MC28M6065CK - Micro-ondes SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MC28M6065CK SAMSUNG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Four à micro-ondes |
| Capacité | 28 litres |
| Puissance micro-ondes | 900 W |
| Puissance gril | 1500 W |
| Dimensions (L x P x H) | 51,7 x 47,6 x 31,5 cm |
| Poids | 16 kg |
| Fonctionnalités supplémentaires | Cuisiner à la vapeur, décongélation automatique, programmes de cuisson préenregistrés |
| Matériau de la cavité | Émail céramique |
| Système de sécurité | Verrouillage enfant |
| Consommation énergétique | A |
| Accessoires inclus | Plateau tournant, grille |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - MC28M6065CK SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur MC28M6065CK SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MC28M6065CK - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MC28M6065CK de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI MC28M6065CK SAMSUNG
Manuel d'utilisation
MC28M6065**

MCHNHOHCAJIN0884441-1HLNLAL 12183
Sommaire
Consignes de sécurité 3
Cons gres de securite generales 6
Précautons à préndre pour l'utilisation du fou à micro-ondes 7
Garantie imlte 8
Definition du groupe de produits 8
Lesbons gestes de mise au rebut de ce produit (Dechets d'equipements electriques et Electroniques) 8
Installation 9
ACCESSIONS
Site d'installation 9
Plateau tournant 9
Entretien 10
Veloyage
Précautions contre une période prolongée de non-utilisation 10
Fonctions du four 11
FOJ
Tableau de commande 11
Utilisation du four 12
Fonctionnement d'un four cro-ones
Vérification du bon fonctionnement de votre fou
Régré de l'harlége
Cusson,RechauHage
Régré du temps de coisson
Arret de la cussion
Regie du mode d'economie d'energe
Utilisation des fonctions du mode air thaud auto
Utilisation de la fonction 一 ^ 一 re avec peu de graisse
Utilisation des fonctions réalisations de plats sains
Utilisation du mocc pate evocyapourt
Utilisation du mace decongelation

Utilisation du mode rechauffage/cuisson automatiques
Utilisation du plat croustilleur
Airchaud
Faire griller
Cho x des accessoires
Combaison micro-ondes et grill
Combaison micro-ondes et air chaud
Ae t du sina, sponr
Utilisation des fonctions sécurité en fans
Utilisation des fonctions marchejarret du plateau tournant
Guide des recipients
Guide de cuisson
Mrrn-0rres
CuiSSAN
Rechauffage
Faire rechaftier des liquides
Faire rechaufier des alimentes pour bebe
Remarque
Decongulation
Crl
Micro-onces ^+ Grid
Airchauc
Mrc oncs + Archaud
Conseils et astuces
Dépannage
Dépannage
Code d'information
\section*{Caracteristiques techniques}
luffage/cuisson automatices 26
leur 27
etgril 29
et air chaud 30
31
32
archeyarretdu plateu tournart 32
33
34
图
华
38
ents pour bebe 38
47
7
aniques 51

Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ-LE PRECIEUSEMENT EN VUE D'UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE.
AVERTISSEMENT: si la porte ou les joints de la porte sont endommages, le four ne doit pas etre utilise tant que ces pieces n'ont pas ete réparées par une personne qualifiée.
AVERTISSEMENT : il est très dangereux pour toute personne non habilité d'effectuer des manipulations ou des réparations impliquant le demontage de l'habillage de protection contre les micro-ondes.
AVERTISSEMENT : les liquides et autres alimentes ne doivent pas etre rechauffes dans des recipients fermes car ils risquent d'explorer.
AVERTISSEMENT : n'autorisez un enfant à utiliser le four sans surveillance que si vous lui avez donné les instructions appropriées lui permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les dangers qu'implique une mauvaise utilisation. Cet apparéil est destiné à une utilisation domestique uniquement et il n'est pas destiné à être utilisé :
- dans l'espace cuisine réservé au personnel de magasins, bureaux ou autres environnementes professionnelles;
- dans les fermes;
- par les clients d'hôts, moteliers et autres lieux résidentiels;
- dans les lieux de type chambre d'hôtes.
Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la cuisson au four micro-ondes.
Lorsque vous faites rechauffer des alimentes dans des recipients en plastique ou en papier, veillez à ce que ces derniers ne s'enflamment pas.
Ce four micro-ondes est prévu pour faire chauffer des alimentés et des liquides. Le séchage des alimentés ou de vêtements et le chauffage de compresses chauffantes, pantoufles, éponges, chiffon mouillé ou similaire peut entrainer des blessures, des flammes ou un incendie.
Si de la fumée est constatée (s'échappe de l'appareil), éteignez-le ou débranchez-le de la prise murale et laissez la porte de celui-ci fermée afin d'étosffer les flammes.
Si vous faites rechauffer des liquides au four à micro-ondes, l'ébullition peut survenir à retardement. Faites donc bien attention lorsque vous sortez le écipient du four.
Avant de consommer le contenu des biberons et des petits pots pour bébé, vérifie-en toujours la température pour éviter tout risque de brûlure ; pour ce faire, mélangez-en le contenu ou secouez-les.
Ne faites jamais réchauffer d'oeufs (frais ou durs) dans leur coquille car ils risquent d'éclater, et ce même une fois le cycle de cuisson terminé.
Le four doit être nettoyé régulierement afin d'en retarder tout reste de nourriture.
Consignes de sécurité
En négligeant la propriété de votre four, vous risquez d'en déterminer les surfaces et par conséquent, d'en réduire la durée de vie et de creer des situations dangereuses.
Le four micro-ondes est destiné à être posé sur un comptoir ou un plan de travail (non encasable) uniquement ; il ne doit pas être installé dans un meuble.
Les recipients métalliques pour les alimentés et les boissons ne sont pas autorisés pour une cuisson au four à micro-ondes.
Veiliez à ne pas déplacer le plateau tournant lorsque vous sortez des recipients de l'appareil.
Ne tentez jamais de nettoyer l'appareil avec un nettoyer vapeur.
Ne tentez jamais de nettoyer le four au jet d'eau.
L'appareil n'est pas destiné à être installé dans un vehicule (ex.: caravane ou tout autre vehicule similaire).
Cet apparéil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes sur le sujeit, sauf si celles-ci sont sous la surveillance de la personne responsable de leur sécurité ou si cette dernière leur a expliqué comment utiliser l' apparéil.
Les enfants doivent rester sous la surveillance d'un adulte afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, uniquement s'il sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l' apparéil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien de l' apparéil ne doit pas être effectuels par un enfant sans surveillance.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son réparateur/agree ou par toute personne de qualification similaire, afin d'éviter tout danger.
Ce four doit être positionné dans une direction appropriée et à une hauteur permettant un accès facile à la zone interieure et aux commandes.
Avant d'utiliser votre four pour la première fois, celui-ci doit fonctionner pendant 10 minutes avec de l'eau.
Si l'appareil génére un bruit anormal, une oedur de brule ou de la fumée, débranchez immidiatement la prise et contactez le service de dépannage le plus proche.
Installez le four à micro-ondes de telle façon que la prise resté facilement accessible.
AVERTISSEMENT : en raison des températures élevées que le four génére, l'appareil ne doit être utilisé par des enfants que sous la surveillance d'un adulte lorsqu'il fonctionne en mode combiné. Cet apparéil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four.
AVERTISSEMENT : Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l'écart.
N'utilise jamais de produits abrasifs ou de grattoirs metalliques pour nettoyer la vitre de la porte du four ; ils pouraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le verre. Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé.
AVERTISSEMENT: Afin d'éviter tout risque d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder au remplacement de l'ampoule.
L'appareil ne doit pas etre installederriere une portedecorative, afin d'eviter tout risque de surchauffe.
AVERTISSEMENT: L'appareil et ses pieces accessibles deviennent très chauds pendant l'utilisation.
Prenoze garde à ne pas toucher les éléments chauffants.
Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil sils sont sans surveillance.
ATTENTION: Le processus de cuisson doit être effectué sous surveillance. Un processus de cuisson rapide doit être sous surveillance continue.
Lors de l'utilisation du four, la porte ou la surface extérieure peut devenir chaude.
Lors de l'utilisation du four, les surfaces accessibles peuvent doivent partir très chaudes.
Les surfaces sont susceptibles de revenir chaudes pendant l'utilisation.
Les apparèils ne sont pas conçus pour être utilisés avec une minutesaire extérieure ou une télécommande.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, uniquement s'il sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l' apparéil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur de l' apparéil ne doit pas être effectuels par un enfant âge de moins de 8 ans si celui-ci est sans surveillance.
Maintenez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants agés de moins de 8 ans.
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité générales
Toute modification ou réparation doit être effectue par du personnel qualifié uniquement.
Ne faites pas chauffer des alimentes ou des liquides fermes dans des recipients pour la fonction micro-ondes.
Nuitissezdpenzene,dediluantacooloude nettoyeurvapeurhautepressionpourtnettoyer l'opareil.
Nystaléez pas c’o four : pres é un radiateur ou d'une matère inflammable ; dans des lièux humides, huiéux, poussièaux ou exposés à la lumière directe du soleil ou à l'eau ; dans des endroits avec risque de fuite de gaz ; ou sur une surface non plane.
Ce four doit être correctement relié à la terre en conformité aux normes locales et nationales.
Utilisé régulierement un chiffre séç pour-retirer les substances étrangères prsentes sur les bornes et les points de contact de la fiche d'administration.
Ne tirez pas sur le cordon d' alimentation et faites en sorte de ne jamais le prier à l'excess ou de poser des objets locres dessus.
En cas de fuite de gaz (propene, CPL, etc.), aerez immediatement. Ne touchez pas non plus l'apoareil.
Ne manipulez pas le cordon d'alimentation avec les maims mouillées.
Lorsque le four est en marche, ne I'eteignez pas en debranchant le cordon d'alimentation.
Nisinérez pas vos cloigs ou des substances étrangères. Si des substances étrangères pénétre dans le four, débranchelez cordon d'almentation et contactez un service après-vente Samsung local.
Nexercepas de pression excessive ni de choc sur le fou.
Ne placez pas le four sur des objets fragiles.
Veilaz à ce que la tension, la fréquence et l'intensité du courant soient conformes aux caractéristiques de l'airpaparié.
Branché fermement la fiche d'alimentation dans la prise murale. Vutilise pas d'adaptateurs multiprise, de ralonges ou de transformateurs électricques.
Vaccroche pas le cordon d'alimentation sur des objets métalliques. Assurez-vous que le cordon passé entre les objets au-delàrière le four.
Vulil 52 jams une fiche d alimentation ou un cordon d'alimentation endommagete) ou une prismeurale mal fixe. en cas de fiches ou de cordons d'alimentation endommagete) contactez un service après venc Samsung locaI.
Ne versez et ne vaporisez jamais d'eau directement sur le four.
Ne posez pas d'objets sur le dessus du fou, à l'intérieur ou sur la porte.
Ne vaporisez pas de substances volatiles, telles que de l'insecticide sur la surface du fouir.
Ventreposez aucro produit inflammable dans le fou. Du fait que les vapeurs d'alcool peuvent entre en contact avec les parties chaues du fou, faites attention lorsque vous faites chauffer des alimentes ou des boissons contenant de l'alcool.
Les enfants peuvent se cogner ou se coincer les doits avec la porte. Lors de l'ouverture/fermeture de la porte, tenez les enfants à l'ecart.
Avertissement pour la cuisson au four à micro-ondes
Si vous faises rechauffer des boissons au four à micro-ondes, l'établissement peut revenir à retardement, faites donc toutes bien attention lorsqu'elles manioules le rattachent. Laissez tous les proposer les boissons au moins 20 secondes avant de les manipulier. Si nécessaire, melangez pendant le rechauffage. Remuez toujours après le rechauffage.
En cas de brûture, effectuez les gestes de premiers secours suivants:
-
immergez la zone brulee dans de /eeu froide pendant au moins 10 minutes;
-
recouvre-la d'un tissu propre et sec;
-
N'appliciez aucune crme, huiie oulofion
Pour éver déndomimager le plateau ou la grille, ne le/la piangez pas dans l'eau immédiement après la coussier.
Nutzisz pas le four pour une cuisson a bain d'huile car la temperature de l'huile ne peut pas etre contralle. Celapourit crntiner un debordement soudain d'huile chaude.
Précautions à prendre pour le four à micro-ondes
Utilisz uniquement des usstensiles adaptee a la cuiution aux micronces. Nutlisez pas de直接影响es metalliques, de valiseille compontant ces ornements dor ou argenteux, de brochettes, etc.
Retrez les attaches métalliques. Un arc électricque peut se former.
Votil sez pasé four pour secher des papiers ou des vêtements.
Utilise des temps de cuiisson ou de chauffe reulits pour les peites quantités d'almens ain de leur eviter de surchauffer et de brûlier
Tenez le cordon et la fiche d'alimentation à distance de sources d'eau et de chaleur.
Pour évier le risque d'éxplosion. Il faisse pas chauffer d'ouls avec leur couloir ou des oulsurs. Ne faites pas chauffer querops plantés hermetiquement ou sous vide, des noisettes, des tomatoes, etc.
Ne couvées jamais les orifices de ventilation du four avec un torsion ou du papier. Il existe un risque d'accordance. Le four peut surchauffer et s'éteindre automatique et rester arrêté jusqu'à ce qui soit suffisamment refroidit.
Utilisez toujoursdesmaniqueslorsqueyoussorzerzunpatdu four
Remuez les liquides à la moitié du temps de chaufte et l'aissez reposer au moins 20 secondes une fois le temps écoué pour évider les projections prélantes.
Lorsque you ou vrie la pord du fou, maintainez une certaine distance entre vous et l'apacire pour éviscer de trefre brio par la nucr ou la vaeur sortant du fou.
Vie faits jamais fonctionner le tour & vide. Le tour s'arrete automatiquement pendant 30 minutes pour des raisons de sécurité. Nous vous recommendons de aisser en permanence un verre d'eau et l'intérieur du tour, ainsi, si vous le mettez en marche par inadvection alors qu'il est vide, l'eau absorbera les micro-ondes. Installez le tour en respectant les cegagements indiqués dans le present manuel (voir installation du tour micro-ondes).
Soyez prudent lorsque vous branchez d'autres apparaies eletriques sur une prise située a proximite du fou.
Précautions à prendre pour l'utilisation du four à micro-ondes
La non observatior des prcautions d'emploi suivantes peut se traduire par une exposition dangereuse a l'énergie des micro ondes.
Vunlise pas le four avec la porto ouverte. Ne manioulez pas les systèmes de verrouillage (oucets de la porte). N inserez pas d'objets dans les orifices de verrouillage de sécurité.
- Ne placez aucun objet entre la facade du four et la porte et ne lisiez aucune tache ni aucurn restede produit d'entretion s accumulur sur les surfaces assurant l'etanchete. Maintenoz la porte et les jeans n'd'etanchete propres en permanencie: aorres chaque utilisation cu four, essuyez les d'abord avec un chiffon humide, puis avec un chiffon douct qu'sec.
- Nutlizse pas le four si celui-ci est enconnommé. Utilise-le uniquement après l'avoir fait réparer par un technicien qualifié.
Important: la porte du fou doit fermer correctement. La porte ne doit pas etre coursee; les charnieres de la porte ne doivent pas etre casees ou lacches ; les joints de la porte et les surfaces d'etanchete ne doivent pas etre endomageteles.
Tous les ajustements et réparations doivent être effectuees par un technicien qualifie.
Consignes de sécurité
Garantie limitée
Samsung factuora les travaux de réparation lorsqu'un accessoire do t être répandre ou un détaut esthétique corngé, si l'endommagement d'appareil ou d'accessoire a été occasionné par le client. Les éléments concernés par cette stipulation sont:
Une porte, des poignes, un panneau extérieur ou un tableau de commande bossele(s), raye(s) ou casse(s).
Un plateau, un guide de plateau roulan, un couplet, ou une grille métallique brise et ou manquante. Utilisé ce four uniquement pour l'usage auquel il est destiné par qui dérivant dans ce manuel. Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exaustifés. Il est de cette responsabilité de faître appell à vous bon sens et de faître preuve de prudence et de minutie lors de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation du fou.
Ces consignes d'utilisation couvert plusieurs modèle, les caractéristiques de cette four micro-ondes peuvent d'être légarement de celles décrites dans ce manuel et certains symboles d'ouverturement peuvent ne pas s'alpQLquer. Pour toute question, contactez un service après-vente Samsung local ou recherche de l'aide et des informations en ligne sur www.samsung.com.
Utilisé de four pour faire chauffer des alimentés unquielement I est uniquement destiné à un usage domestique que Ne faibles jamais chauffer de textiles ou de caussins remp is de grains. Le fabricant ne peut etre tenu, responsable des demonges provocues par une utilisation non conformée au incorrécuit du four.
Pour évitier de déterminer la surface du foure et de générer des situations dangereuses, assurez-vous que le four soit toujours propre et bien entretenu.
Définition du groupe de produits
Cct apocaril est un Equipmenton qui utilise des fréquences ISM de classe B groupe 2. La groupe 2 contient tous les équipements ISM dans les excels réTIenée radioélectrique que est intentionnellement généra et/ou utilise sous la forme de radiations electromagnétiques pour le traitement de matière ainsi que les équipements d'usinage par électro-Erosion et de soudure à l'air.
Les équipements de classe 3 sont des équipements aconse à l'usage dans les établissements domestiques et ceux directement reliés à un réseau d'alimentation électriquerosse tension qui allmente les batiments utilisés à des fins domestiques.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques)

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessories ou sa documentation indique cuin ne produit, ni ses accessories Electroniques usages (chargeur, casque aucl. cable USB, etc.) ne peuvent ettre jiees avec les autres detchets managers. La mise au rebut incontiée des detchets presentant des risques environnementaux et de sante publique, veul e séparer vos produits et accessoires usages des autres detchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable.
Les participaux sont invités à contactser le papier en leur ayant vendu produit ou à se désignier au cours des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont inves s acctacter leurs fournisseurs et a consultor les conditions de leur contrat de venture. Ce produit et ses accessions ne pouv er ciectes avec les autres detemts.
Peur abtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires specifiques à l'appareil (par ex. la législation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/ aoussamsung/samsungelectronics.co.jp/corapetcitizenship/day corner hmi
Installation
Accessoires
Selon le mode de voir four micro-ondes, vous dispose de plusieurs accessoires a fonctionnalités multiples.




