couvir ou bloquer les ouvertures de l'appareil.
-
Ne rangez pas cet appeareil à l'extérieur. N'utilisez pas ce produit pres de l'eau, par exemple pres d'un évier de cuisine, dans un sous-sol humide, à proximé d'une piscine ou d'un emplacement similaire.
-
Ne plongez pas le cordon d'alimentation et ne le branchez pas dans de I'eau.
-
Garder le cordon loin de la surface chauffée.
-
Ne laïsez pas le cordon prendre au bord de la table ou du comptoir.
-
Non plus
1) Lorsque vous nettoyez les surfaces de la porte et du four, fermez la porte en utilisant uniquement des savons doux et non abrasifs ou du détergent appliqué avec une éponge ou un chiffon doux.
2) Lorsque des instructions de nettoyage séparées sont fournies, voir les instructions de nettoyage de la surface de la porte en page 24.
- Pour réduire le risque d'incendie dans la cavity du four:
1) Ne pas trop cuire la nourriture. Assister avec attention à l'appareil lorsque du papier, du plastique ou d'autres matériaux combustibles sont places à l'intérieur du four pour faciliter la cuisson.
2) Enlevez les torsades de fi I du papier ou du sac en plastique avant de placer le sac dans le four.
3) Si le matériel à l'intérieur du four s'enfl amme, gardez la porte du four fermée, éteignez le four, débranchez le cordon d'alimentation ou coupe le courant au niveau du fusible ou du panneau du disjoncteur.
4) N'utilise pas la cavite pour le stockage. Ne laissez pas de produits en papier, d'ustensiles de cuisine ou de nourriture dans la cavite lorsqu'ils ne sont pas utilisés.
Les liquides tels que I'eau, le café ou le thé peuvent surchauffer au-delà du point d'ébullition sans avoir l'air de bouillir. Un bullage visible ou une ébullition lorsque le recipient est retire du micro-ondes n'est pas toujours present. CELA POURRAIT ENTRAINER DES LIQUIDES TRES CHAUDS QUI BOUILLONNENT ABONDAMMENT LORSQUE LE RECIPIENT EST TROUE OU QU'UN USTENSILE EST INSÉRÉ DANS LE LIQUIDE.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS!

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SECURITE
PRECAUTIONS POUR ÉVITER L'EXPOSITION POSSIBLE À L'ENERGIE MICRO-ONDES EXCESSIVE
(a) N'essayez pas d'utiliser ce four avec la porte ouverte car le fonctionnement à porte ouverte peut entrainer une exposition dangereuse à l'énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas vaincre ou ALTERER les verrouillages de sécurité.
(b) Ne placezaucun objet entre la face avant du four et la porte, et ne laissez pas de résidus de saleté ou de produit nettoyant s'accumuler sur les surfaces d'étanchéité.
(c) N'utilisez pas le four s'il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte du four se ferme correctement et que la porte (courbée) ne soit pas abimée; 2) les charnières et loquets (cassés ou desserrés); 3) les joints de porte et les surfaces d'étanchéité.
(d) Le four ne doit pas etre ajusté ou réparé par quiconque sauf un personnel de service qualifi é.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cet appeareil doit etre mis à la terre. En cas de court-circuit electrique, la mise à la terre réduit le risque de chic electrique en fournissant un fi l d'échéppement pour le courant électrique.
Cet apparéil est équiné d'un cordon qui a un fi l de mise à la terre avec une fi che de mise à la terre. Le cordon d'alimentation doit être branché sur une prise correctement mise à la terre. Si la prise est une prise murale standard à 2 broches, il est de votre responsabilité de la faire remplaçer par une prise murale à 3 broches correctement mise à la terre. La plaque signalétique en série indique la tension et la fréquence auxquelles l' apparéil est concu.
AVERTISSEMENT - Une utilisation incorrecte de la prise de terre peut entrainer un risque de chic electrique. Consultez un electricien qualifi e ou un agent d'entretien si les instructions de mise à la terre ne sont pas complètement comprises ou s'il existe un doute quant à la mise à la terre de l'appareil.