01 Anneau de guidage, a placar au centre du fou. I'anneau de guidage sert ce support au plateau.
02 Plateau tournant à placer sur l'anneau de guidage en encenchant la partie centrale sur le couloir. Ce plateau constitue la principale surface du cuisson, il peut être facilement resté pour être nettoye.
03Grille supérieure,grille inférieure,a placer sur le plateau. Ces grilles metaliques que vous permectent de faire cuire desplats simultanement,Vous pouvez par exemple poser un plat de petite taillie sur le plateau et un deuxieme sur la grille. Les grilles metalliques peuvent etre utilisées en modes Grill.Air chaud auto,Cuisson par convection et Cuisson combinée.
04 Plat croustilleur, consu tez a page 27 Le plat croustilleur est compu pour faire dorer uniformement les alimentes en utilisant les modes de cuisson combinée grill ou micro-ordes. I permet de conserve rer le croustilant des patisseries et de la pate à pizzo
Site d'installation

A. 20 cm au cèssus
B. 10 cm à l'ârrière
C. 10 cm sur les cotes
D. 85 cm au-deussu du sol
- Sélectionnez une surface plane située à environ 85 cm du sol. La surface doit supporter le moins du four.
Mengezde la place pour la ventilation: il doit se couver a au moins 10 cm de la paroi arriere et des deux cotes et a 20 cm du haut.
Nimstaigazlefthourndunenvonrnencmentchaoud ouhimefdexa coteundautre fouramicroondes oudnaradaneu.
Respectez les specifications electriques de ce four Utilise uniquement les cables d'extension agrées si vous dévez en utiliser.
Avant d'utiliser cette four pour la première fois, nettoyez l'intérête de celui qui soit que le joint d'enchete de la porte à la fille d'un chiffon humide.
Plateau tournant

Retiree tout element demballage de l'interieur du four, Instaiez l'anneau de guidage et le pateau. Verifie que le plateau tourné libre.

A. ATTENTION
Vulisez JAMAIs le four a micro ondes sans anneau de guidage et le plateau tournant.

Entretien
Nettoyage
Netroyez le four régulément pour éxter que des impuretes se forment sur ou à l'îmérique du four, Frérez également une attention particulière à la porte aux joints de la porte, au plateau tournant et à l'anneau de guidance (surlles les modélles concernés uniquement).
Si la carte ne sousse pas ou ne se ferra pas correctement, verifies d'abord si n'y a pas d'imputées qui sont formées sur les joints de la porte. Utilisez un chiffon coux avec de l'eau savonneuse pour nettoyer les surfaces intérieures et extérieures du four. Rincez et scehzn minutieusement.
Pour retarder les impuretés incrustées produitant de mauvaises odeurs à l'intérieur du fou
- Lorscule four est vide, mettez une tasse de jus de c利润率 sur le centre du plateau tournant.
- Faites chauffer le four pendant 10 minutes a puissance maximaie.
- Une fois le cycle terminé, attendez que le four refroidisse. Ensuite, ouvrez la porte et nettoyez le compartment du cisson.
Pour nettoyer l'intérieur des modeles à élément chauffant oscillant

Pour nettoyer la zone supérieure du compactement ci cussion, abaissez lelement chauftant superfieur de 45^ (A), comme indique. Cele permecte de nettoyer la zone superfieurue. Une fois cei fait. repositionne lelement chauftant superfieur.
Replacement (réparation)
AVERTISSEMENT
Ce four ne pas seposse pas de bicoles rempaçabies par lutilisateur a linterieur. Nessayez de remplaquer ou de répandre le four vous-même.
Si vous rencontrez un problème avec lesIRMieres,les joints et/ou la porte,contactez Un technicien quellifie ou un centre de service Samsung local pour obtenir de l'assistance technique
- Si vous souhaitez remplaner lampoule, contactez un centre de service Samsung local ne la remplace pas vous mimi.
- Si vous rencontrez un problème avec la protection extérieure ou four, débranche c'abord le cible d'alimentation de la source, puis contactez un centre de service Samsung local.
Précautions contre une période prolongée de non-utilisation
Si voues nutilissez pas le four pendant une période prolongée, debranchez le cable d'implantation et deplaciez le four dans un endroit se et sans poussiere, la poussiere et l humicité qui se forment à l'intérieur du four peuvent affecter les performances du four.
ATTENTION
Veilliez a ce que la porte et les joints de la porte soient tous propres et assurez-vous que la porte soudive et se ferme correctement. Si cie n'est pas le cas, le cycle de vie du fouit peut en etre réduit.
Fates attention n pe pas renverser d'eau a l'intérieur des orifices de ventilation du fou
- Nutilisez aucune substance abrasive ou chimique pour le nettoyage.
- Apos chaque utilisation du four, utilisez un déterminé dont pour netoyer le compartment deUILsson, après avoir attenduéd que le four ne récidée.
10 France's

Fonctions du four

Four
01 Element chautant
04 Loquets de la porte
07 Coupeur
02 Orifices de ventilation
05 Fort
08 Anneau de guicage
03 Ornces du systeme de vermouillage de securite
06 Platae tournant
09 Tableau de commande

Tableau de commande
01 Hot Blast Auto (Airchaud Auto)
02 Slim Fry (Frie ave peu craisse)
03 Healthy Cooking (Réalisation de plats sans)
04 Dough Proof/Yogurt (Pate levee/Yanurt)
05 Power Defrost (Deconcentration)
06 Auto Reheat/ Cook / Rechaufage / Coisson / automatiques
07 Hot Blast (Airchaud)
08 Grill Unit
09 Microwave (Micro-cores)
10 Comai (Cu ssoi comb neel
11 Marche/Amé du plateau toulment
12. Selecteur multifocllion
13 Secure infants
14 STOP/ECO (ARRET/ECO)
15 START/-30s (DEPART/+30s)
Utilisation du four
Fonctionnement d'un four micro-ondes
Les micro-ondes sont des ordes electromagnetiques a haute frquence. Ienerge quelles dagement permet ce faire cure ou rechauffer les aliments sans et aler la forme nla couleur. Voues pouve utiliser cette four a micro-ondes pour:
- Décorpération
Rechauffage
Cure
Principles du c��son.

- Les micro-ordes génériées par le magnétron sont réflèchées sur les parois du four et réparties de façon homogène à l'intérêur du four pendant la quieson grâce à la rotation du plateau sur lequel sont pesés des produits. Ce procédé assure donc une coussion homogène des alimentés.
- Les micro-ordes sont absorbées par les alimentés sur une profondeur d'environ 2,5 cm. La culsion se poursuit au fiure et à mesure que la chaleur se diffuse dans les alimentés.
-
Les temps de coussion varient en fonction du recipient utilisé et des propriétés des aliments:
-
quantite et censite
teneur en eau - température initiale (aliment réfrigéré ou non)
Véri fication du bon fonctionnement de cette four
La procédure suivante vous permette ce vérifier à tout moment que vous four fonctionne correctement. En cas de doute, reportez-vous à la section initulée « Dépannage » située à la page 47.
REMARQUE
Le four doit être branché sur une prise morale appropriée. Le plasteau doit être correctement positionné dans le four. Si une puissance autre que la puissance maximaile (100 % - 900 W) est utilisée, l'oue mettra plus longtemps à bouillir.
Ouvez la porte du four en tirant sur la poin gre cuite sur le haut de la porte. Placez un verre d'cau sur le plateau. Ferme la porte

Appuyez sur le bouton Microwave (Micro-ondes) et reglez la durée sur 4 ou 5 minutes en apouvant sur le bouton START(+30S (DEPART(+30S)
Leu est chauffée pendant 4 ou 5 minutes. L'euoit doitencer en édition.

ATTENTION
La chaleur se diffusant à l'histoire des allients de façon progressive, la cullion se poursuit en dehors du jour. Les temps de repos mentionnés dans les recettes et dans ce livre doivent donc être respectés an in dassuer:
- une cisson uniforme et a coeur
- une température homogène
12 Francais

Réglage de l'horloge
Lors de la mise sous tension, 88.88 plus 12.00 saffiche automatiquement.
Régie l'heure actuelle. Vou pouve afficher Ihre au format 12 ou 24 heures.Vous devez regier Ihorloge
a installation initiale
- après une coupure de courant.

IbIeZ pas de changer Itheure lors du passage a Itheure d'ihiver ou a Itheure d'telé.


- Apouyz sur le Selecteur multifonction
- Tournez le Selecteur multifonction pour regier le mode d'affichage de l'heure. (12 H ou 24 H)
- Appuyez sur le Sélecteur multifonction pour terminier le réglage.
-
Tournez le Selecteur multifonction pour reger l'heure.
-
Apuyez sur le Selecteur multifonction
- Tourneze le Selecteur multifonction pour regen les minutes
- Lorsque la bonne heures est affiniee, apuyez sur le Selecteur multifonction pour demarrer lhoroge. Ihouré s'afficn que sous n'utilise pas le fou r micro-ondes.
Cuisson/Rechauffage
Sulvez les instructions ci-dessous lorsqu'vous souhaitez faie cuire ou rechafter des alimentes.
ATTENTION
Verifiez TOUJOURS les regages de cussion avant de laisser le four sans surveillance. Cuvrez la porte. Placez les alimentaires au centre du plateau. Fennez la porte. He mette Janais le four micro-ondes en route lorquille est vide.

- Appuyez sur la bouteur Microwave (Micro-ondes).
les indications suivantes saffichent
图 (Mode Micro-ondes)
900 W (Pouissance de sortie)
- Tourneze le Sélecteur multifonction sur la fonction souhaïée jusqu'à ce jour la puissance appropriée sa nature. À ce stade, apuyez sur le Sélecteur multifonction pour regard la puissance.
Si la quaisance n'est pas selectionnee dans les 5 secondes, la affiche passage automatique a leape de reglage du temps de cussion.
- Reglez le temps de cuisson en tournant le Selecteur
multifunction
le temps de cuisson saffiche.
-
Appuyez sur le bouton START/+30s (DEPART/+30s). L'éairage du four est active et le plateau commence à tourner. La cisson clémarne. Une fois la cisson termine.
-
Le signa sonore retentt 4 fois
2: Le signa de rappel de fin du cisson retenit 3 fois tins faits tous les minutes)
3 L'heure s'affiche a nouveau

Utilisation du four
Niveau de puissance et variations de temps
La fonction du niveau de puissance vous permet d'açotier la quantité d'énergie émissionsée et, par consécutif, le temps nécessaire à la ci-dessus ou au renauchage des alliments en fonction de leur catégorie et de leur quantité. {_Voupezouselectionner sixpuissancesdifférente
| Niveau de puissance Pourcentage Puissance | ||
| ÉLEVÉ 100 % 900 W | ||
| MOYENNEMENT ÉLEVÉE 67 % 600 W | ||
| MOYENNE 50 % 450 W | ||
| MOYENNEMENT FAIBLE 33 % 300 W | ||
| DéCONGÉLATION 20 % 180 W | ||
| FAIBLE 11 % 100 W | ||
les temps de cuisson indiqués dans les recettes et dans ce livre correspondant au niveau de puissance spécifique indicé.
| Si vous choissez... Le temps de cuisson doit être... | |
| une puissance élevée réduit | |
| une puissance faible augmenté |
Réglage du temps de cuisson
Vous pouce augmenter la curie de cuisson en apuyant sur le bouton START+30s (DEPART+30s) autant de fois que vous soulaitez ajouter de tranches de 30 secondes.
Pour surveiller la progression de la coussion, il vous suffit d'ouvir la porte.
Augmentez le temps ce cuisson restant.

Methode 1
Pour augmenter le temps de coussion de vos aliments en cours de coussion, appuyez sur le bouton START/+30s
(DÉPART/30) autant de fos que vous souhaiez ajouter de tranches de 30 secondes.
- Example: pour ajouter trois minutes, appuyez six fois sur le bouillon START/+30s (DéPART/+30s).
Méthode 2
Tournez simplement le Selecteur multifonction pour regler la durée de cuisson.
Pour augmenter les temps de cuisson, tournez à croîve. Pour diminuer les temps de cuisson, tournez à gauche.

Arret de la cuisson
Vosouvez ariéra la ciusson a tout moment pour:
controllercuisson
retoumercummanglerlesaliments;
- les laisser reposer.
| Pour arrêté la cousson...您devez... | |
| Temporariement | • Ouvrez la porte et appuyez une fois sur le bouton STOP/ECO (ARRÉT/ÉCO)la cousson s'arrête.Pour reprendir la cousson, réfermez la porte et appuyez sur le bouton START/+30s (DEPART/+30s). |
| Définitivement | • Appuyez une fois sur le bouton STOP/ECO (ARRÉT/ÉCO)la cousson s'arrête.Si vous désrez annulier les réçages de cousson, appuyez sur le bouton STOP/ECO (ARRÉT/ÉCO) |
Réglage du mode d'économie d'énergie
| STOP ECO | START |
Apouyez sur le bouton STOP/ECO (ARRET/ECO) affichage désactifé
Pour desactiver le meco Economie denergie, ouvez la porte ou apouyez sur le bouton STOP/ECO (ARRET/EO) : éran anffice a tors theue actuelle. Le four peut alors etre utilise.

REMARQUE
Fonction d'économie d'énergie automatique
Si vous ne scélectionnées aucune fonction lorsqu'elle apparaill'est en cours de réglage ou de fonctionnement en etat darrêttemporeaire, la fonction est annulée et l'horloge saffiche après 25 minutes.
Leoyant Cven (Four) s'eteint après 5 minutes lorsque la porte est ouverte.
Utilisation des fonctions du mode air chaud auto
Les 10 fonctions Hot Blast Auto (Airchaud Auto) comprément/proposent les temps de ci sson préprogrammés. Vous navez donc besoin de regier n le temps de ci sson, ni la puissance. Vos pouvez désigné un quantile en tournant le Securer multifonction.

ATTENTION
Utilise uniquement de la vaiselle adaptee à la cuisson aux micro-ondes.
Ouvez la porte. Place les aiments au centre du plateau. Fermez la porte.

- Appuyez sur le bouton Hot Blast Auto (Air chaud Auto)
- Sélectionner le type d'aliment à la de du Sélecteur multifonction. Répertez vous au tableau de la page suivante pour oibet n'une description des divers programmes pré-régles. À ce stade, appuyez sur le Sélecteur multifonction pour sélectionner le type d'aliment.
- Sélectionnez la quantite en tournant le Selecteur multifonction
- Appuyez sur le bouton START/+30s (DEPART/+30s). Les alimentents sont couits en fonction du programme pre-réglée sélectionne. Une fois la cuisson terminée. 11. Seigne, sonre retentit 4 fois
- Le signe de rappel de fin de culsion retenir 3 fois (uno fois tous les minutes).
3 Ltheure saffiche anouveau

Utilisation du four
Guide du mode air chaud Auto
Le tableau suivant répertorie les 10 programmes Hot Blast Auto (Air chaud Auto) les quantités, les temps de reps et les recommendations appropriées. Ces programmes combinent la cuisson par micro-ondes, la cuisson en mode grill et la cuisson par convection.
| Code Allment Taillie de la portion Consignes | ||
| H1 Pizza sa surgélee 300 à 350 g Retrez l'emballage et placez la pizza sur la grille inférieure. Laissez reposer 2 à 3 minutes une fois la cuisson terminée. | ||
| H2 Pizza maison 500 à 550 g • Ingrédients | Pâté à pizza (200 à 250 g) 150 g de farine de ble, 3 g de levre en poudre, 0,5 cuillées à soupe d'huile d'olive, 100 ml d'eau chaude, 0,5 cuillée à soupe de sucre et de sel Garniture 100 g de létugumes coupés en branches, 100 g de purc de tomatoes, 80 à 100 g de mozzarella répée. • Instructions Mettez la farine, la levvre, l'huile, le sel et l'eau chaude dans un saladier et mélangez le tout pour ootérir une pâte un peu humide. Malaxez la dans un mixer ou à la main pendant environ 5 à 10 minutes. Couvrez avec un couvercie et faites lever pendant 30 min. Roulez dans le plat crusilier. Récartisssez la purée de tomatoes sur la pâte et ajoutez les létugumes. Saupoudrez-les d'une couche uniforme de fromgasse sur le drossus. Placez les sur la grille supérieure. Laissez reposer 2 à 3 minutes une fois la cuisson terminée. | |
| Code Aliment Taillé de la portion Consignes | |
| H3 Lasagnes maison 500 à 600 g1000 à 1100 g | • ingénieurs (1000 à 1100 g)2 cuillées à soupe d'huile d'olive, 300 g de bocuf haché, 200 g de sauce tomate, 100 ml de bouillon de bocuf, 150 g de féuilles séchéées pour lasagnes (8 feuilles), 1aignon éminé), 1 cuillère à soupe de féuilles de persil sèchéé d'origan, de basilic, 200 g de mozzarella rapiée. Pour 500 à 600 g, cisvisez les quantités par deux.• InstructionsSauce : Faîtes chauffer l'huile dans une poële, puis faîtes cuir le bocuf haché et laignon éminépendant 10 minutes environ jusqu'à ce que le tout soit donors. Verser la sauce à la tomate et le bouillon de bocuf, puis ajoutez les herbes séchéées. Portez à ébullition, puis faîtes miljotér pendant 30 minutes. Faîtes cuir les pâres à lasagnes selon les instructions sur l'embailage. Dispossez les pâtes à lasagnes, la sauce de vianne et le frangage en plusieurs couches. Ensuite, saupoudrez uniformément avec la mozzarella restante sur le dessus des pânes à lasagnes et placez-les sur la grille inférieure. Laissez reposer 2 à 3 minutes une fois la cuisson terminée. |
16 Francais
| Code Aliment Taillé de la portion Consignes | ||
| H4 Grain maison 500 à 600 g | 900 à 1000 g | • IngREDIENTS (500 à 1000 g) 640 g de pommes de terre, 80 ml de lait, 80 ml de crème, 40 g de jaunes d'érut battus, 1 cuillère à soupe de sel, poivre, muscade, 120 g de mozzarella râtee, bourre, thym. Pour 500 à 600 g, divisez les quantités par deux. • Instructions Éculichez les pommes de terre et coupez les en rondelles de 3 mm n'épaissir. Beurze toute la surface d'un plat à gratin. Répartissez les rondelles sur un longon propre et couvrez les pendant que vous préparez le reste des ingREDIENTs. Placez le reste des ingREDIENTs, sauf le frusage râte, dans un grand saladier et mélangez bien. Disposer les rondelles de pommes de terre en plusieurs couches dans le plat, en les faisant se chevaucher légarement, puis versez la préparation sur les pommes de terre. Saupoudrez le frusage râte sur le dessus et placez-les sur la grille inférieure. ÀpRES la cuisson, servez-le tout décor avec quelques feuilles de thym frais. Laissez reposer 2 à 3 minutes une fois la cuisson terminée. |
| H5 Frittes surgelées 200 à 250 g | 300 à 350 g | Répartissez uniformément les frittes sur le plat crusillier. Posez le plat sur la grille supérieure. Laissez reposer 2 à 3 minutes une fois la cuisson terminée. |
| H6 Alles de poult Buffalo surgelées | 400 à 450 g | Disposez les alles de poult Buffalo surgelées (préciutes et épiccés) sur un côte du plat crusillier. Posez le plat sur la grille supérieure. La sees reposer 2 à 3 minutes une fois la cuisson terminée. |
| Code Aliment Taille de la portion Consignes | ||
| H7 Pièces de pouclets rôts | 500 à 600 g900 à 1000 g | Pesez les pièces de pouclets et had gonnées-les d'huî et d'épices. Placez les un formément sur la grille supérieure. Lorsqu'un signal sonore est émis, returnez le poulet et appuyez sur Départ pour contnucr. Laissez reposer 2 à 3 minutes une fois la rousson terminée. |
| H8 Pouchet rôti 1100 à 1200g1200 à 1300 g | Bad gonnées complètement le poulet d'huî et d'épices. Tounez le côté poitrine vers le bas sur le plat crousti leur. Placez les sur la grille inférieure. Lorsqu'un signal sonore est émis, returnez le poulet en utilisant des pince et appuyez sur Départ pour contnucr. Laissez reposer 2 à 3 minutes une fois la rousson terminée. | |

Utilisation du four
| Code Aliment Taillé de la pôtion Consignés | ||
| H9 Touche au boeuf 500 à 600 g. • ingénieurs | 200 g de bœuf, en cubes, 1 cuillère à soupe d'huile d'olive, 1/2 ozignon (coupe), 80 g de championnons (coupés), 1 cuillère à soupe de feuilles de persil et de thym séchéts (fincres), 1 cuillère à soupe de sauce Worcestershire, sel et oïvre, 2 cuillères à soupe de farine, 100 ml de bouillon de boeuf chaudi, 120 g de pâté précié à l'emploi, 1¼aune d'ceut (batu). | |
| • Instructions Saupoudrez le bœuf de farine, de sel et de poivre. Faits frirée dans une poële à frirre avec de l'huile, en remuant fréquement, jusqu'à ce qui brûnisse. Ajoute les algons, les championnons, le persil, le thym, la saucy Worcestershire et le bouillon de bœuf chaudi et faites griller. Àprouvait fait griller, baissez le feu et laïsez mîter pendant une-heure. Versez le milange dans un plat adapté au four et couvrez avec la plaque à tarte et apuyez délicatement sur les cordons pour les coller. Décorzez avec des chutes de pâve à l'aide d'un couteau et d'une fourchette. Pratique des incisions sur le dessus et badgeommez de jaune d'ceut battu. Placez les sur la grille inférieure. Laissez reposer 2 à 3 minutes une fois la cuisson terminée. | ||
| Code Aliment Taille de la portion Consignes | ||
| H10 Mini quiche maison | 400 à 500 g • Ingrédiements | Pétisseries 200 g de farine, 80 g de beurre, 1 ouf, 30 g de bacon, en cubes, 60 g de crème. 60 g de crème fraîche. 2 ouf, 40 g de fromage rapiè, sel et poivre • instructions Pour faire la pâtte, météz la farine, le beurre et les ceurs dans un saladier et mélangez le tout pour octener une pâtte soudie, puis laïsez-la reposer au refrigerateur pendant 30 minutes. Rouze la pâtte et placez la dans des moulés bourrés ( comme des moulés à muffins pour 6 mini quiches). Mélangez la crème, le bacon en cubes, la crème fraîche, les oeurs, le fromage, le sel, le poivre et versez le mélange dans les moulés. Placez-les sur la grille inférieure. Laissez reposer 5 minutes après la couissance. |
Utilisation de la fonction friré avec peu de graisse
les 11 fonctions Slim Fry (Friece avec peu de graisse) complément/proposant des temps de cisssion preprogrammés. Nous havez donc besoin de regier ni les temps de cisssion, ni la pulsaison. Vous pouze regier le mode Slim Fry (Friece avec peu de graisse) en tournant le Selecteur multifonction

ENTION
Utilisez uniquement de la vaiselle adaptee a cuisson aux micro-ondes.
Ouvez la porte. Place les alimentes au centre du plateau. Fermez a porte.


-
Appuyez sur le caution Slim Fry (Prite avec peu de graisse).
-
Tournez le Sélecteur multifonction pour sélectionner la catégorie d'elimment. À ce stade, appuyez sur le Sélecteur multifonction pour sélectionner la catégorie de curation.
1) Pommas ce terro/Logumes
2) Fruits de mer
- Sélectionne le type d'aliment à l'odore du Sélecteur multifonction. Reportez-vous au tableau de la page suivante pour être incluant une description des divers réglages pré-programmés. À ce stade, apuyez sur le Sélecteur multifonction pour sélectionner le type d'aliment.
- Sélectionnez la quantité en tournant le Sélecteur multifonction

- Appuyez sur le bouton START/30s (DEPART/30s). Les allants sont couls en fonction du programme pré-régie selectionné. Une fois la cuisson termine.
1: Le signa sonore retentit 4 fois
2: Le signe de roupé de fin de caison retenit 3 jours fonce trois toutes les minutes)
3 L'heure saffiche a nouveau.
Guide frire avec peu de graissse
Le tableau suivant presente les 11 programmes automatiques Slim Fry (Frie re avec peu de graisse) pour faire frie. Il incule également les quantités et les instructions appropriées. Vous utiliserez moins d'huîre ou vécque une frieuse, mais vous obtiennent des résultats savoureux. Les programmes sont exécutés en combinant la conviction, élimiter chauftan et l'énergie des micro-ondres.
- Pommes de terre/Légumes
| Code Aliment | Taille de la portion | Consignes |
| 1-1 Croquettes de pommes de terre surgicôles | 200 à 250 g300 à 350 g | Répartissez un formément les croquettes de pommes de terre surgécées sur le plat croustilleur. Posez le plat sur la grille hauteur m.l. Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
| 1-2 Frites maison 300 à 350 g | 450 à 500 g | Utilissez des pommes de terre durçés à moyenement durés et layez les. Pioze les pommes de terc et coupez les en bétons d'une épaissur de 10 x 10 mm.Trempez-les dans leau, froite (pencant 30 min). SéchEZ-les dans une servette, pesez-les et badigeonnées-les de 5 g chuîcle d'olive. Répartissez un formément les friets maison sur le plat croustilleur. Placeze le plat sur la grille supérieure. Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
| 1-3 Pommes de terre en morceaux | 200 à 250 g300 à 350 g400 à 450 g | Lavez les pommes de terre de taillie normale et coupez les en morceaux. Badigeonnées-les d'un mélange d'hülle d'olive et d'épices. Placez-les avec la face couée sur le plat croustilleur. Placeze le plat sur la grille supérieure. Laissez reposer 1 à 3 minutes. |

Utilisation du four
| Code Allent | Taille de la portion | Consignes |
| 1-4 Rondelles d'obregon surgeclées | 100 à 150 g200 à 250 g | Placez les rondelles d'obregon surgeclées ou les calamars panés concéglés uniformément sur le plat crusillier. Posez le plat sur la grille hauteur mini. Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
| 1-5 Rondelles de courgetools | 200 à 250 g300 à 350 g | Rincez et émincez les courgettes. Badigeonnées-les cc 5 g d'huile d'ol ve et ajutez des écips. Placez les rondelles un formément sur le plat crusillier et placez le plat sur la grille supérieure. Retournez lorsque le signal sonore retent. Apuyez sur Départ pour continuer. (Le four continue de fonctionner si vous ne retournez pas). Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
2.Fruits de mer
| Code Alliment | Taille de la portion | Consignes |
| 2-1 Crevettes surgelées | 200 à 250 g300 à 350 g | Répartissez uniformément les crevettes pannées surgelées sur le plat croustilleur. Posez le plat sur l'grille hauteur mini. Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
| 2-2 Croquettes de poisson surgelées | 200 à 250 g300 à 350 g | Répartissez uniformément les croquettes de poisson pannées surgelées sur le plat croustilleur. Posez le plat sur la grille hauteur mini. Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
| 2-3 Camers frits surgelées | 150 à 200 g250 à 300 g | Répartissez uniformément les calamars pannées surgelées sur le plat croustilleur. Posez le plat sur la grille hauteur mini. Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
- Poulet
| Code Aliment | Taille de la portion | Consignes |
| 3-1 Belgents de poulet surgelés | 200 à 250 g300 à 350 g | Répertissez un formommant les belgents de poulet surgelés sur le plat croistilleur. Placez le plat sur la grille supérieure. La sèze reposer 1 à 2 minutes. |
| 3-2 Pilions de poulets 200 à 250 g | 300 à 350 g400 à 450 g | Pesez les pilons de poulets et badigeonez-les d'huile et d'éclices. Placez les uniformément sur la grille supérieure. Retournez lorsque le signal sonore retontit et le four s'arrête. Appuyez sur Départ pour continuer. Laissez reposer 1 à 3 minutes. |
| 3-3 Alles de poulet 200 à 250 g | 300 à 350 g | Pesez les alles de poulets et badigeonez-les d'huile et d'éclices. Placez les uniformément sur la grille supérieure. Retournez lorsque le signal sonore retontit et le four s'arrête. Appuyez sur Départ pour continuer. Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
Utilisation des fonctions réalisation de plats sains
Les 13 fonctions Healthy Cooking (Réalisation de plats sains) composent/propoendent des éléments du cuisson préprogrammes. Vous n'avez donc besoin de rédigler ni le temps ci-dessus, ni la suissance. Vous couldezesélectürer le quantité en tournant le Sécteur multifonction.

ATTENTION
Utilisez uniquement de la vaiselle adaptee a la cuisson aux micro-ondes.
Ouvrez la porte. Placez les alliments au centre du plateau. Fermez la porte.