Ne connectez pas votre apparéil aux rallonges électriques ou à un autre apparéil dans la même prise murale. Ne pas épisser le cordon d'alimentation. Ne coupez et ne retirez enaucun cas la troisième broche de masse du cordon d'alimentation.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent de service ou une personne qualifiée ée similaire afin d'eviter tout risque.
Demandez à un électricien qualifié d'installer une prise mise à la terre après de l'appareil si le cordon d'alimentation est trop court.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS!

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SECURITE
INTERFÉRENCE AUX FREQUENCES RADIO ELECTRIQUES
Cet apparéil génére et utilise des féquences radio ISM et, s'il n'est pas installé et utilisé correctement en stricte conformité avec les instructions du fabricant, il peut causeer des interférences au niveau de la réception des apparéils de radio et de télévision. Il a été testé et s'est avéré conforme aux limites relatives aux équipements ISM, telles que défi nies à la partie 18 des règes de la FCC, qui fournissant les balises d'une protection raisonnable contre ces interférences dans une installation résidentielle.
Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se produit pas dans des installations particulières. Si cet apparéil produit des interférences avec la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être vérifié en éteignant et en allumant l' apparéil, l'interférence peut être corrigeée en appliquant l'une ou plusieurs des méthodes suivantes :
- Réorienter l'antenne de réception de la radio ou de la télévision.
- Déplacer le four à micro-ondes loin du récepteur.
- Brancher le four à micro-ondes dans une prise différente, qui ne que les micro-ondes et le récepteur se trouvent sur des circuits de dérivation différents.
Le fabricant n'est pas responsable des interférences radio ou TV causees par une modifi cation non autorisée de cet appeareil. Il incombe à l'utilisateur de corriger ces interférences.
SECURITE - LIQUIDE SURCHAUFFÉ
Les liquides peuvent être surchauffés au-delà du point d'ébullition sans que cela soit apparent, en raison de la tension superfici cielle du liquide. Le bouillonnement visible occasionné par l'ébullition n'est donc pas toujours present, lorsque le liquide est retire de l'appareil. Une brusque ébullition pourrait donc se déclencher, lorsqu'un ustensile ou un autre object, tel un sachet de thè, est inséré dans le liquide surchauffé.
Pour réduire le risque de blessure :
- Ne pas surchauffer les liquides. Ne pas chauffer aucun liquide pendant plus de 2 minutes par tasse.
- Incorporer les liquides avant ou à mi-chemin du chauffage.
- N'utilise pas de recipients à surfaces rectilignes et à cols étroits, car cela peut entrainer une accumulation de vapeur.
- Le liquide surchauffe peut commencer à entrer en ébullition spontanément, lorsqu'il est retire du four à micro-ondes. ÀpRES le chauffage, laissez le liquide reposer dans le four à micro-ondes pendant 30 secondes.
- Soyez particulièrement prudent lorsqu vous insérez un ustensile ou tout autre objet dans des liquides chauds.
Le contenu des bouteilles de lait et des pots d'aliments pour bébés doit être secoué ou remué et la température doit être vérifiée avant l'utilisation, ai n d'éviter les brûlures.
Ne pas décongeler les boissonsCongelées, en particulier les boissons gazeuses, dans cet appeareil car elles pourraient exploser.
Les alimentés chauds et la vapeur peuvent cause des brûlures. Faites attention lorsque vous ouvrez un recipient qui a été chauffé dans l'appareil. Diriger l'ouverture des mains et du visage pour éviter les brûlures.
SECURITE - PRODUCTION D'ETINCELLES
La production d'étincelles à l'intérieur du four à micro-ondes pendant qu'il fonctionne est causée par:
- Metal ou feuille d'aluminium à l'intérieur de l'appareil.
- Essuie-tout recyclés, contenant de petits morceaux de métal, utilisés à l'intérieur de l'appareil.
Lorsque vous constatez la présence d'étincelles, arrêtez l'appareil et retirez-en les objets métalliques ou les essue-tout.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS!
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
CONSIGNES D'UTILISATION
INSTALLATION
- Retirez tous les matériaux d'emballage de l'intérieur et de l'extérieur de l'appareil. Ne retirez pas la feuille de mica en carton couvrant le magnétron.
- Verifi ez si l'appareil est endommagé avant de l'utiliser, comme une porte mal alignée ou pliee, des joints d'etanchéité endommages, des charnières ou des verrous ou des verrous de la porte défectueux ou défectueux, ou des bosses à l'intérieur de la cavite ou sur la porte. En cas de dommages à l'appareil, ne l'utilise pas, le returner à son point de vente ou contactez le service consommateur.
- L'appareil doit être place sur une surface plane et stable qui peut contenir son poids et la nourriture la plus lourde susceptible d'être placée dans l'appareil.
- N'utilisez pas cet apparéil lorsque de la chaleur, de l'humidité ou de l'humidité elevée sont générés.
- Ne pas nettoyer cet apparéil avec ou à proximé de matérielux combustibles.
- Prévoyez 20 cm d'espace au-dessus de l'appareil, 10 cm à l'arrête de l'appareil et 5 cm des deux cotés pour un début d'air correct autour de l'appareil. Ne bloquez aucune ouverture de ventilation sur l'appareil.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil sans le plateau en verre, le support de rouleau et l'arbre dans leurs positions correctes.
TECHNIQUES DE CUISSON
Pour obtenir les valeurs résultats lors de la cuisson dans cet apparéil, suivez les suggestions ci-dessous.
MÉLANGER
Mélanger les alimentés pendant la cuisson pour répartir uniformément la chaleur. La nourriture à l'extérieur du plat absorbe plus d'énergie et chauffe plus rapidement, puis remuez de l'extérieur du plat vers le centre.
ARRANGEMENT
Dispossez des alimentés de forme inégale plus écais, des pièces plus légères vers l'extérieur du plateau tournant à n qu'ils reçoivent plus de chaleur. Pour éviter de trop cuire, placez des objets délicats vers le centre du plateau tournant.
COUVRANT
Les alimentés délicats peuvent être protégés avec des bandes étroites de papier d'aluminium pour éviter la surcouché. N'utilisez que de petites quantités de papier car cela peut provoquer des arcs et des dommages à l'appareil.
TOURNANT
Faire passer les alimentents au milieu de la cuisson pour exposer toutes les pieces à l'énergie des micro-ondes. Ceci est important pour les gros objets et la viande.
REPOS
Les alimentés cuits dans un micro-ondes augmentent la chaleur interne et continuant à cuire quelques minutes après le chauffage. Laissez reposer les alimentés pour terminer la cuisson, en particulier les viandes et les liquides. Tous les liquides doivent être laissés au repos pendant quelques minutes après la cuisson et doivent être secoués ou agités avant de consommer.
AJOUTER L'HUMIDITE
L'énergie des micro-ondes est attirée par les
molecules d'eau. Les alimentés qui sont inégaux dans
la teneur en humidité doivent être couverts et laisser
reposer après la cuisson pour permettre à la chaleur
de se disperser uniformément. Ajoutez une petite
quantité d'eau à la nourriture seche pour l'aider à
cuire.
CONSIGNES D'UTILISATION
GUID DES USTENSILES DE CUISINE
Certains ustensiles sont inappropriés pour une utilisation dans un micro-ondes. Voir ci-dessous pour plus d'informations sur les ustensiles recommendés, qui ne devraient avoir qu'une utilisation limitee et qui ne sont pas recommendés.
RECOMMANDÉ
Plat de brunissement à micro-ondes: Utilisé pour brunir l'extérieur des petits produits alimentaires. Suivez les instructions fournies avec le plat brunissant.
Enveloppement en plastique à micro-ondes: Utilisé pour retenir la vapeur. Laissez une petite ouverture pour éviter une accumulation de vapeur. Ne placez pas directement sur les alimentés.
Bols et plats en verre et en céramique: Utiliser pour le chauffage ou la cuisson.
Plaques et tasses en papier: Utilisé pour un chauffage à court terme à basse température. Ne pas utiliser de papier recyclé car ils peuvent contérer du métal et poursraient s'enfl amber.