- Appuyez sur le clouton Healthy Cooking (Réalisation de plats sains).
-
Sélectionnez la catégorie d'alments en tournant le Sélecteur multifonction et appuyez sur le Sélecteur multifonction.
-
Cerealies/Pates
2) Logumes
- Selectionne le type d'alment: à l'ice ou Sélécteur multifonction. Reportez-vous au tableau de la page suivante pour Obtir une description des divers réglages pré-programmés. À ce stade, appuyez sur le Sélécteur multifonction pour selectionner le type d'alment.
- Sélectionnez la quantité en tournant le Sélecteur multifonction.
- Appuyez sur le bouton START/+30s (DéPART/+30s) Les alliements sont coult en fonction du programme pre-régie selectionne. Une fois la cuisson terminée. 1) Le signal socré refferit 4 fois.
26 Le signat de rappel le fin de ruisson retentit 3 fois fucf lors critiques les minutes.
3) L'heure s'affiche a nouveau.
Guide de la fonction réalisation de plats sains
Le tableau suivant répertorie les quantités et instructions appropriées au sujet des 13 programmes Healthy Cooking (Réalisation de plats sains).
- Céréales/Pates
| Code Aliment | Taille de la portion | Consignes |
| 1-1 Riz complex: 150 à 200 g | 200 à 250 g | Utilissez un grand plat en verre équipé d'un couvercle Ajoutez deux volumes d'eau froite. Faites cière à couvert. Remiez avant de laisser reposer puis saïez ou ajoutez des herbes. Laissez reposer 5 à 10 minutes. |
| 1-2 Quinoa 150 à 200 g | 200 à 250 g | Utilissez un grand plat en verre équipé d'un couvercle Ajoutez deux volumes d'eau froite. Faites cière à couvert. Remiez avant de laisser reposer puis saïez ou ajoutez des herbes. Laissez reposer 1 à 3 minutes. |
| 1-3 Madagascar 100 à 150 g | 200 à 250 g | Utilissez un grand plat en verre équipé d'un couvercle Ajoutez 4 volumes d'eau bouillante, une pincée de seler romuzz bièn. Faites cière le tout sans couvoir. Remuzz avant cc laisser reposer à couvert, puis égoutez scignusement. Laissez reposer 1 à 3 minutes. |

Utilisation du four
- Lecumes
| Code Alliment | Taille de la portion | Consignes |
| 2-1 Harcots verts 200 à 250 g300 à 350 g | Rincez et nettoyez les harcots verts. Répartissez les dans une couette en verre et couvre. Ajoutez 30 ml d'eau (2 cuillées à soups) pour la cuisson d'une portion cc 200 à 250 g et ajoutez 45 ml (3 cuillées à soups) pour 300 à 450 g. Placez le bis au centre du plateau tournant. Faibles cure à couvert. Remuez après cuisson Laissez reposer 1 à 2 minutes. | |
| 2-2 Eoliardés 100 à 150 g | Rincez et nettoyez les écypins. Metrez les dans une couette en verre et couvre. Najoutez pas deau. Placoz le réc pirot au centre du plateau tournant. Faibles cure à couvert. Remuez après cuisson Laissez reposer 1 à 2 minutes. | |
| 2-3 Pommés de terre épluchées | Lavez et éoluchez les pommés de terre, coupez-les en deux et metlez les dans une couette en verre et couvre. Ajoutez 15 à 30 ml (1 à 2 cuillées à soupe) d'eau. Remuez après cuisson. Lorsque vous faites cuire ces quantités plus importantes, remuez une fois en cours de cuisson. Laissez reposer 3 à 5 minutes. | |
| 2-4 Aubergines g/Lées | Rincez et éminçez les aubergines. Badigeonez-les chôile et d'épices. Placez les tranches uniformément sur le plat croissantier. Posez le plat sur la grille supérieur. Retournez lorsque le signal sonore retertit. Appuyez sur Départ pour continuer. (Le four continue de fonctionner si vous ne retourrez pas) Laissez reposer 1 à 2 minutes. | |
| 2-5 Torques grillees 400 à 450 g600 à 650 g | Rincez et nettoyez les tomatos. Coupez les en deux et placez-les dans un plat adapté au micro-ondes. Pâraméze de Fromage rapiè. Placez le plat sur la grille supérieure. Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
- Volaille/Poisson
| Code Alliment | Taille de la portion | Consignes |
| 3-1 Blancs de poult: 300 à 350 g400 à 450 g | Rincez les blancs de poult et placze les dans un plat profond en verre acopié au micro-ondes. Récouvre avec un film plastique résistant aux micro-ondes et perceze le film. Possez le plat sur le placau tournant. Laissez reposer 2 minutes. | |
| 3-2 Blancs de dince 300 à 350 g400 à 450 g | Rincez les blancs de dinde et placze les dans un plat profond en verre acopié au micro ondes. Récouvre avec un film plastique résistant aux micro-ondes et perceze le film. Possez le plat sur le placau tournant. Laissez reposer 2 minutes. | |
| 3-3 Filets de poisson grillés | Placez les fillets de poisson uniformément sur le plat croustilleur. Posze le plat sur la grille supérieure. Rétournez dé que le signal sonore réerit. Laissez reposer 1 à 2 minutes. | |
| 3-4 Steaks de saumon grillé | Placez les steaks de poisson uniformément sur le plat croustilleur. Posze le plat sur la grille supérieure. Rétournez dé que le signal sonore réerit. Laissez reposer 2 minutes. | |
| 3-5 Poisson grillé 300 à 350 g400 à 500 g | Badigeurnez le poisson (truite ou dorad) d'huile, puis ajoute des nèbres et des écipes. Placez les poissons côte à côte (fête contre qu'en) sur le plat croustilleur. Posze le plat sur la grille supérieure. Rétournez dé que le signal sonore réerit. Laissez reposer 3 minutes. |
22 Francais
Utilisation du mode pâté levée/yaourt
Les 5 fonctions Dough Proof/Yogurt (Pâté levée/Yaourt) comprendné;proposés des tems de cuisson préprogrammés. Nous haves donc besoin de régier ni et temps de cuisson, ni la puissance. Vous pouvez régir le mode Dough Proof/Yogurt (Pâté levée/Yaourt) en fournir le Sélecteur multifonction axés avoir appuyé sur le bouchon Dough Proof/Yogurt (Pâté levée/Yaourt).
Placez le plat au centre du plateau tournant, puis referezmé la porte.


- Appuyez sur le outon Dough Proof/Yogurt (Pate levée/Yaourt)
- Selectionnez Fermentation de la pate ou Yacourt maison et apuyez sur le Selecteur multifonction 1) Fermentation de la pate 2) Yacourt maison
- Sélectionnez le type d'almen: à faïce ou Sélecteur multifonction. Reportez-vous au tableau de la page sur vante pour obrir une description des divers régaux préprogrammes.
- Apuyéze sur le bouton START/30s (DEPART/30s) Les alliements sont cultifs en fonction du programme pré-régie la désignation. Une fois la coussion terminate.
1)Le signal sonor retenit 4 fois.
2) Le signal de rappel ce fin ci-dessus retention 3 fois (une fois toutes minutes).
3) L'etre saffiche a nouveau.
Guide du mode pate levée/yaourt
Le tableau suivant indique comment utiliser les programmes automatiques pour le levage de la perte ou la préparation des yaurs situés.
- Fermentation de la pate
| Code Aliment | Taille de la portion | Consignes |
| 1-1 Pâte à pizza 300 à 500 g Placez la pâté dans un bol de taillie appropriée et placez celui-ci sur la grille inférieure. Récovrez d'aluminium. | 500 à 600 g Placez la pâté dans un bol de taillie appropriée et placez celui-ci sur la grille inférieure. Récovrez d'aluminium. | |
| 1-2 Pâte pour gâteau | 500 à 600 g Placez la pâté dans un bol de taillie appropriée et placez celui-ci sur la grille inférieure. Récovrez d'aluminium. | |
| 1-3 Pâte à pain 600 à 900 g Placez la pâté dans un bol de taillie appropriée et placez celui-ci sur la grille inférieure. Récovrez d'aluminium. |
- Yaourt maison
| Code Aliment | Taille de la portion | Consignes |
| 2-1 Petitos tasses 500 g Ropartissiez un formommert: 150 g de yacuit nature dans 5 tasses en déramique ou dans des petits ramecuits (30 g chacun). Ajoutez 100 ml de lait dans chaque tasse. Utilisçez du lait longue conservation (température ambiente : 3,5 % de matière grasse). Couvrez les de film plastique et placez les en corde sur le plateau tournant. Une fois terminé, placez les 6 heures au réfrigerateur. Pour la première mortative, nous recommencons d'utiliser un formant sec de yacuit avec des bactéries. | ||
Utilisation du four
| Code Alliment | Taille de la portion | Consignes |
| 2-2 Grand bol 500 g Mélange | 150 g de yourn | nature avec 500 ml de laitlongue conservation (température ambiente : 3,5 % de maté (grasse), verser un formément dans un grand bol on werra Couvroz les avec du film plastique et placez - les sur le plateau tournant. Une fois termé,placez- es 5 heures au réfrigerateur. Pour la première centrale, nous recommendors ou diluer un formément socce yourn avec des bacteriés. |
Utilisation du mode décongélation
Le mode Power Defrost (Décongénation) permet de fauire déconguration de la viande, de la voile le, du poisson, du poin. des gâteaux ou des fruits. Le temps de déconguration et la puissance se réglament automatique. Il vous suffis de sélectriquer le programme et le picds correspondant aux alimentés à déconguration.
ATTENTION
Utilise uniquement de la vaiselle adaptee à la cuisson aux micro-ondes.
Ourez la porte. Placez les aiments au centre du plateau.Fernez la porte

-
Appuyez sur le bouton Power Defrost (Décongélation).
-
Sélectionne le type d'aliment à la de du Sélecteur multifonction. Répertise vous au tableau de la page suivante pour oculer une description des divers réglages pré-programmés. À ce stade, apuyez sur le Sélecteur multifonction pour sélectionner le type d'aliment.
-
Sélectionnez la quantite en tournant le Selecteur multifonction
-
Appuyez sur le bouton START/+30s (DEPART/+30s).
-
la phase de déconégation commence
-
Un signal sonné vous rappeling ce returner l'alment: restérir en cours de déconégation
-
Appuyez de nouveau sur le bouton START/+30s (DEPART/+30S) pour répacker la décontélation. Une fois la cission termine.
1;Le signa sonore retent 4 fois
21 Le signa de rappel de fin de cuisson reterit 3 fois June mois touces les minutes)
3: L'heure saffiche a nouveau.

Guide du mode décongélation
le tableau suivant repertorié les divers programmes Power Defrost (Décongélation), les quantités et les instructions appropriées. Eliminé tous les éléments ci-dessus des éléments avant de démarner la décongélation. Placez la viande, la volàille ou le poisson sur une assiette plate en verre ou en cérôme et le poir, le gâteau ou le fruit sur ce papier absorberant.
| Code Aliment | Taille de la portion | Consignes | |
| 1 | Viande | 200 à 1500 g | Prétege les extrémités avec de l'aluminium. Retourné à la viande au signat sonre. Ce programme convient à la décongénation du bocuf, de l'agnèsu, du porc, des côtelettes ou des éminçés. Laissez reposer 20 à 60 minutes. |
| 2 | Voielle | 200 à 1500 g | Prétege les extrémités des ruisses et des ailles avec de l'aluminium. Retourné la voillie au signat sonre. Ce programme convient aussi bien à la décongénation d'un poult certir qu'à collè de mercaux. Laissez reposer pendant 20 à 60 minutes. |
| 3 | Poisson | 200 à 1500 g | Prétege la queze d'un polisson entier avec du papier d'aluminium. Retourné le polisson au signat sonre. Ce programme convient aussi bien à la culisson des poissons entiers qu'à collè des fiets. Laissez reposer 20 à 50 minutes. |
| Code Aliment | Taille de la portion | Consignes | |
| 4 | Pain/Gâteaux | 125 à 1000 g | Paceze le pain bien à plat sur une feuille du papier absorbant et retournez-le au signal sonore. Posez le gâteau sur une assiette en céramicque et, si possible, retournez-le au signal sonore (le four continue de fonctionner et s'arrête automatiquement lorsque vous ouvrez la parte). Ce programme convient à la décongénation de toutes sortes de pains, en tranches ou entier, ainsi qu'elle des petits pains et des baguettes. Disposez les petits pains en cercle. Ce programme convient à la décongénation de toutes sortes de gâteaux à base de levre ainsi qu'elle des biscuits, de la tarte au fromage et de la pâteur létée. I n'est pas acclated à la suisson des pâtes brises, des gâteaux à la crème et aux fruits ou des gâteaux rappés de chocolat. Laissez reposer 10 à 30 minutes. |
| 5 | Fruits | 100 à 600 g | Répertissez uniformément les fruits dans un réseau en verre à fond plat. Ce programme convient à la décongénation de toutes sortes de fruits. Laissez reposer 5 à 20 minutes. |
Utilisation du four
Utilisation du mode rechauffage/cuisson automatiques
les 5 fonctions Auto Reheat/Cook (Réchauffage/Cuisson automatiques) commement/rapport des temps de cuisson preprogrammés. Vous navez donc besoin de regarder nié temps de cuisson, nié puissance. Vous pouvez désigner la quantité en tournant le Sélecteur multifonction

ATTENTION
Utilisez uniquement de la vaiselle adaptee a cuisson aux micro-ondes.
Ouvez la porte. Placez les alimentes au centre du plateau.Fermez a porte.



- Appuyez sur le caution Auto Reheat/Cook (Rechauffage/Culsson automatiques).
- Sélectionne le type d'alment à l'air ou Sélecteur multifonction. Reportez-vous au tableau de la page suivante pour Obtir une description des divers réglages pré-programmes. À ce stade, apuyez sur le sélecteur multifonction pour sélectionner le type d'alment.
- Selectionne la quantite en tournant le Selecteur multifonction
- Apuyez sur le bouton START/+30s (DEPART/+30s) Les alliements sont coult en fonction du programme pré-régie sélection. Une fois la cuisson terminée. 11. Le signal sorgère retérent 4 fois.
2) Le signal de rappel ce fin de cuisson retentit
3 fois (unc fois cotees les minuets)
3) L'heure s'affiche à nouveau.
Guide du mode rechauffage/cuisson automatiques
Le tableau suivant répertorielles quantités et instructions appropriées pour un rechauffage et une coussion automatiques.
| Code Aliment Taille de la portion Consignes | ||
| 1 Plats préparés (réfrigerés) | 300 à 350 g400 à 450 g | Placez les alimentés dans une assiette en céramique et recouvrérez la d'un film plastique spécial micro-ondes. Ce programme convient à la cuisson de plats composés de trois allants differents lex : viande en sauc, lègumes et accompagnements tels que pommés de terre, niz ou pâté. Laissez reposer 2 à 3 minutes. |
| 2 Plata surgeée 300 à 350 g | 400 à 450 g | Placez la pizza surgeée sur la grille inférieure. Laissez reposer 2 à 3 minutes une fois la cuisson terminée. |
| 3 Lasagnes surgelées | 400 à 450 g600 à 650 g | Placez les lasagnes surgelées dans un plat adapté au four et suffisamment grand. Pesez le plat sur la grille hauteur mini. Laissez reposer 3 à 4 minutes après la cuisson. |
| 4 Quiche (réfrigerée) | 600 à 650 g ce programme convient aux quiches congelez. Retirrez l'emoitiage et placez sur le plat. Posez à sur le plateau tournant. Laissez reposer 1 à 2 minutes après la cuisson. | |
| 5 Poulet rôti 1100 à 1150 g | 1200 à 1250 g | Bad gonniez le poulet réfrigéré d'huile et saupoudrez d'épices. Tournez le côté poitrine vers le bas sur le plat crassaufier. Placez les sur la grille inférieure. Rétournez d'es que le sgnail sonne retentit. Appuyez sur le bouton START/+30s (DéPART/+30s) pour reprendre la cuisson. Laissez reposer 5 minutes. |
Utilisation du plat croustilleur
Ce plat croustilleur vous permect de faire dorir les alimentes en surface en faisant apelle la puissance du gril, qui plus est, la temperature evee qu'attnet le plat permect de dorer egallement le dessous des alimentes et ce leur connere consistance croustillante. Les differents alimentes pouvant etre cuisines dans le plat croustilleur figurent dans le tableau presente page suivante, vous pouvez egallement lutiisor pour fare ciure ou land, des ouls ou encore des soudises.



- Platez le plat croustilleur directement sur le plateau tournant et faits le prechaufer a piere puissance à laide de la combinaison Micro-ondes/Crl [450 W + Crl]. Reportez-vous au tableau de la page suivante pour connaitre les temps de chauffe et les instructions sry rapportart.
- Pour faire sure des alimentes tel que du bocar ou des oufs, badigeomérez le piat d'huile afin de leur dormier une jolie coulée donte.
- Dispose les alimentés dans le plat croustilleur.
-
Posez le plat crostilleur sur la grille metallique (ou le plateau tournant) dans le micro-ondes.
-
Sélectionnez le tamos de coussion et la puissance appropriées. (Reportez-vous au tableau ci-dessus.)
ATTENTION
Utilsez touljours des maniques pour retirer le plat croustilleur du four car kelu-chaute egalement.
- Ne placez pas d'objectifs non résistants à la chaleur dans le plat
- Ne placez jamais le plat croustilleur dans le four sans le plateauu tournant.
Important : le plat croustilleur ne peut pas etre mis au lave -vaisselle .
REMARQUE
Important : le plat croustilleur est recouvert dune couche en Teflon non résistance aux rayes Nutilisez
pas d'objectes tranchants (ex. : couette) lorsque vous decoupe les aimetnts directement dans le plat
Lave le plat a laeau chaude savonneuse et rincelez laeau claire.
Nulisezri gratoir ni eponge metallique:Is risqueraient dendommager le revetement du plat
Utilisation du four
Air chaud
Le mode Hot Blast (Air chaudi) est simile au four tracitionnel. Le mode kiro-ondes n'est pas uIse. Voupvez regler la temperature a voire convenance entre 40^ et 200oC.Le temps de cuisson maximal est de 60 minutes.
Les récipliers sont tres chauds, veiliez a toulçurs porter des maniques lorsque vous devez les maniouler La coussion sera plus homogene et laitiment uniformement dor si vous utilisez la grille inférieure.
Ouvez la porte, place le réciplent sur la grille inférieure et réglez le plateau.