Serviettes en papier et serviettes de table: Utilisé pour un chauffage et un revêtement à court terme. Ils peuvent absorber l'excess d'humidité et évierer les éclaboussures. N'utilise pas de papier recyclé car ils peuvent contérer du métal et poursraient s'enfl ammer.
Papier ciè: Utiliser comme couverture pour éviter les éclaboussures.
Thermometres: Utilisez uniquement ceux qui sont étiquetés «Va au four à micro-ondes» et suivez toutes les instructions. Verifi ez la nourriture a plusieurs endroits. Les thermometres conventionnels peuvent être utilisés une fois que les alimentents ont été reliés du micro-ondes.
USAGE LIMITE
Feuille d'aluminium: Utilisez des bandes étroites pour éviter la surcoupe des zones exposées. L'utilisation de trop de papier d'aluminium peut provoquer des arcs et endommager l'appareil. Gardez une distance d'au moins 1 pouce (2,6 cm) entre la feuille et l'intérieur de l'appareil.
Ceramique, porcelain et les pots de grès: Utilisez uniquement si elles sont étiquetées «Va au four à micro-ondes».
Plastic: Utilisez uniquement si elles sont etiquetees «Va au four a micro-ondes».
NON RECOMMANDÉ
Bocaux et bouteilles en verre: Le verre régulier est trop fin pour être utilisé dans un micro-ondes. Il peut se briser et cause des dommages ou des blessures.
Sacs en papier: Ce sont des risques d'incendie et peuvent s'enfl ammer. La seule exception concerne les sacs à popcorn, conçus pour l'utilisation des micro-ondes.
Plaques et tasses en styromousse: Ceux-ci peuvent fondre et laisser un réseau malsain sur les alimentes.
Récipients en plastique et pots de nourriture: Ills peuvent fondre et s'enfl ammer.
Ustensiles en métal: Cela peut provoquer des arcs et des dommages à l'appareil. Retirez tout le métal avant l'opération.
Remarque: Pour vérifi er si un plat est sécurisé pour une utilisation au four micro-ondes, placez le plat vide dans l'appareil et micro-ondes en haut pendant 30 secondes. Si le plat devient très chaud, il ne doit pas être utilisé.
CONSIGNES D'UTILISATION
CHARACTERISTIQUES
- Système de verrouillage de porte
- Plateau en verre
- Anneau de rouleau
- Feuille de mica (Ne pas enlever)
- Panneau de contrôle

PANNEAU DE CONTROL
- Affi chage: montre le temps de cuisson, le niveau de puissance et l'heure de l'horloge.
- Temps de cuisson: utilisé pour régler le temps de cuisson désiré.
- Dégel par temps: utilise pour définiir la fonction de dégivrage en fonction de l'heure.
- Dégel par poids: utilisé pour régler la fonction de dégivrage en fonction du poids.
- Bouton de puissance: utilisé pour selectionner le niveau de puissance.
- Bouton d'horloge: utilisé pour régler l'heure actuelle.
- Bouton de la minuterie: utilisé pour régler la fonction de la minuterie.
- Menus de cuisson automatique: réglages instantanés pour cusiner des aliments populaires.
- Boutons cuisson expresse: utilisé pour définiir les options de cuisson express.
10.Pavé numérique:utilisé pour régler l'heure ou les montants. - Bouton arrêt/annuler: permet demettre en pause ou de supprimer un programme de cuisson.
- Bouton de 0/mémoire: utilisé pour régler la fonction de mémoire.
- Bouton marche/ +30SEC : utilise pour démarrer un programme de cuisson ou ajouter 30 secondes à un programme de cuisson.

CONSIGNES D'UTILISATION
PREMIÈRE UTILISATION
Lorsque l'appareil est branché pour la première fois, l'affi chage indique "00:00". Utilisez le pavé numérique pour entrer l'heure actuelle, puis appuyez sur le bouton d'horloge pour confirmer
Lorsque vous reglez la minuterie de cuisson, l'appareil revient en mode veille s'il n'y a pas d'entrée dans les 25 secondes.
Pendant l'opération:
- Appuyez sur le bouton marche/+ 30SEC pour commencer l'opération.
- Appuyez sur le bouton arrêt/annuler pour annuler le programme de cuisson.
L'appareil émet un bip cinq fois à la fi n d'un programme de cuisson.
RéGLAGE DE L'HORLOGE
L'horloge ne peut etre reglee que comme une horloge de 12 heures.
Pour défini rir l'heure actuelle:
- Appuyez sur le bouton horloge.
- Utilisez le pavé numérique pour entrer l'heure actuelle.
- Appuyez sur le bouton horloge pour confirmer.
Pendant le fonctionnement, appuyez sur le bouton Horloge pour voir l'heure actuelle.
FONCTION DE MINUTERIE
Pour régler la fonction de la minuterie:
- Appuyez sur le bouton de la minuterie de la cuisine.
- Utilisez le pavé numérique pour entrer le moment désiré pour executer le micro-ondes. Le temps maximum est de 99 minutes et 99 secondes.
- Appuyez sur le bouton marche/+30SEC pour commencer l'opération.
Remarque: Les programmes ne peuvent pas etre regles pendant la mise en marche de la minuterie.
CUISSONÀMICRO-ONDES
- Appuyez sur le bouton temps de cuisson. L'affi chage indique "00:00".
- Utilisez le pavé numérique pour entrer le temps de cuisson désiré. Le temps maximum est de 99 minutes et 99 secondes.
- Appuyez sur le bouton de puissance pourCHOISIR un niveau de puissance.Le niveau depuissance par defaut est 100% L'affi chageaffi chera "PL10".Utilisez le pavé numériquepour entrer le niveau de puissance souhaite si 100% n'est pas nécessaire.
- Appuyez sur le bouton marche/+ 30SEC pour commencer l'opération.
Remarque: Si "PLO" est selectionné, le ventilateur de l'appareil fonctionnera sans fonction de cuisson. Ce niveau de puissance peut être utilisé pour éliminer les odeurs du four.
| Pavé numérique | Puisance de cuisson Affi cher |
| 0 0% PLO | |
| 1 10% PL1 | |
| 2 20% PL2 | |
| 3 30% PL3 | |
| 4 40% PL4 | |
| 5 50% PL5 | |
| 6 60% PL6 | |
| 7 70% PL7 | |
| 8 80% PL8 | |
| 9 90% PL9 | |
| 10 100% PL10 |
CONSIGNES D'UTILISATION
Cuisine à deux étages
Certaines recettes nécessit differentes étapes de cuisson à différentes températures. Pour définit un programme de cuisson en deux étapes:
- Appuyez sur le bouton temps de cuisson et utilisez le pave numérique pour entrer le temps de cuisson souhaite pour la première étape.
- Appuyez sur le bouton de puissance et utilisez le pavé numérique pour entrer le niveau de puissance souhaïte pour la première étape.
- Appuyez sur le bouton temps de cuisson et utilisez le pave numérique pour entrer le temps de cuisson désiré pour la deuxième étape.
- Appuyez sur le bouton de puissance et utilisez le pavé numérique pour entrer le niveau de puissance souhaïte pour la deuxième étape.
- Appuyez sur le bouton marche/+ 30SEC pour commencer l'opération.
CUISSON AUTOMATIQUE
Les boutons de cuisson automatique peuvent être utilisés pour régler les fonctions de cuisson automatiques pour les types d'aliments ci-dessous.
MAIS SOUFFLE
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton mais souffé pour parcourir les options "1.75", "3.0" et "3.5". Ces nombres se rapportent à la taille du sac de mais souffé en onces.
- Appuyez sur le bouton marche/+30SEC pour commencer l'opération.
POMME DE TERRE
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton pomme de terre pour parcourir les options de "1", "2" et "3". Ces chiffres se rapportent à la taille de la portion en onces. 1 est de 8 onces, 2 est de 16 onces et 3 est de 24 onces.
- Appuyez sur le bouton marche/+30SEC pour commencer l'opération.