- Apouyez sur le bouton Hot Blast (Air chaudi) les indicateurs suivantes s'afficient :
180°C (temperature) - Reglez la temperature en tournant le Selecteur multifonction. (Temperature: 40-200 °C, par Intervalle de 10 °C)
Si la temperature n'est pas selectionnee dans es 5 secondes, affiche au temps automatique a l'etape de réglage au temps du coup si - Apouyez sur le Selecteur multifonction
- Reglez les temps de coussion en tournant le Séclecteur multifonction. (Si vous voulç prechauffer le four, sélectionncc « -0x7).
- Apuyezce sur le bouton START +30s DEPART +30s La cuisson demarcne: Une fois la cuisson terminée. 1) Se signal sonoscere renclent 4 fois.
2) Le signal de rappel ce hi ne clixon retentit 3 fois (une fois toutes minutes).
3) L'heure s'affiche a nouveau.
Faire griller
Le gril permet de faire chauffer et dorer des aimetres rapiement, sans utilise la cuisson par micro-ondes.
Les reciplents etant tres chauds,veiliez a tous jours porter des maniques lorsque vous devez les manipuer.
Pourobtenirdemeilleursrésultats,utilisezagliresupérieure



-
Ouvrez la porte et place les alimentes sur la grille.
-
Apuyez sur le bouton Grill (Grill).
les indications suivantes s'affichent
Mode Gril
-
La température du qui n'est pas régliable.
-
Réglez le temps de cisson au grill en tournant le Sélecteur multifonction.
Le temps de cuisson au grill maximal dans ce mode est ce 60 minutes
- Appuyez sur le bacun START+/30s (DEPART+/30s). La couss on au grille demarrue. Une fos la cousson terminée.
13 Lesignansoncreretent4fois
2: Le signa de rappel de fin de cuisson reterlit. 3 fois juste fois toutes les minutes.
3 L'heure saffiche a nouveau.

Choix des accessoires

La culsion par four traditioel ne requiert pas dustensiles particulliers.Vous sievez nearly in faire un quement apel a des ustensiles que you uil seriez dans un four normal. Les plats adapte a la culsion aux micro-ondes ne sont generalel pas compou pour la culsion par convection; nulisso pas de recicients plastiques, de plats de service, de gobelets en papier, de servietcs, etc. Si sousuahitez selectionner un mode ce culsion combinée imicro-ondes et grid ou Air chaudi, utilisez unquielement des plats adapte a la culsion aux micro-ondes et au four traditioel.
ATTENTION
Pour de plus amoles détails sur lesustensiles les plus adaptés, recorrez-vous au Coide des reçipients à la page 33.
Combaison micro-ondes et grill
Vou pouvez egalement combiner la cuisson par micro-ondes et la cuisson au gri fain de faire cuire et derer rap demert en une seule fois.
ATTENTION
Utilisce TCUOURS des ostensiles adapte la cuisson aux micro-ondes et au four traditionnel. Les plats en verre ou en cramique convient parfaitement, carls laissent les micro-ondes penetrer les alliments de facon uniforme.
Les reponds et rres cnauds, portez TOUJOURS des maniques lorsque you devze les man puer. Pour une culsion et des grillades optimales, utilisez la grille supereure.
Ouvez la porte. Placez les a iments sur la grille la meux adapteee au type d'alments acuir. Placez la grille sur le plateau tournant. Fermez la porte

- Appuyez sur le bouton Combi (Cuisson combinée) les Indications suivantes safficient: CB-1 (Microindes - Crilf)
- Appuyez sur le Selecteur multifonction lorsque laffachage inclue Co-1, les indications suivantes saffichant. [Mode Combine Micro-ondes et Grill] 450 W (Pulsance de sortie)
Utilisation du four

- Sélectionnez la puissance appropriée en tournant le Selecteur multifonction, jusqu'à ce que la puissance correspondante s'affiché (450, 300 ou 180 W). À ce stace, appuyez sur le Selecteur multifonction pour régler la puissance
- La température du grill n'est pas régieable.
- Si la température n'est pas sélectionnée dans es 5 secondes, a'inchappe passée automatiquement à l'été de réglée ou temps de cruison.
- Régles le temps de cuisson en tournant le Selecteur multifonction
Le temps de cuisson maximal est de 60 minutes.
5.Apuoyez sur le bouton START ^+ 30s (DEPART ^+ 30s) La cuisson combiné émarre. Une fois la cuisson terminée.
1) Le signal sonor retent 4 fois.
2)Le signal de rappel cc fin cc ouisson retentit 3 fois (une fois cotes les minutes).
3) L'heure s'affiche a nouveau.
Combinaison micro-ondes et air chaud
La quiesion combinée utilise à la fosis l'énergie des micro-ondes et la fonction ci-dessus à air chaudi. Aucun prechauffage n'est requis qu'il énergie des micro-ondes est disponible immédiement. De nombreux alimentés peuvent être utilisés en mode combiné, en particulier:
les vandes roties et les volailles;
les tarte et les galeaux;
les plats a base d'oeuts et de fromage.
ATTENTION
- Utilise TOUO285 des ussentses adapisés à la cuisson aux micro-ondes et au four traditionnel. Les plats en verre ou en ceramique conviennent partiellement, carls laassertes micro-ondes pénéter les alliments de facon un forme.
Les recipients sont tres chauds, portez TOUJOURS ces maniques lorsque vous deveze les man puler. La cuisson sera plus homogene et l'almient uniformement core si vous utilise la grille inferere.
Ouvrez la porte. Placez les aiments sur le plateau ou sur la grille inférieure qui coit cressue et place sur celui ci.Fermez la porte.L'element chauftant doit se couver en position horizontale.

- Appuyez sur le bouton Combi (Cuisson combinée) les indications suivantes saffient CB-1 (Micro-primes + Crill)

- Tournez le Selecteur multifonction jusqu'à ce jour
(Tracran affiche Cb-2 [Micro ondes - Air chaud] et appuyez sur le Selecteur multifonction
les indications suivantes saffichant.
[Mode Comblé Micro ondes et Air chaud]
450 W (Puisance de sortie)


- Sélectionnez la puissance approximée en tournant le sélecteur multifonction, jusqu'à ce que la puissance correspondante saffiche (450, 300, 183, 100 W). À ce stade, appuyez sur le Sélecteur multifonction pour régler la puissance
SI la puissance n'est pas selectionnee dans les 5 secondes, affiche passage automatique en l'etage de reglage du temps de cissoir. (Far initiaut:450 W)
Les Indications suwartes saffichent: Mode Combiné Micro-ondes et Air chaud 180C (Temperature) - Sélecteur multifonction (Temperature: 200 ± 40 °C). A. Se glade, appuyez sur le Sélecteur multifonction pour régler la puissance.
Si la temperature n'est pas selectionnee dans les 5 secondes, affichage passage automatique en l'etage de reglage du temps de coulsion. (Par défaut: 180°C) - Regie? le temps de cuisson en tournant le Selecteur multifonction.
Le temps de curation maximal est de 60 minutes.
Anopasse sur le beizur START+30S (DEPART+30S)
La cuisson cominee demme. Le fou est chautee a la temperature aproprioee, qui la cuisson aux microondes se poursuit jusqu'a la fin du temps de cuisson. Une fois a cuisson terminée.
1)Le signal sonore tenitie4fis.
2) Le signal de rappel ce fin de cuisson retentit 3 fois (une fois toutes les minutes).
3) L'hour s'affiche a nouveau.
Arrêt du signal sonore
Le signa sonore peut etre deactivetout moment.

- Appuyez simultanément sur les bourons Microuave (Micro-ondes) et STOP/ECO (ARRET/ECO). Le four n'émet plus de signal sonore à la fin d'une fonction.
les indications suivantes s'afficient

- Pour rechner le signal sonore, apuyez de nouveau simultanement sur les portons Microwave (Micronondes) et STOP/ECO (ARRÉT/ECO)
Le four fonctionne normalement.
les indications suivantes saffichent

Utilisation du four
Utilisation des fonctions sécurité enfants
Votre four micro-ones est ecuclé dune sécurité enfants qui vous permet de renrouilier les beutons de l'appareil ain dévrier qu'un enfant ou qu'une autre personne non habitue ne puisse le faire fonctionner accidentiellement.

- Apuyez sur le bouton Securite enfants pendant 3 secondes.
Le four est verrouille (aucune fonction ne peut ettre selectionnee)
- La litterre < L > saffiche.

- Pour déverrouiller le four appuyez sur le bouton
Sécurité infancy pendant 3 secondes,
Le four peut à nouveau être utilisé normalément.
Utilisation des fonctions marche/arrêt du plateau tournant
Le bouton Marche/Arrêt du plateau tournant permet d'arrêter la rotation de celui ci uniquement en mode de cuisson manuel) afin que vous puissiez utiliser des plats de grande taile.
ATTENTION
Les résultats seront en revanches moins satisfaisants, car la cuisson ne sera pas totalement uniforme. Il est reconnarde de faire touner le pat d'un demi-tour plusieurs fois en cours de cuisson.
AVERAGE
Ne faîtes jamais tournier le plateau si le four est vide. Le four pourrait ser flammer ou être gravement endommagé.

- Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt du plateau tournant lors de la fonction Microwave (Microonds), Grill (Grill, Hot Blast (Air caud), Preheat (Prechauffage), et Combli (Lisson combinée).
Il n'est pas disponible avec la fonction préprogramme ou avant capouyer sur le fonction Microwave (Micro-ondes), Grill (Grill) Hot Blast (Air chaudi), Preheat (Prechauffage) et Comblé (Culsson combinée)
Le symme Marche/Arrret du plateau tournant apparaït à l'écran, le plateau ne tourne pas durant la couillon.
Node Arre du plateau tournant
- Pour référencier la rotation du plateau, appuyez de nouveau sur le bouton Marche/Arrêt du plateau tournant
Le symboe Marche/Arret du plateau tournant disparait de I'ecran. Le plateau toume.
REMARQUE
Le bouton Marche/Arrêt du plateau tournant est disponible uniquement lors de la cuisson

Guide des recipients
Pour faie cure des aiments dans le four micro onces, il est nécessaire que les micro ondes penetrent dans les aiments sans etre reflechies ou absorpees par le plat utilise.
Lechoix du type de reciclant est donc essentiel. Pour cela, assures-vous que celui-ci presente une mention soecifient qui convient a une culsion aux micro-ondres (ex: × adapre aux micro-ondres × ).
Le tableau suivant répertorie la liste des divers types de réciplient ainsi que leur méthode d'utilisation est sur un jour micro-ondes.
| Récipient | Adapté à la coussion aux micro-ondes | Remarques |
| Papier aluminum | ✓× | Peut être utilisé en petite quantité affin d'empêcher toute surcoisson de certaines zones peu charnues. Des arcs électriques peuvent se former si l'aluminiem est placé trop pres des percis du tour ou si vous en avez utilise en trop grande quantité. |
| Plat crustilleur | ✓ | Le temps de préchauffage ne doit pas excéder 8 minutes. |
| Porcelaine et terre cuite | ✓ | Sils ne compte pas d'ornements métalliques, les réciptions en métramique, en terre ou te, en faîncie et en porcelaine sont généralement adapées. |
| Plats jétables en carton ou en polyester | ✓ | Certain aliments surgoles sont emballés dans ce type de plat. |
| Émailages de fast-food | ||
| • Tasses en polystyrolène | ✓ | Peuvent être utilisés pour faire réchauffer des aliments, une température trop élevé peut faire fondre le polystyrolène. |
| • Sacs en papier ou journal | × | Peuvent serrer flammer. |
| • Papier recyclé ou ornements métalliques | × | Peuvent creer des arcs électriques. |
| Plats en verre | ||
| • Plat allant au four | ✓ | Peuvent être utilisés sauf s'ils sont ornés de décorations métalliques. |
| • Plats en cristal | ✓ | Peuvent être utilisés pour faire réchauffer des aliments ou des liquides. Les objets frégies peuvent se briser ou se fendre s'il sont brusquement soumis à une chaleur excessive. |
| Récipient | Adapte à la cuisson aux micro-ondes | Remarques |
| • Pours en vreme | ✓ | Retirrez-en le couvercle. Pour faire réchauffer uniquement. |
| Méta | ||
| • Plats | ✗ | Peuvent provoquer des arcs électriques ou s'enflammer |
| • Attachés métalliques des sacs de concélation | ✗ | |
| Papier | ||
| • Assiettes, tasses, servéttes de table et papier absorbant | ✓ | Pour des temps de cuisson court ou de simples réchauffages. Pour absorber l'excédés d'humidity. |
| • Papier recyclé | ✗ | Peuvent creer des arcs électriques. |
| Plastique | ||
| • Récipients | ✓ | Tou part culément s'il sagit cc thermoplasticque résistant à la chaleur. Certaines matérières plastiques peuvent se volter ou se décolcerer lorsqu'elles sont soumises à des températures élevées. Nutilisez pas de plastique melamine. |
| • Film étrele | ✓ | Peut être utilisé afin de retenir l'humidité. Ne doit pas entre en contact avec les aliments. Soyez particulièrement vigilant où vous retirrez le him du réciplien; la vapeur s'échépart à ce moment est très chaude. |
| • Sacs de congeation | ✓ | Uniquement sils supporté la temperature d'équilution ou sils sont adaptés à la cuisson au four. Ne doit pas être formés hermétiquement. Perfroiden en la surface avec une fourchette si nécessaire. |
| Papier paraffiné ou sulfurisé | ✓ | Peut être utilisé afin de retenir l'humidité et d'empecher les projections |
: recommende
√x :autiliseravepecaution x risole
Guide de cuisson
Micro-ondes
les micro-ondes sont d'ordiord attiriees ou bis absorbares par I'au. la grise et le sucre contens dans les alimentes.En perefrant dans les alimentes, les micro-ondes provoquent une excitation des molecues.Cette agration crede des mouvements de friction qugenere le cchaue neeassire a la cuestion des alimentes.
Cuisson
Récipients utilisés pour la cuisson aux micro-ondes
Pour une efficacite maximaile, les recepients都可以 laisser l'energie des micro-onces les traverser. Les micro-onnes sont reflècibles par les mêaux, qui que l'air ne oxydable, la aluminium et le ouïvre, mais peuvent traverser la céramique, le verre, la porcelainie, le plastique, le papier ou le bois. Les alliments ne doivent donc iaient autreault dans des reçpents metalliques.
Aliments convenant à la cuisson par micro-ondes
Une grande variété d'aliments convient à la cuisson par micro-onces: les légumes frais ou surgétés. Les fruits, les pâtées, le riz, le ble, les haritots, le poisson et la vianne. Les sauches, les crèmes, les soucques, les desserts visqueur, les confiitures et les condiments à base de fruits peuvent équément être rechauffies dans un four micro-onces. En résumé, la cuisson par micro-onces convient à tout allant habituallément préparé sur une table de cuisson classique (ex.: faire fordre du bourre ou du chocolat - voir le chapitre des consels techniques et astuces).
Cuisson a couvert
Il est très important de couvir les aliments pendant la cuisson car l'évaporation de l'eau contribue au processus du cuisson. Il existe plusieurs moyens pour couvir les aliments : avec une assistée en ceramique, un couverture en plastique ou un film plastique ajusté aux micro-ondes.
Temps de repos
I est important de respecter le temps de repos lorsque la cuisson est termnnee a fin de laisser la temperature s homogenise sur l'intérieur des alimentes
Guide de culsson pour les legumes surgelés
Utilissez une couette en Pyrex avec couverture adaptée à la cuisson au four. Couvrez le tout pendant la durée minimale de cuisson (répertez-vous au tableau). Poursuive la cuisson selon notre gout. Remuez deux fois pendant la cuisson et une fois après. Ajoute du sel des herbes ou du beurre après la cuisson. Laissez reposer au couvert.
| Aliment Taille de | a portion Puissance Tempes [min] | |
| Épines 150 g 600 W à | 6 | |
| ConsignesAjoutez 15 m (1 couille à soupe) d'eau froice. Servez après avoir laissé reposer2 à 3 minutes. | ||
| Broccoli 300 g 600 W à | 9 | |
| ConsignesAjoutez 30 m (2 couille à soupe) d'eau froice. Servez après avoir laissé reposer2 à 3 minutes. | ||
| Petits pois 300 g 600 W à | 8 | |
| ConsignesAjoutez 15 m (1 couille à soupe) d'eau froice. Servez après avoir laissé reposer2 à 3 minutes. | ||
| Hariots vorts 300 g 600 W à | 7% à 8% | |
| ConsignesAjoutez 30 m (2 couille à soupe) d'eau froice. Servez après avoir laissé reposer2 à 3 minutes. | ||
| Jardinière de létumes (carottes/pétits pois/mais) | 300 g 600 W 7 à 8 | |
| ConsignesAjoutez 15 m (1 couille à soupe) d'eau froice. Servez après avoir laissé reposer2 à 3 minutes. | ||
| Létumes variés (à la chinoisé) | 300 g 600 W 7% à 8% | |
| ConsignesAjoutez 15 m (1 couille à soupe) d'eau froice. Servez après avoir laissé reposer2 à 3 minutes. |
Guide de cuisson pour les légumes frais
Utilissez une couette en Pyrex avec couvercle adaptée à la cuisson au four. Ajoutez 30 à 45 ml d'eau froide (2 à 3 ciuilleries à soupe), pour 250 g, sauf si une autre quantite est recommendée - reportez-vous au tableau. Faits ourires les alliments à couvert pendant la durée minimale préconseee (consultez le tableau). Poursuivez la cuisson selon que vous gout, Remisez une fois pendant, et une fois après la cuisson. Ajoutez du sel, des herbes ou du peurre après la cuisson. Laissez reposer a couvert pendant 3 minutes.