PIZZA
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton pizza pour parcourir les options "4.0", "8.0" et "14.0". Ces chiffres se rapportent à la taille de la portion en onces.
- Appuyez sur le bouton marche/+30SEC pour commencer l'opération.
LEGUME CONGELES
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton legume congeles pour parcourir les options "4.0", "8.0" et "16.0". Ces chiffres se rapportent à la taille de la portion en onces.
- Appuyez sur le bouton marche/+30SEC pour commencer l'opération.
BREUVAGE
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton breuvage pour parcourir les options de "1", "2" et "3". Ces chiffres se rapportent au nombre de tasses.
- Appuyez sur le bouton marche/+30SEC pour commencer l'opération.
REPAS
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton repas pour parcourir les options de "9.0", "12.0" et "18.0". Ces chiffres se rapportent à la taille de la portion en onces.
- Appuyez sur le bouton marche/+30SEC pour commencer l'opération.
CONSIGNES D'UTILISATION
FONCTION DE CUISSON EXPRESSE
Lorsque l'appareil n'est pas en service, appuyez sur le pave numérique de 1 à 6 et l'appareil fonctionnera entre 1 et 6 minutes à 100% de la puissance de cuisson.
DEGEL PAR POIDS
Le temps de dégivrage et le niveau de puissance sont régles automatiquement lorsque le poids est entre.
- Appuyez sur le bouton dégel par poids. L'affi chage indique "dEF1".
- Utilisez le pavé numérique pour entrer le poids de la nourriture qui sera décongelée. Le poids doit être en livres et en onces. Le poids maximum est de 6 lb. 4 oz.
- Appuyez sur la bouton marche/+30SEC pour confirmer.
DEGEL PAR TEMPS
- Appuyez sur le bouton dégel par temps. L'alfi chage indique "dEF2".
- Utilisez le pavé numérique pour entrer le temps de dégivrage souhaïte. Le temps maximum est de 99 minutes et 99 secondes.
- Le niveau de puissance par défaut est 3, 30% . L'affi chage indique "PL3".
- Pour changer le niveau de puissance, appuyez sur le bouton puissance, puis appuyez sur le pavé numérique pour connaître le niveau de puissance désiré.
- Appuyez sur la bouton marche/+30SEC pour confirmer.
FONCTION DE AJOUTER 30 SECONDS
Lorsque l'appareil ne fonctionne pas, appuyez sur la touche marche/+30SEC pour faire fonctionner l'appareil pendant 30 secondes à 100% du niveau de puissance. Ce bouton peut etre pressé a plusieurs reprises, chaque pression ajoutera encore 30 secondes au temps de cuisson.
FONCTION MÉMOIRE
La fonction mémoire permet de programmer les temps de cuisson et lesouviers qui peuvent être rappelés et utilisés encore et encore avec une entrée minimale. Trois programmes de mémoire peuvent être définitàs à la fois,ils sontétiquêtes1,2 et 3.
Pour configurer la mémoire 1:
- Appuyez une fois sur le bouton 0/mémoire. Le nombre 1 s'affi che.
- Appuyez sur le bouton temps de cuisson, puis utilisez le pave numérique pour entrer le temps de cuisson désiré.
- Appuyez une fois sur le bouton d'alimentation. Le niveau de puissance sera par default à 100% "PL10" s'affi che. Pour changer le niveau de puissance, utilisez le pave numérique pour entrer le niveau de puissance désire.
- Appuyez sur le bouton marche/+30SEC pour enregistrer le réglage.
- Pour utiliser le réglage à l'avenir, appuyez une fois sur le bouton 0/mémoire et lorsque le numéro 1 s'affi che, appuyez sur le bouton marche/+30SEC pour commencer l'opération.
Pour régler la mémoire 2 ou 3, appuyez deux fois sur trois sur le bouton 0/mémoire jusqu'à ce que le nombre 2 ou 3 s'affi che, puis suivez les étapes ci-dessus.
Remarque: Si l'alimentation est perdue ou que l'appareil est debranché, les réglages de la mémoire devront être reprogrammés.
RéGLAGE DE LA VERROUILAGE DES ENFANTS
Pour régler le verrouillage infant, pendant que l'appareil est en mode veille, appuyez et maintenez le bouton arrêt/annuler pendant 3 secondes. L'appareil émet un bip pour indiquer que le verrouillage infant est activé. Lorsqu'il est verrouillé, l'appareil ne peut pas être utilisé.
Pour annuler le verrouillage infant, appuyez et maintenez le bouton arrêt/annuler pendant 3 secondes. L'appareil émet un bip pour indiquer que le verrouillage infant a été désactivé.
SOINS ET ENTRETIEN
NETTOYAGE
Éteignez et débranchez l'appareil avant de procéder à un nettoyage.
L'intérieur de l'appareil doit être nettoyé avec un chiffon chaud et humide et des détergents doux. Ne laissez pas les éclaboussures de nourriture s'accumuler à l'intérieur de l'appareil, car cela peut affecter l'effi cacité du micro-ondes et, si suffiSAMMENT sale, peut s'allumer et provoquer un incendie.
L'extérieur de l'appareil doit être nettoyé avec un chiffon chaud et humide. Pour éviter d'endommager les composants internes, ne laissez aucune eau s'écouler dans les ouvertures de ventilation.
Nettoyez la porte et la fenêtre des deux côtes, les joints de la porte et les parties adjacentes souvent avec un chiffon humide pour éliminer les déversements ou les éclaboussures. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs.
Ne laissez pas le panneau de commande se mouiller. Si nécessaire, nettoyer le panneau de commande avec un chiffon humide, puis essuyer.
Le bac en verre peut être enlevé et nettoyé dans de l'eau tiède et un détermagent doux ou peut être placé dans un lave-vaisselle.
La bague de roulement et le plancher du four doit être nettoyés régulierement afin d'eviter un bruit ou un renversement excessif. L'anneau a rouleaux peut être nettoyé dans de l'eau tiède et un détergent doux ou peut être placé dans un lavevaisselle. Assurez-vous que la bague de roulement et le plateau en verre sont remplacés dans la bonne position pour eviter le bruit ou le renversement.
ENTRETIEN
Pour éliminer les odeurs du micro-ondes:
- Melangez une tasse d'eau avec le jus et la peau d'un citron dans un bol à micro-ondes.
- Micro-ondes à pleine puissance pendant 5 minutes.
- Essuyez complètement l'intérieur de l'appareil, le plateau en verre et l'anneau à rouleaux avec un chiffon chaud et humide.
FEUILLE DE MICA
À l'intérieur de l'appareil, il y a une feuille de carton en mica protégeant le magnétron. Ne retirez pas cela de l'appareil car l'exposition du magnétron aux éclaboussures de nourriture peut provoquer un arc ou un incendie. Si elle devient sale, la feuille de mica peut être nettoyée avec un chiffon chaud.
DISPOSITION
Ce produit ne doit pas etre considere comme un ordures menagères, il doit etre transporte vers le point de collecte approprié pour le recyclage des composants électriques. Pour plus d'informations sur les points locaux de collecte des déchets, contactez notre agence locale d'élimination des déchets ou votre bureau gouvernemental.
DéPANNAGE
Danby soins du consommateur: 1-800-263-2629
Heures d'ouverture:
Lundi à Jeudi 8 h 30 à 18 h, heures normale de l'Est
Vendredi de 8 h 30 à 16 h, heures normale de l'Est
Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modifi cation sans préavis.