REMARQUE
coupez les legumes frais en morceaux de taille egale. Plus les morceaux seront petits, plus ils cuiront vite.
| Aliment Taille de | a portion Puissance Temps | min) | |
| Broccoli 250 g | 500 g | 900 W 4 à 4½ | 6 à 7 |
| ConsignesPrécaze des sommités de taile égale. Disselez les broccoli en orientant les tiges vers le centre. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | |||
| Choux de Bruxelles 250 g | 900 W 5½ à 6 | ||
| ConsignesAiguette 60 à 75 ml (5 à 6 cuillées àSoupe) deau. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | |||
| Carrots 250 g 900 W 4 à | 4½ | ||
| ConsignesCoupez les carottes en rondelles de taile égale. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | |||
| Chou-fleur 250 g | 500 g | 900 W 4 à 4½ | 6½ à 7½ |
| ConsignesPrécaze des sommités de taile égale. Coupe les plus gros marceaux en deux. Orientez les tiges vers le centre. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | |||
| Aliment Taille de | a portion Puissance Temps (min) | |
| Courgettes 250 g 900 W 3% à 4 | ||
| ConsignesCouze les courgettes en rondelles. Ajoutez 30 ml (2 cuillères à soupe) d'eau ou une noix de beurre. Faites les quire jusqu'à cequelles seront tendres. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | ||
| Aubergines 250 g 900 W 3 à 3% | ||
| ConsignesCouze les aubergines en fines rondelles et arrosez les d'un filt ce jus de citron. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | ||
| Poiècaux 250 g 900 W 3% à 4 | ||
| ConsignesCouze les poircaux en épaisses rondelles. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | ||
| Championnons 125 g | 250 g | 900 W 1% à 22% à 3 |
| ConsignesCouze les championnons en morceaux ou prenez des petits championniers entiers. N'ajoute pas d'eau. Arosez de jus de citron. Saïez et polvrez. Egouttez avant ce servir. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | ||
| Ognons 250 g 900 W 4 à 4 | 4% | |
| ConsignesEmincez les oignons ou couzez-les en deux. Ajoutez seulement 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | ||
| Poièrrons 250 g 900 W 4% à 5 | ||
| ConsignesCouze les poïvrons en fines lanelles. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | ||
Guide de cuisson
| Aliment Taille de | a portion Puissance Temps | min) | |
| Pommes de terre 250 g | 500 g | 900 W 4 à 5 | 7 à 8 |
| ConsignesPézez les pommes de terre épluchées et coupez les en deux ou quatremorcaux de tailé égale. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | |||
| Chou rave 250 g 900 W | à 6 | ||
| ConsignesCoupze le chou rave en peu ts déc. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | |||
Guide de cuisson pour le riz et les pates
Riz utilisez une grande cocotte en Pyrex avec couvercle car le riz double de volume pendant la cuisson. Faites ciou c auoert. Une fos lc temps dc qusson ecule remuzc avant dc laisscr reposer sui saiez ou ajoutez des herbes et du beur. Remarque il est possble que le riz nait pas asorber toute la quantite d'euine fols le temps dc qusson ecule.
Pites. Litiszcz une grande coccette en Pyrex, Ajoutez en l'eau bouillante, une pincde de sel et romuce bion. Faibles ciure le tout sans couvir. Remuez de temps en temps pendant et après la cisson. Laissez reposer au couvert, etaigoutez soignecurement.
| Aliment Taille de | a portion Puissance Temps (ml) | |
| Riz blanc (toulouse) 250 g | 375 g | 450 W 15 à 16 |
| 17% à 18% | ||
| ConsignesAjoutez deux voudes d'eau froide. Servez après avoir laissé reposer 5 minutes. | ||
| Riz complet (toulouse) 250 g | 375 g | 450 W 18 à 19 |
| 20 à 21 | ||
| ConsignesAjoutez deux voudes d'eau froide. Servez après avoir laissé reposer 5 minutes. | ||
| Riz mélange (riz + r2 sauvage) | 250 g 450 W 18 à 19 | |
| ConsignesAjoutez 500 ml d'eau froide. Servez après avoir laissé reposer 5 minutes. | ||
| Céréales mélangées (riz + céréales) | 250 g 450 W 20 à 21 | |
| ConsignesAjoutez 400 ml d'eau froide. Servez après avoir laissé reposer 5 minutes. | ||
| Pates 250 g 900 W | 9% à 11 | |
| ConsignesAjoutez 1 litre deau chaude. Servez après avoir laissé reposer 5 minutes. | ||
36 Francais
| Aliment Taille de la portion Puisance Tempes (min) | ||
| Nouillies instantanées 1 Peint emballage (80 g) | 500 W 7 à 7% | 9 à 5% |
| 1 Crani embailleage (120 g) | ||
| ConsignesUtilissez un cocotto en Pyrex. Mttecz les noullés et ajutoz 350 ml d'auat à temperature ambiente dans le poli. Cuizez en couvert avec un film que vous pêze plusieurs fois. Acore à la cuisson, videz l'eu et mélanger avec des espices pour noullés instantanécs. | ||
Réchauffage
Votre four micro-ondes permet de faire rechauffer les alimentis bien plus rapidement que le four traditionnel ou la table de coisson.
Reportez-vous aux puissances et temps de cission figurant dans le tableau ci-dessus. Le calcul des temps de rechnuflation dans le tableau est basé sur une temperature ambiente comprise entre +18 et +20 °C pour les liques et sur une temperature comprise entre +5 et +7 °C pour les alimentés réfrigérés.
Disposition et cuisson à couvert
Evtez de faire rechnuffer de trop grandes quantités d'alments seul d'un coup (ex : grossse piece de viance) àfin ce garantir une ci-dessus uniforme et a coeur, il vaut moins faivre rechnuffer de petites quantités en plusieurs fois.
Puissances et melange
Cortains alimentes ouvent etre rechaufes a 900 W alors que d'autres dovert Ietre a 600W,450W ou mcm 300 W.
Consultez les tableaux pour plus de renseignements. Pour faire rechauffer des alimentes delicats, en grande quantite ou se rechaufant: tres rieidement (ex : tartelettes), il est prefeerable dutiliser une puissance fabre. Remezienouretroumenezles alimentespendantlererechauffmentpouobtenierdemeilleursrésultats.Siposible remezeduveauanextderviis.Soyezparticipationementvighantorqueyouvafetresrechaufferdes liquiduesoudes alimentespour pebe.Pour evitertotaleprojectionbouillantedeliquidesetconcd'éventuelles brulesremzavant,pendantetapresa laciuson.Laissezlesreposer dansle fourmicroporesletempore recommande.Nousvoussolciensce laisser une colliere en plastique ouun bettonenverendansles liquidues.Eeviezdefaire surchaufferles alimentesau risquedeles détiennes).Ivautieux sous-estimer let emps de cuisson etrajouterquelques minutes supplémentaires le cas échéant.
Temps de rechauffage et de repos
Lorsque you faites rechauffer un type d'aliment pour la premiere fois, notez le temps necessaire pour pouvoir you y referrer uterielement. Verifiez tous que les aiments rechaufes sont uniformement chauds. La serez les alimentes reposer pencaun court lapes de temps apres le rechauffage pour que la temperature homogenise. Le temos de repos recommande apres le rechauffage est generalement compris entre 2 et 4 minutes (moins qu'un autre tems ne soit indique dans le tableau). Soyez particulierement viglant lorsque you faites rechauffer des liquides ou des aiments pour bbe. Repertoire you egalement au chapitre sur les consignes de securite
Guide de cuisson
Faire rechauffer des liquides
Une fois le cycle terminé, laissez jusqu'ou les liqués au moins 20 secondes à l'intérieur du four an. que la temperature homogené se Remuez SYSTEMATIQUEMENT le contou une fois le temps de culsion écoué (et pendant la cussion si nécessaire). Pour évitier toute projection de l'lique bouillant et donc toute brûlle, placez une cullée ou un batonnet en verre dans les boissons et remuez avant: pendant et après le rechauffage.
Faire rechauffer des aliments pour bébé
Aliments pour bébé :
Verzê les alimentés dans une assistée creuse en clémentique. Récouver le réparti d'un couvert en plastique. Remiez bien après le rechauffage! Laissez reposer pendant 2 à 3 minutes avant de servir. Remiez de nouveau, et vérifie la température. Température recommendé pour servir les alimentés: entre 30 et 40^ .
Lait pour bébé:
Versez le lait cans un bilberon en verre sterilised. Faites rechauffer sans couvir. Ne faites jamais chauffer un bilberon encore muni de sa tete, car il pourrait exploser en cas de surchaufte. Scequez le bien avant de la baisser reposer quelsles instants, puis secquez-le a nouveau avant de servir Vérifiez always la temperture du lait ou des alimentes pour bêne avant de les servir. Ténerme reconnandée pour servir les alimentés: environ 37°C.
Remarque :
Les alimentés pour bébé doivent être solgnéuscément contrés à avant d'être servis àin d'éviter taque bûture.
Reportez-vous aux puissances et temps ci qu'on figurant dans le tableau suivant pour connaître les temps de chaîte adaptées à chaque type d'alment.
Faire rechauffer des liquides et des alimentés
Reportez-vous aux puissances et temps de coussion figurant cons ce tableau pour connaître les temps de chaute adapres a chaque type d'alment.
| Aliment Taille de | a portion Puisance Tempes/minl | ||
| Boissons (café, thé et eau) | 150 ml (1 tasse)300 ml (2 tasses)450 ml (3 tasses)600 ml (4 tasses) | 900 W 1 à 1½ | 2 à 2½3 à 3½3½ à 4 |
| ConsignesVersez la boisson dans les tasses et faites réchauffer sans couvrier. Pour faiere réchauffer une tasse, placez la au centre, 2 tasses, placez les l'unc en face de l'autre et 3 tasses, disposez les en ccèle. Laissez les reposer dans le four a micro-ondres le temps nécessaire et remèze bien. Servez après avoir laissé reposer 1 à 2 minutes. | |||
| Soupe (réfrigérée) 250 g | 600 W 4 à 4½ | 5½ à 56½ à 78 à 8½ | |
| ConsignesVersez la soupe dans une assiette creuse ou un bol en céramicque. Récouver le recipient d'un couvercle en plastique. Remèze bien après le réchauffage.Remèze de nouveau avant de serv r. Servez après avoir laissé reposer 2 à 3 minutes. | |||
| Aliment Taille de | a portion Puissance Temps | min) | |
| Plat moyen (réfrigéré) 350 | g 600 w 4% à 5% | ||
| Consignes | |||
| Placze le plat moyen dans une assistive cruse en ceramicique. Recouvre le récept d'un couverde en plastique. Remuez de temps en temps pendant le réchauffage, puis de nouveau avant de laisser reposer et de servir. Servez après avoir laissé reposer 2 à 3 minutes. | |||
| Pates en sauce (réfrigérées) | 350 g 600 W 3% à 4% | ||
| Consignes | |||
| Placze les pâts (ex.: sagnchetti ou pêtes aux coûfs) dans une assistive plate en ceramicique. Recouvre-les de fil établetable spécial micro-ondes. Remuez avant de servir. Servez après avoir la sèc reposer 3 minutes. | |||
| Pates farcés en sauce (réfrigérées) | 350 g 600 W 4% 5 | ||
| Consignes | |||
| Mettlez les pâts farcés (ex.: ravioli, tortelli) dans une assistive creuse en ceramicique. Recouvre-à-recipient d'un couverde en plastique. Remuez de temps en temps pendant le réchauffage, puis de nouveau avant de laisser reposer et de servir. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | |||
| Plat prépare (réfrigéré) 350 g | 450 g | 600 W 5 à 6 | 6 à 7 |
| 550 g | 7 à 8 | ||
| Consignes | |||
| Placez le plat réfrigéré compose de 2 à 3 alimentés sur une assistette en ceramicique. Recouvre-à-tout ce fil établetable spécial micro-ondes. Servez après avoir laissé reposer 3 minutes. | |||
| Fondue savoyarde prête à servir (réfrigéré) | 400 g 600 W 6 à 7 | ||
| Consignes | |||
| Mettlez la fondue savoyarde prête à servir dans une cocotte en Pyrex de taille ajustée et couverrez. Remuez de temps en temps pendant et après le réchauffage. Remuez bien avant de servir. Servez après avoir laissé reposer 1 à 2 minutes. | |||
Faire rechauffer des alimentes et du lait pour bébé
Reporte-ous aux puissances et temps ce cuisson figurant cans ce tableau pour conreir les temps de chaute adapres a chacu type d'alment.
| Aliment Taille de | a portion Puissance Temps (min) | |
| Aliments pour bébé(égumes + viandé) | 190 g 600 W 30 s | |
| ConsignesVersez les alimentés dans une assiette creuse en ceramique. Fates ciure à couvert. Remez aures à cuisson. Avant de servir, remez bien et vérifie la température. Servez après avoir laissé reposer 2 à 3 minutes | ||
| Bouillie pour bébé(voréalis - lat + fruits) | 190 g 600 W 20 s | |
| ConsignesVersez les alimentés dans une assiette creuse en ceramique. Fates ciure à couvert. Remez aures à cuisson. Avant de servir, remez bien et vérifie la température. Servez après avoir laissé reposer 2 à 3 minutes | ||
| Lait pour bébé 100 ml | 200 ml | 300 W 30 à 40 s.1 min à 1 min 10 s. |
| ConsignesRemez ou agitEZ bien avant de verser le tour dans un bilayer en verre stéritilisé. Placez le réciplient au centre du plateau. Fates ciure le tout sans couvir. Avant ce serveir, agitEZ bien et vérifie la température. Serviz après avoir laissé reposer 2 à 3 minutes. | ||

Guide de cuisson
Décongélation
Les micro-ondes constuant un excellent moyen de décongeler les aliments. Elles permettent de faire décongeler progressivement les alimentés en un temps record. Ce peut se révêler fort où si vous receivez du monde à l'improvement. La volatile doit être entièrement décongeler avant ci-dessus. Retirrez toute attache métallique et tout emigration de la volatille afin de permettre au liquide produitpendant la déconglation de sécouler. Placez les alimentés congeles dans un plat sans couvrin. Retournez à la marge du temps de décongulation, videez le liquide et refierez les abats des que possible. Verifiez les alimentés de temps à autre affin de vous assurer quels ne chauffent pas. Si les parties, les plus fines des alimentés commencer à cuirependant la décongulation, protégez les en les enveloppant de fines bancais d'un minimum. Si la volatile commence à cuire en surface, arrêté à déconglement et laissez reposer pendant 20 minutes avant de la poursuivre. Laissez le poisson, la viance et la volatil reposer ai fin de compléter la phase de déconglement. Les temps de reçons pour une déconglement complète cédénp du pays d'alfin. Ropertrez-vous au tableau ci-dessous.

REMARQUE
les alimentés fin se déconglient moins que les alimentés plus équats et de petites quantités se déconglient plus. rap直接影响es ces grandes. Tenez compte cc cecke diffrence lors ci la concdation et la déconglation de vos alimentés.
Pour faire déconcerger des alimentés dont la température est comprise entre -18 et -20 °C, suvez les instructions figurant dans le tableau ci-dessus.
| Aliment Taille de la portion Puissance Temps (min) | |||
| ViandeViande hachée | 250 g | 180 W | 6 à 7 |
| 500 g | 9 à 11 | ||
| Escalopes de porc | 250 g | 180 W | 7 à 8 |
| ConsignesPlacez la viande sur le plateau tournant. Protégéez les parties les plus fines avecde l'aluminium. Retournez à la moitié du temps de déconnélation. Servez aprèsavoir laisse reposer 15 à 30 minutes | |||
| Aliment Taille de | a portion Puissance Temps [min] | ||
| Volatile | |||
| Moceaux de poulet | 500 g (2 unités) | 180 W | 14 à 15 |
| Poulet entier | 1200 g | 180 W | 32 à 34 |
| Consignes | |||
| Posez tout d'abord les moceaux de poulet côte peau vers le bas (ou côte poltrine vers le bas dans le cas d'un poulet entier) dans une assistée plate en ceramique. Récouvez les parties les plus fines (ex. ailles et extrémits) d'alum nium. Récoumez à la moitiè du temps de décongénation. Servez aortés avoir laissé reposer 15 à 60 minutes. | |||
| Poisson | |||
| Filets de poisson | 200 g | 180 W | 6 à 7 |
| Poisson entier | 400 g | 180 W | 11 à 13 |
| Consignes | |||
| Placez le poisson surgelé au centre dune assistette plait en ceramique. Cisssez les parties les plus fines sous les plus epaisées. Récouvez les extrémites les plus fines des fillets et la queue du poisson entre l'aluminium, Retournez à la mote du temps de décongénation. Servez après avoir laissé reposer 10 à 25 minutes. | |||
| Fruits | |||
| Bales 300 g 180 W 6 à 7 | |||
| Consignes | |||
| Dispossez les fruits dans un réciplient rond en verre et à fond plat (ce grand diamètre). Servez après avoir laissé reposer 5 à 10 minutes. | |||
40 France's
| Aliment Taille de la portion Puissance Temps (min) | |||
| Pain | |||
| Petits pains (50 g chacur) | 2 portions | 180 W | 1 à 1½ |
| 4 portions | 2½ à 3 | ||
| Tartine/Sandwich | 250 g | 180 W | 4 à 4½ |
| Pain complet (farine de ble et de scigile) | 500 g | 180 W | 7 à 8 |
| Consignes | |||
| Disposé les petits pains en cercle (ou le pain entier a plait) sur du papier absorbant au centre du plateau tournant, Retournez à la moitié cu temps de déconnégation. Servez après avoir laissé reposer 5 à 20 minutes. | |||
Gril
Le l'emment chaufti du gril est siue sous la paroi superieure du four. Il fonctionne lorsque la porte est formede et que le plateau tourne. La rotation du plateau perme de dorer un formement les alimentes. Le prechauffage du gril pendant a 3 5 minutes perme de dorer les alimentes plus rapidement.
Ustensiles pour la cuisson au grille :
Les ustens les doivent résister aux flammes; les peuvent donc conténir du métal. Nuitise pas dustensiles en plastique, carls pourent fondre.
Aliments convenant à la cuisson au gril :
Cotcottles, saucisses, stoics, hamburgers, tranches de bacon et de jambon fumé, filts de poisson, sandwiches et tous types de tartine garnie.
Remarque importante :
Lorsque seul mode grill est utisé rappelez-vous que les alimentés doivent être mis sur la grille supérieure, sauf indications contraires.
Guide de cuisson
Micro-ondes + Gril
Ce mode associe la chaleur rayonnante du grille à la vitesse de cissois ces micro onces. Il fonctionne unqulement lorsque la perte est fermée et que le plateau tourne. La rotation du plateau permet de faire coter les alimentés un formement. Trois modes de cissois combinée sont disponibles sur ce mode: 450 W + Grl, 300 W + Grl et 180 W + Grl.
Ustensiles pour la cuisson micro-ondes grid:
Utilise des ustensiles qui laissent passer les micro-ordes. Les ustensiles doivent rester aux flammes. Utilise pas c'ustensiles metalliques en mode combiné. Utilise pas c'ustens les en plastique, carls pourraient fongue.
Aliments convenant à la cuisson micro-ondes + grill :
Les alments convenant a la couillon combiné comprennent tous les types d'alments cuits devant etre rechaufts et corcs lex. pêtes cutes, ainsi que les alments devaient corc en surfac et donc neceissitant un temos de couillon court. Ce mode peut egerement et utilise pour des alments plus epais qui gagnent en saeverour queur leur surface est croust llanre et dorée lex: morceaux de poulet a retoumer a mi-coulson. Reporince vous au tablacu rclatif au gril pour de plus amples detalls
Remarque Importante :
Lorsque you utilise ce mode combiné « micro ondes + grill», les alliments doivent être placés sur la grille supérieure, sauf indicateurs contraires. Réportez-vous aux consignes du tableau suivant. Les alliments doivent être reeturnés à m'utilisation pour être dorés des deux corés.
Guide de culsson au grill pour alimentes frais
Prachaufte gril (fonction grill pendant 3 a 5 minutes. Raporte-vous aux oullissances et aux temps de cuisson figurant dans ce tableau pour connaître les consignes relatives à la cuisson au grill. Utilisez des maniques pour sortir volre plus du fou.
| Aliments frais Taillie | de la portion Puissance | Étape 1(min) | Étape 2(min) | |||
| Tartines grillées 4 moirécaux (de 25 gchacune) | Griil seuil 3 à 3½ 3 à 4 | |||||
| ConsignesPlacez les tartines côte à côte sur la grille supérieure | ||||||
| Tomates grillées 400 g | 2 unités. Étape 1: 450 W + GRI | 4 à 6 4 à | ||||
| Étape 2: GRI | ||||||
| ConsignesChaçez les tomatoes en deux. Farssez les d'oue de Fromage. Dispossez-les en cercle dans un plat en Pyrex. Placez-les sur la grille supérieure. Laissez reposer 2 à 3 minutes. | ||||||
| Tartine tomatefromage | 4 morceaux (300 gl Étape 1: 300 W - GRIÉtape 2: GRI | 5 à 7 1 à | ||||
| ConsignesFaites c'abord griller les tranches de pain. Placez la tartine garnie sur la grille supérieure. Laissez reposer 2 à 3 minutes. | ||||||
| Tartine Hawai(Jamboin, ananas,tranches de Fromage) | 4 morceaux (500 gl Étape 1: 300 W - GRIÉtape 2: GRI | 5 à 7 1 à $ | ||||
| ConsignesFaites c'abord griller les tranches de pain. Placez la tartine garnie sur la grille supérieure. Laissez reposer 2 à 3 minutes. | ||||||
| Pommes de terreau four | 500 g Étape 1: 450 W + GRIÉtape 2: GRI | 11 à 13 3 à 5 | ||||
| ConsignesChaçez les pommes de terre en deux. Dispossez-les en cercce sur la grille supérieure, côte chair tourne vers le grill. | ||||||
| Aliments frais Taillé | de la portion Puissance | Étape 1(min) | Étape 2(min) | |||
| Gratin de pommesde terre/Légumes(refrigéré) | 450 g Étape 1: | 450 W + GrilÉtape 2:Gril | 11 à 13 à 5 | |||
| ConsignesMettlez le gratir fais dans un petit plat en Pyrex. Placez le plat sur la grillesupérieure, Laissez reposer 2 à 3 minutes une fois la cuisson terminée | ||||||
| Pommes au four 2 pommes (enviroy400 g) | Étape 1:300 W+GrilÉtape 2:Gril | 7 à 8 à 5 | ||||
| ConsignesRétrieze le cœur des pommes et farcissez les de raisn secs et de contifère.Parssez d'amandes officiés. Dispossez les pommes dans un plat en Pyrex. Placezle plat ci-dessus sur la grille inférieure. | ||||||
| Morceaux de poulet 500g (2 unités), 300 W+Gril 13 à 15 à 8 à 10 | ||||||
| ConsignesBacigeonne les morceaux de poulet d'huile et d'épices. Dispossez les en cercle surla grille supérieure. Laissez reposer 2 à 3 minutes après le passage sous le grill. | ||||||
| Poulet rôtti 1200 g Étape | 1:450 W - Air chaud | 200 °CÉtape 2:300 W+Gril | 23 à 27 à 28 | à 33 | ||
| ConsignesBacigeonne le poulet d'huile et d'épices. Placez le poulet sur la grille inférieure.Laissez reposer 5 minutes une fois la cuisson au grill terminée. | ||||||
| Poisson grilé 400 à 500g (300 W+Gril 8 à 10 à 9 | ||||||
| ConsignesBacigeonne le pousson d'huile, qui ajoutez des herbes et des épices. Placez deuxpoissons côte à côte (tête contre qu'en) sur la grille supérieure. Laissez reposer 2 à3 minutes après le passage sous le grill. | ||||||
| Aliments frais Taill | de la portion Puisance | Étape 1(min) | Étape 2(min) | |
| Légumes grillés | 300 g | Gril | 9 à 11 | |
| ConsignesRincez et préparlez les légumes en tranches (par ex. courgette, aubergine, polivron, portion), Badgeonneze-les d'huile d'olive et ajouré des épices. Placez-les sur le plat croustilleur sur la grille du haut. | ||||
| Plantain | 1 pièce (200 g) | Étape 1: 450 W - GrilÉtape 2: Grl | 7 à 9 à 8 | |
| ConsignesEpucnez et coupez le plantain sur 1 cm d'épaissier et placez-le sur le plat croustilleur avec la grille. Badgeonneze tous les cots às avec de l'hülle. Si le plantain sa ramollit, récluse la durée sur 1 à 2 minutes. Laissez reposer 1 à 2 minutes. | ||||
| Yam | 200 g Étape 1: 450 W + GrilÉtape 2: Grl | 10 à 11 3 à 5 | ||
| ConsignesPecez le yam et coupez le en bâtons d'une épaissier de 10 x 30 mm. La longue est détenon 10 cm. Placez-le sur le plat croustilleur puis bad geonnez tous les cots às avec de l'hülle. Posez-le sur la grille supérieure pulsancez la calsson. Laissez reposer 1 à 2 minutes. | ||||

Guide de cuisson
Air chaud
Cuisiner a la chaud est une combinaison puissant de l' element chauffant du grill intérieur et de I' element chauffant de la tague a convection avec ventilateur. De la chaud sauffie dans le four par le haut du compartment, a travers des orifices. I' element chauffant en haut et a i' arrriere, ari que le ventilateur sur la poin amire, permeter d'assurer une circulation regulere de la chaud.
Ustensiles pour cuisson air chaud :
tous les ustensiles conventionnels allant au titre, moulés et plaques à patriserie – tout ce que vous utiliseriez normalement dans un titre à convection traditionnel – peuvent être utilisés.
Aliments convenant à la cuisson air chaud :
Utilise ce mode pour des biscuits, des scones individuels, des viennoiseries et des cêtaux, ainsi que des caxs aux fruits, des choux et dcs souffis.
44 Francais
Micro-ondes + Air chaud
Ce mode associé l'énergie des micro-ondes à Fair chaudi. Ce qui réduit le temps ceuisson tout en donnant aux alliments un aspect CORE et une surface croustillante. La cuisson par convection est le mode de cuisson employé dans les jours traditionnels à chaleur tournante munis d'un vent létaire sur la paroi du fond.
Ustensiles pour la cuisson micro-ondes + air chaud :
doivent laisser passer les micro-ondes, doivent être acclotés à la cuisson au four traditionnel lex: ussensibles en verre, terre cuite ou porcelain sans ornements métalliques et décrits dans la cuisson micro-ondes - grit.
Aliments convenant à la cuisson micro-ondes + air chaud :
viandes, volalles ainsi que plats en cocotte et gratins, gatesux de Savoic, gatesaux fruits, tares crumoles, legumes q'les, scores et pains.
Guide de cuisson à l'air chaud pour les alimentés frais et surgelez
Faites prechafter le four a lair chaud a la tempereature desiree a laide de a fonction Air chaud. Reportez la coussion et aux temps quigurant dans ce tableau pour connaître les instructions relatives a la coussion au fair chaud. Utilisce des maniques pour sortir voore pit du jour.
| Aliment Taille de la portion Mode Temps de cuisson (min) | |||
| Mini tarts/Mini pizzas surgeées | 250 g 200 °C à 11 | ||
| Posez les mini-pizzas sur le plat croustilleur. Posez le plat sur la grille inférieure. | |||
| Frites au four surgécibles 300 g 200 °C 22 à 25 | |||
| Régatissce les frutes au four surgécibles sur le plat croustilleur. Posez le plat sur la grille sufférieure. | |||
| Beignuts de poult surgeôles | 300 g 200 °C à 11 | ||
| Posez les beignets de poult surgeôs sur le plat croustilleur. Posez le plat sur la grille sufférieure. | |||
| Pizza surgée 300 à 400 g 200 °C 11 à 14 | |||
| Placez la pizza surgée sur la grille inférieure. | |||
| Lasagnes/Grain d'âpés faits ci-dessus saus | |||
| 500 g 170 °C 15 à 20 | |||
| Métrez les pâtés dans un plat à lant au才知道 Posez le plat sur la grille inférieure. | |||
| Aliment Taille de la portion Mode Temps de cuisson (min) | |||
| Lasagnes surgeées 400 g | Étape 1: 450 W + | 200 °C Étape 2: 200 °C | 15 à 18 3 à 5 |
| Placzz les dans un plat en Pyrex de taillade adquacou ou laissce les dans leur embelage d'origine (si celui-ci est concu pour la cuisson aux micro-ondes et au tour traditionnel). Placez les lasagnes encore surgeées sur la grille inférieure. Laissez reposer 2 à 3 minutes une fois la cuisson terminée. | |||
| Rétif de bœup/Agneau (à point) | 1000 ± 1200 g 450 W + 160 °C 22 à 24 (prémière côte) | ||
| Badigeonez le bœup/l'agneau chôile et saucoucrez de pevre, sel et paprika. Placez la viand sur la grille inférieure, côte gras vers le bas. Àprouc la cuisson, recouvre de papier d'aluminium et laissze reposer 10 à 15 minutes. | |||
| Petits pains surgeés 350 g | (6 unités). 180 W + 160 °C 9 à 11 | ||
| Disposez les petits pains sur le plat croustilleur. Posez le plat sur la grille inférieure. Laissez reposer 2 à 3 minutes. | |||
| Gâteau marôt 700 g 160 | °C 50 à 55 | ||
| Versez la pâté fraîche dans un petit moue rectangulaire en métallé à revécument noir de 25 cm. Placez le plat sur la grille inférieure. Laissez reposer 5 à 10 minutes après la cuisson. | |||
| Gâteaux de petite talle 30 | g chacun 160 °C 28 à 32 | ||
| Placez jusqu'à 12 petits gâteaux / muffins dans des gobelets en papier sur le plat croustilleur. Posez le plat sur la grille inférieure. Laissez reposer 5 minutes après la cuisson. | |||
| Croissant/Petits pains (pâne fraîche) | 200 à 250 g | 200 °C 13 à 18 | |
| Placez les croissant ou les petits pains surgeés sur du papier sulfurisé sur la grête inférieure. | |||
| Gâteau surgeé | 1000 g | 180 W + 160 °C | 18 à 20 |
| Placez le glauteur surgeé directement sur la grille inférieure. Une fois la déconcelation et le préchauffage termén, la sees reposer pendant 15 à 20 minutes. | |||
| Aliment Taille de la portion Mode Temps de cuisson (min) | ||
| Gratin de pommes de terre fait maison | 500 g ÉTAPE 1: 450 W - 180 °C ÉTAPE 2: 180 °C | 18 à 223 à 5 |
| Faites le gratin dans un pat allant au four. Possez le sur la grilic inférieur. | ||
| Quiche faite maison (taille moyenne) | 500 à 500 g | 160 °C 45 à 50 |
| Préparez la quiche en utilisant une poèle métallique de taille moyenne et posez-la sur la grilic inférieur. Repartez vous à une recette dans le Guide de cuisson automatique à l'air chaud. | ||