| Aucune puissance • Un fusible peut être | souffil é ou le disjoncteur a déclenché • Branchement pas complètement inséré dans la prise murale |
| Arracher ou étinceler pendant l'opération | • Les articles métalliques ont été laissés dans l'appareil pendant l'opération • L'appareil fonctionne alors qu'il est vide • Les alimentents renversés ont été construits à l'intérieur de l'appareil ou sur la feuille de mica |
| Aliments cuits de façon inégale • La noùrriture n'a pas été complètement décongelée avant de cuisiner | • Le temps de cuisson ou le niveau de puissance étaient insuffisants • La nourriture n'a pas été tournée ou agitée pendant la cuisson |
| Aliments trop cuit • Le niveau de puissance | • Le niveau de puissance était trop élevés |
| Aliments non cuits • La nourriture n'a pas été complètement décongelée avant de cuisiner | • Le temps de cuisson ou le niveau de puissance étaient insuffisants • La nourriture n'a pas été tournée ou agitée pendant la cuisson • Les ouvertures de ventilation sont bloquées |
| Mauvaise décongélation • Le temps de | dégivrage ou le niveau de puissance était insuffisants • La nourriture n'a pas été tournée ou agitée pendant le dégivrage |
GARANTIE LIMITEE "EN ATELIER"
Cet appeil de qualite est garanti exempt de tout vice de matiere preme et de fabrication, s'il est utilise dans les conditions normales recommandees par le fabricant.
Cetie gantie n'est offerte qu'a lacheteur initiaI de I'appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (E.-U.A.) ci-apres « Danby ») ou par I'un des ses distributeurs agreees et elle ne peut etre transferee.
CONDITIONS
Les pièces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement à partir de la date de l'achat, sans aucune prolongation prévue.
Premiers 12 mois
Pendant les premiers douze (12) mois, toutes les pieces fonctionnelles de ce produit qui s'avent defectueuses seront réparées ou remplaces, selon le choix du garant, sans frais à l'acheteur initial.
Pour obtenir un service
Contactez le revendeur ou l'appareil a ete achete ou contactez le depot de service Danby autorise le plus proche, ou le service doit etre efectue par un technicien de service qualifie. Si le service est effectue sur l'appareil par une personne autre qu'un depot de service autorise,toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront annulées.
I est de la responsabilité de l'acheteur de transporter l'appareil vers le dépôt de service agreeé le plus proche.
Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas couverts par la presente garantie et doivent ettre acquittés par I'acheteur.
Aucune partie de la garantie ne prevoit implicement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les alimentes ou d'autres types de contenu, qu'ils soient causés par la defectuosite de l'appareil ou par son usage adequat ou inadquat.
EXCLUSIONS
En vertu de la presente, il n'existe aucune autre garantie, condition ou representation, qu'elle soit exprimee ou tacite, de facon manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agreees. De meme, sont exclues toutes les autres garanties, conditions ou representations, y compris les garanties, conditions ou representations en vertu de toute loi regissant la vente de produits ou de toute autre legislation ou reglement semblables. En vertu de la presente, Danby ne peut etre tenue responsable en cas de blessures corporelles ou des degats matériels, y compris a l'appareil, quelle qu'en soit les causes. Danby ne peut pas etre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement defecteurs de I'appareil. En achetant I'appareil, I'acheteur accepte de metre a couvert et de degager Danby de toute responsabilité en cas de reclamation pour toute blessure corporelle ou tout degat matériel cause par cet appareil.
CONDITIONS GÉNÉRALES
La garantie ou assurance ci-dessus ne s'applique pas si les dégats ou réparations sont dus aux cas suivants:
1) Panne de courant.
2) Dommage subsis pendant le transport ou le déplacement de l'appareil.
3) Alimentation électricne incorrekte (tension faible, cablage défectueux, fusibles incorrecs).
4) Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l'appareil tel qu'une circulation d'air inadéquate dans la pièce ou des conditions de fonctionnement anormales (température extrémement elevée ou basse).
5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (à savoir, si l'appareil n'est pas installé dans un domicile résidentiel).
6) Incendie, dommages causés par l'eau, vol, guerre, emeute, hostillés, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.).
7) Visites d'un technicien pour expliquer le fonctionnement de l'appareil au propretaire.
8) Installation inappropriée (par exemple, encastrement d'un apparéil autorisé, ou utilisation extérieure d'un apparéil non conçu à cet effet, y compris, mais sans s'y limiter: les garages, les patios, les porches ou ailleurs qui ne sont pas correctement isolés ou climatisés).
La preuve de la date d'achat sera requise pour les réclamations de garantie; Conserver les factures de vente. Dans le cas où un service de garantie est requis, présente la preuve d'achat à notre dépôt de service agréée.
Service sous garantie
En Atelier