Frencais 45

Guide de cuisson
Conseils et astuces
Faire fondre du beurre
Metez 50 g de beurre dans un peti: plat creux en verre. Récouvre le réciemp d'un couvercle en plastique.
Faites chauffer pendant 30 à 40 secondes à 920 W jusqu'à ce que le beurre ait entérieur fordu.
Faire fondre du chocolat
Mettez 100 g de chocolat dans un petit plat creux en verre, faites chauffer pendant 3 à 5 minutes à 450 W, jusqu'à ce que le chocolat sait entertrement fondu. Rempez une ou deux fois en cours de ouissance. Utilise des mariques pour sortir le plat du four.
Faire fondre du miel cristallisé
Mettez 20 g de miel cristaisé dans un petit plat creux en verre. Faites chauffer pendant 20 à 30 secondes à 300 W, jusqu'à ce que le miel ait entierement fondu.
Faire fondre de la gelatine
Faits tremper des feuils de gelatine (10 g) pendant 5 minutes dans de l'eau froide. Placez la gelatineégoutée dans un petit bol en Pyrex. Faits chauffer pendant 1 minute à 300 W. Remuez une fois fondue.
Confectionner un glacage (pour gâteaux)
Melangez le glacage instantané (environ 14 g) avec 40 g de sucre et 250 ml d'eau froide. Faites ciure à discoverer dans une cottuce en Pyrene pendant 3 minutes 30 à 4 minutes 30 à 900 W, jusqu'à ce que le glacage devienne transparent. Remuez deux fois en cours de culsion.
Faire de la confiture
Mettez 600 g de fruits (ex.: mélange de fruits) dans une cocotte en Pyrex et couvre. Ajoute 300 g de sucre séchéant conf literature et remuez bien. Couvre et faites cièrependant 10 à 12 minutes à 900 W. Remuez plusieurs faits en cours de couvissen. Vide directement dans de petits pots à conf literature munis de couvercles quart de tour. Laissez reposer 5 minutes à couvert.
Faire cuire du pudding
Méniagez la préparation pour pudding avec du sucre et du lait (500 ml) en suivant les instructions du fabricant et remèez干嘛. Utilise une cocotte en Pyrex de taille adaptée et muneur d'un couvercle. Couvrez et fates cuirpend 6% à 7% minutes à 300 W. Remèze plusieurs fois en cours de coussion.
Faire dorer des amandes effilées
Dispose uniformément 30 g d'amandes éffilles sur une asseillée en céramique de taille moyenne. Remez plusieurs fois au cours du brunissage, perdant 3% à 4% minutes à 600 W. Laissez reposer 2 à 3 minutes dans le four. Utilise des meniques pour sortir le plat du four.
Dépannage
Dépannage
Si vouss rencontrez fun des problemés décrits ci-dessous, essayez les solutions proposées
| Problème Cause Action | ||
| Général | ||
| Los boutons ne peuvent pas être réinitialisés correctement. | Des corps étrangers peuvent se coincer entre les boutons. | Retirrez les corps étrangers et reessayez. |
| Pour les modélles tactiles: Il y a de l'humidité à l'extérieur. | Essuyez l'humidité à l'extérieur. | |
| La sécurité infantis est activée. Désective la sécurité infantis. | ||
| L'heure n'est pas affichée. La fonction d'énergie est activée. | Désective la fonction Éco. | |
| Le jour ne fonctionne pas, il n'y a pas d'alimentation. Assurez-vous que la prise est alimentée. | ||
| La porte est ouverte. Formez la porte à reessayez. | ||
| Les mecanismes de sécurité d'ouverture de la porte sont recouverts de corps étrangers. | Retirrez les corps étrangers et reessayez. | |
| Le jour s'arrête en cours de fonctionnement. | L'utiliseur a ouvert la porte pour returner les aliments. | Après avoir returné les aliments, apuyez à nouveau sur le bouton START/+30s (DEPART/+30s) pour démarrer le fonctionnement. |
| Problème Cause Action | ||
| L'apparil s'estiart lors du fonctionnement. | Le four a effectue une très longue cuisson. | Aprés une longue cuisson, laisser ce four refroidr. |
| Le ventiateur de refroidssment ne fonctionne pas. | Écoutez le bruit émis par le ventilateur de refroidissement. | |
| Essayez de faire fonctionner le four sans alimentes à l'intérieur. | Placez les alimentés dans le four. | |
| L'espace de ventilation est insuffisant pour le four. | Des systèmes d'entree/ d'évacuation sont prsentés à l'avant et à l'arrêt du four pour la ventilation.Maintenez les espaces spécifiés dans le guide d'installation du produit. | |
| Plusieurs fiches d'alimentation sont utilisées dans la même prise. | Affectez au four une prise en exclusivite. | |
| Un prépitement est audible durant le fonctionnement et le four ne fonctionne pas. | La cuisson d'alments formés hermetiquement ou utiliseant un réciplient muni d'un couverde peut provequer des bruits de crépitement. | Nutilissez pas de récipliens formés hermetiquement car il peuvent exploser au cours de la cuisson en raison de la dilatation du concen. |
Dépannage
| Problème Cause Action | ||
| L'extérieur du four est trop chaudi lors du fonctionnement. | L'espace de ventilation est insuffistant pour le four. | Des systèmes d'entrée/ dévacuation sont prêts à l'avant et à l'amière du four pour la ventilation. Maintençez les espaces spécifiés dans le guide d'installation du produit. |
| Des objets sont situés sur le four. Rendez tous les objets situés sur le four. | ||
| La porte ne peut pas être ouverte correctement. | Des résidues d'aliments sont collés entre la porte et l'intérieur du four. | Nétoyez le four correctement puis ouvez la porte. |
| Le rechauffage induant la fonction Warm (Maintien au chaudi) ne fonctionne pas correctement. | Le four peut ne pes des fonctionsner, trop d'aliments ont été mis aUIRE ou un ussansion incorrect est utilisé. | Pacez une tasse de'eau dans un réceptif ajusté aux micro-ondes, et lanceze le four à micro-ondes durant 1 à 2 minutes pour vérifier si l'eau chauffe. Réduire la quantité d'aliments et démarrez à nouveau la fonction. Utilisez un réceptif de cuisson à fond plat. |
| La fonction de déconguration ne fonctionne pas. | La quantité d'aliments que vous faites ciure est trop élevé. | Récouïre la quantité d'aliments et démarrez à nouveau la fonction. |
| Problème Cause Action | ||
| L'éclairage interieur est faible ou ne sallume pas. | La porte a été lissée ouverte un long moment. | L'éclairage interieur peut s'é谛indre automatiquement lorsque la fonction Eco est activée. Fermez puis ouvrez à nouveau la porte ou apuyez sur le bouton STOP/ECO (ARRÉT/ÉCO). |
| L'éclairage interieur est recouvert de corps étrangers. | Nettoyez l'intérieur du bout fais vérifie à nouveau. | |
| Un signal sonore récent et durant la cuisson. | Si la fonction Cuisson automatique est utilisée, ce signalSONORE signifiè que vous neccess restourner les alimentés qui sont en cours de décongénation. | Après avoir reeturné les alimentés, appuyez à nouveau sur le bouton START/+30s (DéPART/+30s) pour redémarrer le fonctionnement. |
| Le four n'est pas de niveau. Le four est instalé sur une surface iméguérique. | Assurez-vous que le four est installé sur une surface piène et stable. | |
| Des étincelles apparaissont durant la cuisson. | Dés réçipients métalliques sont utilisés durant l'utilisation du four/à la décongénation. | Nutilissez pas de récipients métalliques. |
| Lorsqu'il est sous tension, le four fonctionne immédiatement. | La porte n'est pas correctement fermée. | Fermez la porte et vérifie à nouveau. |
| Il y a de l'électricité provenant du bout. | L' alimentation ou la prise n'est pas correctement reliée à la terre. | Assurez-vous que l' alimentation et la prise sont correctement reliées à la terre. |
| 1. De l'eau goutte. 2. De la vapeur s'échappe par une fente de la porte. 3. De l'eau resté dans le four. | Dans certains cas, I se peut qu'il y ait de l'eau ou de la vapeur selon les aliments. I ne ság t pas d'un dysfonçonnement du four. | Laissez le four refroidir puls essuyez avec un chiffon sec. |
| La luminosité à l'intérieur du four varie. | La luminosité varie en fonction des changements de puissance selon la fonction utilisée. | Les changements de puissance au cours de la quaison ne constituent pas des dysfonçancements. Il ne ságit pas d'un dysfonçonnement du four. |
| La cuisson est terminée, mais le ventilateur de refroilissement fonctionné toutes. | Pour ventier le four, le ventilateur continue de fonctionner environ 3 minutes après la fin de la quaison. | Il ne ságit pas d'un dysfonçonnement du four. |
| Plateau tournant | ||
| Lorsqu'il tourné, le plateau tournant se déplace ou il cesse ce tourner. | Il n'y a pas l'anneau de guidage, ou ce dernier n'est pas positionné correctement. | Installez l'anneau de guidage et récessayez. |
| Le plateau tournant frofte lorsqu'il tourné. | L'anneau de guidage n'est pas correctement positionné. la quantite d'aliments est trop importante ou le recipient est trop grand et il est en contact avec les parois intérieures du four à micro-ondes. | Ajustez la quantité d'aliments et nutilisz pas ce rétic plants trop grands. |
| Le plateau tournant claque lorsqu'il tourné et il est bruyant. | Des résidues d'aliments sont collés dans le fond du four. | Retirrez les résidues d'aliments collés dans le fond du four. |
| Problème Cause Action | ||
| Grill | ||
| De la fumée s'échappe lors du fonctionnement. | Lors du fonctionnement initial, de la fumée peut s'échapper des éléments chaudiants lorsque vous utiliserez le four pour la première fois. | Ceci n'est pas un dysfunctionnement, et si vous lancez le four 2 ou 3 fois, cela doit s'arrête. |
| Des aliments sontopsisents sur les éléments chaudiants. | Laissez le four refroidir et retirez les alimentés prôsents sur les éléments chaudiants. | |
| Des aliments sont stimés trop pris du grill. | Placez les alimentés à une distance raisonnable durant la cession. | |
| Les aliments ne sont pas correctement préparés et/ou disposés. | Assurez-vous que les alimentés sont correctement préparés et disposés. | |
| Four | ||
| Le four nechauffe pas La portec est ouverte Fermez la portec et reessayez. | ||
| De la fumée s'échappe lors du préchauffage. | Lors du fonctionnement initial, de la fumée peut s'échapper des éléments chaudiants lorsque vous utilisez le four pour la première fois. | Ceci n'est pas un dysfunctionnement, et si vous lancez le four 2 ou 3 fois, cela doit s'arrête. |
| Des aliments sontopsisents sur les éléments chaudiants. | Laissez le four refroidir et retirrez les alimentés prôsents sur les éléments chaudiants. | |

Dépannage
| Problème Cause Action | ||
| Il y a une odeur de brûé ou de plastique lorsque vous utilise le four. | Des ustensiles en plastique ou non résistant à la chaleur sont utilisés | Utilissez des ustonsiles en verre adaptés à de haute températures. |
| Une mauvaise odeur provient de l'intérieur ou four. | Des résidus d'aliments ou du plastique à fondu et adherent à l'intérieur. | Utilisiez la fonction de nettoyage vapeur puis essuyez à laide d'un chiffon sec. Vous pouvez placer une tranche de citron à l'intérieur et faire fonctionner le four pour retarder plusrapidement l'odeur. |
| Le four ne cuit pas correctement. | La portedou four est refeuement ouvertependant la cuisson des alimentés. | Si la porte est ouverte souvent, la temperature interieure sera abaisée et cela affectera les résultats de cette cuisson. |
| Les commandes du four n ont pas été correctement configurées | Contréguerez correctement les commandes du four et réessayez. | |
| Le grill ou autres accessoires ne sont pas insérés correctement. | Insérez correctement les accessoires. | |
| Des ustensiles de saile ou de type inadapté sont utilisés | Utilisiez des ustonsiles adaptés avec des fonds plats. |
Code d'information
| Code de verification Cause Action | ||
| C-20 | Le capteur de température est nécessaire à la verification. | Aopuyez sur le bouton STOP/ECO (ARRÉT/ECO) et relancez. Si cela se produit à nouveau, éteignez le fou à micro-ondes après 30 secondes et réessayez. Si ce phénomène se poursuit, contactez vous service d'assistance clientèle SAMSUNG local. |
| C-21 | Le capteur de température déetect lorsque la température est plus haut que la température de réglage. | Étignez le fou à micro ondes pour refroidir le produit puis réessayez de rédigler. Si ce phénomène se poursuit, contactez vous service d'assistance clientèle SAMSUNG local. |
| C-d0 | Les boutons de commande sont actionnées après 10 secondes. | Nettoyez les touches et assurez-vous de l'absence d'eau sur la surface entourant la touche. Si cela se produit à nouveau, éteignez le fou à micro-ondes après 30 secondes et réessayez. Si ce phénomène se poursuit, contactez vous service d'assistance clientèle SAMSUNG local. |

REMARQUE
Si un code non repertoires ci-dessus s'affiche, ou si les solutions suggerées ne suffient pas à résoudre le problème, contactez notre service d'assistance clientèle SAMSUNG local
\section*{Caracteristiques techniques}
SAMSUNG se force sans cesse d'améliorer ses produits. Les caractéristiques et le mode d'améliot de ce produit pouvant être modifiées sans préavis.
| Modèle MC28M6065" | |
| Alimentation 230 V - 50 Hz CA | |
| Consommation d'énergie Pu | issance maximale 2100 W |
| Micro-ondes 1400 W | |
| Gri (élement chauffant) 1500 W | |
| Air chaudié (élement chauffant) 2100 W max. | |
| Puissance de sortie 100 W / 900 W - 6 niveaux (EC-705) | |
| Fréquence de fonctionnement 2450 MHz | |
| Dimensions (l×H×P) Exerciceur y compris lapolignée) | 517 x 310 x 463 mm |
| Intérieures 358 x 235.5 x 327 mm | |
| Capacité 26 litres | |
| Poids Net 17,9 kg env. | |
Francais 51
SAMSUNG
Veuiliz nter que la garantie Samsung ninct pas les deplacements du service apres-vento pour explique le forciennement de lappare corger une instatition non corcte ou exctuer des travaux de nettoyage ou d'entretien reguliers.
UN EQUSTION? UN COMMENTAIRE?
| PAYS N° DE TELEPHONE SITE INTERNET | ||
| AUSTRIA | 0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for KNOX customers] 0800 400848 [Only for Premium HA] 0800-366561 [Only for Dealers] 0810 112233 | www.samsung.com/at/support |
| BELGIUM 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_frysupport (French) | |
| DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support | ||
| FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/ft/support | ||
| FRANCE 01 48 63 00 CC www.samsung.com/fr/support | ||
| GERMANY 06196 77 55 577 www.samsung.com/de/support | ||
| ITALIAN 800-SAMSUNG (800,7267864) www.samsung.com/tu/support | ||
| CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/cg/support | |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line | |
| LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support | ||
| NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support | ||
| NORWAY | 815 56480 | www.samsung.com/na/support |
| PORTUGAL | 808 207 267 | www.samsung.com/at/support |
| SPAIN | 0034902172678 | www.samsung.com/es/support |
| SWEDEN | 0771 726 786 | www.samsung.com/se/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/cn fr/support (French) |
| UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com.uk/support | ||
| IRELAND (IRE) | 0818 717100 | www.samsung.com/ic/support |

DE68-C4444-LC1

Forno a microonde
Manuale dell'utente
MC28M6065**

M2H03C5-1444-10111111 12019-07-17 图24-8